Page 2
• Wenn die Lautsprecher aus kalter Umgebung in den Garantiebedingungen Betriebsraum gebracht werden, kann Betauung auf Hama-Produkte sind von höchster Qualit t und nach treten. Lautsprecher erst in Betrieb nehmen wenn strengsten internationalen Qualit tsnormen geprüft. sie temperaturangeglichen und absolut Die Garantiezeit beginnt am Kauftag.
Page 3
Conditions de garantie be withdrawn from the mains socket to disconect the • Ne transporter les enceintes que dans Les produits Hama sont de très haute qualité et sont speakers. leuremballage d'origine ou sous autre emballage testés selon les normes de qualité internationales très •...
Page 4
(BxHxD) 12 x 12x 22 cm • Cuando coloque los altavoces en su lugar de Los productos Hama son de m xima calidad y est n stoten etc. trabajo, procedentes de un ambiente frío, pueden verificados de acuerdo con las m s estrictas normas •...
Page 5
OSikkerhedsforskrifter Bemærk sikkerhedsforkrifter Garantitiden begynder på købsdagen. I prodotti Hama sono di elevatissima qualit e vengono offra protezione adeguata contro urti ecadute. ne i PC’ens betjeningsvejledning etc.! Garantien gælder udelukkende for materiale-og forar- collaudati secondo le più...
Page 6
, kisér hangszóró-kimenetre ő ő Garanciaszolgáltatás zdrojem. (Satellit-Output) színhelyes bekötéssel (piros/fehér). Hama termékek kiemelkedően jó minősége a legszigorúbb • P ipojte systém do nap jení. Bezpodmíne n ř č ě • Ezt követ en kapcsolja össze k bellel a ő...
Page 7
Warunki gwarancji zamieszczonymi w instrukcji obs ugi komputera! ł Bezpečnostné pokyny Produkty Hama charakteryzuje wysoka jakość Pozorne si prečítajte aj bezpečnostné pokyny priložené k wykonania, kontrolowana zgodnie z mi dzynarodowymi ę • g o niki nale y transportowa tylko w oryginalnym ł...