Kettler Toronto Operating Instructions Manual

Kettler Toronto Operating Instructions Manual

Art.-nr.: h0051-000, h0052-000
Hide thumbs Also See for Toronto:
Table of Contents
  • Instructions D'entretien
  • Pour Votre Sécurité
  • Liste des Pièces de Rechange
  • Belangrijke Aanwijzingen
  • Voor Uw Veiligheid
  • Para Su Seguridad
  • Lista de Repuestos
  • Istruzioni DI Montaggio
  • Avviso DI Manutenzione
  • Per la Vostra Sicurezza
  • Ważne Wskazówki

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Bedienungsanleitung für Bank und Sessel "Toronto"
Art.-Nr.: H0051-000, H0052-000
D
Abb. ähnlich
GB
H0052-000
H0051-000
F
NL
E
I
PL
max.
max.
100 kg/Person
120 kg

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Toronto and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kettler Toronto

  • Page 1 Bedienungsanleitung für Bank und Sessel “Toronto” Art.-Nr.: H0051-000, H0052-000 Abb. ähnlich H0052-000 H0051-000 max. max. 100 kg/Person 120 kg...
  • Page 2 Zeit zu Zeit nachgezogen werden. 2 Jahre gesetzliche Gewährleistung ■ KETTLER gewährleistet, dass dieses Produkt unter Verwendung hoch wertiger Materialien und mit größter Sorgfalt hergestellt wurde. Sollten dennoch Mängel auftreten, richten Sie die Reklamation zusammen mit der Quittung an Ihren Händler.
  • Page 3 ■ Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer des Produktes beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb beschädigte Bauteile sofort aus. Verwenden Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER-Ersatzteile. ■ Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderungen (Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht vorgeschriebenen Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen.
  • Page 4 Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert. Falls Bedarf an entsprechen- dem Verschraubungsmaterial besteht, ist dieses durch den Zusatz „mit Verschraubungsmaterial“ bei der Ersatzteilbestellung anzugeben. Entsorgungshinweis KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle). HEINZ KETTLER GmbH & Co.KG SERVICECENTER Henry-Everling-Str.
  • Page 5: Year Warranty

    2-year-Warranty ■ KETTLER guarantees that this product was produced from high-quality mate- rials and with the utmost diligence. If defects should arise, please turn to your local merchant for complaints, presenting the original copy of the...
  • Page 6: For Your Safety

    KETTLER. ■ Incorrect repairs or alterations to the product (e.g. removal of original KETT- LER parts and their replacement with non-KETTLER parts) may endanger the user's safety. Should you wish to purchase spare parts, please contact your KETTLER dealer.
  • Page 7: List Of Spare Parts

    (bolts, nuts, washers etc.) is required, this should be clearly stated on the order by adding the words „with fastening material“. Waste Disposal KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life please dispose of this article correctly and safely (local refuse sites). KETTLER GB Ltd.
  • Page 8: Instructions D'entretien

    Pour l'entretien régulier, le nettoyage et la maintenance, utilisez notre pro- duit d'entretien et de nettoyage spécialement conçu pour les meubles d'ex- térieur KETTLER (cf. commande de pièces de rechange) que vous pourrez vous procurer auprès du commerce spécialisé. Veuillez observer les instruc- tions d'entretien respectives.
  • Page 9: Pour Votre Sécurité

    2 ans de garantie légale ■ KETTLER garantit que ce produit a été fabriqué avec le plus grand soin et en utilisant des matériaux de qualité supérieure. Si des défauts devaient cependant apparaître, veuillez adresser votre réclamation accompagnée du ticket de caisse à votre commerçant. La garantie légale commence à la date de l'achat.
  • Page 10: Liste Des Pièces De Rechange

    Remarque relative à la gestion des déchets Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée d’utilisation, remet- tez l’appareil à un centre de gestion de déchets correct (collecte locale). KETTLER France 5, Rue du Château...
  • Page 11 e + h Services AG Industriestraße 14 CH – 4658 Däniken www.eh-services.ch...
  • Page 12: Belangrijke Aanwijzingen

    2 jaar wettelijke garantie ■ KETTLER garandeert dat dit product met grote zorgvuldigheid geprodu- ceerd werd, gebruikmakend van hoogwaardige materialen. Mochten er desondanks gebreken optreden, richt u zich dan met uw reclamatie en de aankoopbon tot uw vakhandelaar.
  • Page 13: Voor Uw Veiligheid

    ■ Beschadigde constructieonderdelen kunnen afbreuk doen aan uw veilig- heid en de levensduur van het produkt. Daarom beschadigde constructie- onderdelen direct vervangen. Gebruik zo nodig slechts originele KETTLER- reserveonderdelen. ■ Door ondeskundige reparaties en constructieve veranderingen (demontage van originele onderdelen, aanbouw van niet voorgeschreven onderdelen, enz.) kunnen gevaren voor de gebruiker ontstaan.
  • Page 14 „met schroefmateriaal“ bij de bestel- ling worden vermeld. Verwijderingsaanwijzing KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat aan het einde van de gebruiksduur naar en vakkundig verzamelpunt voor recycling (bijv. gemeentewerf). KETTLER Benelux BV Indumastraat 18 NL–5753 RJ Deurne...
  • Page 15 ■ Utilice nuestros productos de limpieza desarrollados especialmente para muebles de jardín KETTLER (vea pedido de piezas de repuesto) para el cui- dado, la limpieza y el mantenimiento periódico. Están disponibles en comercios especializados. Por favor, siga las instrucciones de uso de cada producto.
  • Page 16: Para Su Seguridad

    2 años de garantía legal ■ KETTLER garantiza que este producto ha sido fabricado con máximo esme- ro y empleando materiales de alta calidad. Si no obstante a ello se pre- sentasen daños, dirija por favor la reclamación junto con la factura a su comerciante.
  • Page 17: Lista De Repuestos

    “con material de atornilladura”. Informaciones para la evacuación Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se termina la vida útil de un aparato o una máquina, entréguelos a una empresa local de eliminación de residuos para su reciclaje.
  • Page 18: Istruzioni Di Montaggio

    Per la cura, la pulizia e la manutenzione dei mobili per il tempo libero della KETTLER, vi consigliamo di utilizzare i prodotti per la cura e la puli- zia, espressamente creati per questo utilizzo (cfr. ordine dei pezzi di ricam- bio) che potrete trovare presso il vostro rivenditore di fiducia.
  • Page 19: Per La Vostra Sicurezza

    Eventuali parti danneggiate possono costituire un rischio per la vostra sicu- rezza e pregiudicare la durata del prodotto stesso. In caso di bisogno si raccomanda di usare solamente ricambi originali KETTLER. ■ Eventuali riparazioni non eseguite a regola d'arte o modifiche alla struttu- ra costruttiva del mobile (smontaggio di ricambi originali, montaggio di ricambi non autorizzati, ecc.) possono comportare pericoli per l'utilizzato-...
  • Page 20 “con materiale di avvi- tamento” Indicazione sullo smaltimento I prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’apparecchio non servirà più, portatelo in un apposito punto di raccolta della Vostra città (Punti di raccolta comunall). HEINZ KETTLER GmbH & Co.KG SERVICECENTER Henry-Everling-Str.
  • Page 21: Ważne Wskazówki

    (zmywacza do paznokci) i środków czyszczących na bazie chloru. ■ Do regularnej pielęgnacji, czyszczenia i konserwacji zalecamy stosowanie naszych - opracowanych specjalnie dla mebli ogrodowych KETTLER - środ- ków do pielęgnacji i czyszczenia (patrz: „Zamówienie części zamiennych”), które są dostępne w specjalistycznym handlu. Prosimy o przestrzeganie właściwej instrukcji pielęgnacji przy stosowaniu tych środ-...
  • Page 22 2 lata ustawowej gwarancji ■ KETTLER gwarantuje, iż produkt ten został wytworzony z najwyższą sta- rannością przy użyciu wysokiej jakości materiałów. Jeśli mimo wszystko wystąpią usterki, należy zgłosić reklamacje w sklepie, w którym dokonano zakupu załączając paragon. Ustawowy okres gwarancyjny rozpoczyna się...
  • Page 23 "z materiałem montażowym" Wskazówka dotyczàca usuwania odpadów Produkty firmy KETTLER podlegają recyklingowi. Pod koniec okresu używal- noścl proszę oddać urządzenie do wlaściwego punktu usuwania odpadów (lokalny punkt zbiorczy)... Kettler Polska Sp. z.o.o.
  • Page 26 Checkliste – GB – Checklist (contents of packaging) – F – Liste de vérification (contenu de l’emballage) – NL – Checklijst (verpakkingsinhoud) – E – Lista de control (contenido del paquete) – I – Lista di controllo (contenuto del pacco) –...
  • Page 27 H0051-000 M6x70...
  • Page 28 Checkliste H0052-000 M6x75 M6x65...
  • Page 29 H0052-000 M6x75 M6x65...
  • Page 30 – PL – Przyklady Tabliczka identyfikacyjna – Numer serii – D – Beispiel Typenschild – Seriennummer HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG – GB – Example Type label – Serial D-59463 Ense-Parsit Germany number Art.-Nr.: ?????-??? Serien-Nr.: 00001 10RCNSA...
  • Page 31 Ersatzteilbestellung H0051-000 H0051-000 H0051-000 120 cm 120 cm TORONTO TORONTO 68002846 68002849 68002847 68002850 68002848 68002845...
  • Page 32 Ersatzteilbestellung H0052-000 H0052-000 H0052-000 TORONTO TORONTO 68004152 68004156 68004153 68002845 68004150 68004154 68004151 68004155...
  • Page 33 Ersatzteilbestellung Pflegemittel Pflegemittel und Zubehör H5400-000 Aluminium Reiniger 0,5 Liter H5410-000 Hartholzreiniger für Teak & Akazie 1,0 Liter H5420-000 Hartholzschutz für Teak & Akazie 0,5 Liter H5430-000 Teaköl 1,0 Liter H5440-000 Akazie Öl 1,0 Liter H5450-000 Hartholz Entgrauer 1,0 Liter H5460-000 Kunststoff Reiniger 0,5 Liter...
  • Page 36 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.de...

This manual is also suitable for:

H0051-000H0052-000

Table of Contents