JVC LT-42DV80BU Instructions Manual
JVC LT-42DV80BU Instructions Manual

JVC LT-42DV80BU Instructions Manual

Wide lcd panel tv 16:9 lcd tv

Advertisement

LT-47V80BU
LT-42V80BU
WIDE LCD PANEL TV
16:9 LCD TV
TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE
TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO
TV LCD WIDESCREEN
NESTEKIDENÄYTÖLLÄ VARUSTETTU
LAAJAKUVATELEVISIO
WIDE-SCREEN LCD-TV
BREDBILDS LCD-TV
LT-47DV8BG/N/T
LT-42DV8BG/N/T
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
KÄYTTÖOHJE
INSTRUKTIONSBOG
BRUKSANVISNING
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
CASTELLANO
ITALIANO
SUOMI
DANSK
SVENSKA
LCT2297-002A-U

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC LT-42DV80BU

  • Page 1 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS CASTELLANO ITALIANO SUOMI DANSK SVENSKA LT-47V80BU LT-47DV8BG/N/T LT-42V80BU LT-42DV8BG/N/T WIDE LCD PANEL TV INSTRUCTIONS 16:9 LCD TV BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE MANUEL D’INSTRUCTIONS TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO MANUAL DE INSTRUCCIONES TV LCD WIDESCREEN ISTRUZIONI NESTEKIDENÄYTÖLLÄ...
  • Page 3 Glossy finish Glanzlackierung Fini lustré Acabado brillante Handling the glossy finish of the TV ENGLISH Be careful when handling the glossy finish of the TV The glossy finish of the TV scratches easily. Protection films have been pasted onto the glossy finish of the TV to prevent scratches. Peel off the films after the TV has been placed properly.
  • Page 4 Finitura lucida Kiiltävä pinta Blank overflade Blank yta Maneggio della finitura lucida del televisore ITALIANO Fare attenzione con il maneggio della finitura lucida del televisore La finitura lucida del televisore si graffia facilmente. Pellicole di protezione sono state incollate alla finitura lucida del televisore per prevenire i graffi. Staccare le pellicole dopo il posizionamento del televisore.
  • Page 5 Dear Customer, This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety. European representative of Victor Company of Japan, Limited is: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Germany...
  • Page 6 Questa apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme europee relative alla compatibilità elettromagnetica e alla sicurezza elettrica. Il rappresentante europeo della Victor Company of Japan, Limited è: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Germania SUOMI Hyvä...
  • Page 7 Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation. (Business users) If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com to Attention: obtain information about the take-back of the product.
  • Page 8 Des amendes peuvent être infligées en cas d’élimination incorrecte de ce produit, conformément à la législation nationale. (Utilisateurs professionnels) Attention: Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afin d’obtenir des informations sur sa récupération. Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
  • Page 9 (Per gli utenti aziendali) Attenzione: Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web Questo simbolo è www.jvc-europe.com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto. valido solo nell’Unione Europea. [Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea] Qualora si desideri smaltire questo prodotto, effettuare lo smaltimento in conformità alla normativa nazionale applicabile o alle altre leggi della propria nazione relative al trattamento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete.
  • Page 10 Ukorrekt bortskaffelse af dette affald kan være strafbar ifølge lovgivningen i nogle lande. (Professionelle brugere) Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, kan du på vores webside www.jvc-europe.com få Bemærk: information om tilbagetagning af produktet.
  • Page 11 INSTRUKTIONSBOG V80 Series V80 series understøtter ikke digitale kanaler (digital LT-47V80BU terrestrisk udsendelse (DVB-T)). For at kunne se digitale kanaler kræves der en tuner, der er kompatibel med LT-42V80BU digital terrestrisk udsendelse (DVB-T). DV8 Series LT-47DV8BG/N/T LT-42DV8BG/N/T Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 to 1996) Number : 4818, 4819 Der findes en separat brugsanvisning “VISNING AF DIGITALE ENGLISH...
  • Page 12 Som en lille overraskelse ved Skrivebord T i l m i n d e j l i g e k o n e T i l l y k k e m e d f ø d s e l s d a g e n ! J e g e l s k e r d i g...
  • Page 13: Table Of Contents

    Brug af video / DVD ......26 Opslagstavle ......... 28 Prøv de avancerede features Nyttige funktioner ........30 Betjening af JVC videooptagere og andre enheder........32 Ligesom du ønsker det Brugertilpasning af dit TV...... 34 kun DV8 series VISNING AF DIGITALE...
  • Page 14: Advarsel

    Se monteringsanvisningerne i den medfølgende fuldstændigt til tv’et ved vejledning. hjælp af tænd/slukknappen JVC hæfter ikke for skader, der måtte opstå som på fjernbetjeningen og tv’et. følge af forkert montering. (Tag altid højde for det, hvis tv’et skal bruges af sengeliggende personer).
  • Page 15 Om bortskaffelse af Undlad at anbringe tv’et! genstande oven på tv’et! Følg anvisningerne i Hvis du anbringer væsker, “Brugerinformation om åben ild, tøj, papir eller bortskaffelse af gammelt lignende oven på tv’et, er der udstyr” (s. v til s. viii). risiko for brand.
  • Page 16: Navne På Medfølgende Dele

    Navne på medfølgende dele Skift mellem TV og AV- TV /AV udstyr (s. 27) Visning af OSD-menu / MEN U indstilling Skift kanal / side Lydstyrke Tænd / sluk Modtager til fjernbetjening Til høretelefoner (s. 10) Strømindikator JA: Lyser Oplysningslampe NEJ: Lyser ikke Skift mellen digitale og analoge kanaler Når “Tænd Diode On/Off”...
  • Page 17 Opslagstavle (s. 28) Tag et øjebliksbillede af skærmen (s. 31) Visning i tilstanden Multipicture Vis opslagstavlen (RM-C1910) (s. 31) Betjening af JVC videooptagere og andre enheder (s. 32) kun DV8 series Skift mellen digitale og analoge TV/DTV kanaler TV/DTV Under visning af digitale kanaler Isæt batterier...
  • Page 18: Tilslutning

    200 mm JVCbeslaget (ekstraudstyr) Kontakt en kvalificeret tekniker. Se monteringsanvisningerne i den medfølgende vejledning. JVC hæfter ikke for skader, der måtte opstå som følge af forkert montering. 150 mm 50 mm 150 mm 50 mm Fire monteringshuller (400 mm x 200 mm) til en...
  • Page 19 Tilslut en video- eller DVD-optager ANTENNE EXT-2 EXT-1 Video- / DVD-optager Når du har foretaget de nødvendige tilslutninger, skal du sætte stikket i en stikkontakt. Slut en optagerenhed, der understøtter “T-V LINK”, til EXT-2. “T-V LINK” “Hvad er “T-V LINK”?” (s. 12 / s. 14) Visning Visning af digitale betalings-tv-kanaler (kun DV8 series) Tegn først abonnement hos et udsendelsesselskab.
  • Page 20 Tilslutning af eksternt Du kan tilslutte mange forskellige enheder på bagsiden af tv’et. Læs brugsanvisningen til hver af enhederne igennem, før du installerer dem. (Tilslutningskabler medfølger ikke). Til “EXT-3” R / L (PC IN) Kontrol af PC-kompatibilitet g“Understøttede PC-signaler” (s. 45) Brug kabler med ferritkerne.
  • Page 21: Audio Out

    udstyr Video- / DVD / andre enheder EXT-1 DVI-enheder “Tilslutning af DVI-udstyr” (s. 45) Visning af video Udgang Indgang “T-V LINK” “Hvad er “T-V LINK”?” (s. 12 / s. 14) • • Composite-signal Composite-signal / RGB / S-VIDEO • Lyd V / H : Signalretning •...
  • Page 22: Grundindstillinger

    Grundindstillinger V80 Series MENU Til forrige skærmbillede Afslut Hvis logoet “JVC” ikke vises, eller hvis du ønsker at foretage ændringer TILBAGE efterfølgende g“Sprog” og “Auto Kanal Søg” (s. 40) Hvad er “T-V LINK”? Hvis du slutter tv’et til en “T-V LINK”- kompatibel enhed, kan du: Straks registrere tv-kanalerne på...
  • Page 23 Begynd Fjernbetjeningen virker ikke Vises kun, første gang du tænder for tv’et. Kontrollér, at apparatet er indstillet til “TV”. Vælg sprog A vælg Sprog English Polski Français Deutsch Magyar Italiano Castellano Nederlands Dansk Português Norsk Svenska Català B indstil Suomi Türkçe Vælg installationsland Auto Kanal Søg...
  • Page 24 (I denne brugsanvisning betegnes digital terrestrisk udsendelse som digitale kanaler, analog terrestrisk udsendelse og analog kabel-tv som analoge kanaler). Til forrige skærmbillede Afslut TV/DTV Hvis logoet “JVC” ikke vises, eller hvis du ønsker at foretage ændringer efterfølgende Dgitale kanalindstillinger: VISNING AF DIGITALE KANALER “Fabriksindstilling”...
  • Page 25 Bemærk! *1, *2: Landevalg (*1) og sprogvalg (*2) er forskellig afhængig af, hvilken version dit tv er. g“Dit tv’s specifikationer” (s. 1) Begynd Fjernbetjeningen virker ikke Vises kun, første gang du tænder for tv’et. Kontrollér, at apparatet er indstillet til “TV”. Indstilling af digitale kanaler Vælg et sprog (*2) A vælg...
  • Page 26 Grundindstillinger DV8 Series Bekræft sproget Ved skift af sprog Sprog til Skrivebord og menuer Sprog vælg English Polski (dog ikke DTV-menuerne) Français Deutsch Magyar Italiano Castellano Nederlands Dansk Português Norsk Svenska Català Suomi Türkçe TV/DTV Uden brug af analoge kanaler Ved brug af analoge kanaler (eller kabel-tv) Indstilling af analoge kanaler Registrér analoge kanaler...
  • Page 27 Grundindstillingen er udført Redigering af digitale kanaler med “Rediger PR” s. 12 - 13 VISNING AF DIGITALE KANALER Hvis modtagelsen af digitale kanaler er dårlig “Når modtagelsen af digitale kanaler er dårlig” (s. 17) Hvis modtagelsen af analoge kanaler er dårlig “Fejlfinding”...
  • Page 28: Redigering Af Analoge Kanaler

    Redigering af analoge kanaler Rediger kanaler, der er registreret med funktionen “Auto Kanal Søg” under “Grundindstillinger”. Vis menuen “Redigering” Viser menulinjen Vælg “Opsætning” Vælg “Manuel Redigering” A vælg A vælg B næste B næste Rediger kanaler Redigering CH / CC _ _ _ _ _ _ Til forrige menu Afslut...
  • Page 29 Skift kanalens placering (PR) Flyt vælg Indstil Rediger et kanalnavn (ID) Ved valg af et forudindstillet navn fra “ID Liste” Navngiv en kanal A Vælg tegn A vælg Indtast det (blå) første tegn B flyt placering C indstil B indstil Indføj en ny kanal direkte ved at indtaste CH/CC-nummeret Indsæt Indtast et tal...
  • Page 30: Få Glæde Af Dit Nye Tv

    Få glæde af dit nye tv! Visning af analoge kanaler SIDE PR Oversigt _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ D R 1 - 1 0 + 1 0 Visning af SIDE Tekst-tv Opslagstavle SIDE Skrivebord T i l m i n...
  • Page 31: Visning Af Digitale Kanaler

    Brug af video / DVD SIDE Brugertilpasning af dit TV Billedindstillinger Billed (Billedinds., Features, osv.) Lydindstillinger SIDE (Stereo/ t·u, MaxxAudio, osv.) Funktionsindstillinger (Auto Sluk / Børnesikring, osv.) Opsætningsindstillinger (Auto Kanal Søg, Sprog, osv.) Visning af digitale kanaler (kun DV8 series) VISNING AF DIGITALE KANALER s.
  • Page 32: Sådan Bruges Epg

    Visning af analoge kanaler Indstil til “TV” Mute (afbrydelse af lyd) Kanalinformation og Tænd Den strømindikator på tv’et lyser op Sådan bruges PR- Tryk igen for at slukke for tv’et, og listen sæt det i standby. Vælg en kanal Tilbage til forrige kanal Skift mellem mono / stereo / bilingual Sådan bruges (tosproget) udsendelse...
  • Page 33 Bemærk! For at gøre et billede blødere skal du ændre indstillingem’n i “Billedinds.” g“Billedinds.” (s. 35) Kanalinformation 1 2 : 0 0 (Ingen visning) Ét tryk på knappen viser “PR Oversigt”. Tiden vises kun, hvis der kan modtages tekst-tv. Luk PR Oversigt PR Oversigt PR Oversigt _ _ _ _ _ _...
  • Page 34: Visning Af Tekst-Tv

    Visning af Tekst-tv Visning af Tekst-tv Dette tv kan vise tv-programmer og tekst-tv på samme kanal i to vinduer. Ved brug af tv Indtast en tekst-tv-side TEKST TEKST Flyt en side op eller ned Vis undersider ..til underside Vis din favoritliste LISTEVISNING Gem siden under en af de farvede knapper (rød)
  • Page 35 Fastfrys aktuel side Fastfrys aktuel side FASTFRYS Slip Tryk på “ ” igen Vis skjult information (svar på quizzer osv.) Vis skjulte sider Forstør den viste tekst Forstør teksten STØRRELSE Vender tilbage til side “100” eller en tidligere angivet side indekssiden INDEKS Lader den aktuelle side stå...
  • Page 36: Brug Af Video / Dvd

    HDMI1 B Vis HDMI2 HDMI3 F.eks. for EXT-1 Brug den tilsluttede enhed, og afspil en video Betjening af JVC videooptagere og andre enheder (s. 32) Indstilling af eksterne terminaler Vis menuen “Ext. Indstillinger” Viser menulinjen Vælg “Opsætning” Vælg “Ext. Indstillinger”...
  • Page 37 Sådan bruges knapperne på tv’et Vælg en videokilde Skift mellen digitale og analoge TV /AV kanaler (kun DV8 series) TV/AV MEN U TV/AV EXT Mode EXT Mode EXT- 1 Til analoge kanaler EXT- 2 EXT- 1 EXT- 3 EXT- 2 EXT- 4 EXT- 3 HDMI1...
  • Page 38: Opslagstavle

    Opslagstavle Opslagstavlefunktionen gør det muligt at vise en meddelelse, som på forhånd er blevet indkodet, på tv-skærmen, når tv’et tændes. Tidspunkter hvor opslagstavlen kan være nyttig! Ved højtideligheder som f.eks. fødselsdage (f.eks. Til lykke med fødselsdagen!) Meddelelser til børnene (f.eks. Jeg er ikke hjemme mellem klokken 15 og 16). Som alternativ til en kalender (tidstabel) (f.eks.
  • Page 39 Skrivning af en meddelelse Vis skærmen til redigering af meddelelse Skift til redigeringsskærmen Vis opslagstavlen (blå) Indtast meddelelsen Man kan indtaste op til 210 tegn (7 linier Skrivebord med 30 tegn pr. linie). T i l m i n d e j Det er ikke muligt at indsætte et tegn i en allerede skrevet tekst.
  • Page 40: Nyttige Funktioner

    Nyttige funktioner Ved modtagelse as et 1080p (1125p) / 720p (750p) signal, vil zoommenuen ikke blive vist. 1080p (1125p) signalet vises som “Fuld opløsning”. 720p (750p) signalet vises som “Maximum”. Vælg billedformatet Avælg Zoom Auto Normal Panoramic 14 : 9 Zoom Skift 16 : 9 Zoom 16 : 9 Zoom Undertekst...
  • Page 41 For ere funktioner “Brugertilpasning af dit TV” (s. 34 - 41) Aktuelt program øjebliksbilleder af skærmen Still-billede Fortryd FRYS (Ikke tilgængelig ved gTryk på “ ” igen, eller skift kanal digitale kanaler og PC) I tilgængeligt i de følgende tilfælde: - under visning af et underbillede - under visning af digitale kanaler - i PC tilstand...
  • Page 42: Betjening Af Jvc Videooptagere Og

    Bekræft koden til din optager ved at kontrollere den vejledning, der fulgte med den. Nogle JVC-modeller kan ikke betjenes med denne fjernbetjening. JVC DVD-optagere og HDD-optagere er indstillet til kode “C” eller “3” som standard. Bemærk! Hvis batteriet fjernes, går fjernbetjeningen tilbage til kode A eller 1.
  • Page 43: Andre Enheder

    og andre enheder Vælg video / DVD-optager / hdd-optager Videoafspiller DVD-afspillere HDD-afspillere af menuerne til DVD- / HDD-optagere Afspil / optag osv. Vis menu Spol tilbage / afspil / Vælg spol-frem Optag / stop / pause Tilbage til Vis topmenu forrige menu Vælg et afsnit Vis undertekst (DVD- / HDD-optagertilstand)
  • Page 44: Brugertilpasning Af Dit Tv

    Brugertilpasning af dit TV Vis menulinjen Vis den ønskede menu vælg Billed (DTV-menu) VISNING AF DIGITALE KANALER s. 8 - 19 (kun DV8 series) Skift eller justér indstillingen Billed Billedinds. Normal Menuen (dog ikke Lys-1 DTV-menuerne) Kontrast forsvinder efter et Lys-2 minuts inaktivitet.
  • Page 45 Billed Billed Billedinds. Normal Lys-1 Kontrast Lys-2 Skarphed Farve Farve NTSC Farve Temp. Normal Features Fortryd Billedinds. Man kan fastsætte en forudindstillet billedindstilling i forhold til hvor lyst der er i det pågældende rum. : i et ret lyst rum Normal : i et rum med standard belysning Blødt...
  • Page 46: Brugertilpasning Af Dit Tv

    Brugertilpasning af dit TV Features (undermenu) Features Super DigiPure Auto Biograf Effekt Auto Colour Management Picture Management Smart Billede MPEG NR TV System Bemærk! Auto Billedformat 1080i Auto “Smart Billede” er ikke tilgængelig, når “Billedinds.” er sat til “Lys” (s. 35). Super DigiPure Giver et naturligt billede : Hvis billedet bliver utydeligt...
  • Page 47 MaxxAudio MaxxBass MaxxTreble MaxxStereo MaxxVolume Balance Bemærk! Stemme Forstærker Hvis man slutter et par hovedtelefoner til tv’et, indstilles “MaxxAudio” til “Sluk”. Fortryd Stereo/ t·u Vælg stero, mono eller sprog (analoge kanaler) (v: Mono / s: Stereo / t: SUB1 / u: SUB2) MaxxAudio MaxxAudio forbedrer lydgengivelsen med fire lydfunktioner (MaxxBass, MaxxTreble, MaxxStereo og MaxxVolume).
  • Page 48 Brugertilpasning af dit TV Features Features Auto Sluk Børnesikring Udseende Type A Blå Baggrund Favorit Position Logo Lys Tænd Diode On/Off Auto Lysstyrke Auto Sluk Timer til slukning af tv’et Auto Sluk A vælg 1 2 0 B indstil Fortryd Indstil tiden til “0”...
  • Page 49 Udseende Typer af on-screen displays, Skrivebord og menuer (undtagen on- screen displays til digitale kanaler og DTV-menuer) Type A : gennemskinnelig Type B : ikke gennemskinnelig Du kan ikke ændre denne indstilling, når du viser en digital kanal. Skift til en analog kanal eller en EXT-tilstand.
  • Page 50 Brugertilpasning af dit TV Opsætning Opsætning Auto Kanal Søg Manuel Redigering Sprog Dekoder (Ext-2) Automatisk Komponent Ext. Indstillinger HDMI Opsætning Dæmpningsled Bemærk! PC Indstilling “Dæmpningsled” er ikke tilgængelig på V80 series, Auto Demonstration og vil ikke blive vist i menuen “Opsætning”. Auto Kanal Søg Registrerer kanalerne automatisk (analoge kanaler) For at ændre landet skal kun trin 1 udføres.
  • Page 51 Dekoder(Ext-2) Vælg “Ja” når dekoderen tilsluttes til EXT-2 gennem videobåndoptageren (Ja / Nej) Automatisk Skifter tv-indgangen til “EXT-4”, når komponent-signalet indstilles til EXT-4 (Ja / Nej) Komponent Ikke ved brug af PC Ext. Indstillinger “Indstilling af eksterne terminaler” (s. 26) HDMI Opsætning Størrelse : Hvis billedstørrelsen ikke er korrekt i 480p (525p), kan denne...
  • Page 52: Fejlfinding

    Fejlfinding Vedr. problemer med digitale kanaler (kun DV8 series) Analoge kanaler VISNING AF DIGITALE KANALER Markant støj eller sne s. 20 - 21 Er tv’et sluttet korrekt til antennen? Drej antennen. Er antennen eller kablet defekt? Kontakt din lokale forhandler Er “Dæmpningsled”...
  • Page 53 Problem Handling Side Fjernbetjeningen Tag stikket ud af stikkontakten, vent nogle minutter, og sæt – fungerer ikke mere stikket i igen. Billedformatet skifter Tryk på “ ” for at vende tilbage til de oprindelige tilfældigt indstillinger. PC-skærmjustering er Juster “PC Indstilling” og. deaktiveret På...
  • Page 54: Fejlfinding

    Fejlfinding Side Problem Handling Indstil “Størrelse” i “HDMI Opsætning” til “1” eller “2”. (kun 480p (525p)) Læs brugsanvisningen til den forbundne enhed og udfør det – Forkert skærmstørrelse følgende: Kontroller om enhedens outputindstilling er korrekt. Skift enhedens signalformat til et andet format. Der vises en sort 1080p (1125p) signalet vises som “Fuld opløsning”.
  • Page 55: Tekniske Informationer

    Tekniske informationer Hvad er “T-V LINK”? Med “T-V LINK” kan du nemt udveksle informationer mellem tv’et og tilsluttet udstyr, der understøtter “T-V LINK”. Ved brug af T-V LINK: Du kan sende de kanalinformationer, du har programmeret på tv’et, til en “T-V LINK”-kompatibel enhed, så både tv’et og den eksterne enhed har de samme kanalindstillinger.
  • Page 56: Tekniske Informationer

    Tekniske informationer Hvad er “Auto Lysstyrke”? Du kan indstillet tvøet, så skærmen automatisk justeres til den optimale lyse og mørke kontrast i overensstemmelse med lysstyrken i din stue. Denne funktion reducerer belastningen for øjnene og tv’ets strømforbrug. Indstil “Auto Lysstyrke” “Auto Lysstyrke”...
  • Page 57 – et fænomen, som er almindeligt for alle LCD-paneler. Dette tv er udstyret med et LCD-panel med JVC’s originale teknologi kaldet “100Hz Clear Motion Drive”, som viser to billeder (det originale plus det nye interpolerede billede) i det tidsrum, et 50 Hz-tv viser et enkelt billede.
  • Page 58: Listen "Ch/Cc

    Listen “CH/CC” Hvis du vil bruge funktionen “Indsæt” (s. 19), skal du finde det “CH/CC”-nummer, der svarer til tv’ets kanalnummer, på listen. Når Land er indstillet til “France”, skal du vælge et trecifret CH/CC-nummer. Kanal Kanal Kanal Kanal CH 02/CH 202 E2, R1, IR A CH 40/CH 240 E40, R40...
  • Page 59: Specifikationer

    Specifikationer V80 Series Primær enhed Model LT-47V80BU LT-42V80BU Sendesystemer CCIR I / B / G / D / K / L (Se “Tekniske informationer”, s. 45) Tv-system: PAL, SECAM Tv-systemer Ekstern indgang: PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43 MHz E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, ITALY A-H / H+1 / H+2, Kanaler og frekvenser R1-R12 / R21-R69, S1-S41, X / Y / Z / Z+1 / Z+2, franske kabel-tv-kanaler (frekvens: 116-172 MHz / 220-469 MHz)
  • Page 60 Specifikationer DV8 Series Primær enhed Model LT-47DV8BG/N/T LT-42DV8BG/N/T Sendesystemer CCIR I / B / G / D / K / L (Se “Tekniske informationer”,s. 45) Tv-system: PAL, SECAM Tv-systemer Ekstern indgang: PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43 MHz Digital: Frekvens: 174-230 MHz / 470-862 MHz Land: se under “Dit tv’s specifikationer”...
  • Page 61 0807KTH-SW-MU © 2007 Victor Company of Japan, Limited...

Table of Contents