Download Print this page

Corsair CA-HS1NA Quick Start Manual

Usb gaming headset

Advertisement

Quick Links

HS1 QSG Exterior Panel[s]
TOP PANEL: ROTATE 180˚ FOR PRINT
USING THE SOFTWARE
UTILISATION DU LOGICIEL / GEBRAUCH DER SOFTWARE /
UTILIZZO DEL SOFTWARE
Launch the HS1 control panel by clicking on the
Main: allows you to enable and configure Dolby® Headphone and Dolby Pro Logic IIx.
Mixer: for adjustment of headset and microphone volume.
E ect: for applying equalization and choosing from several simulated listening environments.
Voice E ects: Modify your voice to amuse or terrify your friends when playing games or making Skype calls.
Lancer le panneau de configuration du HS1 en cliquant sur l'icône
Principal: pour activer et configurer Dolby® Headphone et Dolby Pro Logic IIx.
Mixer: pour régler le volume du casque et du micro.
E et: pour égaliser le son et choisir parmi diverses ambiances sonores prédéfinies.
E ets vocaux: pour amuser ou terrifier ses amis en modifiant sa voix au cours d'un jeu ou d'un appel Skype.
corsair.com
Rufen Sie die HS1-Steuerung auf, indem Sie in der Windows-Taskleiste auf das in angezeigte Symbol
Hauptmenü: Aktivieren und konfigurieren Sie Dolby® Headphone und Dolby Pro Logic IIx.
EMAIL:
support@corsair.com
FORUM:
forum.corsair.com
Mischer: Stellen Sie das Headset und die Lautstärke des Mikrofons ein.
FACEBOOK:
facebook.com/corsair
TWITTER:
twitter.com/corsairmemory
E ekt: Verwenden Sie die Equalizer-Funktion und wählen Sie unterschiedliche simulierte Klangumgebungen aus.
BLOG:
blog.corsair.com
AUDIO PAGE:
corsair.com/audio
Stimme ekte: Verändern Sie Ihre Stimme, um Freunde beim Spielen oder bei einem Anruf über Skype zu amüsieren
bzw. zu erschrecken.
USA and CANADA: (800) 205-7657 | INTERNATIONAL: (510) 657-8747 | FAX: (510) 657-8748
Avviare il pannello di controllo HS1 facendo clic sull'icona della barra delle applicazioni di Windows
Principale: ti consente di abilitare e configurare Dolby® Headphone e Dolby Pro Logic IIx.
Mixer: per regolare il volume delle cu e e del microfono.
E etto: per applicare l'equalizzatore e scegliere diversi ambienti di ascolto simulati.
E etti Vocali: modificare la voce per divertire o terrorizzare gli amici mentre si gioca o si parla tramite Skype.
46221 Landing Parkway • Fremont • California • 94538 • USA
© 2010-2011 Corsair Memory, Inc. All rights reserved. Corsair and the sails logo are registered trademarks, and Gaming Audio Series is a trademark in the United States and/or other countries.
All other trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly from those pictured. Document Number: 49-000022 rev AC
WHAT'S INSIDE
SETUP
LE CONTENU / INHALT / CONTENUTO /
CONFIGURATION / INSTALLATION / SETUP / INSTALACIÓN /
CONTENIDO /
/ 内容物
/ セットアップ
HS1 QSG Interior Panel[s]
ABOUT DOLBY HEADPHONE
RIGUARDO DOLBY® HEADPHONE
Dolby Headphone gives you a richer and more natural listening experience by creating the sensation of listening to audio on speakers placed
Dolby Headphone offre un'esperienza di ascolto più completa e naturale creando un effetto surround avvolgente. Riducendo la percezione di
in a room. By reducing the perception that sounds are coming from "inside your head," you can listen longer without the fatigue that can be a
una sorgente del suono "interna", è possibile dedicare all'ascolto un periodo di tempo prolungato senza provare quel senso di stanchezza
problem with ordinary headsets.
causato dalle cu e tradizionali.
Music and other stereo audio sources sound more natural. You can also combine Dolby Headphone with Dolby Pro Logic IIx
La musica e altre sorgenti audio stereo vengono percepite in maniera più naturale. È possibile anche combinare Dolby Headphone
(covered below) to expand stereo into a 5.1 surround sound experience.
con Dolby Pro Logic IIx (maggiori dettagli a seguire) per espandere stereo e audio 5.1 fino a creare un esperienza di suono sorround.
Games and movies with true multi-channel audio sound better, and you can get a competitive advantage in multi-channel games
Grazie a un vero e proprio audio multicanale, la qualità audio di giochi e film è migliore, e nei giochi multicanale un vantaggio aggiuntivo
by detecting the locations of sounds better than you can with ordinary stereo headsets. Dolby Headphone uses HRTF (head-related
è rappresentato dalla possibilità di rilevare le sorgenti di suono in modo più efficace rispetto a quanto permesso dalle cuffie stereo
transfer function) psychoacoustics to reproduce multi-channel audio, so sounds appear to come in front and behind you as the audio
tradizionali. Dolby Headphone sfrutta la tecnologia di psicoacustica HRTF (head-related transfer function) per la riproduzione di audio
engineer intended.
multicanale, per fare in modo che durante l'ascolto si percepisca la posizione della sorgente sonora, davanti o dietro, secondo quanto
progettato dall'ingegnere.
ABOUT DOLBY® PRO IIX
RIGUARDO DOLBY PRO LOGIC IIX
Dolby Pro Logic IIx allows you to enjoy a 5.1 channel surround experience when listening to stereo content, and select listening modes to
tailor the sound to your liking.
Dolby Pro Logic IIx permette di vivere una esperienza audio sorround multicanale 5.1 quando si ascoltano contenuti stereo e di selezionare
diverse modalità di ascolto per soddisfare le preferenze individuali.
You may enable both features using the HS1 control panel software covered in the previous section. To ensure that you are getting the best
audio experience, make sure that the audio configuration menu within movie playback software and games is set to "5.1 speakers," "7.1
È possibile abilitare entrambe le funzioni tramite il programma di pannello di controllo HS1 menzionato nella sezione precedente. Per garantire
speakers," or sim g "headphones" from within games and applications may cause the audio to be downmixed to stereo, since most
la migliore esperienza di ascolto possibile, assicurarsi che il menu di configurazione audio del programma di riproduzione dei film e dei giochi
headphones are only capable of stereo output and the game or application may assume that the HS1 is not capable of reproducing
sia impostato su "altoparlanti 5.1," "altoparlanti 7.1" o simili. Selezionare "cu e" dal gioco e dalle applicazioni può causare un downmix
multi-channel audio.
dell'audio, in quanto la maggior parte delle cuffie è in grado di riprodurre audio in uscita stereo e il gioco o l'applicazione potrebbe
considerare che HS1 non sia in grado di riprodurre audio multicanale.
ABOUT VIRTUAL 7.1 SPEAKER SHIFTER
RIGUARDO IL VIRTUALE 7.1 SPEAKER SHIFTER
Selecting Virtual 7.1 Speaker Shifter allows the HS1 to reproduce 7.1 channel content. You can also adjust the positions of the virtual speakers
and adjust the individual gain of each channel.
Selezionando il Virtuale 7.1 speaker shifter permette l'HS1 di riprodurre canali 7.1 Puoi anche regolare la posizione delle casse virtuali e regolare
il gain di ogni canale.
Getting the Most Out of Your New HS1 Headset
Ottenere il Massimo da Vostro Nuovo HS1 Headset
If you connect the headset to your PC's USB port after a game or application has been launched, you may need to quit the
application and restart before it will recognize that a headset has been connected.
Quando si collegano le cuffie alla porta USB del PC dopo l'avvio di un gioco o di un'applicazione potrebbe essere necessario chiudere
l'applicazione e riavviarla affinché riconosca che le cuffie sono state inserite.
To ensure that you are enjoying full multi-channel audio, take the following steps to ensure that Windows and your game or
application recognize the HS1 as a multi-channel headset:
Per sfruttare al massimo l'audio multicanale, seguire le misure qui riportate per assicurarsi che Windows e il gioco o applicazione
riconoscano HS1 come cuffie multicanale:
a) Windows 7, Windows Vista: use the HS1 software (described in the previous section) to select 5.1 channel or 7.1 channel output.
a) Windows 7, Windows Vista: utilizzare il programma HS1 (descritto nella sezione precedente) per selezionare il canale
b) Windows XP: use the HS1 software to engage Dolby Headphone for 5.1 channel audio, or Virtual 7.1 Speaker Shifter for
di uscita 5.1 o 7.1.
7.1 channel audio.
b) Windows XP: usa il software HS1 per attivare il canale Dolby 5.1 o il virtuale 7.1 speaker shifter per ottenere 7.1 canale audio.
Before making a call or joining a multi-player game for the first time, check your microphone's volume with the Mixer
controls in the HS1 software. You can mute the microphone using the inline controller – if the lights are red, the microphone
Prima di effettuare una telefonata o partecipare a un gioco in modalità multigiocatore per la prima volta, verificare il volume
is muted, and if they are blue, the microphone is active.
del microfono tramite i comandi del mixer del programma HS1. È possibile disattivare il microfono tramite il controller incorporato:
se le spie luminose sono rosse, il microfono è disattivato, se sono blu, invece, è attivo.
The HS1 has been carefully designed to reproduce great-sounding audio no matter what the source. However, don't be
afraid to experiment with the environment and equalization settings in the control panel. Start with flatter equalization
L'HS1 è stato progettato nei dettagli per riprodurre la migliore qualità audio possibile, indipendentemente dalla sorgente di suono.
settings for the most accurate surround experience.
Tuttavia, è possibile sperimentare con le impostazioni dell'ambiente e di equalizzazione del pannello di controllo. Per un'esperienza
di surround di massima precisione, si consiglia di iniziare con impostazioni di equalizzazione più piatte.
A PROPOS DE DOLBY® HEADPHONE
ÜBER DOLBY® HEADPHONE
Dolby Headphone offre un son plus riche et plus naturel donnant l'impression que des haut-parleurs sont disposés dans la pièce. Vous pouvez
Dolby Headphone ermöglicht ein ebenso komplexes wie natürliches Klangerlebnis, das dem Sound von Lautsprechern in einem Raum in
l'utiliser plus longtemps, car la fatigue auditive qui pose parfois problème avec les casques ordinaires vous est épargnée, tout comme la
nichts nachsteht. Das Empfinden, die Töne würden „im eigenen Kopf erzeugt", wird derart deutlich reduziert, dass die bei herkömmlichen
sensation que les sons émanent « de l'intérieur de la tête ».
Headsets so häufig aufkommende Müdigkeit, wenn überhaupt, erst bedeutend später einsetzt.
Les sources stéréo, notamment la musique, semblent plus naturelles à l'écoute. Vous pouvez également associer Dolby Headphone
Musik und andere Stereo-Quellen klingen natürlicher. Sie können Dolby Headphone mit Dolby Pro Logic IIx (siehe unten) kombinieren,
et Dolby Pro Logic IIx (voir détails ci-dessous) afin d'écouter vos fichiers audio stéréo en 5.1 son surround.
um Stereo in 5.1-Surround Sound umzuwandeln.
L'écoute est optimisée pour les jeux et films en son multicanal, ce qui vous permet de localiser les sons plus précisément qu'avec
Games und Filme klingen mit Mehrkanalton erheblich besser, und Sie sind bei Spielen mit Mehrkanalton Ihren Mitspielern gegenüber
un casque stéréo ordinaire et de prendre l'avantage sur vos partenaires de jeu lors d'une partie. Dolby Headphone rend un son
im Vorteil, da Sie im Vergleich zu herkömmlichen Stereo-Headsets besser erkennen können, aus welcher Richtung Töne an Ihr Ohr
multicanal à l'aide de la technologie psychoacoustique HRTF (fonction de transfert liée à la tête), ce qui donne l'impression que le son
gelangen. Dolby Headphone verwendet HRTF (Head-Related Transfer Function)-Psychoakustik, um Mehrkanalton so wiederzugeben,
provient de devant et de derrière, comme cela a été voulu.
dass der Eindruck entsteht, die Töne würde von vorn und von hinten kommen.
A PROPOS DE DOLBY® PRO LOGIC IIX
ÜBER DOLBY® PRO LOGIC IIX
Dolby Pro Logic IIx ermöglicht 5.1-Surround-Wiedergabe beim Abspielen von Stereo-Quellen - durch Auswahl von verschiedenen
Dolby Pro Logic IIx permet d'écouter des fichiers stéréo en 5.1 ainsi que de choisir les modes d'écoute que vous préférez.
Abspiel-Modi – maßgeschneidert auf Ihre Präferenzen.
Vous pouvez activer ces deux fonctions par le biais du panneau de configuration du HS1 mentionné dans la rubrique précédente. Pour
Dank der im vorigen Abschnitt beschriebenen HS1-Steuerungssoftware können Sie sogar beide Funktionen aktivieren. Achten Sie zur
optimiser votre qualité d'écoute, veillez à régler la configuration audio de vos jeux et films sur « haut-parleurs 5.1 », « haut-parleurs 7.1 » ou
Gewährleistung des bestmöglichen Klangerlebnisses darauf, dass in den Audiokonfigurationsmenüs der Wiedergabesoftware von Filmen und
option équivalente. La sélection de l'option « Casque » peut dégrader l'audio en stéréo car, la plupart des casques étant uniquement stéréo,
Spielen Optionen wie „5.1-Lautsprecher", „7.1-Lautsprecher" oder Ähnliches aktiviert sind. Die Auswahl von „Kopfhörer" in Spielen oder
il se peut que vos applications ne croient pas le HS1 capable de rendre un son multicanal.
Anwendungen führt möglicherweise zu einem Downmix, bei dem der Ton zu einer Stereo-Version zusammengefasst wird. Dies liegt daran,
A PROPROS VIRTUAL 7.1 SPEAKER SHIFTER
dass es sich bei den meisten Kopfhörern ausschließlich um Stereo-Kopfhörer handelt. Das Spiel bzw. die Anwendung geht dann davon aus,
dass es dem HS1 nicht möglich ist, Mehrkanalton wiederzugeben.
En Selectionant le Virtual 7.1 Speaker Shifter votre HS1 pourra reproduire une qualite son egale a 7.1. Vous pourrez eagalement adjuster le
VIRTUELLER 7.1 SPEAKER SHIFTER:
volume de chaque enceinte ainsi que la position de vos enceintes virtuelles.
Die Aktivierung des 7.1 Speaker Shifters ermöglicht es dem HS1 7.1-Sound zu reproduzieren. Sie können die Positionen der virtuellen
Obtenir le Maximum de Votre Nouveau Casque HS1
Lautsprecher verändern und die Lautstärke pro Kanal anpassen.
Ainsi, si vous raccordez le casque au port USB de votre ordinateur après le lancement d'un jeu, il vous faudra peut-être
Erzielen Sie das Beste Ergebnis Mit Ihrem Neuen HS1 Headset
quitter l'application et la redémarrer pour que la connexion du casque soit détectée.
Wenn Sie das Headset mit einem USB-Anschluss Ihres PCs verbinden, nachdem ein Spiel oder eine Anwendung gestartet wurde,
Pour bénéficier pleinement des avantages du son multicanal, vous devez faire reconnaître le HS1 comme un casque multicanal
müssen Sie die Anwendung möglicherweise beenden und den PC neu starten, bevor das angeschlossene Headset erkannt wird.
par Windows et votre jeu (ou toute autre application) en procédant comme suit:
Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, die gewährleisten, dass Windows und das Spiel bzw. die Anwendung
a) Windows 7 et Windows Vista : sélectionner le canal 5.1 ou 7.1 via le logiciel HS1 (décrit dans la rubrique précédente).
das HS1 als Mehrkanal-Headset erkennen, um in den Genuss perfekten Mehrkanaltons zu kommen.
b) Windows XP : pour activer le son audio stéréo 7.1, lancer Virtual 7.1 Speaker Shifter ou pour activer le son stéréo 5.1, lancer
a) Windows 7, Windows Vista: Wählen Sie über die HS1-Software (im vorigen Abschnitt beschrieben) die Kanalausgabe
Dolby Headphone, tous les deux sont accessibles à partir du logiciel HS1.
per 5.1 oder 7.1 aus.
Avant d'effectuer un appel ou de rejoindre une partie en mode multijoueur pour la première fois, pensez à vérifier le volume du micro
b) Windows XP : Nutzen Sie die HS1-Software um Dolby Headphone für 5.1-Sound oder Virtual 7.1 Speaker Shifter für 7.1-Sound
à l'aide des commandes Mixeur du logiciel HS1. Le contrôleur en ligne permet de désactiver le micro. La lumière, bleue lorsque le micro
zu aktivieren.
est activé, devient rouge pour signaler le mode silence.
Überprüfen Sie über den Mixer der HS1-Software vor einem Anruf oder dem Einstieg in ein Mehrspieler-Game die Lautstärke
Le HS1 a été conçu avec le plus grand soin afin de rendre un son exceptionnel, quelle qu'en soit la source. Toutefois, vous êtes libre
des Mikrofons. Sie können das Mikrofon mit dem integrierten Regler stumm schalten. Die rote LED signalisiert, dass das Mikrofon
de jouer à votre guise avec les paramètres d'ambiance et d'égalisation du panneau de configuration. Les égalisations les plus plates
stumm geschaltet ist, und die blaue, dass es aktiv ist.
procurent la plus grande précision d'écoute en son surround.
Das HS1 wurde entwickelt, um unabhängig von der Audioquelle für einen hervorragenden Sound zu sorgen. Es lohnt sich jedoch immer,
mit den Umgebungs- und Equalizer-Einstellungen der Steuerung herumzuexperimentieren, um den Klang an Ihre ganz persönlichen
Vorlieben anzupassen. Beginnen Sie für ein möglichst gutes Surround-Sound-Erlebnis mit den Equalizer-Einstellungen der tiefen Töne.
PARA USAR EL SOFTWARE /
ソフトウェアの使用方法
icon in the Windows taskbar.
Haz clic en el icono HS1 en la barra de tareas de Windows
para ingresar al panel de control de tu HS1.
Principal: Permite habilitar y configurar el Dolby® Headphone y el Dolby Pro Logic IIx.
Mezclador: Ajusta el volumen de los auriculares y del micrófono.
Efecto: Ajuste de ecualización y selección de múltiples efectos acústicos.
Efectors vocales: Modifica tu voz para entretener o amilanar a tus oponentes de juegos, o para llamadas a través
de Skype.
de la barre des tâches Windows.
HS1,
Windows.
:
Dolby® Headphone Dolby Pro Logic IIx.
:
.
:
:
,
Skype.
klicken.
Windows タスクバーのアイコン
をクリックして、HS1 コントロールパネルを起動します。
Main: Dolby® Headphone と Dolby Pro Logic IIx の設定を行います。
Mixer: ヘッドセットとマイクロフォンのボリュームを調整します。
E ect: イコライザーを使用してリスニング環境のシミュレーションを選択します。
Voice E ects: 音声を変えることができます。お友達とゲームや Skype で会話をしているときに使
ってみましょう。
.
USING YOUR HEADSET
UTILISATION DE VOTRE CASQUE / EINSTELLUNGEN AM HEADSET /
UTILIZZO DELL'AUDICOLARE / PARA USAR TUS AURICULARES /
/ ヘッドセットの使用方法
1
2
3
4
ACERCA DE DOLBY® HEADPHONE
Los auriculares Dolby Headphone permiten disfrutar de un sonido más natural y nítido, similar al sonido de altavoces en una habitación.
Reduciendo la percepción del sonido emanado "dentro de tu cabeza", ahora puedes usar tus auriculares por más tiempo sin la fatiga que
causa el uso de auriculares comunes.
Tu música y otras fuentes de audio estéreo de sonido más natural. También puedes combinar Dolby Headphone con Dolby Pro
Logic IIx (detalle a continuación) para ampliar el estéreo en una experiencia de sonido surround 5.1.
Tus videojuegos y películas con audio multicanal sonarán mejor, y también podrás aprovechar de la ventaja competitiva en videojuegos
multicanal detectando el origen del sonido con más precisión que con unos auriculares estéreos comunes. Dolby Headphone utiliza
la función HRTF (head-related transfer function) psicoacústica que reproduce audio multicanal, simulando sonido proviniendo hacia
y detrás de ti, como los ingenieros de audio esperaban.
ACERCA DE DOLBY® PRO LOGIC IIX
Dolby Pro Logic IIx permite disfrutar de un canal surround 5.1 escuchando un audio estéreo, y además seleccionar modos acústicos que se
adapten al sonido de tu preferencia.
Puedes activar ambas funciones desde el panel de control de HS1 (ver párrafo anterior). Para asegurar que escuchas el mejor audio posible,
recuerda ajustar el menú de configuración de audio del software de reproducción de películas y juegos a "altavoces 5.1", "altavoces 7.1"
o similares. Si seleccionas la opción "auriculares" en tus videojuegos o aplicaciones, es posible que el sonido de salida se reduzca a estéreo,
puesto que la mayoría de los auriculares solo son capaces de producir sonido estéreo y la aplicación puede asumir que HS1 no es capaz de
reproducir audio multicanal.
ACERCA DE VIRTUAL 7.1 SPEAKER SHIFTER
Virtual Speaker 7.1 permite al HS1 reproducir contenido de canal audio 7.1. También puede ajustar la posición de los altavoces virtuales
y ajustar la ganancia individual de cada canal.
Para Obtener lo Mejor de Tus Auriculares HS1
Si has conectado los auriculares a un puerto USB del ordenador después de haber iniciado un videojuego o aplicación, es recomendable
reiniciar la aplicación o video juego, así el ordenador reconocerá que los auriculares se han conectado.
Para asegurar que estas disfrutando de audio multicanal superior, sigue los siguientes pasos para que Windows y tu videojuego
o aplicación reconozcan tu HS1 como auricu lares multicanal:
a) Windows 7, Windows Vista: Seleccionar la salida de canal 5.1 o 7.1 en el software de HS1 (ver sección anterior).
b) Windows XP: conecta Dolby Headphone mediante el HS1 software para salida canal audio 5.1, o Virtual 7.1 Speaker Shifter para
canal audio 7.1.
Antes de realizar una llamada o entrar a un videojuego de múltiples jugadores por primera vez, ajusta el volumen del micrófono
con los controles del mezclador en el software de tu HS1. Tú puedes silenciar el micrófono con el control incorporado; si las luces son
rojas, el micrófono está silenciado, y si son de color azul, el micrófono está activo.
Tu HS1 ha sido meticulosamente diseñado para reproducir audio de alta calidad sin importar la fuente. Te invitamos a experimentar
con los ajustes de ecualización y de entorno en el panel de control. Comienza con ajustes de ecualización más planos para disfrutar
de un sonido surround de mayor fidelidad.
DOLBY® HEADPHONE
Dolby Headphone
.
,
"
",
,
.
. Dolby Headphone
Dolby Pro Logic IIx (
5.1.
,
,
,
. Dolby Headphone
HRTF (Head-Related Transfer Function —
:
.
DOLBY® PRO LOGIC IIX
Dolby Pro Logic IIx
5.1
,
HS1,
.
,
"
"
7.1"
.
,
HS1
VIRTUAL 7.1 SPEAKER SHIFTER
Virtual 7.1 Speaker Shifter
HS1
,
7.1.
.
HS1
При подключении гарнитуры к ПК через USB-
,
,
,
.
Для получения целостного многоканального аудиосигнала выполните следующие действия, позволяющие системе Windows,
HS1
.
a) Windows 7, Windows Vista:
HS1 (
5.1
7.1.
b) Windows XP:
HS1,
Dolby Headphone
Virtual 7.1 Speaker Shifter
7.1.
Прежде чем выполнить первый звонок по телефону или впервые присоединиться к многопользовательской игре, установите
HS1.
:
,
,
.
Гарнитура HS1
.
.
,
.
GAMING AUDIO SERIES HS1 QSG
Part Number: 49-000022 rev AC
Date: Friday August 12 2011
Finished Size: 127mm x 127mm
Flat Sheet Size: 508mm x 254mm
Stock: 100# Matrix Dull White Text
Dimensions indicated are specified in millimeters and are maximum tolerances | RoHS compliant card stock and ink must be used
GAMING AUDIO SERIES
HS1
.
USB Gaming Headset
Q U I C K S T A R T G U I D E
1
Volume down
2
Microphone mute
3
Volume up
4
Blue = microphone active
Red = microphone muted
1
1
1
Baisse du volume
Diminuire il volume
v
2
Silence micro
2
Disattivare il microfono
2
3
Augmentation du volume
3
Aumentare il volume
3
4
Bleu = micro activé
4
Blu = microfono attivo
4
=
Rouge = micro désactivé
Rosso = microfono disattivo
=
1
Leiser
1
Bajar el volumen
1
ボリュームを下げる
2
Mikrofon stumm
2
Silenciar micrófono
2
マイクロフォンをミュートにする
3
Lauter
3
Subir el volumen
3
ボリュームを上げる
4
Blau = Mikrofon aktiv
4
Azul = micrófono activado
4
青 = マイクロフォンがアクティブです。
Rot = Mikrofon stumm
Rojo = micrófono silenciado
赤 = マイクロフォンがミュートです。
DOLBY® HEADPHONE について
Dolby Headphone により、豊かで自然なリスニング体験が実現し、室内のスピーカーでオーディオを楽しむときのような感動を味わうこ
とができます。 頭の内側から聞こえるような知覚を排除することで、従来のヘッドセットで発生したような疲労感を感じることなく、
長時間のリスニングを楽しむことができます。
音楽やその他ステレオ音源がより自然に聞こえます。また、Dolby HeadphoneとDolby Pro Logic IIxを掛け合わせることでステレオ
音源を5.1チャンネルサラウンドで体験することができます。
ゲームや映画などの実際のマルチチャンネルサウンドはさらに迫力が増大します。通常のステレオヘッドセットよりも正確に音
する方向を知覚できるため、マルチチャンネルゲームでライバルにもっと差をつけることができます。Dolby Headphone は、
音響生理学の HRTF(頭部伝達関数)を使用してマルチチャンネルオーディオを再現しているので、オーディオエンジニアの設計ど
おりに前や後ろから音が聴こえてきます。
DOLBY® PRO LOGIC IIX について
Dolby Pro Logic IIx は、ステレオ音源を5.1チャンネルサラウンドで楽しむことができます。そして再生モードによりお好みの音を選択す
ることができます。
これらの機能は、前の章で説明した
HS1
コントロールパネルソフトウェアから使用できます。 最高の音質でお楽しみいただくために、映画再生ソフト
5.1
7.1
やゲームのオーディオ設定メニューを、必ず「
チャンネルスピーカー」や「
チャンネルスピーカー」などに設定してください。 ゲームやアプリ
ケーションのメニューで「ヘッドフォン」を選択すると、音質が一般的なステレオ音質に下げられる場合があります。これは、ほとんどのヘッドフォ
HS1
ンはステレオ音質でしか出力できないため、ゲームやアプリケーションでは
によるマルチチャンネル再生機能が考慮されていないためと考えられ
ます。
VIRTUAL 7.1 SPEAKER SHIFTER
を選択すると、HS1側で7.1チャンネル音源を再構築します。バーチャルスピーカーの位置調整や各チャンネルのゲイン調整をすることが
できます。
新しい
HS1
ヘッドセットを最大限に活用するために
USB
Windows
HS1
a) Windows 7 Windows Vista: HS1
5.1
7.1
b) Windows XP:HS1のソフトウェアを使って、5.1チャンネルオーディオ、7.1チャンネルオーディオ用 Virtual 7.1 Speaker Shifter
を有効にできます。
HS1
Mixer
HS1
.
),
)
,
,
.
5.1",
"
"
,
.
,
)
5.1,
,

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hs1