Page 1
INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE HI-Z HI-Z BAL/UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL...
Correcta eliminación de este producto. Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse junto con los residuos de su hogar, de acuerdo con la Directiva RAEE (2002/96/CE) y su legislación nacional. Onyx 1640i Este producto debe ser entregado a un sitio autorizado de recogida para el reciclaje de residuos eléctricos y electrónicos (EEE). Un manejo inadecuado de los residuos de este tipo podría tener un posible impacto negativo en el medio ambiente y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente peligrosas que están generalmente asociadas con dichos aparatos EEE.
Ajuste de los niveles Inicio rápido Para establecer unos niveles operativos óptimos no es necesario escuchar. Pero si le gusta, conecte los auricu- Somos conscientes que debe tener ganas lares en la toma de auriculares y suba un poco su dial. de probar su nuevo mezclador.
Introducción Profunda integración FireWire Gracias por elegir el mezclador compacto profesional Onyx 1640i es el mezclador buque insignia de la serie, Mackie Onyx 1640i. La serie de mezcladores Onyx-i con una completa interfaz FireWire de 16x16, permi- ofrecen FireWire integrado, junto con las funciones más tiéndole algo que un DAW nunca podría hacer por sí...
Page 5
Anexo D: Instrucciones del Rotopod. Anexo E: FireWire. Anexo F: Modificaciones. ¿Necesita ayuda con su nuevo mezclador? • Visite www.mackie.com y pulse en Soporte para encontrar: FAQs, manuales, anexos y documentación. • Escríbanos a: techmail@mackie.com. • Llámenos al 1-800-898-3211 para hablar con uno de nuestros estupendos técnicos de so-...
Page 8
Los compresores están conectados a las inserciones de los canales 6-8 para las voces. Hay un compresor estéreo en las inserciones principales. Los monitores de referencia activos Mackie HR824mk2 se usan como escucha para la sala de control. Los auriculares del ingeniero se usan para monitorizar.
Page 9
Hay compresores conectados en las inserciones 3 y 4 para las voces. Un compresor estéreo adicional se conecta a las inserciones principales. Los monitores de referencia activos Mackie HR824mk2 se emplean para la escucha en la sala de con- trol. Los auriculares del ingeniero se usan para monitorizar los niveles.
FireWire permiten la transferencia de audio CA. Onyx 1640i tiene una fuente de alimentación uni- digital hacia y desde su ordenador o DAW con una laten- versal que acepta cualquier voltaje CA entre 100 VAC a cia ultra baja.
4. ENTRADAS DE MICRÓFONO 5. ENTRADAS DE LÍNEA Esto es un conector XLR hembra que acepta un Estos jacks 1/4" pueden aceptar fuentes balanceadas micrófono balanceado o entrada con nivel de línea de y no-balanceadas. casi cualquier tipo de fuente. Los pre-amplificadores de Para conectar líneas balanceadas a estas entradas, micrófono presentan nuestro diseño Onyx, con mayor use un cable 1/4"...
La salida “tape” transporta la mezcla estéreo principal amplificador principal. y no se ve afectada por el control de nivel de mezcla Onyx 1640i principal [73]. Esta salida también puede ser utilizada como un conjunto adicional de salidas principales para...
(el mismo estándar de la versión anterior de Onyx Los auriculares y los medidores reproducen el mismo 1640 y otros legendarios productos Mackie) programa que la sala de control. Los medidores mues- La señal en las salidas de grabación proviene de uno tran los niveles antes de la sala de control y los con- de estos dos lugares: (1) con el botón "FireWire Send"...
12kHz 12kHz 12kHz 12kHz 12kHz 12kHz 12kHz 12kHz 12kHz 12kHz 12kHz 12kHz Los mezcladores Mackie tienen el símbolo "U" en casi todos los controles de nivel. Significa “ganancia de uni- FREQ FREQ FREQ FREQ FREQ FREQ FREQ FREQ FREQ FREQ...
Otra forma de considerar la función de corte La ganancia ajusta la sensibilidad de entrada de las de graves es que en realidad aumenta la flexi- entradas de micrófono y línea. Esto permite que las bilidad en las actuaciones en directo. Con la señales externas puedan ser ajustadas para operar en adición del corte de graves puede utilizar de cada canal en los niveles óptimos internos.
Los controles están inoperativos completamente hacia abajo, dan ganancia de unidad en la posición central, y ofrecen hasta 15 dB de ganancia completamente hacia arriba. Posiblemente nunca necesite esta ganancia adicional, pero es bueno saber que está ahí. Onyx 1640i...
38. FADER DEL CANAL El envío auxiliar 1-6 [6] son salidas con nivel de línea y se usan para conectar procesadores externos, monito- Es el último control en la ruta de la señal del canal, res de escenario activos o amplificadores externos con y ajusta su nivel en la mezcla principal.
[47] en primer lugar, ya que los canales en solo pueden sonar más fuerte. Onyx 1640i es lo que llamamos un "verdadero mez- clador de 4 buses". Cada canal puede ser asignado o no La gran luz de solo [50] se ilumina como recordatorio asignado a cualquiera de los subgrupos, sin afectar a de que lo que está...
SOLO evitar la re-alimentación provocada por el envío de la sala de control o auriculares? Con Onyx 1640i, el inge- TO AUX 6 mezcla principal a la mezcla principal. niero tiene varias opciones para poder decidir lo que POST debe escuchar.
V), se muestran como 0 dB en los medidores. fuente en la matriz y activa el conmutador, las líneas de mezcla principal hacia la matriz se desconectarán de las salidas de la sala de con- trol y auriculares evitando la retroalimentación. Onyx 1640i...
Puede obtener una buena mezcla con picos inter- En modo PFL el solo no estará afectado por el conmu- mitentes entre los -20 y +10 dB. La mayoría de am- tador mute del canal [37]. plificadores dan clips alrededor de 10 dBu, y algunas Recuerde, PFL recoge la señal antes del fader.
El estado PFL / AFL del envío auxiliar está húmedas combinadas creando un glorioso sonido! determinado por los conmutadores pre/post [56] junto a 1 - 2 los envíos auxiliares master [55]. Los envíos auxiliares pre-fader se utilizan normalmen- Onyx 1640i 3 - 4 MAIN...
Estos dos diales alimentan sus respectivas señales de 58. CONMUTADOR AUX SENDS 1-6 to FW 9-14 retorno de auxiliar estéreo al sumatorio mono y luego: Este conmutador le permite enviar una copia de las "to aux 5" alimenta el retorno auxiliar 1 al envío auxiliar salidas de los envíos auxiliares 1-6 a través de FireWire 5 master y "...
Si no se enciende asegúrese de que el cable de ali- mentación está insertado correctamente en ambos ex- tremos, la fuente de alimentación CA local está activa, y el conmutador de alimentación [2] activado. Onyx 1640i...
POWER SOLO El conmutador de auxiliares 1-6 encamina la señal DESTINATION de "talkback" a las salidas de envío auxiliar 1-6 [19]. Utilice esta opción para comunicarse con los músicos a PHONES AUX 1-6 través de sus monitores de escenario, al preparar una actuación en directo.
¡Y a tiempo! Estas siete pistas ahora pueden en el subgrupo 2. Ahora usted puede controlar la mezcla ser ecualizadas en el mezclador Onyx 1640i y encami- completa de la batería con dos faders: subgrupos 1 y 2. nadas a los subgrupos de 1-2. Estas se transmiten de nuevo para la grabación en su estación de trabajo de...
73. MEZCLA PRINCIPAL Este fader estéreo le permite ajustar los niveles de las señales de la mezcla principal enviadas a las salidas principales con nivel de línea XLR y 1/4" [8, 10], y a las salidas “tape” [15]. Esto le da la sensación de poder y control definitiva de los niveles de sonido enviados a su audiencia.
(preguntas comunes), documentación, y foros de usua- desaparece significa que se trata de la fuente rio. Posiblemente encontrará la respuesta al problema entrante. sin necesidad de tener que enviar su producto a Mackie. Potencia Descripción del problema • El LED debe encenderse si el mezclador de potencia está...
Anexo B: Conexiones Conectores “XLR” y otro a la derecha, que estarán conectados a Los mezcladores Mackie usan conectores hembra los dos pre-amplificadores de micrófonos. “XLR” de 3-pines en todos los conectores de entradas de micrófonos, con el pin 1 cableado a la masa (toma de •...
Page 30
“tip” tienen la misma configuración que las tarjetas analógi- (TRS plug) sleeve cas de los grabadores Mackie D8B y de disco duro. This plug connects to one of the “ring” mixer’ s Channel Insert jacks. RETURN from processor Figura E La masa actúa como toma de tierra común para...
Anexo C: Información técnica Especificaciones Características de ruido: Atenuación y Crosstalk: Equivalent Input Noise (EIN), entrada micro a inserción, impe- @1 kHz dancia de la fuente de 150 Ω, 20 a 20 kHz: Dial de mezcla principal abajo: -80 dBu 60 dB (máx) ganancia: -129 dBu Conmutador Alt/Mute activado:...
Page 32
“Mackie” y la figura “Running Man” son marcas comerciales registra- das de LOUD Technologies Inc. Todas las otras marcas mencionadas 28.5 in / 722.7 mm...
Page 33
Diagrama de bloques Entrada CR D Entrada CR D Entrada CR I Entrada CR I logic logic aux 6 (post) aux 6 (post) aux 6 (pre) aux 6 (pre) aux 5 (post) aux 5 (post) aux 5 (pre) aux 5 (pre) aux 4 (post) aux 4 (post) aux 4 (pre)
Anexo D: Instrucciones del Rotopod La sección Pod de Onyx 1640i se puede instalar en tres orientaciones diferentes según sus preferencias: 1. De fábrica, la sección Pod tiene la conexiones de entrada y salida en la parte posterior. Si lo monta en rack ocupará...
Montaje posterior de la sección Pod Herramientas y las calificaciones: 1. Destornillador de estrella (Phillips) 2. Licencia Oficial de Certificación de Operador General de Pod (PROGJCL grado III o superior) del acredita- do Instituto Técnico de recolocación de Pod de cuatro años. Procedimiento: 1.
Page 36
5. Gire el Pod como se muestra a continuación. Sujete ambos lados del Pod para mantener el recorrido. Mue- va el Pod todo el camino hasta que se detenga y la superficie inferior del Pod sea paralela a la parte inferior de la unidad principal. Onyx 1640i...
Page 37
6. El Pod debe caer sobre el chasis después de una rotación completa. Ajústelo removiéndolo si los agujeros de los tornillos no se alinean correctamente. Atornille el Pod con los cuatro tornillos retirados en el paso 3. Fije las orejas de rack al mezclador usando los mismos tornillos plateados de cabeza chata retirados de las tiras laterales.
Page 38
Por último, hay cuatro tornillos de la placa inferior que cubre el cableado, que también deben ser retirados. (Los cables no se muestran para un mayor claridad) 4. Desplace suavemente el Pod hacia atrás hasta que se detenga. Onyx 1640i...
Page 39
5. Girar los brazos del Pod y reinstale los cuatro tornillos del brazo. Gire el Pod para que las tomas de co- nexión sean paralelas a la parte superior del mezclador. Vuelva a instalar los dos tornillos plateados de cabeza chata a través de los laterales y de nuevo al Pod. Manual del Usuario...
Page 40
Atornille la cubeta del Pod al mezclador con los tornillos retirados en el paso 3. Atornille la cubeta del Pod al Pod con los tornillos suministrados. Desatornille los pies del Pod y atorníllelos a la cubeta del Pod. Onyx 1640i...
Page 41
Las piezas laterales y tornillos restantes deben ser guardados para un uso futuro. 8. Este paso no existe. Acaba de montar frontalmente la sección Pod de Onyx 1640i. No hay nada más que decir al respecto, no hay más instrucciones. Sin embargo, la idea de poner una página en blanco es comple- tamente intolerable.
Windows XP SP 2 o superior (Home y Pro) Windows Vista 32 RTM o superior (Home, Business, y Ultimate) Instalación para Windows Vista 1. Conecte el cable FireWire de su Onyx 1640i al 5. Marque la caja: "Confiar siempre en el software ordenador. de LOUD Technologies Inc.”...
Page 43
Instalación para Windows XP 6. Seleccione "Instalar," y el software del driver será instalado. 1. Conecte el cable FireWire de su Onyx 1640i al ordenador. 2. Conecte la alimentación de su Onyx 1640i. 3. Windows iniciará el asistente “Nuevo hardware encontrado”.
Page 44
9. Repita los pasos 3-8 para permitir la instala- grabación pueden trabajar con comodidad. ción de un segundo driver. El diálogo de nuevo hardware encontrado aparecerá otra vez, así que siga estos pasos y ya casi habrá acabado. Onyx 1640i...
Page 45
Este OS incluye el driver Apple FireWire 2.0. su uso como la salida de audio del sistema. Hay El mezclador Onyx 1640i sólo opera con el driver 2.0, 16 canales de entrada de audio desde Onyx por lo que si tiene un OS anterior al 10.4.11, necesitará...
Anexo F: Modificaciones Puede realizar las siguientes modificaciones para su Onyx 1640i en un centro de servicio autorizado. Los centros de servicio autorizados se pueden encontrar online en: www.mackie.com/scripts/service_centers/search.asp Póngase en contacto con nuestro departamento de soporte técnico si tiene problemas para encontrar un centro de servicio autorizado en su área.
Page 47
Hoja de pistas SUBGRUPOS AUXILIARES MASTER MEZCLA PRINCIPAL A S I G N A C I O N E S A LT E R N AT I VA S F I R E W I R E LINE LINE LINE LINE LINE LINE...
Page 48
MAIN MIX MAIN MIX ASSIGN TO FW 15-16 SUB1 SUB2 SUB3 SUB4 ASSIGN ASSIGN 1 - 2 1 - 2 3 - 4 3 - 4 MAIN MAIN SUBS 1-4 SOLO TO FW 5-8 MAIN SUB1 SUB2 SUB3 SUB4 Onyx 1640i...
(en adelante, “cliente”, “usted” o “tú”). Para los productos comprados fuera de los EE.UU. o Canadá, por favor visite www.mackie.com/warranty para encontrar información de contacto de su distribuidor local e información acerca de la cobertura de la garantía proporcionada por el distribuidor en su mercado local.
Page 50
16220 Wood-Red Road NE • Woodinville, WA 98072 • USA United States and Canada: 800.898.3211 Europe, Asia, Central and South America: 425.487.4333 Middle East and Africa: 31.20.654.4000 Fax: 425.487.4337 • www.mackie.com E-mail: sales@mackie.com...
Need help?
Do you have a question about the Onyx 1640i and is the answer not in the manual?
Questions and answers