Procédure De Charge - Black & Decker LSWV36 Instruction Manual

36v lithium hard surface sweeper vac
Hide thumbs Also See for LSWV36:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

endommagé de quelque manière que ce soit (p. ex. percé par un clou,
frappé d'un coup de marteau, piétiné). Les blocs-piles endommagés
doivent être envoyés au centre de réparation pour être recyclés.
aVerTISSeMeNT :
transporter les piles de manière à ce que des objets
métalliques puissent entrer en contact avec les bornes
exposées des piles. Par exemple, ne pas mettre un bloc-piles dans
un tablier, une poche, une boîte à outils, une boîte de nécessaire de
produit ou un tiroir contenant des objets tels que des clous, des vis ou
des clés, car tout contact accidentel entre les bornes à découvert et
un objet métallique conducteur comme une clé, une pièce de
monnaie, un outil à main, etc. risque de provoquer un incendie. La
Hazardous Material Regulations (réglementation sur les produits
dangereux) du département américain des transports interdit en fait le
transport des blocs-piles pour le commerce et dans les avions (c.-à-d.
dans des valises et les bagages à main) À MOINS qu'ils ne soient
bien protégés contre les courts-circuits. Pour le transport de piles
individuelles, on doit donc s'assurer que les bornes sont protégées et
bien isolées contre toute matière pouvant entrer en contact avec elles
et provoquer un court-circuit. reMarqUe : il ne faut pas laisser de
piles au LI-ION dans les bagages enregistrés.
recOMMaNdaTIONS eN MaTIÈre de raNGeMeNT
1. Le meilleur endroit de rangement est celui qui est frais et sec,
loin de toute lumière directe du soleil et protégé d'une température
extrême (chaleur ou froid).
2. Un entreposage prolongé ne nuira pas au bloc-piles ou au chargeur.
risque d'incendie. Ne pas ranger ou
prOcédUre de cHarGe
Le chargeur standard fourni chargera une pile
entièrement épuisée en 2 heures environ. Il faut
une heure pour obtenir une charge de 80 %.
1. Brancher le chargeur dans une prise
appropriée avant d'insérer le bloc-piles.
2. Insérer le bloc-piles dans le chargeur (fig. a)
3. Le voyant DEL vert clignotera
indiquant ainsi que le bloc-piles est en
cours de charge. (fig. a1)
4. La fin de la charge est indiquée par le
voyant DEL vert qui demeure allumé. Le
bloc-piles est chargé à plein et peut être utilisé à ce moment-ci
ou laissé sur le chargeur.(fig. a1)
recharger les piles épuisées aussitôt que possible après leur
utilisation pour prolonger leur durée de vie. pour préserver le plus
possible la durée de vie du bloc-piles, ne pas le décharger tout à fait.
Il est recommandé de recharger le bloc-piles après chaque utilisation.
fONcTIONS de dIaGNOSTIc dU cHarGeUr
Le chargeur est conçu pour détecter certains problèmes du bloc-
piles ou de la source d'alimentation. Le type de clignotement du
voyant de charge indique les problèmes.
pILe eN MaUVaIS éTaT
Le chargeur est en mesure de détecter une pile faible ou
endommagée. Le voyant DEL rouge clignote selon la séquence
indiquée sur l'étiquette. Si la séquence code correspondant à une
pile en mauvais état est en clignotement, cesser de recharger la pile.
Il faut la retourner à un centre de réparation ou à un site de collecte
pour le recyclage.
fONcTION de SUSpeNSION dU BLOc-pILeS cHaUd/frOId
Lorsque le chargeur détecte un bloc-piles trop chaud ou
trop froid, il suspend automatiquement la recharge jusqu'au
retour à la normale de la température de celui-ci. Une fois la
température du bloc-piles revenue à la normale, le chargeur
passe automatiquement au mode de recharge du bloc-piles.
20
a
a1

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents