Haier L32H-08B Manual Del Usuario
Haier L32H-08B Manual Del Usuario

Haier L32H-08B Manual Del Usuario

Tft-lcd tv

Advertisement

MANUAL DE USUARIO
Lea este manual de operacion antes de usar su T.V.
y conservelo para futuras referencias
TFT-LCD TV
MODELOS:
L32H-08B
L42H-08B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Haier L32H-08B

  • Page 1 TFT-LCD TV MANUAL DE USUARIO Lea este manual de operacion antes de usar su T.V. y conservelo para futuras referencias MODELOS: L32H-08B L42H-08B...
  • Page 2 PRECAUCION RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA PRECAUCION : Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la cubierta (o trasero). Ningunas piezas útiles de usuario adentro, para cualquier problema, refiera el mantenimiento al personal de servicio calificado ESTE SIMBOLO INDICA QUE ALTO VOLTAJE SE PRESENTA ADENTRO.
  • Page 3 INSTRUCCCIONES DE SEGUIRIDAD IMPORTANTE Lea este manual antes de usar este producto. Considerando las siguientes Precauciones: Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones . Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca de agua . Limpie solamente con un paño seco.
  • Page 4 LEA ESTAS INSTRUCCIONES Gracias por usar nuestro producto de Haier. Este manual fácil de utilizar te dirigirá en conseguir el mejor uso de tu producto. Recordar registrar el modelo y el número de serie. Están en etiqueta adentro detrás de la unidad...
  • Page 5: Table Of Contents

    Introduction Contenido Contenido Menu de tiempo Precaucion ........Fijar fecha/hora...........
  • Page 6: Introducción

    Introduccion Controles -Esta es una presentación simplificada del panel frontal. -Aquí demostrando que puede ser algo diferente tu T.V. CONTROLES DEL PANEL DELANTERO HL26B/BG HL32B/BG HL37B/BG HL40B/BG HL42B/BG 1.INPUT: Entrada de fuente de señal INPUT 2.CH-/+ Programar menos y mas ,opciones de menu 3.VOL-/+ Subir y bajar volumen, reajuste y entrada del menu VOL+...
  • Page 7: Opciones De Conexión

    Opciones de conexion Controles del panel trasero Audio Output Entrada de la antena Entrada de S-video Conexion de audio de varios tipos Conectar las señales de . Nota: en modo HDMI2 Conecte S-Video hacia afuera de equipo cable o antena en la T.V Coneccion de espera estos puertos no de un dispositivo S-VIDEO con...
  • Page 8: Control Remoto Universal

    Introduction CONTROL REMOTO UNIVERSAL - El control no puede funcionar alejado a menos que las baterías se carguen correctamente. - Al usar el control a puntar al sensor de mando de la T.V.. AUDIO DEL CABLE DE DE VCR SETBOX DE LATV Y INTRODUCCION DE LA FUNCION Presione el boton selector en varias ocaciones uno de los...
  • Page 9: Acc Ess Orios

    Installation Conexiones de equipo externo Accesorios CH.LIST S E L E C T FAV.LIST A U D IO LIST SWAP A U D I O S WA P POSITION TFT-LCD TV P.MODE S.MODE OWNER'S MANUAL FREEZE MODEL:L40A8A P l e a s e R E A D t h i s m a n u a l c a r e f u l l y b e f o r e o p e r a t i n g y o u r T V, a n d r e t a i n i t f o r f u t u r e r e f e r e n c e .
  • Page 10: Conexion Vcr

    Installation Conexión externa del equipo NOTA todos los cables mostrados no se incluyen en la TV. Elegir tu conexiòn Hay varias maneras de conectar tu televisión, dependiendo de los componentes deseas conectar y la calidad de la señal que deseas alcanzar. Los siguientes son ejemplos de algunas maneras de conectar tu TV. Elegir la conexión que es la mejor para ti.
  • Page 11: Conexion De Dvd

    Installation Conexiones de equipo externo Disposición externa de la fuente de A/V Cómo conectar Conectar los cables audio y video de los gatos de la salida del equipo externo con los gatos de la entrada de la TV, según las indicaciones de la figura. Al conectar la TV con el equipo externo, emparejar los AV OUT Pr2 L...
  • Page 12: Conexion Dvt

    Installation Conexiones externas del equipo Conexion DTV -Esta TV puede recibir Digital sobre - el aire/las señales del cable sin una caja digital externa de la fijar-tapa. Sin embargo, si recibes señales numéricas de la caja digital de la fijar-tapa o del otro dispositivo externo digital, referir a la figura como se muestra abajo.
  • Page 13 Installation Conexiones de equipo externo conexion de la PC COMO CONECTAR 1. Para conseguir la calidad más el ------ del cuadro, ajustar la tarjeta de los gráficos de la PC a 1024 x768. 2. Utilizar el audio en las conexiones portuarias del video, dependingon de la PC o de DVI del `s de la TV (interfaz de Digital Visual) tu PC conector i la tarjeta gráfica en la PC no hace salir el RGB análogo y digital simultáneamente, conectar solamente uno de VGA o de DVI ADENTRO para exhibir la PC con la TV...
  • Page 14 Installation Conexion externa del equipo Monitor de salida setup La TV tiene una capacidad especial de la salida de la señal que permita que enganches encima de una segunda TV o monitor. Conectar la segunda TV o supervisarla al `s sistema de pesos americano de la TV HACIA FUERA.
  • Page 16 Installation Muestras de cable (Cable de HDMI (no proveído del producto) HDMI al cable de DVI (no proveído del producto Cable audio análogo (Estéreo al tipo de RCA) (no proveído del producto) Owner s Manual 15...
  • Page 17: Fuente De Entrada

    nstallation conexiones externas al equipo Conexion del audicular Puedes conectar un sistema de auriculares a tu sistema si deseas a un Programa de la TV sin disturbar a la otra gente en el cuarto. Colocar un sistema de auriculares en 3.5mm en la entrada del panel trasero del sistema PC/DVI OPTICAL...
  • Page 18 Operation Operacion - En el manual, el OSD (en la exhibición de la pantalla) puede ser diferente de tu `s de la TV, porque es justo un ejemplo para ayudarte con la operación de la TV. - Hay varias opciones que puede ser que necesites para instalar para que tu TV a trabajar correctamente. Leer las instrucciones que siguen.
  • Page 19: Menu De Canales

    Operation Menu del canal -Este aparato de TV Tiene tres métodos para fijar los canales, que son respectivamente exploración auto, exploración manual templa muy bien. -En esta sección, cómo utilizar el mando a distancia para fijar el canal se explica. Puedes también utilizar los botones en la TV para fijar el canal.
  • Page 20: Busqueda Manual

    Operation Menu del canal Busqueda manual Si las señales de canales de programas indeseados se reciben en área local, se recomienda la función manual de la búsqueda. Tuner Imagen Type Auto Scan Sonido Presione MENU seleccione con el boton seleccione con el boton Manual Scan Channel NO Hora...
  • Page 21: Editar Programa

    Operation Menu del canal Editar programa Puedes crear tu propia lista preferida. Utilizar Botón de FAV.LiST en el mando a distancia cuando se destaca un canal y después puedes agregar o suprimir el canal to/from la lista preferida. Puedes saltar un poco de canal; Puedes trabar un poco de canal; Tuner Imagen Music Ch No Name...
  • Page 22: Seleccion De Programa Deseado

    Operation SELECCIONAR EL PROGRAMA DESEADO Usar el boton CH+/- Presionar CH+ para seleccionar el numero de canal en aumento Presionar CH- para seleccionar el numero de canal en decremento. (Nota: si salta ON sobre un canal, presione CH+/- , y el canal no aparecerá.) Seleccionar el sonido deseado Presione VOL-/+ o / del control remoto para ajustar el nivel de volumen.
  • Page 23: Menu De Video

    Operation Menu del video . El menú de la TV te da una descripción de los menús que puedes seleccionar Nota: Dependiendo de la señal de entrada, unos o más artículos pueden no ser seleccionables. Cómo seleccionar modos del cuadro El modo del cuadro proporciona los ajustes predefinidos de las imágenes.
  • Page 24 Operation Control de aspectos Te deja elegir la manera que un cuadro análogo con un cociente de aspecto de 4:3 se exhibe en tu TV con un formato del cuadro del cociente de 16:9. - Nota: Si una imagen fija se exhibe en la pantalla durante mucho tiempo, imagen puede imprimirse en la pantalla y seguir siendo visible. Presionar el botón ARC el aspecto del menú...
  • Page 25: Menu De Audio

    Operation Menu de audio Como seleccionar los modos de audio Presione el boton de S.MODE repetidamente sobre el control remotol para seleccionar la opcion deseada (Live/POP/Rock/Custom). Custom A spare setting that can be adjusted to personal tastes. Live Sonido normal con el bajo moderado y ajuste triple. Diseñado para reducir los bajos y y triple para realzar la voz en noticias Rock Permite al bajo adicional y al triple realzar la experiencia de la pelicula.
  • Page 26 Operation Menu de audio Disposición de las difusiones de SAP - Esta TV puede recibir programas estéreos y SAP de MTS (Audio de programa secundario) eso acompaña el programa estereo; si la estacion transmite una señal adicional de sonidos asi como la original. -Al seleccionar el botón de SAP en el mando a distancia, esta TV puede recibir solamente la señal cuando la estación de la TV transmite las señales apropiadas -El mono sonido se recibe automáticamente si la difusión...
  • Page 27: Menu De Tiempo

    Operation Menu de tiempo Ajuste de fecha/hora Fijar el reloj es necesario para utilizar las características del contador de tiempo de la T.V Tambien puede controlar el tiempo mientras ve la T.V Imagen Mode Manual Auto Date/Time Timer on Date 2004.12.31 Sonido Timer Off...
  • Page 28: Ajuste De La Zona Del Tiempo

    Operation Menu de tiempo Ajuste de tiempo de sueño El contador de tiempo apaga automaticamente su T.V despues de establecer la hora (a partir de 15 a 120 minutes). Imagen Date/Time 0 min Timer On Sonido Presione MENU despues se para seleccionar menu de tiempo.
  • Page 29: Subtitulos Cerrados

    Operation Menu de fuciones Subtitulos cerrados El subtitular cerrado es un proceso que convierte la porción audio de un programa de la televisión en las palabras escritas que entonces aparecen Menu Language Video mientras que los subtítulos en la pantalla de la televisión. Los subtítulos English CC Mode cerrados permiten a los espectadores leer el diálogo y la narración de los Basic Caption...
  • Page 30: Estilo Del Subtitulo De Dtv

    Operation Estilo del subtitulo (en modo de DTV) Esto permite que te modifiques cómo los subtítulos digitales se exhiben en tu TV. Seleccionar de las opciones siguientes para cambiar las características visuales de tu subtitular digital del de la TV. 1.
  • Page 31: Ajustar El Menu

    Operation Ajuste de menu Ajuste de pantalla para el modo de PC - Se utiliza cuando el RGB está conectado a la entrada del PC en el VGA esta seleccionado. Ajuste para la Posición, Tamaño, Fase y Reinicio de pantalla. Mostrar el menú...
  • Page 32 Operation Bloqueo del Menu El control paterno puede ser utilizado para bloquear algunos canales y características. La función del control paterno es utilizado para el bloqueo de programas basados en características enviadas por la televisora. El ajuste por defecto permite que todos los programas puedan ser observados. Pueden ser bloqueados eligiendo el tipo de programa y la categoría.
  • Page 33 Operation Configuración de Bloqueo La configuración del bloqueo, bloquea canales específicos, clasificaciones y limita algunos aparatos conectados a la TV. Se requiere de un código secreto para acceder al menú. Imagen 1.Presiones el botón MENU y después utilice para seleccionar el menú Código Secreto Código Secreto LOCK, después oprima el botón...
  • Page 34 Operation Guía de Padres Guía de Padres : Bloquea cualquier canal que usted no vea Imagen Código de Seguridad apropiado para niños Seguridad de Padres Sonido V TV-Y Nota On Clas.MPAA : El control paterno bloquea automáticamente algunas categorías TV-Y7 V TV-G Hora con mayor restricción.
  • Page 35 Operation Información de texto - La información de texto muestra la información actual en pantalla. - Oprima el botón INFO para mostrar la información del texto de la pantalla. - Oprima el botón INFO o el botón EXIT para Ver la TV. Función: Muestra la información actual en pantalla.
  • Page 36 FAV.LIST AUDIO LIST SWAP AUDIO SWAP 6. El aparato por defecto es: TV/Haier código 001. POSITION Programando el Control El control tiene una configuración de fabrica con 600 códigos. Existen dos caminos para programar el control: Seleccionando la marca del aparato que operara introduciendo el código manualmente al P.MODE...
  • Page 37: Modo De Pantalla

    Configurando el Control Remoto Programación automática del control Para programar automáticamente el control: 1. Manualmente apague el aparato que desea escanear. (TV, VCR, DVD, STB o equipo de audio). 2. Oprima el botón SELECT para elegir el aparato que desea programar. Mientras mantiene oprimido el botón OK, oprima el botón SELECT y el LED indicador se encenderá, mantenga los botones oprimidos durante 5 segundos, deje de oprimirlos y el LED va a parpadear dos veces por segundo, indicando que el control esta listo para programarse.
  • Page 38 Operation Codigos del control remoto __________________________________________________________________________________ Owner s Manual 37...
  • Page 39: Codigos Del Control Remoto

    Codigos del control remoto Owner s Manual 38...
  • Page 40 Codigos del control remoto Owner s Manual 39...
  • Page 41 Owner s Manual 40...
  • Page 42: Limpieza De La Pantalla

    Operation Mantenimiento Los malfuncionamientos tempranos pueden ser prevenidos. La limpieza cuidadosa y regular puede prolongar la cantidad de tiempo que tendrá tu TV nueva. Ser seguro dar vuelta a la energía apagado y desenchufar el cable eléctrico antes de que comiences cualquier limpieza. Limpieza de la pantalla .
  • Page 43: Especificaciones Del Producto

    Compuesto: 480i/p, 576i, 720p, DTV Y/Pb/Pr 1080i Voltaje y frecuencia 120 V~ 60 Hz 160 W L32H-08B Consumo 260 W L42H-08B Temperatura de trabajo 5°C a 35°C Humedad de trabajo(HR):20% A 80% temperatura de almacenaje -10°C a Condiciones de ambiente 45°C...
  • Page 44: Localizacion De Averias

    Troubleshooting Localizacion de averias Para ahorrar tiempo y dinero, es recommendable que usted revise el problema de acuerdo a la lista de abajo antes de contactar al servicio post-venta para asistencia tecnica Verificar que la T.V este correctamente conectada Sin imagen,sin sonido Verificar que la T.V este correctamente alimentada de energia Verificar si hay electricidad disponible Verificar si la señales correctas estan conectadas.
  • Page 45 Distribuidora Liverpool S.A de C.V garantiza ESTA GARANTIANO ES VALIDA EN LOS este producto al termino de 1 año en todas SIGUIENTES CASOS: sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricacion, a partir de la fecha A) cuando el producto ha sido utilizado en de compra, condiciones distintas a las normales B) Cuando el producto no ha sido operado de...
  • Page 46: Owner S Manual

    D IRECTORIO D E ALMACENES D IRECTORIO D E ALMACENES D IRECTORIO D E ALMACENES LIVERPOOL CENTRO LIVERPOOL PARQUE D ELTA LIVERPOOL VILLAHERMOSA LOCALID AD : LOCALID AD : LOCALID AD : PASEO TABASCO No . 1 405, D ESARROLLO URBANO VENUSTIANO CARRANZA No .92 AV.
  • Page 47 D IRECTORIO D E ALMACENES FABRICAS D E FRANCIA CORD OBA FABRICAS D E FRANCIA VILLAHERMOSA LOCALID AD : LOCALID AD : AV. H. COLEGIO MILITAR ESQ. TABASCO, QUINTIN FABRICAS D E FRANCIA J ALAPA CALLE Y No : AUTOPISTA CORD OBA - ORIZABA K M 1 CALLE Y No : ARAUS S/n LOCALID AD :...

This manual is also suitable for:

L42h-08b

Table of Contents