Intel D955XBK Product Manual
Intel D955XBK Product Manual

Intel D955XBK Product Manual

Simplified chinese product guide
Hide thumbs Also See for D955XBK:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

桌面主板
Intel
®
D955XBK 产品指南
Channel A
Channel A DIMM 0
Channel A DIMM 1
Channel B
Channel B DIMM 0
Channel B DIMM 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the D955XBK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Intel D955XBK

  • Page 1 桌面主板 Intel ® Channel A Channel A DIMM 0 D955XBK 产品指南 Channel A DIMM 1 Channel B Channel B DIMM 0 Channel B DIMM 1...
  • Page 2 授予任何知识产权许可。除 Intel 在其产品的销售条款和条件中声明的责任之外,Intel 概不承担任何其它责任。并且,Intel 对 Intel 产品的销售和/或使用不作任何明示或暗示的担保,包括对产品的特定用途适用性、适销性或对任何专利权、版权或 其它知识产权的侵权责任等,均不作担保。Intel 产品并非设计用于医疗、救生或维生等用途。Intel 可能随时对产品规格及 产品描述作出修改,恕不另行通知。 桌面主板 D955XBK 可能包含某些设计缺陷或错误,一经发现将收入勘误表,并因此可能导致产品与已出版的规格有所差异。 如客户索取,可提供最新的勘误表。 在订购产品之前,请您与当地的 Intel 销售处或分销商联系,以获取最新的规格说明。 本文档中提及的含有订购号的文档以及其它 Intel 文献可通过访问 Intel Corporation 的万维网站点获得,网址是: http://www.intel.com/,或致电 1-800-548-4725 查询。 Intel、Pentium 和 Celeron 是 Intel Corporation 或其子公司在美国及其它国家的注册商标。 * 其它名称和品牌分别为其相应所有者的财产。 Copyright © 2005, Intel Corporation. 保留所有权利。...
  • Page 3 前言 本《产品指南》为您提供有关 Intel 桌面主板 D955XBK 的板面布局、组件安装、BIOS ® 更新和规范要求等信息。 适用读者 本《产品指南》旨在仅供合格的技术人员使用。 计划应用领域 所有 Intel 桌面主板均已经过评估测试,并认定为信息技术设备 (I.T.E.),可安装于家用、 商用、学校、计算机房或类似场所的个人计算机 (PC) 中。本产品在其它 PC 或嵌入式非 PC 应用领域或应用环境(如医疗、工业、报警系统、测试设备等)下的适用性,未经 Intel 进一步鉴定可能不受支持。 文档结构 本《产品指南》包括以下各章内容: • 桌面主板功能:概述产品的功能与特性。 • 安装和更换桌面主板组件:提供有关安装本桌面主板及其它硬件组件的指导。 • BIOS:提供有关更新 BIOS 的指导。 • 4 为 RAID(Intel Matrix Storage Technology(Intel 矩阵存储技术))进行配置需要...
  • Page 4 一个背面板 USB 2.0 适配器 • 一个前面板 USB 2.0/IEEE 1394/音频适配器 • 一个 2x2 至 2x4 电源适配器 • Express Installer driver CD-ROM(Intel 快速安装驱动程序光盘) ® Intel • Intel Express Installer software DVD-ROM(Intel 快速安装软件数字化视频光盘) • 数字化家用 DVD • 游戏海报 • 两张 RAID 驱动程序软盘 • 背面板音频护盖 •...
  • Page 5: Table Of Contents

    PCI 和 PCI Express* 自动配置..................18 安全口令........................18 机箱开启..........................18 电源管理功能......................... 18 ACPI(高级配置与电源接口) ..................19 风扇连接器 ........................19 风扇速度控制(Intel Precision Cooling Technology(Intel 精确冷却技术))... 19 ® 挂起到 RAM(瞬时可用计算机技术)................19 振铃恢复........................20 USB 唤醒........................20 PS/2* 键盘/鼠标唤醒....................20 PME# 唤醒支持 ......................20 扬声器...
  • Page 6 清除口令..........................52 背面板连接器......................... 53 更换电池..........................54 3 BIOS 更新 BIOS ..........................59 使用 Intel Express BIOS Update Utility(Intel 快速 BIOS 更新实用程序)更新 BIOS..59 ® 使用 Iflash Memory Update Utility(Iflash 内存更新实用程序)更新 BIOS....60 4 为 RAID(Intel Matrix Storage Technology(Intel 矩阵存储技术)) ®...
  • Page 7 B 符合标准与规范 安全规范..........................67 欧盟符合标准声明 ......................... 67 产品生态声明......................... 69 EMC(电磁兼容性)规范...................... 72 产品认证标志(桌面主板级) ....................73 图 图 1. 桌面主板 D955XBK 组件 ...................11 图 2. LAN 端口 LED 指示灯位置 ..................16 图 3. 备用电源指示灯位置 ....................20 图 4. 安装 I/O 防护板......................26 图 5. 安装螺丝孔位置 ......................27 图...
  • Page 8 Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 表 表 1. 功能摘要 ........................9 表 2. 桌面主板 D955XBK 组件 ...................12 表 3. 电源系统要求......................13 表 4. RJ-45 10/100/1000 千兆位以太网 LAN 连接器 LED 指示灯........16 表 5. 前面板音频接头连接器信号名称 ................42 表 6. IEEE 1394b 接头连接器信号名称................42 表 7. IEEE 1394a 接头连接器信号名称................42 表...
  • Page 9: 桌面主板功能

    1 桌面主板功能 本章简要描述 Intel 桌面主板 D955XBK 的主要功能和特性。表 1 对本桌面主板的各主要 ® 功能进行了总结。 表 1. 功能摘要 形状参数 ATX(12.00 英寸 x 9.60 英寸) 处理器 支持采用 LGA775 引脚规格封装的 Intel ® 处理器,采用 1066/800 MHz 前端总线频率 主内存 四个 240 针 SDRAM 双列直插内存模块 (DIMM) 插座 • 667/533 MHz 双通道 DDR2 SDRAM 接口...
  • Page 10: 支持的操作系统

    硬件管理 硬件监控,包括: • 四个用于监视风扇活动的风扇感测输入 • 远程二极管温度感测 • Intel ® Precision Cooling Technology(Intel 精确冷却技术)风扇转速控制 • 用于检测超范围值的电压感测 相关链接 有关 Intel 桌面主板 D955XBK 的更详尽信息,包括产品技术规格 (TPS)、BIOS 更新和设备 驱动程序等,请访问以下 Intel 万维网站点: http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/ 支持的操作系统 本桌面主板支持以下操作系统: • Microsoft Windows* XP Professional • Microsoft Windows XP Home •...
  • Page 11: 桌面主板组件

    桌面主板功能 桌面主板组件 图 1 显示了桌面主板 D955XBK 主要组件的大致位置。 Line In IEEE 1394 RJ45 Coaxial Line Out Optical Line Out (Toslink) Intel 82955X (MCH) Channel A Intel 82801 Channel A DIMM 0 (ICH7R) Channel A DIMM 1 Channel B Channel B DIMM 0...
  • Page 12: 表 2. 桌面主板 D955Xbk 组件

    Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 表 2. 桌面主板 D955XBK 组件 标签 说明 辅助机箱背面风扇接头连接器(4 针,风扇转速控制) PCI 总线附加卡连接器(3 个) 前面板音频接头连接器(黄色) PCI Express x4 连接器(连接至物理 x16 连接器) PCI Express x16 连接器 备用电源连接器 (1x4) 12 V 电源连接器 (2x4) 机箱背面风扇接头连接器(风扇转速控制) 处理器插座 (LGA775) 处理器风扇接头连接器(4 针,风扇转速控制) 主电源连接器 (2x12) 软盘驱动器连接器...
  • Page 13: 处理器

    电源系统要求 平台兼容性向导 电源系统要求 12V2,额定电流 16 A 连续和峰值电流 19 A,持续 10mS 12V2,额定电流 13 A 连续和峰值电流 16.5 A,持续 10mS 04B 或 04A ATX12V(2.0 或更高版本)规格电源系统 桌面主板 D955XBK 支持采用 LGA775 引脚规格封装的 Intel 处理器。桌面主板上不包括 ® 处理器,须单独购买。处理器通过 LGA775 插座连接到 Intel 桌面主板上。有关桌面主板 D955XBK 支持的处理器列表,请访问以下万维网站点: http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/ 相关链接 有关以下各项的详情,请访问以下所列链接或参阅本指南的相关章节:...
  • Page 14: Intel ® 955X Express 芯片组

    • 带有直接媒体接口的 Intel 82955X 内存控制器枢纽 (MCH) • Intel 82801GR I/O 控制器枢纽 (ICH7R) 相关链接 有关 Intel 955X Express 芯片组的详情,请访问以下链接: http://developer.intel.com/design/nav/pcserver.htm 音频子系统 桌面主板 D955XBK 包括基于 Intel 高保真音频编码解码器的灵活 8 声道音频子系统: 该音频子系统具有以下功能: • 插孔任务再分配阻抗感测功能 • S/N(信噪)比:> 90 dB(分贝) • 电源管理支持 ACPI 2.0 版(取决于驱动程序) •...
  • Page 15: 输入/输出 (I/O) 控制器

    一个 1.2 MB、1.44 MB 或 2.88 MB 软盘驱动器接口 • 智能电源管理,包括可编程唤醒事件接口 • PCI 电源管理支持 LAN 子系统 LAN 与 Intel 82801FR 一起,提供了一个快速 PCI LAN 子系统。LAN 子系统提供 以下功能: • Intel 82573V 或 82573L 以太网 LAN,支持每秒 10/100/1000 Mbit 传输速度 • 支持 RJ-45 连接器并具备状态 LED 指示灯...
  • Page 16: Rj-45 Lan 连接器 Led 指示灯

    Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 RJ-45 LAN 连接器 LED 指示灯 位于背面板上的 RJ-45 LAN 连接器内置有两个 LED 指示灯(参见图 2)。 OM17386 图 2. LAN 端口 LED 指示灯位置 表 4 描述了当桌面主板接通电源且 10/100/1000 千兆位以太网 LAN 子系统正在工作时 指示灯的状态。 表 4. RJ-45 10/100/1000 千兆位以太网 LAN 连接器 LED 指示灯...
  • Page 17: 增强型 Ide 接口

    桌面主板功能 增强型 IDE 接口 ICH7R 的 IDE 接口负责处理器与计算机内部安装的外围设备(如硬盘、CD-ROM 驱动器和 Iomega Zip 驱动器)之间的信息交换。该接口支持: • 最多两个 IDE 设备(如硬盘驱动器) • ATAPI 设备(如 CD-ROM 驱动器) • 较早的 PIO 模式设备 • Ultra DMA-33 和 ATA-66/100 传输协议 • 激光伺服 (LS-120) 驱动器 串行 ATA 本桌面主板支持八个串行 ATA 通道,通过 ICH7R 控制,每个通道各连接一个设备, 支持...
  • Page 18: Pci 和 Pci Express* 自动配置

    Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 PCI 和 PCI Express* 自动配置 如果您在本桌面主板上安装一块新的 PCI/PCI Express 附加卡,则 BIOS 中的 PCI/PCI Express 自动配置实用程序可自动检测和配置该附加卡资源(IRQ、DMA 通道和 I/O 空间等)。在安装新的 PCI/PCI Express 附加卡后,不必运行 BIOS Setup(设置)程序。 安全口令 BIOS 包含的安全功能可对操作者访问 BIOS Setup(设置)程序的权限以及启动计算机的权 限进行设置。请根据以下权限说明,为运行 BIOS Setup(设置)程序和启动计算机设置一个 管理员口令和用户口令: • 输入管理员口令后可以不受限制地查看和更改所有设置选项。如果只设置了管理员 口令,普通用户在提示输入设置程序口令时按 <Enter> 键,可有限制地访问设置程序。...
  • Page 19: Acpi(高级配置与电源接口

    桌面主板功能 ACPI(高级配置与电源接口) ACPI 允许操作系统直接控制计算机的电源管理和即插即用功能。要在桌面主板上使用 ACPI 功能,需要安装提供全面 ACPI 支持的操作系统。 风扇连接器 桌面主板 D955XBK 具有三个机箱风扇接头连接器(其中两个为 3 针,一个为 4 针) 和一个处理器风扇接头连接器(4 针)。 风扇速度控制(Intel Precision Cooling Technology(Intel 精确冷却技术)) ® Intel Precision Cooling Technology(Intel 精确冷却技术)可根据处理器的温度自动调节 处理器风扇的转速,并可根据系统的温度自动调节机箱风扇的转速。此功能通过控制机箱 和处理器风扇,使其以最低速度要求运转而降低系统风扇的噪音。 通过桌面主板 BIOS,可分别禁用处理器和机箱风扇的速度控制功能。如果处理器风扇不是 自控型风扇,禁用处理器风扇速度控制功能将使风扇总以全速运行。当使用随 Intel 盒装 ® 处理器一块提供的机箱风扇散热器时,建议启用处理器风扇速度控制功能(默认 BIOS 设置)。禁用机箱风扇速度控制功能也将使机箱风扇总以全速运行。如果连接到任何受...
  • Page 20: 振铃恢复

    Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 如果系统前面板上有双色电源 LED 指示灯,则 LED 指示灯为淡黄色(琥珀色)时表示已 进入了睡眠状态。 Channel A Channel B Channel B DIMM 1 OM17610 图 3. 备用电源指示灯位置 相关链接 有关本桌面主板备用电流要求的更详尽信息,请访问以下万维网站点并选择桌面主板名, 然后选择 Technical Documentation(技术文档)链接: http://developer.intel.com/design/motherbd/ 振铃恢复 Resume on Ring(振铃恢复)的操作可归纳如下: • 从 ACPI S1 或 ACPI S3 状态恢复操作...
  • Page 21: 扬声器

    桌面主板功能 扬声器 本桌面主板上安装了一只扬声器。在开机自检 (POST) 期间,您可通过此扬声器听到错误码 (笛音码)提示。 电池 本桌面主板上的电池可在计算机关机期间保持 CMOS RAM 中的数据,并使系统时钟继续 运转。有关如何更换电池的说明,请参阅第 23 页开始的第 2 章。 实时时钟 本桌面主板提供日历时钟和百年日历。在计算机关机期间,由桌面主板上的电池为时钟 供电。...
  • Page 22 Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南...
  • Page 23: 安装和更换桌面主板组件

    2 安装和更换桌面主板组件 本章将告诉您如何: • 安装 I/O 防护板 • 安装和拆卸桌面主板 • 安装和拆卸处理器及内存 • 安装和拆卸 PCI Express x16 附加卡 • 连接 IDE 和串行 ATA 电缆 • 连接内部接头连接器 • 安装背面板和前面板 USB/IEEE 1394/音频连接器 • 连接风扇和电源电缆 • 认识和连接其它连接器 • 设置 BIOS 配置跳线 • 清除口令 • 认识和连接背面板连接器...
  • Page 24: 安装注意事项

    Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 安装注意事项 当您安装并测试 Intel 桌面主板时,请遵守安装说明中的所有警告和注意事项。 为避免造成人身伤害,请注意: • 连接器上的尖锐引脚或插针 • 印刷电路组件上的尖锐引脚或插针 • 机箱的毛边和利角 • 高温组件(如处理器、稳压器和散热器等) • 可能引起短路的线缆破损 一些计算机操作和组装工作必须由合格的技术人员完成,并需遵守所有相关警告和注意 事项。 安装指导 注意 在安装本桌面主板组件时,请按照以下指导进行操作,以符合安全标准和规范要求。 阅读并遵守以下所有指导,以及随机箱和相关模块提供的说明。如果机箱说明与以下说明或 相关模块的说明不一致,请与供应商的技术支持部门联系,以决定采用何种方法才能保证您 的计算机符合安全标准和规范要求。如果您违反了以下指导以及由机箱和模块供应商提供的 指导,必将增大危险性及违反地方法规与规章的可能性。 确保符合电磁兼容性 (EMC) 规范 在装配计算机之前,应确保电源系统和其它模块或外围设备(如适用)均已通过 B 类 EMC (电磁兼容性)测试,并贴有相应标志。 在阅读主机机箱、电源系统及其它模块的安装指导时,请特别注意以下几点: • 产品认证证书及是否缺少此证书 •...
  • Page 25: 机箱和组件认证

    安装和更换桌面主板组件 机箱和组件认证 确保机箱和特定组件,如电源系统、外围设备驱动器、缆线及电缆等,均符合所在国家或 当地市场规定的规格及标准。产品上的认证商认证标志是通过相应标准认证的证明。典型 的产品认证包括: 在欧洲 CE 标志表明符合欧洲所有的相关要求。如果机箱和其它组件上没有相应的 CE 标志, 则应从供应商处获得由供应商签发的符合欧洲 EMC(电磁兼容性)规章和低电压规章 (如适用)的声明。此外,根据产品的功能,可能还需要获得其它标准符合声明,如符合 无线电和电信终端设备 (R&TTE) 规章的声明。 在美国 由国家认证测试实验室 (NRTL) – 如 UL、CSA 或 ETL – 签发的认证标志,表明符合安全 要求。缆线和电缆也必须通过 UL 认证,或者针对其用途已获得认可并适合应用目的。 FCC B 类徽标,用于家用或商用用途,表明符合电磁干扰 (EMI) 要求。 在加拿大 诸如 CSA 或 cUL 的国家许可认证标志表明符合安全要求。在本产品指南开始处显示的 加拿大工业部声明表明本产品符合加拿大...
  • Page 26: 仅用于设计计划内的应用领域

    Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 仅用于设计计划内的应用领域 所有 Intel 桌面主板均已经过评估测试,并认定为信息技术设备 (I.T.E.),可安装于家用、 商用、学校、计算机房或类似场所的个人计算机 (PC) 中。本产品在其它 PC 或嵌入式非 PC 应用领域或应用环境(如医疗、工业、报警系统、测试设备等)下的适用性,未经 Intel 进一步鉴定可能不受支持。 相关链接 有关符合规范及标准的详情,请参阅第 67 页附录 B。 安装 I/O 防护板 随本桌面主板提供了一块 I/O 防护板。在机箱内安装此防护板后,可阻挡无线电射频的 传播,保护内部组件不受灰尘和异物侵害,并可促使机箱内的气流保持畅通。 在向机箱中安装桌面主板之前,应先安装 I/O 防护板。如图 4 所示,将防护板放入机箱。 推压防护板,使其紧固到位。如果防护板不适合机箱的尺寸,请从机箱供应商处获取尺寸 合适的防护板。 OM17594 图 4. 安装 I/O 防护板...
  • Page 27: 安装和拆卸桌面主板

    安装和更换桌面主板组件 安装和拆卸桌面主板 警告 以下步骤只允许由合格的技术人员完成。在执行此处描述的步骤之前,必须先断开计算 机电源。如果在打开计算机机箱之前没有断开计算机电源,则可能导致人身伤害或设备 损坏。 注释 有关标准和规范要求,请参阅附录 B。 有关安装和拆卸桌面主板的说明,请参阅机箱手册。 图 5 显示了桌面主板 D955XBK 上 10 个安装螺丝孔的位置。 OM17595 图 5. 安装螺丝孔位置...
  • Page 28: 安装和拆卸处理器

    Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 安装和拆卸处理器 以下向您介绍如何将处理器安装到桌面主板上。 安装处理器 注意 在安装或拆卸处理器之前,应确保已从计算机上拔下电源电缆,以切断交流电源;备用电源 LED 指示灯不应亮起(参见第 20 页图 3)。否则,可能会损坏处理器和桌面主板。 要安装处理器,请按以下说明操作: 1. 请遵守第 23 页“开始之前”中的注意事项。 2. 按下插座拉杆并使其离开插座,打开插座拉杆(参见图 6 中的 A 和 B)。 OM17210 图 6. 抬起插座拉杆 3. 抬起压板。切勿触碰插座触点(参见图 7 中的 C 和 D)。 OM17211 图 7. 抬起压板并注意勿触碰插座触点...
  • Page 29 安装和更换桌面主板组件 4. 从压板上取下插座保护罩。请勿将插座保护罩丢弃。每当从插座中拆除处理器后, 总要把插座保护罩重新盖好(参见图 8 中的 E)。 OM17228 图 8. 拆卸插座保护罩 5. 从处理器保护罩中取出处理器。只准握持处理器的边缘部位,小心不要触碰处理器的 底部(参见图 9)。请勿将处理器保护罩丢弃。每当从插座中拆除处理器后,总要把 处理器保护罩重新盖好。 OM17213 图 9. 从处理器保护罩中取出处理器/注意勿触碰...
  • Page 30 Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 6. 用拇指和食指握住处理器,握持方位如图 10 所示。确保手指对准插座上的切口 (参见图 10 中的 F)。使凹口(参见图 10 中的 G)与插座对齐(参见图 10 中的 H)。 垂直向下降低处理器,切勿使处理器在插座上倾斜或滑动。 OM17214 图 10. 安装处理器 7. 向下按压压板(图 11 中的 I),使其闭合,然后扳回并扣紧插座拉杆(图 11 中的 J)。 OM17215 图 11. 闭合压板...
  • Page 31: 安装处理器风扇散热器

    安装和更换桌面主板组件 安装处理器风扇散热器 随桌面主板 D955XBK 提供了一个集成的处理器风扇散热器固定架 (RM)。有关如何将处理 器风扇散热器连接到集成处理器风扇散热器固定架上的说明,请参阅原包装中的处理器手册 或访问以下 Intel 万维网站点: http://support.intel.com/support/processors/pentium4/intnotes478.htm 连接处理器风扇散热器电缆 将处理器风扇散热器电缆连接到 4 针处理器风扇接头连接器上(参见图 12)。 OM17596 图 12. 将处理器风扇散热器电缆连接到处理器风扇连接器上 拆卸处理器 有关如何拆卸处理器风扇散热器和处理器的说明,请参阅处理器安装手册,或访问以下 Intel 万维网站点: http://support.intel.com/support/processors/pentium4/intnotes478.htm...
  • Page 32: 安装和拆卸内存

    注意 为了完全符合所有适用的 Intel SDRAM 内存规范,应在本桌面主板上安装支持串行设备检测 (SPD) 数据结构的 DIMM 内存模块。有关 PC 串行设备检测规格的详情,请访问以下万维网 站点: http://www.intel.com/technology/memory/pcsdram/spec/ 桌面主板 D955XBK 上有四个 240 针 DIMM 插座,在通道 A 和通道 B 上分别标记为 DIMM 0 和 DIMM 1,如图 17 所示。 双通道内存配置准则 在安装 DIMM 之前,请阅读并遵守以下准则以进行双通道配置。 两条或四条 DIMM 将速度和容量都匹配的一对 DIMM(参见图 13)分别安装到通道 A 和通道 B 的 DIMM 0 (蓝色)插座内。...
  • Page 33 安装和更换桌面主板组件 三条 DIMM 将速度和容量都匹配的一对 DIMM 分别安装到通道 A 的 DIMM 0(蓝色)和 DIMM 1 (黑色)插座内。将与已安装在通道 A 中的两条 DIMM 速度相等但容量等于两者容量 之和的第三条 DIMM 安装到通道 B 的 DIMM 0 或 DIMM 1 插座内(参见图 15)。 通道 A DIMM 0 256 MB、533 MHz DIMM 1 256 MB、533 MHz 通道...
  • Page 34: 安装 Dimm

    Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 安装 DIMM 注意 在安装 PCI Express x16 卡之前,请先将内存安装到 DIMM 插座上,以避免内存固定架 妨碍您的操作。 为确保使用正确的 DIMM,请将 DIMM 放到图 16 所示的 DDR2 DIMM 插座内。所有的 小凹口应与 DDR2 DIMM 插座上的凹口对齐。 DDR2 OM16943 图 16. 使用 DDR2 DIMM...
  • Page 35 安装和更换桌面主板组件 要安装 DIMM(双列直插式内存模块),请按以下步骤操作: 1. 请遵守第 23 页“开始之前”中的注意事项。 2. 关闭所有与计算机连接的外围设备。关闭计算机电源并断开交流电源电缆。 3. 拆下计算机箱盖,找到 DIMM 插座(参见图 17)。 4. 如果 PCI Express 卡妨碍您打开和关闭 DIMM 卡固销子,请将该卡卸下。 Intel 82801 (ICH7) OM17597 图 17. 安装 DIMM 5. 确保 DIMM 插座两端的卡固销子向外推移到张开状态。 6. 用手握住 DIMM 的边缘,将其从防静电袋中取出。 7. 将 DIMM 放置在插座上。将 DIMM 底部边缘的两个小凹口与插座上的卡固销子...
  • Page 36: 拆卸 Dimm

    Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 拆卸 DIMM 要拆卸内存模块,请按以下步骤操作: 1. 请遵守第 23 页“开始之前”中的注意事项。 2. 关闭所有与计算机连接的外围设备。关闭计算机电源。 3. 从计算机上拔下交流电源电缆。 4. 拆下计算机箱盖。 5. 如果 PCI Express x16 卡妨碍您打开和关闭 DIMM 卡固销子,请将该卡卸下。 6. 轻轻地将 DIMM 插座两端的卡固销子向外推,使其张开。DIMM 会从插座中弹出。 7. 用手握住 DIMM 的边缘,将其从插座中取出,并放入防静电袋中。 8. 重新安装并连接您为方便在 DIMM 插座上操作而拆下或断开的部件。 9. 重新盖好计算机箱盖,然后重新连接好交流电源电缆。...
  • Page 37: 安装 Pci Express X16 卡

    安装和更换桌面主板组件 安装 PCI Express x16 卡 如果您仅使用一块视频卡,请采用如图 18 所示的 PCI Express x16 插槽。要安装 PCI Express x16 卡,请按以下说明操作: 1. 请遵守第 23 页“开始之前”中的注意事项。 2. 将卡放入 PCI Express x16 连接器。 3. 向下推压卡的顶边,直到完全卡入 PCI Express x16 连接器,使卡的固定槽口完全 与围绕固定架的卡固销子卡扣啮合。 4. 用螺丝将卡的金属支架固定到机箱的背面板上。 OM17717 图 18. 使用一块视频卡时应采用的插槽...
  • Page 38: 拆卸 Pci Express X16 卡

    Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 拆卸 PCI Express x16 卡 要将 PCI Express x16 卡从固定架中拆卸下来,请按以下说明操作: 1. 请遵守第 23 页“开始之前”中的注意事项。 2. 从卡的金属支架上卸下螺丝,将卡从机箱背面板上松脱(图 19 中的 A)。 3. 向后推固定架的拉杆,直到固定销子完全脱离卡上的凹槽(图 19 中的 B)。 4. 将卡垂直向上拉出(图 19 中的 C)。 OM17716 图 19. 拆卸 PCI Express x16 卡...
  • Page 39: 连接 Ide 电缆

    安装和更换桌面主板组件 连接 IDE 电缆 IDE 电缆可将两个驱动器连接到桌面主板上。此电缆支持 ATA-66/100 传输协议。 图 20 显示了正确的电缆安装方式。 注释 ATA-66/100 兼容电缆向后兼容使用更慢速 IDE 传输协议的驱动器。如果将一个 ATA-66/100 磁盘驱动器与另一个使用其它 IDE 传输协议的磁盘驱动器连接在同一条 电缆上,则两个驱动器之间的最快传输速率只能为其中速度较慢驱动器的传输速率。 注释 在已连接 ATAPI 主设备的同一条 IDE 电缆上,请不要连接另一个 ATA 设备作为从设备。 例如,在连接 ATAPI CD-ROM 驱动器的电缆上,不要再连接一个 ATA 硬盘驱动器作为 从盘。 为确保电缆正常工作: 1. 请遵守第 23 页“开始之前”中的注意事项。 2.
  • Page 40: 连接串行 Ata 电缆

    Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 连接串行 ATA 电缆 此 SATA 电缆(4 芯)支持串行 ATA 协议,并可将一个驱动器连接到桌面主板上。 此电缆的任何一端都可连接到 SATA 驱动器或桌面主板的连接器上。 要使电缆正常工作: 1. 请遵守第 23 页“开始之前”中的注意事项。 2. 将电缆带锁扣的一端连接到桌面主板的连接器上(图 21 中的 A)。 3. 将电缆不带锁扣的一端连接到驱动器上(图 21 中的 B)。 82801 OM17599 图 21. 连接串行 ATA 电缆...
  • Page 41: 连接内部接头连接器

    安装和更换桌面主板组件 连接内部接头连接器 在将电缆连接到内部接头连接器之前,请先阅读并遵守第 23 页“开始之前”中的注意 事项。 Port1L Port1R Presence# Port2R Sense1_Ret Sense_Send Key (no pin) Port2L Sense2_Ret IEEE 1394a TPA1- TPA1+ Ground Ground TPA2+ TPA2- +12 V +12 V Key (no pin) Ground IEEE 1394b TPA- TPA+ TPB_REF TPA_REF USB A USB B TPB- TPB+...
  • Page 42: 前面板音频接头连接器

    Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 前面板音频接头连接器 图 22 中的 F(第 41 页)显示了黄色前面板音频接头连接器的位置。表 5 列出了前面板 音频接头连接器的引脚分配。 表 5. 前面板音频接头连接器信号名称 引脚 信号名称 引脚 信号名称 GND(接地) Port1L Port1R Presence# Port2R Sense1 Ret Sense Send(感测发送) Key(无引脚) Port2L Sense2 Ret IEEE 1394a/b 接头连接器 图 22 中的 D 显示了粉红色 IEEE 1394b 接头连接器的位置。表 6 列出了该接头连接器...
  • Page 43: Usb 2.0 接头连接器

    安装和更换桌面主板组件 USB 2.0 接头连接器 图 22 中的 A 显示了黑色 USB 2.0 接头连接器的位置。表 8 列出了这些接头连接器的 引脚分配。 表 8. USB 2.0 接头连接器信号名称 USB 端口 A USB 端口 B 引脚 信号名称 引脚 信号名称 Power(电源) Power(电源) Ground(接地) Ground(接地) 未连接 注释:可根据需要分配 USB 端口。 前面板接头连接器 图 22 中的 C(第 41 页)显示了多色前面板接头连接器的位置。表 9 列出了前面板接头 连接器的引脚分配。...
  • Page 44: 安装背面板 Usb 2.0 适配器

    Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 安装背面板 USB 2.0 适配器 要安装背面板 USB 2.0 适配器,请按以下步骤操作(参见图 23): 1. 请遵守第 23 页“开始之前”中的注意事项。 2. 将电缆带有连接器的一端连接到桌面主板上的 USB 2.0 接头连接器上。 3. 用螺丝将电缆的金属支架固定到机箱的背面板上。 OM17712 图 23. 连接背面板 USB 2.0 适配器...
  • Page 45: 安装前面板 Usb/Ieee 1394/音频接头连接器

    安装和更换桌面主板组件 安装前面板 USB/IEEE 1394/音频接头连接器 要将前面板 USB/IEEE 1394/音频连接器电缆连接到接头连接器上,请按以下步骤操作 (参见图 24): 1. 请遵守第 23 页“开始之前”中的注意事项。 2. 关闭所有与计算机连接的外围设备。关闭计算机电源并断开交流电源电缆。 3. 拆下箱盖。 4. 在桌面主板上找到前面板音频接头连接器(黄色)、USB 2.0 接头连接器(黑色)、 IEEE 1394a 接头连接器(蓝色)和 IEEE 1394b 接头连接器(粉红色)。 5. 安装带有适当锁销且屏蔽的电缆。 6. 将电缆分别连接到桌面主板上对应的接头连接器上。 7. 重新安装好箱盖。 Blue OM17711 图 24. 连接前面板 USB/IEEE 1394/音频电缆 要恢复背面板的音频功能,请按以下步骤操作:...
  • Page 46: 连接风扇

    Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 连接风扇 连接风扇和机箱开启 有关风扇和机箱开启接头连接器的位置,请参见图 25。将处理器风扇散热器电缆连接到 桌面主板上的 4 针处理器风扇接头连接器上。将机箱风扇电缆分别连接到主板的风扇 接头连接器上以及相应的接头连接器上。 Channel A Channel B OM17601 图 25. 风扇接头连接器位置...
  • Page 47: 连接辅助电源输出连接器

    图 26 显示了辅助电源输出连接器的位置。 Channel A Intel 82801 (ICH7) Channel B OM17602 图 26. 辅助电源输出连接器 D955XBK 主板上包括一个 1x4 电源公连接器,可用来为电流要求小于 1.5A 的机箱 内部照明设备或附加风扇提供电源。默认情况下,该 1x4 连接器处于关闭状态。 您可从 BIOS Setup(设置)程序打开/关闭此连接器,菜单依次如下 Advanced(高级) Peripheral Configuration(外围设备配置) Auxiliary Power(辅助 电源)。 采用这一连接器需要 ATX12V 电源系统和 24 针 (2x12) 主电源电缆。如果使用配带 20 针...
  • Page 48: 连接电源电缆

    Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 连接电源电缆 注释 若未使用恰当的电源系统,或未将 12 V (2x4) 电源连接器连接到桌面主板上,则可能对 桌面主板造成损害或导致系统功能异常。 有关电源系统的要求,请参阅第 13 页表 3。 位于桌面主板上的 2x12 主电源连接器向后兼容采用 2x10 电源连接方式的 ATX12V 电源 系统。当采用功能消耗最高可达 75 瓦的 PCI Express 视频卡时,建议为采用 2x10 连接 方式的 ATX12V 电源系统采用 1x4 电源连接方式。图 27 显示了 2x10 电源系统的电源...
  • Page 49 安装和更换桌面主板组件 连接 2x12 电源系统电缆 如果您拥有 2x12 电源系统,请按以下指导操作。图 27 显示了 2x12 电源系统的电源连接器 位置。 Intel 955X (MCH) Channel A Intel 82801 Channel A DIMM 0 (ICH7) OM17604 图 28. 连接 2x12 电源系统电缆 1. 请遵守第 23 页“开始之前”中的注意事项。 2. 将 12 V 处理器核心电压电源系统电缆连接到 2x4 连接器上。...
  • Page 50: 其它连接器

    Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 其它连接器 图 29 显示了其它连接器的位置。 OM17605 项目 说明 PCI Express x1 连接器 PCI 总线附加卡连接器 3 PCI 总线附加卡连接器 2(SMBus 连接) PCI 总线附加卡连接器 1 PCI Express x4 连接器(连接至物理 x16 连接器) 软盘驱动器连接器 图 29. 其它连接器位置...
  • Page 51: 设置 Bios 配置跳线

    安装和更换桌面主板组件 设置 BIOS 配置跳线 注意 更改跳线之前,必须先关闭计算机电源,并从计算机上拔下电源电缆。若在计算机处于通电 状态下调整跳线,可能导致计算机运行不稳定。 图 30 显示了本桌面主板上 BIOS 配置跳线的位置。 OM17606 图 30. BIOS 配置跳线块位置 此三针 BIOS 配置跳线块允许您通过 BIOS Setup(设置)程序对桌面主板的所有配置进行 设置。表 10 列出了 Setup(设置)程序各种模式下的跳线设置。 表 10. BIOS Setup(设置)程序各种模式的跳线设置 跳线设置 模式 说明 正常(默认)(1-2) BIOS 使用当前配置信息和口令来启动系统。 配置 (2-3) 开机自检 (POST) 运行后,BIOS 显示 Maintenance(维护) 菜单。通过此菜单可清除口令。...
  • Page 52: 清除口令

    Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 清除口令 以下步骤假定桌面主板已安装到计算机中,而且配置跳线块已设置为正常模式。 1. 请遵守第 23 页“开始之前”中的注意事项。 2. 关闭所有与计算机连接的外围设备。关闭计算机电源。将计算机的电源电缆与交流电源 (墙壁电源插座或电源适配器)断开。 3. 拆下计算机箱盖。 4. 在桌面主板上找到配置跳线块(参见图 30)。 5. 如下图所示,让跳线接通 2-3 号针。 6. 重新盖好计算机箱盖,连接计算机电源电缆并启动计算机。 7. 计算机开始执行 Setup(设置)程序。设置程序显示 Maintenance(维护)菜单。 8. 用箭头键选择 Clear Passwords(清除口令)项。按 <Enter> 键,Setup(设置)程序 会显示一个弹出式屏幕,要求您确认清除口令。选择 Yes(是)并按 <Enter> 键。 设置程序再次显示 Maintenance(维护)菜单。...
  • Page 53: 背面板连接器

    安装和更换桌面主板组件 背面板连接器 注释 位于背面板上的线路输出连接器仅设计用于为耳机或扩音扬声器供电。如果将无源 (无扩音)扬声器连接到此输出口上,可能会引起音质不佳。 图 31 显示了背面板连接器的位置。 Line In IEEE 1394a RJ45 Coaxial Line Out Optical Line Out (Toslink) OM17608 图 31. 背面板连接器...
  • Page 54: 更换电池

    Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 更换电池 实时时钟和 CMOS 内存由一只币形电池 (CR2032) 提供电源。从计算机上拔下电源电缆后, 该电池的预计工作寿命为三年。计算机接通电源后,由电源系统产生的备用电流可延长电池 的工作时间。在 25 ºC 环境温度并应用 3.3 VSB 的情况下,时钟的误差为每年 ± 13 分钟。 当电压低于某一特定值时,CMOS RAM 中存储的 BIOS 设置值(如日期和时间等)可能 会不准确。更换电池时,应使用同类型的新电池。第 57 页图 32 显示了该电池的位置。 注意 如果电池更换不当,将有发生爆炸的危险。应尽可能将旧电池回收处理。请务必按当地的 环保规章要求处理废旧电池。 CAUTION Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Batteries should be recycled where possible.
  • Page 55 安装和更换桌面主板组件 AVVERTIMENTO Esiste il pericolo di un esplosione se la pila non viene sostituita in modo corretto. Utilizzare solo pile uguali o di tipo equivalente a quelle consigliate dal produttore. Per disfarsi delle pile usate, seguire le istruzioni del produttore. PRECAUCIÓN Existe peligro de explosión si la pila no se cambia de forma adecuada.
  • Page 56 Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 AWAS Risiko letupan wujud jika bateri digantikan dengan jenis yang tidak betul. Bateri sepatutnya dikitar semula jika boleh. Pelupusan bateri terpakai mestilah mematuhi peraturan alam sekitar tempatan. OSTRZEŻENIE Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku zastosowania niewłaściwego typu baterii. Zużyte baterie należy w miarę...
  • Page 57 має бути виконана згідно місцевих норм, що регулюють охорону довкілля. 要更换电池,请按以下步骤操作: 1. 请遵守第 23 页“开始之前”中的注意事项。 2. 关闭所有与计算机连接的外围设备。将计算机的电源电缆与交流电源(墙壁电源插座 或电源适配器)断开。 3. 拆下计算机箱盖。 4. 找到桌面主板上的电池(参见图 32)。 5. 用一把中号平头螺丝刀,轻轻地从电池座中撬起电池。注意电池上 “+” 极和 “-” 极的 方向。 6. 将新电池按 “+” 和 “-” 极方向正确地装入电池座。 7. 重新盖好计算机箱盖。 Intel 82801 (ICH7) OM17607 图 32. 拆卸电池...
  • Page 58 Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南...
  • Page 59: Bios

    OM17050 图 33. F2 键 有关最新的 BIOS Setup(设置)程序菜单选项的说明,请访问以下 Intel 万维网站点: http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/ 更新 BIOS 可使用 Intel Express BIOS Update Utility(Intel 快速 BIOS 更新实用程序)或 Iflash Memory Update Utility(Iflash 内存更新实用程序)更新 BIOS。 ® 使用 Intel Express BIOS Update Utility(Intel 快速 BIOS 更新实用程序)更新 BIOS 使用 Intel Express BIOS Update Utility(Intel 快速 BIOS 更新实用程序)可在 Windows 环境下更新系统...
  • Page 60: 使用 Iflash Memory Update Utility(Iflash 内存更新实用程序)更新 Bios

    Intel Flash Memory Update Utility(Intel 快闪内存更新实用程序) 您可从计算机供应商处获得 BIOS 更新文件,也可访问以下 Intel 万维网站点并导航到桌面 主板 D955XBK 页面进行下载: http://support.intel.com/support/motherboards/desktop 导航至 D955XBK 页面,单击 “[view] Latest BIOS updates”([查看] 最新 BIOS 更新), 并选择 Iflash BIOS Update(Iflash BIOS 更新)实用程序文件。 注释 在尝试更新 BIOS 之前,请仔细阅读随更新实用程序提供的操作说明。 Iflash Memory Update Utility(Iflash 内存更新实用程序)允许您:...
  • Page 61 BIOS 恢复 BIOS 一般而言,在更新 BIOS 过程中很少会发生中断。但是,若一旦出现中断,则可能损坏 BIOS。如果更新失败,请按以下步骤恢复 BIOS。以下步骤使用 Setup(设置)程序的 恢复模式。有关 Setup(设置)程序模式的更多详情,请参阅第 51 页。 注释 由于启动块程序区内只有很少的程序码,所以无法支持视频显示。在此过程中,屏幕上将 看不到任何显示。您需要通过倾听扬声器并观察软盘驱动器 LED 指示灯来监视此过程。 1. 关闭计算机电源,断开计算机电源电缆,并断开所有外部连接的外围设备。 2. 拆下计算机箱盖,在桌面主板上找到配置跳线块(参见图 30)。 3. 如下图所示,取下所有跳线连接,将 Setup(设置)程序设为恢复模式。 4. 将 BIOS 更新启动软盘插入驱动器 A。 5. 盖好计算机箱盖,连接好电源电缆并打开计算机电源以启动计算机。恢复过程需要 几分钟时间。 6. 倾听扬声器: • 通电后,驱动器 A 即开始有活动迹象。大约一分钟后,会听到两声笛音且驱动器 A 暂时停止活动,这表明已成功恢复...
  • Page 62 Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南...
  • Page 63: 为 Raid(Intel Matrix Storage Technology(Intel 矩阵存储技术

    Configuration Utility(按 <Ctrl-I> RAID )。然后按 键进入 配置实用程序 <Ctrl-I> 键,进入 RAID 配置实用程序。 2. 在 Intel Matrix Storage Manager(Intel 矩阵存储管理器)选项 ROM Main Menu(ROM 主菜单)中,选择选项 #1:Create RAID Volume(创建 RAID 然后输入 卷)。 卷名,并按 <Enter> 键。 注释:RAID 卷名必须使用 ASCII 英文字母和数字字符。 3. 使用箭头键选择 RAID 0 或 RAID 1(如果有两个 SATA 驱动器可用),或者 RAID 5 和...
  • Page 64: 加载 Intel Matrix Storage Technology(Intel 矩阵存储技术)Raid 驱动程序和软件

    当向系统添加第二个 SATA 硬盘驱动器时,Intel Matrix Storage Technology Console (Intel 矩阵存储技术控制台)软件提供从单个串行 ATA 驱动器升级至 RAID 配置而 无需重新安装操作系统的便利和灵活性。 请遵守在本部分的各个标题下所述的步骤:“为 Intel Matrix Storage Technology (Intel 矩阵存储技术)配置 BIOS”并“加载 Intel Matrix Storage Technology (Intel 矩阵存储技术)RAID 驱动程序和软件”。 完成添加其它 SATA 驱动器后,打开 Intel Matrix Storage Technology Console(Intel 矩阵 存储技术控制台)软件并按指导更新 RAID 设置。...
  • Page 65: A 错误消息和指示信号

    A 错误消息和指示信号 桌面主板 D955XBK 通过以下两种方式报告 POST 错误: • 发出笛音码声音信号 • 在显示器上显示错误消息 BIOS 笛音码 表 11 列出了 BIOS 笛音码。在开机自检 (POST) 期间,如果视频配置发生错误(视频卡 出现故障或未安装视频卡),或外部 ROM 模块没有正确地校验归零,则 BIOS 也会发出 笛音信号(一个长音后跟两个短音)。 表 11. 笛音码 笛音 说明 无内存 警笛 CPU 过热(重新启动时) BIOS 错误消息 如果开机自检 (POST) 期间发生可恢复的错误,BIOS 将显示描述该问题的错误消息。...
  • Page 66 Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南...
  • Page 67: 表 13. 安全规范

    • 欧盟符合标准声明 • 产品生态声明 • 电磁兼容性 (EMC) 规范 • 产品认证标志 安全规范 桌面主板 D955XBK 若以正确方式安装于兼容的主机系统中,将符合表 13 所列的所有安全 规范。 表 13. 安全规范 规范 标题 UL 60950-1:2003 年/ Information Technology Equipment – Safety - Part 1(信息技术设备 – 安全 – 第 1 部分):General Requirements(一般要求)...
  • Page 68 Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 Čeština Tento výrobek odpovídá požadavkům evropských směrnic 89/336/EEC a 73/23/EEC. Dansk Dette produkt er i overensstemmelse med det europæiske direktiv 89/336/EEC & 73/23/EEC. Dutch Dit product is in navolging van de bepalingen van Europees Directief 89/336/EEC &...
  • Page 69 Como parte de su compromiso de responsabilidad medioambiental, Intel ha implantado el programa de reciclaje de productos Intel, que permite que los consumidores al detalle de los productos Intel devuelvan los productos usados en los lugares seleccionados para su correspondiente reciclado.
  • Page 70 Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 Français Dans le cadre de son engagement pour la protection de l'environnement, Intel a mis en œuvre le programme Intel Product Recycling Program (Programme de recyclage des produits Intel) pour permettre aux consommateurs de produits Intel de recycler les produits usés en les retournant à des adresses spécifiées.
  • Page 71: 表 14. 无铅桌面主板

    положениях и условиях и т.д. Türkçe Intel, çevre sorumlulu una ba ımlılı ının bir parçası olarak, perakende tüketicilerin Intel markalı kullanılmı ürünlerini belirlenmi merkezlere iade edip uygun ekilde geri dönü türmesini amaçlayan Intel Ürünleri Geri Dönü üm Programı’nı uygulamaya koymu tur.
  • Page 72: 表 15. Emc(电磁兼容性)规范

    Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南 EMC(电磁兼容性)规范 桌面主板 D955XBK 若以正确方式安装于兼容的主机系统中,将符合表 15 所列的所有电磁 兼容性 (EMC) 规范。 表 15. EMC(电磁兼容性)规范 规范 标题 FCC B 类 Title 47 of the Code of Federal Regulations, Parts 2 and 15, Subpart B, Radio Frequency Devices(联邦规章法案第 47 条第 2 和第 15 部分的 B 子部分,射频设备)。(美国)...
  • Page 73: 表 16. 产品认证标志

    表 16. 产品认证标志 说明 标志 UL 美国/加拿大共同认可组件标志。包括 Intel 桌面主板的相关 UL 文件号: E210882。 B 类设备 FCC 合格声明徽标。包括 Intel 名称和型号 D955XBK。 CE 标志。声明符合欧盟 (EU) EMC 规章 (89/336/EEC) 和低电压规章 (73/23/EEC)。 澳大利亚通信管理局 (ACA) C 勾号标志。包括相关 Intel 供应商代码 N-232。 日本 VCCI(民间干扰控制委员会)合格标志。 韩国 MIC(信息通讯部)标志。 欲了解有关 MIC 认证的信息,请访问...
  • Page 74 Intel 桌面主板 D955XBK 产品指南...

Table of Contents