Introduction Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance. Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour mieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur. Nous espérons que notre technologie vous donnera entière satisfaction. Sommaire Installation Installation du téléviseur .
Installation du téléviseur & Positionnement du téléviseur “ Télécommande 5 cm 5 cm 5 cm Placez votre téléviseur sur une surface solide Introduisez les 2 piles de type R6 fournies en et stable. Pour prévenir toute situation respectant les polarités. dangereuse, ne pas exposer le téléviseur à...
Les touches de la télécommande Info. d’écran Minuterie Pour afficher / effacer le numéro Pour sélectionner une durée de mise en de programme et le temps restant veille automatique (de 0 à 120 minutes). de la minuterie Appuyer pendant Veille 5 secondes pour activer l’affichage Permet de mettre en veille le permanent du numéro.
Choix de la langue et du pays Le choix est actif. Langage & Appuyez sur la touche pour afficher le Ȭ “ Choisissez votre langue avec les touches MENU PRINCIPAL Les menus apparaîtront dans la langue choisie. Ï é Sélectionner ) et appuyez INSTALLATION Ï...
Mémorisation manuelle Ce menu permet de mémoriser les ¬ ‘ : appuyez sur . La recherche Recherche programmes un par un. commence. Dès qu’un programme est trouvé, & Appuyez sur la touche le défilement s’arrête et le nom du programme é...
Réglages de l’image ¬ Description des réglages : & Appuyez sur la touche puis sur Le menu apparaît : • : agit sur la luminosité de l’image. IMAGE Lumière • : agit sur l’intensité de la couleur. Couleur • : agit sur la différence entre les Contraste IMAGE RINCIPALGE...
Fonction réveil Ce menu vous permet d’utiliser le téléviseur : entrez l’heure de début. Heure Début comme un réveil. § : entrez le numéro du programme No de Pr. & Appuyez sur la touche désiré pour le réveil. é Avec le curseur, sélectionnez le menu è...
Raccordements La prise EXT1 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées RVB. La prise EXT2 (si disponible) possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées S-VHS. Magnétoscope Effectuez les raccordements ci-contre. Utilisez un cordon de liaison péritel de bonne qualité. Si votre magnétoscope ne possède pas de prise péritel, seule la liaison par le câble antenne est possible.Vous devez accorder le EXT 2...
Page 11
Inleiding Hartelijk dank voor de aankoop van dit televisietoestel. Deze handleiding is bedoeld om u te helpen bij de installatie en bediening van uw TV toestel. We raden u ten sterkste aan de handleiding zorgvuldig door te nemen. We hopen dat onze technologie u alle redenen tot tevredenheid geeft. Inhoudsopgave Installatie Installeren van het televisietoestel .
Installeren van het televisietoestel & “ Plaatsen van het televisietoestel Afstandsbediening 5 cm Niet weggooien, maar inleveren 5 cm als KCA. 5 cm Plaats uw TV toestel op een stevige en stabiele Plaats de twee R6-batterijen (bijgeleverd) op ondergrond en laat rondom het toestel een ruimte de juiste manier in de afstandsbediening.
De toetsen van de afstandsbediening Scherminformatie Sleeptimer Om het programmanummer en de Voor het instellen van een tijdsduur resterende tijd op de timer in beeld waarna automatisch naar de te brengen/te verwijderen. Houd de wachtstand wordt overgeschakeld toets 5 seconden ingedrukt om de (van 0 tot 120 minuten).
Keuze van het land en de taal “ Selecteer uw taal met behulp van de toetsen & Druk op toets om het hoofdmenu op te Ȭ . De menu's verschijnen nu in de taal roepen. Ï ¬ die u heeft gekozen. é...
Handmatig vastleggen in het geheugen Met dit menu kunt u de programma’s één een programma is gevonden, stopt het zoeken en voor één vastleggen. wordt de programmanaam weergegeven (indien & Druk op de toets beschikbaar). Ga naar de volgende stap. Indien u é...
Instellen van het beeld ¬ Beschrijving van de instellingen: & Druk op de toets en vervolgens op • om de helderheid van het beeld Helderheid: Het menu verschijnt: BEELD in te stellen. • om de kleurintensiteit in te stellen. Kleur: BEELD OOFDMENUE •...
Wekfunctie Met dit menu kunt u de televisie als wekker ‘ voer de tijd in met de toetsen Tijd : gebruiken. voer het starttijdstip in. Starttijd: & Druk op de toets § voer het nummer in van het programma Pr Nr: é...
Aansluiten van extra apparatuur De aansluiting EXT1 heeft de in- en uitgangen voor audio en video en de RGB-ingangen. De aansluiting EXT2 (indien beschikbaar) heeft de in- en uitgangen voor audio en video en de S-VHS-ingangen. Videorecorder Sluit de recorder aan zoals hiernaast is weergegeven. Gebruik een euroconnector kabel van goede kwaliteit.
Page 19
Einleitung Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen, daß Sie uns durch den Kauf dieses Fernsehgerätes entgegenbringen. Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen bei der Installierung und der Bedienung Ihres Fernsehgerätes behilflich sein. Wir bitten Sie, diese Anleitung sorgfältig durchzulesen.Wir hoffen, daß unsere Technologie Ihren Erwartungen gerecht wird.
Installation des Fernsehgerätes & “ Aufstellen des Fernsehgerätes Fernbedienung Die zwei mitgelieferten Batterien R6 einlegen und 5 cm dabei die Polarität beachten. Aus Gründen des Umweltschutzes enthalten die 5 cm 5 cm Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile Unterlage. Um den Apparat herum sind mindestens 5 cm Platz zu lassen.
Die Tasten der Fernbedienung Bildschirminfos Automatische Abschaltung Zum Anzeigen bzw.Ausblenden der Zum Auswählen der Zeitspanne, Programmnummer und der noch nach der das Gerät automatisch in verbleibenden Einschaltdauer (bei den Bereitschaftsmodus schaltet automatischer Abschaltung). (zwischen 0 und 120 Minuten). Drücken Sie diese Taste 5 Sekunden Bereitschaftsmodus lang, um die permanente Anzeige der Zum Umschalten des Fernsehgeräts...
Sprache und Land auswählen Die Auswahl ist aktiviert. Sprache & Drücken Sie die Taste . Das Hauptmenü “ Wählen Sie die gewünschte Sprache mit den erscheint auf dem Bildschirm. Ȭ Tasten . Die Menüs erscheinen nun in der ¬ Ï é...
Manuelles Speichern Mit Hilfe dieses Menüs können die Programme beginnt. Sobald ein Programm gefunden wird, einzeln gespeichert werden. wird der Suchlauf unterbrochen, und der Name & Drücken Sie die Taste des Programms wird angezeigt (falls vorhanden). é Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Menü Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.Wenn EINSTELLUNG und anschließend den Ihnen die Frequenz des gesuchten Programms...
Bildeinstellungen ¬ Beschreibung der Einstellungen: & Drücken Sie die Taste und dann die Taste • Helligkeit: Zum Einstellen der Helligkeit des Das Menü BILD wird angezeigt: Bildes. • Farbsättigung: Zum Einstellen der BILD Farbintensität. AUPT ENÜE Helligkeit --I------ 39 • T •...
Weckfunktion Mit dieser Funktion können Sie Ihr § Programmnr: Geben Sie die für das Wecken Fernsehgerät als Wecker verwenden. gewünschte Programmnummer ein. & Drücken Sie die Taste è Aktivierung: Sie können folgende Einstellungen é Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Menü vornehmen.
Anschluß von anderen Geräten Die Buchse EXT1 verfügt über Ein-/Ausgänge für Audio und Video sowie über RGB-Eingänge. Die Buchse EXT2 (falls vorhanden) verfügt über Ein-/Ausgänge für Audio und Video sowie über Eingänge für S-VHS. Videorecorder Nehmen Sie die Anschlüsse vor (siehe Abbildung). Benutzen Sie ein hochwertiges Euro-AV-Kabel.
Page 27
Introduzione La ringraziamo per aver acquistato questo televisore. Il presente manualetto è stato concepito per aiutarla ad installare e utilizzare il suo televisore. Le consigliamo vivamente di leggerlo fino in fondo. Ci auguriamo che la nostra tecnologia la soddisfi pienamente. Dichiarazione di conformità...
Installazione del televisore & “ Posizionamento del televisore Telecomando 5 cm 5 cm 5 cm Mettere il televisore su una superficie solida e Inserire le due pile di tipo R6 (fornite) facendo stabile, lasciando uno spazio di almeno 5 cm attenzione alla polarità.Verificare che il attorno all’apparecchio.
I tasti del telecomando Inform. schermo Timer Per visualizzare / eliminare il numero Per selezionare un lasso di tempo di programma e il tempo rimanente prima di passare automaticamente del timer. Premere per 5 secondi per in stand-by (da 0 a 120 minuti). attivare la visualizzazione permanente Stand-by del numero.
Scelta della lingua e del paese La scelta risulta attivata & Per visualizzare il menu principale, premere il Lingua Ȭ “ Servirsi dei tasti per scegliere la vostra tasto Ï lingua. I menu appariranno nella lingua prescelta. é Selezionare ), poi premere INSTALLAZIONE Ï...
Memorizzazione manuale Questo menù permette di memorizzare i assolutamente selezionare la scelta Francia. ¬ ‘ Ricerca: premere su programmi uno per uno. . La ricerca comincia. & Premere sul tasto Una volta trovato un programma, si ferma la é Con il cursore, selezionate il menù progressione e viene visualizzato il nome del e quindi Sintonia : programma (se disponibile).
Regolazioni dell’immagine ¬ Descrizione delle regolazioni: & Premere sul tasto e quindi su . Il menù • Luminosità : agisce sulla luminosità appare: IMMAGINE dell’immagine. • Colore : per agire sull’intensità del colore. IMMAGINE • Contrasto : per agire sulla differenza tra RINCIPALEE Luminosità...
Funzione sveglia Questo menù vi permette di utilizzare il ‘ Ora: inserite l’ora corrente con i tasti televisore come sveglia. ( Ora inizio : inserite l’ora di inizio. & Premere sul tasto § Nr. Pr. : inserite il numero del programma é...
Collegamento ad apparecchi periferici La presa EXT1 possiede gli ingressi/uscite audio video e gli ingressi RGB. La presa EXT2 (se disponibile) ha ingressi/uscite audio-video e gli ingressi S-VHS. Videoregistratore Eseguire i collegamenti necessari. Utilizzare un cordone di collegamento (presa scart) di tipo europeo di buona qualità. Se il vostro videoregistratore non ha una presa scart, l’unico collegamento possibile rimane quello per mezzo dell’antenna.
Page 35
Introducción Le agradecemos la adquisición de este televisor. Este manual ha sido preparado para ayudarle a instalar y a hacer funcionar su televisor. Le aconsejamos que lo lea atentamente. Esperamos que nuestra tecnología le satisfaga plenamente. Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente : •...
Instalación & “ Instalación del televisor Mando a distancia 5 cm 5 cm 5 cm Coloque su televisor sobre una superficie Introduzca las 2 pilas de tipo R6 suministradas, sólida y estable, dejando un espacio libre de al respetando las polaridades.Verificar que el menos 5 cm.
Teclas del mando a distancia Info. de pantalla Minutero Para visualizar / borrar el número Para seleccionar un tiempo de de programa y el tiempo restante puesta en espera automática del reloj. Pulse durante 5 segundos (de 0 a 120 minutos). para activar la visualización Standby permanente del número.
Elección del idioma y del país Ȭ & Pulse el botón “ Elija su idioma con los botones para hacer aparecer el menú principal. Los menús aparecerán en el idioma elegido. Ï ¬ Ï é Seleccione ‘ Seleccione ) y pulse ) y elija su país con los INSTALACION País...
Memorización manual Este menú permite memorizar los programas ¬ ‘ pulse en . La búsqueda Búsqueda: uno por uno. comienza. En cuanto se encuentra un programa, & Pulse la tecla se detiene el desplazamiento y aparece el é Con el cursor, seleccione el menú nombre del programa (si está...
Ajustes de la imagen ¬ Descripción de los ajustes: & Pulse la tecla y luego en . El menú • actúa sobre la luminosidad de la imagen. Brillo: aparece: IMAGEN • actúa sobre la intensidad del color. Color: • actúa sobre la diferencia entre Contraste: IMAGEN RINCIPALGE...
Función despertador Este menú le permite utilizar el televisor introduzca la hora de inicio. Apertura como un despertador. § introduzca el número del Nú. del Pr & Pulse la tecla programa deseado para el despertador. é Con el cursor, seleccione el menú è...
Conexión de otros aparatos La toma EXT1 posee las entradas/salidas de audio y vídeo y las entradas RGB. La toma EXT2 (si está disponible) posee las entradas/salidas de audio y vídeo, y las entradas S-VHS. Vídeo Realice las conexiones indicadas enfrente. Utilice un cable Euroconector de buena calidad.
Page 43
Introduction Thank you for purchasing this television set. This handbook has been designed to help you install and operate your TV set. We would strongly recommend that you read it thoroughly. We hope our technology meets entirely with your satisfaction. Table of Contents Installation Installing your television set .
Installing your television set & “ Positioning the television set Remote control 5 cm 5 cm 5 cm Place your TV on a solid, stable surface, leaving Insert the two R6-type batteries (supplied) a space of at least 5 cm around the appliance. making sure that they are the right way round.
Remote control keys Screen information Sleep To display / clear the program To select an automatic standby after a number and time remaining for preset time (from 0 to 120 minutes). the sleeptimer. Press the key for 5 Standby seconds to activate permanent Lets you place the TV set on display of the number.
Choosing a language and country Ȭ & Press the “ Select your language with the key to display the main menu. keys. Ï ¬ é Select INSTALL ( ), then press The menus will appear in the chosen language. ‘ Select the option The INSTALL menu appears.
Manual store This menu is used to store the programmes choice France. ¬ ‘ Search: press one at a time. .The search starts. Once a & Press the key. programme is found, the scanning stops and its é With the cursor, select the INSTALL menu name is displayed (when available).
Picture settings ¬ Description of the adjustments: & Press then .The menu is PICTURE • Brightness: this changes picture brilliance. displayed: • Colour: this changes the intensity of the colour. • Contrast: this changes the difference PICTURE AINGE between the light and dark tones. Brightness --I------ 39 ICTURE...
Timer function This menu lets you use the TV set as an alarm. ( Start Time: enter the start time. & Press the key. § Program No.: enter the number of the é With the cursor, select the menu FEATURES programme for the wake-up alarm.
Connecting peripheral equipment The EXT1 socket has audio, CVBS/RGB inputs and audio, CVBS outputs. The EXT2 socket (if available) has audio, CVBS/S-VHS inputs and audio, CVBS outputs. Video recorder Carry out the connections shown opposite, using a good quality euroconnector cable. If your video recorder does not have a euroconnector socket, the only connection possible is via the aerial cable.You will therefore need to tune in your video recorder's test signal and assign it...
Page 51
Girifl Bu televizyon cihaz›n› seçti¤iniz için teflekkür ederiz. Bu elkitab› televizyon cihaz›n›z› kurarken ve çal›flt›r›rken size yard›mc› olmak üzere düzenlenmifltir. Bafl›ndan sonuna kadar okuman›z› önemle tavsiye ederiz. Teknolojik seviyemizden memnun kalaca¤›n›z› ummaktay›z. ‹çindekiler Kurulum Televizyonun kurulumu ..........2 TV cihaz›...
Televizyonun kurulumu & “ Televizyonun yerlefltirilmesi Uzaktan kumanda 5 cm 5 cm 5 cm Etraf›nda en az 5 cm serbest alan b›rakarak Size verilmifl olan iki R6 pilini, kutuplar›na televizyonunuzu sert ve hareketsiz bir yüzeye uyarak pil bölümüne yerlefltiriniz. Mod yerlefltiriniz.
Telekumandan›n tufllar› Zaman ayarlama Ekran bilgileri Otomatik olarak uykuya geçece¤i Program›n numaras›n› ve kalan zaman›n önceden ayarlanmas›d›r dakikay› görmek için 5 saniye (0 dan 120 dakikaya kadar). boyunca sürekli olarak numaran›n üzerine bas›n. Uyku Televizyonu uyku durumuna getirir. Tekrar açmak için Ç›k›fl...
Lisan ve ülkenin seçimi Lisan seçimi etkin durumdad›r. & Ana menüyü görüntülemek için tufluna Ȭ “ tufllar› ile dilinizi seçiniz. bas›n›z. Ï ¬ Menüler seçilen dilde gözükecektir. é )'u seçiniz ve PR. AYARLARI Ï ¬ ‘ )'yi seçiniz ve 'ye bas›n›z. Ülke bas›n›z.
Manuel haf›zaya alma ¬ Bu menü kanallar› tek tek haf›zaya almaya ‘ tufluna bas›n. Arama bafllayacakt›r. Arama: yard›m eder. Kanal bulundu¤unda arama duracak ve kanal›n & tufluna bas›n. ad› belirecektir (e¤er sistem müsade ediyorsa). é Oklar yard›m› ile, önce sonra PR.
Otomatik kapatma Bu menü televizyonunuzun kendili¤inden Bafllang›ç saatini girin. Bafllama saati: § kapanmas›n› sa¤lar. Aç›lmas›n› istedi¤iniz program Program No.: & tufluna bas›n. numaras›n› seçin. é Oklar ile è menüsünden ’› seçin: Ayar› flöyle yapabilirsiniz: ÖZELL‹KLER Zaman Seçim: • tek bir kez kapatmak için, Bir defa •...
Harici Cihazlar›n ba¤lanmas› EXT1 girifli audio video girifl/ç›k›fl› ve RGB giriflidir. EXT2 ise (e¤er varsa), audio video girifl/ç›k›fl› ve S-VHS giriflidir. Video Kay›t Cihaz› Karfl›s›nda gösterilen ba¤lant›lar› yap›n›z. ‹yi kaliteli bir scart (euro konnektör) kablo kullan›n›z. E¤er video kay›t cihaz›n›zda bir euro konnektör (scart) soketi mevcut de¤ilse mümkün olan tek ba¤lant›...
Table of TV frequencies. Lista das frequências TV CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ Ô‰‡Ú˜ËÍÓ‚. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste over TV senderne. A televizió-adóállomások Liste des fréquences TV. Tabell over TV-frekvenser. frekvenciáinak a listája. Frequentietabel TV-Zenders. Tabell över TV-frekvenser. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Tabella delle frequenze TV. TV-taajuustaulukko.