Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Installation du Téléviseur
    • Les Touches du Téléviseur
    • Les Touches de la Télécommande
    • Choix de la Langue Et du Pays
    • Mémorisation Automatique
    • Classement des Programmes
    • Mémorisation Manuelle
    • Nom de Programme
    • Réglages de L'image
    • Réglages du Son
    • Réglage des Options
    • Fonction Réveil
    • Verrouillage du Téléviseur
    • Raccordements
    • Magnétoscope
    • Autres Appareils
    • Casque
    • Conseils
  • Dutch

    • Installeren Van Het Televisietoestel
    • Toetsen Van Het TV Toestel
    • Teletekst
    • Toetsen Van de Afstandsbediening
    • Automatisch Vastleggen in Het Geheugen
    • Keuze Van Het Land en de Taal
    • Sorteren Van de Programma's
    • Handmatig Vastleggen in Het Geheugen
    • Programmanaam
    • Instellen Van de Diversen
    • Instellen Van Het Beeld
    • Instellen Van Het Geluid
    • Vergrendeling Van de Televisie (Niet Op alle Uitvoeringen Aanwezig)
    • Wekfunctie (Niet Op alle Uitvoeringen Aanwezig)
    • Andere Apparaten
    • Hoofdtelefoon
    • Tips
    • Videorecorder
  • Deutsch

    • Die Tasten des Fernsehgerätes
    • Installation des Fernsehgerätes
    • Die Tasten der Fernbedienung
    • Videotext
    • Automatisches Speichern
    • Sortieren der Programme
    • Sprache und Land Auswählen
    • Manuelles Speichern
    • Name des Programms
    • Bildeinstellungen
    • Einstellungen von Sonderfunktionen
    • Toneinstellungen
    • Sperren des Fernsehgeräts
    • Weckfunktion
    • Kopfhörer
    • Tips
    • Videorecorder
    • Weitere Geräte
  • Italiano

    • I Tasti del Televisore
    • Installazione del Televisore
    • I Tasti del Telecomando
    • Televideo
    • Memorizzazione Automatica
    • Riordino Dei Programmi
    • Scelta Della Lingua E del Paese
    • Memorizzazione Manuale
    • Nome del Programma
    • Regolazione Delle Speciali
    • Regolazioni Dell'audio
    • Regolazioni Dell'immagine
    • Blocco del Televisore
    • Funzione Sveglia
    • Altri Apparecchi
    • Consigli
    • Cuffie
    • Videoregistratore
  • Español

    • Instalación
      • Mando a Distancia
    • Los Botones del Televisor
    • Teletexto
    • Clasificación de Los Programas
    • Elección del Idioma y del País
    • Sintonía Automática
    • Memorización Manual
    • Nombre del Programa
    • Ajuste de Varios
      • Bloqueo de Programas
    • Ajustes de la Imagen
    • Ajustes del Sonido
    • Bloqueo del Televisor
    • Función Despertador
    • Auricular
    • Conexión de Otros Aparatos
    • Vídeo
  • Türkçe

    • Televizyonun Kurulumu
    • TV Cihaz› Üzerindeki Tufllar
    • Uzaktan Kumanda Tufllar
    • Teletext
    • Kanallar›N Programlanmas
    • Lisan Ve Ülkenin SeçIMI
    • Otomatik Olarak Haf›Zayaalma
    • Kanal Ad
    • Manuel Haf›Zaya Alma
    • Görüntünün Ayarlanmas
    • Ses Ayar
    • Otomatik Kapatma
    • Televizyon Kilidi
    • Harici Cihazlar›N Ba¤Lanmas
    • Ipuçlar
      • Information for Users in the Uk
    • Kulakl›K
    • Video Kay›T Cihaz

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 43

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips 70TA4416/03

  • Page 3: Table Of Contents

    Introduction Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance. Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour mieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur. Nous espérons que notre technologie vous donnera entière satisfaction. Sommaire Installation Installation du téléviseur .
  • Page 4: Installation Du Téléviseur

    Installation du téléviseur & Positionnement du téléviseur “ Télécommande 5 cm 5 cm 5 cm Placez votre téléviseur sur une surface solide Introduisez les 2 piles de type R6 fournies en et stable. Pour prévenir toute situation respectant les polarités. dangereuse, ne pas exposer le téléviseur à...
  • Page 5: Les Touches De La Télécommande

    Les touches de la télécommande Info. d’écran Minuterie Pour afficher / effacer le numéro Pour sélectionner une durée de mise en de programme et le temps restant veille automatique (de 0 à 120 minutes). de la minuterie Appuyer pendant Veille 5 secondes pour activer l’affichage Permet de mettre en veille le permanent du numéro.
  • Page 6: Choix De La Langue Et Du Pays

    Choix de la langue et du pays Le choix est actif. Langage & Appuyez sur la touche pour afficher le Ȭ “ Choisissez votre langue avec les touches MENU PRINCIPAL Les menus apparaîtront dans la langue choisie. Ï é Sélectionner ) et appuyez INSTALLATION Ï...
  • Page 7: Mémorisation Manuelle

    Mémorisation manuelle Ce menu permet de mémoriser les ¬ ‘ : appuyez sur . La recherche Recherche programmes un par un. commence. Dès qu’un programme est trouvé, & Appuyez sur la touche le défilement s’arrête et le nom du programme é...
  • Page 8: Réglages De L'image

    Réglages de l’image ¬ Description des réglages : & Appuyez sur la touche puis sur Le menu apparaît : • : agit sur la luminosité de l’image. IMAGE Lumière • : agit sur l’intensité de la couleur. Couleur • : agit sur la différence entre les Contraste IMAGE RINCIPALGE...
  • Page 9: Fonction Réveil

    Fonction réveil Ce menu vous permet d’utiliser le téléviseur : entrez l’heure de début. Heure Début comme un réveil. § : entrez le numéro du programme No de Pr. & Appuyez sur la touche désiré pour le réveil. é Avec le curseur, sélectionnez le menu è...
  • Page 10: Raccordements

    Raccordements La prise EXT1 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées RVB. La prise EXT2 (si disponible) possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées S-VHS. Magnétoscope Effectuez les raccordements ci-contre. Utilisez un cordon de liaison péritel de bonne qualité. Si votre magnétoscope ne possède pas de prise péritel, seule la liaison par le câble antenne est possible.Vous devez accorder le EXT 2...
  • Page 11 Inleiding Hartelijk dank voor de aankoop van dit televisietoestel. Deze handleiding is bedoeld om u te helpen bij de installatie en bediening van uw TV toestel. We raden u ten sterkste aan de handleiding zorgvuldig door te nemen. We hopen dat onze technologie u alle redenen tot tevredenheid geeft. Inhoudsopgave Installatie Installeren van het televisietoestel .
  • Page 12: Installeren Van Het Televisietoestel

    Installeren van het televisietoestel & “ Plaatsen van het televisietoestel Afstandsbediening 5 cm Niet weggooien, maar inleveren 5 cm als KCA. 5 cm Plaats uw TV toestel op een stevige en stabiele Plaats de twee R6-batterijen (bijgeleverd) op ondergrond en laat rondom het toestel een ruimte de juiste manier in de afstandsbediening.
  • Page 13: Toetsen Van De Afstandsbediening

    De toetsen van de afstandsbediening Scherminformatie Sleeptimer Om het programmanummer en de Voor het instellen van een tijdsduur resterende tijd op de timer in beeld waarna automatisch naar de te brengen/te verwijderen. Houd de wachtstand wordt overgeschakeld toets 5 seconden ingedrukt om de (van 0 tot 120 minuten).
  • Page 14: Keuze Van Het Land En De Taal

    Keuze van het land en de taal “ Selecteer uw taal met behulp van de toetsen & Druk op toets om het hoofdmenu op te Ȭ . De menu's verschijnen nu in de taal roepen. Ï ¬ die u heeft gekozen. é...
  • Page 15: Handmatig Vastleggen In Het Geheugen

    Handmatig vastleggen in het geheugen Met dit menu kunt u de programma’s één een programma is gevonden, stopt het zoeken en voor één vastleggen. wordt de programmanaam weergegeven (indien & Druk op de toets beschikbaar). Ga naar de volgende stap. Indien u é...
  • Page 16: Instellen Van Het Beeld

    Instellen van het beeld ¬ Beschrijving van de instellingen: & Druk op de toets en vervolgens op • om de helderheid van het beeld Helderheid: Het menu verschijnt: BEELD in te stellen. • om de kleurintensiteit in te stellen. Kleur: BEELD OOFDMENUE •...
  • Page 17: Wekfunctie (Niet Op Alle Uitvoeringen Aanwezig)

    Wekfunctie Met dit menu kunt u de televisie als wekker ‘ voer de tijd in met de toetsen Tijd : gebruiken. voer het starttijdstip in. Starttijd: & Druk op de toets § voer het nummer in van het programma Pr Nr: é...
  • Page 18: Videorecorder

    Aansluiten van extra apparatuur De aansluiting EXT1 heeft de in- en uitgangen voor audio en video en de RGB-ingangen. De aansluiting EXT2 (indien beschikbaar) heeft de in- en uitgangen voor audio en video en de S-VHS-ingangen. Videorecorder Sluit de recorder aan zoals hiernaast is weergegeven. Gebruik een euroconnector kabel van goede kwaliteit.
  • Page 19 Einleitung Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen, daß Sie uns durch den Kauf dieses Fernsehgerätes entgegenbringen. Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen bei der Installierung und der Bedienung Ihres Fernsehgerätes behilflich sein. Wir bitten Sie, diese Anleitung sorgfältig durchzulesen.Wir hoffen, daß unsere Technologie Ihren Erwartungen gerecht wird.
  • Page 20: Installation Des Fernsehgerätes

    Installation des Fernsehgerätes & “ Aufstellen des Fernsehgerätes Fernbedienung Die zwei mitgelieferten Batterien R6 einlegen und 5 cm dabei die Polarität beachten. Aus Gründen des Umweltschutzes enthalten die 5 cm 5 cm Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile Unterlage. Um den Apparat herum sind mindestens 5 cm Platz zu lassen.
  • Page 21: Die Tasten Der Fernbedienung

    Die Tasten der Fernbedienung Bildschirminfos Automatische Abschaltung Zum Anzeigen bzw.Ausblenden der Zum Auswählen der Zeitspanne, Programmnummer und der noch nach der das Gerät automatisch in verbleibenden Einschaltdauer (bei den Bereitschaftsmodus schaltet automatischer Abschaltung). (zwischen 0 und 120 Minuten). Drücken Sie diese Taste 5 Sekunden Bereitschaftsmodus lang, um die permanente Anzeige der Zum Umschalten des Fernsehgeräts...
  • Page 22: Sprache Und Land Auswählen

    Sprache und Land auswählen Die Auswahl ist aktiviert. Sprache & Drücken Sie die Taste . Das Hauptmenü “ Wählen Sie die gewünschte Sprache mit den erscheint auf dem Bildschirm. Ȭ Tasten . Die Menüs erscheinen nun in der ¬ Ï é...
  • Page 23: Name Des Programms

    Manuelles Speichern Mit Hilfe dieses Menüs können die Programme beginnt. Sobald ein Programm gefunden wird, einzeln gespeichert werden. wird der Suchlauf unterbrochen, und der Name & Drücken Sie die Taste des Programms wird angezeigt (falls vorhanden). é Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Menü Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.Wenn EINSTELLUNG und anschließend den Ihnen die Frequenz des gesuchten Programms...
  • Page 24: Bildeinstellungen

    Bildeinstellungen ¬ Beschreibung der Einstellungen: & Drücken Sie die Taste und dann die Taste • Helligkeit: Zum Einstellen der Helligkeit des Das Menü BILD wird angezeigt: Bildes. • Farbsättigung: Zum Einstellen der BILD Farbintensität. AUPT ENÜE Helligkeit --I------ 39 • T •...
  • Page 25: Weckfunktion

    Weckfunktion Mit dieser Funktion können Sie Ihr § Programmnr: Geben Sie die für das Wecken Fernsehgerät als Wecker verwenden. gewünschte Programmnummer ein. & Drücken Sie die Taste è Aktivierung: Sie können folgende Einstellungen é Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Menü vornehmen.
  • Page 26: Videorecorder

    Anschluß von anderen Geräten Die Buchse EXT1 verfügt über Ein-/Ausgänge für Audio und Video sowie über RGB-Eingänge. Die Buchse EXT2 (falls vorhanden) verfügt über Ein-/Ausgänge für Audio und Video sowie über Eingänge für S-VHS. Videorecorder Nehmen Sie die Anschlüsse vor (siehe Abbildung). Benutzen Sie ein hochwertiges Euro-AV-Kabel.
  • Page 27 Introduzione La ringraziamo per aver acquistato questo televisore. Il presente manualetto è stato concepito per aiutarla ad installare e utilizzare il suo televisore. Le consigliamo vivamente di leggerlo fino in fondo. Ci auguriamo che la nostra tecnologia la soddisfi pienamente. Dichiarazione di conformità...
  • Page 28: Installazione Del Televisore

    Installazione del televisore & “ Posizionamento del televisore Telecomando 5 cm 5 cm 5 cm Mettere il televisore su una superficie solida e Inserire le due pile di tipo R6 (fornite) facendo stabile, lasciando uno spazio di almeno 5 cm attenzione alla polarità.Verificare che il attorno all’apparecchio.
  • Page 29: I Tasti Del Telecomando

    I tasti del telecomando Inform. schermo Timer Per visualizzare / eliminare il numero Per selezionare un lasso di tempo di programma e il tempo rimanente prima di passare automaticamente del timer. Premere per 5 secondi per in stand-by (da 0 a 120 minuti). attivare la visualizzazione permanente Stand-by del numero.
  • Page 30: Scelta Della Lingua E Del Paese

    Scelta della lingua e del paese La scelta risulta attivata & Per visualizzare il menu principale, premere il Lingua Ȭ “ Servirsi dei tasti per scegliere la vostra tasto Ï lingua. I menu appariranno nella lingua prescelta. é Selezionare ), poi premere INSTALLAZIONE Ï...
  • Page 31: Memorizzazione Manuale

    Memorizzazione manuale Questo menù permette di memorizzare i assolutamente selezionare la scelta Francia. ¬ ‘ Ricerca: premere su programmi uno per uno. . La ricerca comincia. & Premere sul tasto Una volta trovato un programma, si ferma la é Con il cursore, selezionate il menù progressione e viene visualizzato il nome del e quindi Sintonia : programma (se disponibile).
  • Page 32: Regolazioni Dell'immagine

    Regolazioni dell’immagine ¬ Descrizione delle regolazioni: & Premere sul tasto e quindi su . Il menù • Luminosità : agisce sulla luminosità appare: IMMAGINE dell’immagine. • Colore : per agire sull’intensità del colore. IMMAGINE • Contrasto : per agire sulla differenza tra RINCIPALEE Luminosità...
  • Page 33: Funzione Sveglia

    Funzione sveglia Questo menù vi permette di utilizzare il ‘ Ora: inserite l’ora corrente con i tasti televisore come sveglia. ( Ora inizio : inserite l’ora di inizio. & Premere sul tasto § Nr. Pr. : inserite il numero del programma é...
  • Page 34: Videoregistratore

    Collegamento ad apparecchi periferici La presa EXT1 possiede gli ingressi/uscite audio video e gli ingressi RGB. La presa EXT2 (se disponibile) ha ingressi/uscite audio-video e gli ingressi S-VHS. Videoregistratore Eseguire i collegamenti necessari. Utilizzare un cordone di collegamento (presa scart) di tipo europeo di buona qualità. Se il vostro videoregistratore non ha una presa scart, l’unico collegamento possibile rimane quello per mezzo dell’antenna.
  • Page 35 Introducción Le agradecemos la adquisición de este televisor. Este manual ha sido preparado para ayudarle a instalar y a hacer funcionar su televisor. Le aconsejamos que lo lea atentamente. Esperamos que nuestra tecnología le satisfaga plenamente. Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente : •...
  • Page 36: Instalación

    Instalación & “ Instalación del televisor Mando a distancia 5 cm 5 cm 5 cm Coloque su televisor sobre una superficie Introduzca las 2 pilas de tipo R6 suministradas, sólida y estable, dejando un espacio libre de al respetando las polaridades.Verificar que el menos 5 cm.
  • Page 37: Teletexto

    Teclas del mando a distancia Info. de pantalla Minutero Para visualizar / borrar el número Para seleccionar un tiempo de de programa y el tiempo restante puesta en espera automática del reloj. Pulse durante 5 segundos (de 0 a 120 minutos). para activar la visualización Standby permanente del número.
  • Page 38: Elección Del Idioma Y Del País

    Elección del idioma y del país Ȭ & Pulse el botón “ Elija su idioma con los botones para hacer aparecer el menú principal. Los menús aparecerán en el idioma elegido. Ï ¬ Ï é Seleccione ‘ Seleccione ) y pulse ) y elija su país con los INSTALACION País...
  • Page 39: Memorización Manual

    Memorización manual Este menú permite memorizar los programas ¬ ‘ pulse en . La búsqueda Búsqueda: uno por uno. comienza. En cuanto se encuentra un programa, & Pulse la tecla se detiene el desplazamiento y aparece el é Con el cursor, seleccione el menú nombre del programa (si está...
  • Page 40: Ajustes De La Imagen

    Ajustes de la imagen ¬ Descripción de los ajustes: & Pulse la tecla y luego en . El menú • actúa sobre la luminosidad de la imagen. Brillo: aparece: IMAGEN • actúa sobre la intensidad del color. Color: • actúa sobre la diferencia entre Contraste: IMAGEN RINCIPALGE...
  • Page 41: Bloqueo De Programas

    Función despertador Este menú le permite utilizar el televisor introduzca la hora de inicio. Apertura como un despertador. § introduzca el número del Nú. del Pr & Pulse la tecla programa deseado para el despertador. é Con el cursor, seleccione el menú è...
  • Page 42: Vídeo

    Conexión de otros aparatos La toma EXT1 posee las entradas/salidas de audio y vídeo y las entradas RGB. La toma EXT2 (si está disponible) posee las entradas/salidas de audio y vídeo, y las entradas S-VHS. Vídeo Realice las conexiones indicadas enfrente. Utilice un cable Euroconector de buena calidad.
  • Page 43 Introduction Thank you for purchasing this television set. This handbook has been designed to help you install and operate your TV set. We would strongly recommend that you read it thoroughly. We hope our technology meets entirely with your satisfaction. Table of Contents Installation Installing your television set .
  • Page 44: Installing Your Television Set

    Installing your television set & “ Positioning the television set Remote control 5 cm 5 cm 5 cm Place your TV on a solid, stable surface, leaving Insert the two R6-type batteries (supplied) a space of at least 5 cm around the appliance. making sure that they are the right way round.
  • Page 45: Remote Control Keys

    Remote control keys Screen information Sleep To display / clear the program To select an automatic standby after a number and time remaining for preset time (from 0 to 120 minutes). the sleeptimer. Press the key for 5 Standby seconds to activate permanent Lets you place the TV set on display of the number.
  • Page 46: Choosing A Language And Country

    Choosing a language and country Ȭ & Press the “ Select your language with the key to display the main menu. keys. Ï ¬ é Select INSTALL ( ), then press The menus will appear in the chosen language. ‘ Select the option The INSTALL menu appears.
  • Page 47: Manual Store

    Manual store This menu is used to store the programmes choice France. ¬ ‘ Search: press one at a time. .The search starts. Once a & Press the key. programme is found, the scanning stops and its é With the cursor, select the INSTALL menu name is displayed (when available).
  • Page 48: Picture Settings

    Picture settings ¬ Description of the adjustments: & Press then .The menu is PICTURE • Brightness: this changes picture brilliance. displayed: • Colour: this changes the intensity of the colour. • Contrast: this changes the difference PICTURE AINGE between the light and dark tones. Brightness --I------ 39 ICTURE...
  • Page 49: Timer Function

    Timer function This menu lets you use the TV set as an alarm. ( Start Time: enter the start time. & Press the key. § Program No.: enter the number of the é With the cursor, select the menu FEATURES programme for the wake-up alarm.
  • Page 50: Video Recorder

    Connecting peripheral equipment The EXT1 socket has audio, CVBS/RGB inputs and audio, CVBS outputs. The EXT2 socket (if available) has audio, CVBS/S-VHS inputs and audio, CVBS outputs. Video recorder Carry out the connections shown opposite, using a good quality euroconnector cable. If your video recorder does not have a euroconnector socket, the only connection possible is via the aerial cable.You will therefore need to tune in your video recorder's test signal and assign it...
  • Page 51 Girifl Bu televizyon cihaz›n› seçti¤iniz için teflekkür ederiz. Bu elkitab› televizyon cihaz›n›z› kurarken ve çal›flt›r›rken size yard›mc› olmak üzere düzenlenmifltir. Bafl›ndan sonuna kadar okuman›z› önemle tavsiye ederiz. Teknolojik seviyemizden memnun kalaca¤›n›z› ummaktay›z. ‹çindekiler Kurulum Televizyonun kurulumu ..........2 TV cihaz›...
  • Page 52: Televizyonun Kurulumu

    Televizyonun kurulumu & “ Televizyonun yerlefltirilmesi Uzaktan kumanda 5 cm 5 cm 5 cm Etraf›nda en az 5 cm serbest alan b›rakarak Size verilmifl olan iki R6 pilini, kutuplar›na televizyonunuzu sert ve hareketsiz bir yüzeye uyarak pil bölümüne yerlefltiriniz. Mod yerlefltiriniz.
  • Page 53: Teletext

    Telekumandan›n tufllar› Zaman ayarlama Ekran bilgileri Otomatik olarak uykuya geçece¤i Program›n numaras›n› ve kalan zaman›n önceden ayarlanmas›d›r dakikay› görmek için 5 saniye (0 dan 120 dakikaya kadar). boyunca sürekli olarak numaran›n üzerine bas›n. Uyku Televizyonu uyku durumuna getirir. Tekrar açmak için Ç›k›fl...
  • Page 54: Lisan Ve Ülkenin Seçimi

    Lisan ve ülkenin seçimi Lisan seçimi etkin durumdad›r. & Ana menüyü görüntülemek için tufluna Ȭ “ tufllar› ile dilinizi seçiniz. bas›n›z. Ï ¬ Menüler seçilen dilde gözükecektir. é )'u seçiniz ve PR. AYARLARI Ï ¬ ‘ )'yi seçiniz ve 'ye bas›n›z. Ülke bas›n›z.
  • Page 55: Manuel Haf›Zaya Alma

    Manuel haf›zaya alma ¬ Bu menü kanallar› tek tek haf›zaya almaya ‘ tufluna bas›n. Arama bafllayacakt›r. Arama: yard›m eder. Kanal bulundu¤unda arama duracak ve kanal›n & tufluna bas›n. ad› belirecektir (e¤er sistem müsade ediyorsa). é Oklar yard›m› ile, önce sonra PR.
  • Page 56: Görüntünün Ayarlanmas

    Görüntünün ayarlanmas› ¬ Ayar tan›mlar› & Önce tufluna sonra tufluna bas›n. • Görüntünün ›fl›¤›n› ayarlar. Parlakl›k: menüsü belirecektir: RES‹M AYARLARI • Renkleri ayarlar. Renk: • Tonlamay› sa¤lar. Kontrast: RES‹M AYARLARI ENÜGE • Netlik kazand›r›r. Keskinlik: YARLARI Parlakl›k --I------ 39 • S YARLARI •...
  • Page 57: Otomatik Kapatma

    Otomatik kapatma Bu menü televizyonunuzun kendili¤inden Bafllang›ç saatini girin. Bafllama saati: § kapanmas›n› sa¤lar. Aç›lmas›n› istedi¤iniz program Program No.: & tufluna bas›n. numaras›n› seçin. é Oklar ile è menüsünden ’› seçin: Ayar› flöyle yapabilirsiniz: ÖZELL‹KLER Zaman Seçim: • tek bir kez kapatmak için, Bir defa •...
  • Page 58: Harici Cihazlar›N Ba¤Lanmas

    Harici Cihazlar›n ba¤lanmas› EXT1 girifli audio video girifl/ç›k›fl› ve RGB giriflidir. EXT2 ise (e¤er varsa), audio video girifl/ç›k›fl› ve S-VHS giriflidir. Video Kay›t Cihaz› Karfl›s›nda gösterilen ba¤lant›lar› yap›n›z. ‹yi kaliteli bir scart (euro konnektör) kablo kullan›n›z. E¤er video kay›t cihaz›n›zda bir euro konnektör (scart) soketi mevcut de¤ilse mümkün olan tek ba¤lant›...
  • Page 59: Information For Users In The Uk

    Table of TV frequencies. Lista das frequências TV CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ ÔÂ‰‡Ú˜ËÍÓ‚. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste over TV senderne. A televizió-adóállomások Liste des fréquences TV. Tabell over TV-frekvenser. frekvenciáinak a listája. Frequentietabel TV-Zenders. Tabell över TV-frekvenser. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Tabella delle frequenze TV. TV-taajuustaulukko.
  • Page 60 ß...

This manual is also suitable for:

70ta4416/1170tb4417/19

Table of Contents