Amana D965E Use & Care Manual
Hide thumbs Also See for D965E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DEHUMIDIFIER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts
or service, call: 1-888-842-2440
DESHUMIDIFICADOR
Manual de uso y cuidado
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento,
rendimiento, partes o servicio técnico,
llame al: 1-888-842-2440
DÉSHUMIDIFICATEUR
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service,
composez le : 1-888-842-2440
Table of Contents/Índice/Table des matières ...... 2
Models/Modelos/Modèles:
D965E, D965E-E, D965PE, D965PE-E, D974E
AC-9999-76

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amana D965E

  • Page 1 Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes o servicio técnico, llame al: 1-888-842-2440 DÉSHUMIDIFICATEUR Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le : 1-888-842-2440 Table of Contents/Índice/Table des matières ..2 Models/Modelos/Modèles: D965E, D965E-E, D965PE, D965PE-E, D974E AC-9999-76...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS DEHUMIDIFIER SAFETY ...............2 DEHUMIDIFIER CARE ..............8 Cleaning the Air Filter ..............8 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........3 Cleaning the Dehumidifier ............9 Electrical Requirements ...............3 Location Requirements ..............3 TROUBLESHOOTING ..............9 DEHUMIDIFIER USE ..............4 ASSISTANCE OR SERVICE ............10 Setting the Controls ..............4 In the U.S.A.
  • Page 3: Installation Requirements

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury or sickness when using your dehumidifier, follow these basic precautions: Do not use an extension cord. Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Unplug dehumidifier before servicing.
  • Page 4: Dehumidifier Use

    Starting/Stopping the Dehumidifier NOTE: Before turning on the dehumidifier, be sure that the bucket is empty and fits all the way into the dehumidifier. Control Panel (Models D965E, D965E-E, D965PE, D965PE-E) NOTE: Minimum operating temperature is 41ºF (5ºC). A. High fan speed indicator light E.
  • Page 5: Check Bucket Indicator Light

    NOTE: After 10 seconds, the Timer/Temperature display will ■ The Timer/Temperature display will show the Timer setting for show the current room temperature (Models D965E, D965E-E, 10 seconds. Then the display will show the current room D965PE, D965PE-E only). temperature.
  • Page 6: Cleaning

    Draining the Dehumidifier WARNING Option 2—Connect Drain Hose If you plan to run your dehumidifier continuously, and have a Sickness Hazard drain close by, you may want to attach the drain hose (provided) Do not drink water collected in water bucket. to the drain hose connector on the back of the dehumidifier.
  • Page 7 4. Check that the rubber seal ring is seated correctly in the end 1. Remove the drain hose and drain tube from the dehumidifier of the drain hose. bucket. A. Drain hose (3 ft [91.4 cm] length) B. Drain tube (16 ft [4.9 m] length) 2.
  • Page 8: Normal Sounds

    Normal Sounds When your dehumidifier is operating normally, you may hear ■ Clicking sounds when the dehumidifier or compressor turns off and on, and when the Automatic Shutoff Switch is sounds such as: working. ■ Compressor sounds, which may be loud. This is normal. ■...
  • Page 9: Cleaning The Dehumidifier

    TROUBLESHOOTING Before calling for service, try the suggestions below to see whether you can solve your problem without outside help. ■ Has a household fuse blown, or has a circuit breaker Dehumidifier will not run tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician.
  • Page 10: Assistance Or Service

    ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check You can find this information on the model and serial number “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If label. The model and serial number label is located on the you still need help, follow the instructions below.
  • Page 11: Warranty

    FIVE YEAR LIMITED WARRANTY ON THE SEALED SYSTEM The sealed system and compressor (hermetic compressor, condenser and evaporator) contained in this Amana ®...
  • Page 12: Seguridad Del Deshumidificador

    SEGURIDAD DEL DESHUMIDIFICADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 13: Requisitos De Instalación

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN Es responsabilidad del cliente: Requisitos eléctricos ■ Llamar a un instalador eléctrico calificado. ■ Asegurarse de que la instalación eléctrica sea adecuada y esté hecha de acuerdo con el Código Nacional Eléctrico, ADVERTENCIA ANSI/NFPA 70, última edición, y todos los códigos y reglamentos locales.
  • Page 14: Cómo Usar El Deshumidificador

    NOTA: Antes de encender el deshumidificador, asegúrese de que el balde esté vacío y que encaje por completo en el deshumidificador. Panel de control (Modelos D965E, D965E-E, D965PE, D965PE-E) NOTA: La temperatura mínima de funcionamiento es de 41°F (5°C). A. Luz indicadora de alta velocidad del ventilador E.
  • Page 15 Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de de humedad fijado entre 30 % y 80 %. 3 terminales. Nivel de humedad (Modelos D965E, D965E-E, D965PE, No quite la terminal de conexión a tierra. D965PE-E) No use un adaptador.
  • Page 16: Cómo Desaguar El Deshumidificador

    Cómo desaguar el deshumidificador ADVERTENCIA Opción 2—Conecte la manguera de desagüe Si planea poner a funcionar el deshumidificador continuamente y Peligro de enfermedad tiene un desagüe cerca, sería una buena idea sujetar la No tome el agua acumulada en el balde. manguera de desagüe (provista) al conector de la manguera de desagüe, ubicado en la parte posterior del deshumidificador.
  • Page 17 3. Inserte la manguera de desagüe a través del orificio en la Opción 3—Conecte el tubo de desagüe a la bomba de tapa de desagüe. desagüe (Modelos D965PE y D965PE-E solamente) 4. Revise que el sello de goma en forma de anillo esté colocado correctamente en el extremo de la manguera de desagüe.
  • Page 18: Sonidos Normales

    4. Revise que el accesorio del tubo de desagüe haya encajado a presión en su lugar. Sonidos normales 5. Para quitar el tubo de desagüe, presione el botón que está Cuando su deshumidificador está funcionando cómo debe, Ud. arriba del conector de la bomba de desagüe, mientras jala el podría escuchar sonidos como: accesorio del tubo de desagüe alejándolo del conector de la ■...
  • Page 19: Limpieza Del Deshumidificador

    Limpieza del deshumidificador NOTA: Asegúrese de que el flotador esté trabado en su lugar. Exterior NOTA: Solicite a un técnico de servicio autorizado que limpie y dé servicio a los serpentines interiores de su producto una vez al año. 1. Apague el deshumidificador. 2.
  • Page 20: Ayuda O Servicio Técnico

    AYUDA O SERVICIO TÉCNICO Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, por favor consulte la Esta información la encuentra en la placa de número del modelo sección “Solución de problemas”. Esto le podría ahorrar el costo y número de serie. La etiqueta con el número de modelo y de de una visita de servicio técnico.
  • Page 21: Garantía

    90 días. Usted deberá guardar su recibo de compra original y proveerlo como prueba de la fecha de compra. GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS EN EL SISTEMA SELLADO El sistema sellado y el compresor (compresor, condensador y evaporador herméticos) que contiene este producto de Amana ® tienen una garantía de un período de 5 años a partir de la fecha de compra (excluyendo los gastos por mano de obra después del período...
  • Page 22: Sécurité Du Déshumidificateur

    SÉCURITÉ DU DÉSHUMIDIFICATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 23: Spécifications D'installation

    SPÉCIFICATIONS D’INSTALLATION C’est au client qu’incombe la responsabilité de : Spécifications électriques ■ Contacter un électricien qualifié. ■ Veiller à ce que l’installation électrique soit réalisée de façon adéquate et en conformité avec le code national de AVERTISSEMENT l’électricité, ANSI/NFPA 70—dernière édition, et tous les codes et règlements locaux en vigueur.
  • Page 24: Utilisation Du Déshumidificateur

    REMARQUE : Avant d’allumer le déshumidificateur, s’assurer que la cuve est correctement insérée dans le déshumidificateur et que la cuve est vide. Commande (Modèles D965E, D965E-E, D965PE, D965PE-E) REMARQUE : La température minimale d’utilisation est de 41ºF (5ºC). A. Témoin lumineux de vitesse élevée du ventilateur E.
  • Page 25 ■ L’affichage du réglage d’humidité indique le niveau d’humidité réglé entre 30 % et 80 %. Niveau d’humidité (modèles D965E, D965E-E, D965PE, D965PE-E) Pour régler le niveau d’humidité, appuyer sur la touche à flèche Risque de choc électrique vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le réglage désiré.
  • Page 26: Enlèvement Et Vidage De La Cuve

    Enlèvement et vidage de la cuve Option 2—Raccordement du tuyau de vidange AVERTISSEMENT Si l’on prévoit de faire fonctionner le déshumidificateur en Risque de maladie permanence et s’il existe une évacuation à proximité, il peut être judicieux de fixer le tuyau de vidange (fourni) au raccord de tuyau Ne pas boire l'eau recueillie dans le bac.
  • Page 27 3. Insérer le tuyau de vidange dans l’orifice du capuchon de 1. Retirer le tuyau de vidange et le tube de vidange du bac du vidange. déshumidificateur. 4. Vérifier que le joint circulaire en caoutchouc est correctement inséré dans l’extrémité du tuyau de vidange. A.
  • Page 28: Sons Normaux

    Sons normaux Lorsque le déshumidificateur fonctionne normalement, on peut ■ Des sons de cliquetis lorsque le déshumidificateur ou le compresseur se met en route et s’éteint et lorsque le bouton percevoir certains sons comme : d’arrêt automatique fonctionne. ■ Des sons de compresseur, qui peuvent s’avérer forts. Ceci ■...
  • Page 29: Nettoyage Du Déshumidificateur

    Nettoyage du déshumidificateur REMARQUE : Veiller à ce que le flotteur soit emboîté en place. Extérieur REMARQUE : Demander à un technicien d’entretien agréé de nettoyer et d’entretenir les serpentins intérieurs du produit une fois par an. 1. Éteindre le déshumidificateur. 2.
  • Page 30: Assistance Ou Service

    ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la Veuillez inscrire les informations concernant votre modèle. section “Dépannage”. Ceci peut vous faire économiser le coût Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série d’une visite de service.
  • Page 31: Garantie

    90 jours. Vous devez conserver et être en mesure de présenter votre reçu de vente original comme preuve de la date d’achat. GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS SUR LE SYSTÈME SCELLÉ Le système scellé et le compresseur (compresseur hermétique, condenseur et évaporateur) contenus dans ce produit Amana ® sont garantis pendant une période de 5 ans à...
  • Page 32 ® Registered Trademark/™Trademark of Maytag Corporation or its related companies. Manufactured under license to Haier America, New York, NY. Used under license by Magtag Limited in Canada. ® Marca registrada/™Marca de comercio de Maytag Corporation o sus compañías asociadas. AC-9999-76 Fabricado bajo licencia para Haier America, New York, NY.

This manual is also suitable for:

D974eD965e-eD965pe-eD965pe

Table of Contents