Warranty and Copyright Information for All Socket Mobile Products ENGLISH ............2 DANSK ............5 DEUTSCH ............8 ESPAÑOL ............. 12 FRANÇAIS ............ 16 ITALIANO ............20 NEDERLANDSE TAAL ......... 24 NORSK ............28 SUOMI ............32 SVENSK ............36...
Socket Mobile Incorporated (Socket) warrants this product against defects in material and workmanship, under normal use and service, for one (1) year from the date of purchase. Product must be purchased new from a Socket Authorized Distributor or Reseller. Used products and products purchased through non-authorized channels are not eligible for this warranty support.
Page 3
CUSTOMER REMEDIES. The entire liability of Socket and your exclusive remedy shall be, at the option of Socket, either (a) return of the price paid or (b) replacement of the SOFTWARE which does not meet the Socket Limited Warranty and which is returned to Socket with a copy of your receipt. Any replacement SOFTWARE will be warranted for the remainder of the original warranty period or 30 days, whichever is longer.
Page 4
SocketScan, and Wi-Fi Companion are trademarks of Socket Mobile, Inc. The Bluetooth word mark and logo are ® owned by the Bluetooth SIG, Inc., and any use of such marks by Socket Mobile is under license. Wi-Fi is a registered trademark of the Wi-Fi Alliance. All other brand and product names are trademarks of their respective holders.
DANSK EGRÆNSET GARANTI Socket Mobile Incorporated (Socket) garanterer, at dette produkt er uden fejl i materialer og udførelse ved normal brug i et (1) år fra oprindelig købsdato. Produktet skal købes nyt fra en autoriseret Socket-forhandler. Garantien dækker ikke produkter, der købes brugte eller af ikke-autoriserede sælgere.
Page 6
(a) refunderer købsprisen eller (b) udskifter SOFTWAREN, forudsat at denne ikke opfylder Socket’s begrænsede garanti og returneres til Socket med en kopi af Deres kvittering. Enhver udskiftet SOFTWARE vil være dækket af garantien indtil udløbet af den oprindelige garantiperiode eller 30 dage, hvad der måtte være længst.
Page 7
Wi-Fi Alliance. Alle andre varemærker og produktnavne tilhører deres respektive ejere. Dit Socket produkt er muligvis dækket af et eller flere af følgende patenter (amerikanske eller af anden herkomst): USpatentnummer 4,543,450, 4,603,320, 4,686,506, 4,972,470, 5,902,991, 6,353,870 B1, 6,599,147 B1, 6,863,557...
Versand des Produkts das Originalverpackungsmaterial oder gleichwertiges Material verwenden und die Versandkosten tragen. Socket trägt die Kosten für die Rücksendung (keine Luftfracht) an jeden Ort der kontinentalen US-Staaten. Diese Gewährleistung gilt nur für den ursprünglichen Käufer und ist nicht übertragbar.
Page 9
RECHTSMITTEL DES KUNDEN. Socket’s gesamte Haftbarkeit und Ihr ausschließliches Rechtsmittel besteht, nach Socket’s Ermessen, entweder in (a) der Erstattung des gezahlten Preises oder (b) dem Austausch der SOFTWARE, welche Socket’s begrenzter Gewährleistung nicht entspricht, und die mit einer Kopie Ihres Kaufbelegs an Socket zurückgegeben wird.
Page 10
Gewährleistung gewährt Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte. Sie haben möglicherweise weitere Rechte, die von Staat zu Staat unterschiedlich sind. KEINE HAFTUNG FÜR FOLGESCHÄDEN. In keinem Fall ist Socket oder einer seiner Zulieferer haftbar für irgendwelche Schäden (einschließlich, ohne Einschränkung, Schadensersatz für entgangene Gewinne, Geschäftsunterbrechung, Verlust von Geschäftsinformationen oder sonstigen finanziellen Verlusten), die sich aus...
Page 11
Anfragen, bitte wenden Sie sich an: Socket Mobile, Inc. 39700 Eureka Drive, Newark, CA 94560-4808, USA Mit Ausnahme des oben Genannten übernimmt Socket Mobile keine Verantwortung für Folgen, die sich aus der Anwendung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen ergeben.
Si se envía el producto, se debe utilizar el embalaje de origen o uno equivalente y se deben pagar todos los gastos de transporte a Socket. Socket reembolsará los gastos de transporte por tierra a cualquier lugar en el contiguo Estados Unidos. Esta garantía se aplica únicamente al comprador inicial del producto y no es transferible.
Page 13
(incluso, entre otros, los perjuicios por pérdida de beneficios comerciales, interrupción de actividad, pérdida de informaciones comerciales o pérdida pecuniaria) resultante del uso o de una incapacidad para el uso del SOFTWARE, incluso en caso de que Socket hubiera sido...
Page 15
Se recomienda encarecidamente abstenerse de utilizar este producto Socket Mobile en todo tipo de aplicación no descrita en el manual de usuario. Se recomienda también abstenerse de desmontar el dispositivo. El desmontaje de este dispositivo anulará la garantía del producto.
Socket agréé. Si vous envoyez le produit, vous devez utiliser l’emballage d’origine ou un emballage équivalent et payer les frais de port. Socket s’acquittera des frais de port de réexpédition par voie de terre vers chez vous dans les États contigus des États-Unis. Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur au détail initial et ne peut être transférée.
Page 17
Socket, (a) le remboursement du prix payé ou (b) le remplacement du LOGICIEL qui ne remplit pas les critères de la garantie limitée de Socket et qui est retourné à Socket avec une copie de la preuve d’achat. Tout LOGICIEL de remplacement sera garanti pendant le reste de la période de garantie initiale ou pendant une période de 30 jours,...
Page 18
Votre produit Socket Mobile peut être couvert par un ou plusieurs des brevets US ou étrangers suivants : Brevet US N° 4,543,450, 4,603,320, 4,686,506, 4,972,470, 5,902,991, 6,353,870 B1, 6,599,147 B1, 6,863,557 B2,...
Page 19
Communauté Européenne 000522289-0001, 000522289-0002. Il est formellement interdit de reproduire le contenu de ce manuel sans l’autorisation de Socket Mobile. Sachez que les produits décrits dans ce manuel peuvent être modifiés sans préavis. Veuillez contacter Socket Mobile : Socket Mobile, Inc.
è trasferibile. Socket può, a sua scelta, sostituire o riparare il prodotto con parti nuove o riparate e il prodotto reso diventa proprietà di Socket. Socket garantisce che i prodotti riparati o sostituiti sono esenti da difetti di materiale o di fabbricazione per un periodo di novanta (90) giorni dalla data di spedizione del reso, o per la durata del restante periodo di garanzia originale, qualunque sia la maggiore.
Page 21
90 giorni dalla data di consegna del SOFTWARE. DIRITTI DEL CLIENTE Sarà responsabilità di Socket ed esclusivo diritto del cliente, a scelta di Socket, (a) rimborsare il prezzo pagato oppure (b) sostituire il SOFTWARE che non risponde ai requisiti di Garanzia Limitata di Socket e che viene restituito a quest’ultima con copia dello scontrino.
Page 22
Wi-Fi Companion sono marchi di Socket Mobile, Inc. Il marchio relativo alla parola Bluetooth e il logo sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di tali marchi da parte di Socket Mobile, Inc è concesso in licenza.
Page 23
A differenza di quanto riportato sopra, Socket Mobile non si assume nessuna responsabilità per tutto ciò che deriva dall’applicazione delle informazioni contenute in questo manuale. Astenersi da qualsiasi applicazione del prodotto Socket Mobile non descritta nel presente manuale. Evitare di disassemblare la scheda. Il disassemblaggio di questo dispositivo renderà...
Niet-compatibiliteit is geen fout welke door de garantie van Socket wordt gedekt. Gedurende de garantieperiode zal Socket naar haar keuze het defecte product zonder kosten repareren of vervangen, indien u het product met het bewijs van winkelaankoop wordt afgeleverd bij of gezonden naar Socket of een geautoriseerd Socket dienstencentrum.
Page 25
Socket, (a) teruggave van de betaalde prijs of (b) vervanging van de PROGRAMMATUUR, die niet tegemoet komt aan de Beperkte garantie van Socket en die met een kopie van uw kwitantie aan Socket is geretourneerd. De garantie op de vervanging van de PROGRAMMATUUR is geldig voor de langste periode tussen de tijdsduur van de oorspronkelijke garantieperiode of 30 dagen.
Page 26
PROGRAMMATUUR, zelfs indien Socket op de hoogte is gesteld van de mogelijkheid van dergelijke schade. Omdat sommige staten de uitsluiting of beperking van aansprakelijkheid voor incidentele of bijkomende schade niet toestaan, is het mogelijk dat de hierboven genoemde beperking niet op u van toepassing is.
Page 27
Gelieve alle toepassingen van het Socket Mobile product na te laten, die niet in deze handleiding zijn beschreven. Socket Mobile verzoekt u ook dat de kaart niet gedemonteerd wordt. Demontage van dit apparaat maakt de garantie van dit product nietig. U kunt...
Puerto Rico etc. Denne garantien gjelder kun for den opprinnelige kjøperen av produktet og kan ikke overføres. Socket kan velge å enten erstatte eller reparere produktet ved bruk av nye eller overhalte deler og det returnerte produktet blir Sockets eiendom. Socket garanterer at de reparerte eller erstattede produktene er uten materielle feil eller fabrikasjonsfeil i nitti (90) dager fra datoen produktet ble sendt tilbake, eller resten av den opprinnelige garantiperioden, det som er lengst av disse.
Page 29
Socket i produktdokumentasjonen. Denne garantien gir ikke dekning for noen form for produktoppdateringer, for eksempel oppdateringer på grunn av designendringer, unntatt det som anses nødvendig av Socket, og dekker ikke kalibrering eller justeringer som er nødvendig for produktets funksjonalitet. Denne garantien dekker ikke reparasjon av kosmetiske skader som riper i lakk, deksel eller LCD-skjermer.
Page 30
Bluetooth Cordless Hand Scanner, Socket Bluetooth Cordless Ring Scanner, Enhanced Wi-Fi Companion, SocketScan, og Wi-Fi Companion er varemerker som tilhører Socket Mobile, Inc. Bluetooth ordmerket og logo tilhører Bluetooth SIG, Inc. og eventuell bruk av disse som gjøres av Socket Mobile, Inc. gjøres i henhold til en ®...
Page 31
Socket Mobile, Inc. 39700 Eureka Drive, Newark, CA 94560-4808, USA Utenom ovennevnte kan ikke Socket Mobile påta seg ansvar for noe som er et resultat av at opplysningene i denne bruksanvisningen anvendes. Vennligst la være å bruke Socket Mobile-produkter på noen måte som ikke er beskrevet i denne bruksanvisningen.
Pokkeiukset: Socket Bluetooth Cordless Ring Scanner Series 9: Socket antaa tälle tuotteella materiaali- ja valmistustakuun, jos käytetty normaaleissa käyttö-olosuhteissa, yhdeksi (1) vuodeksi ostopäivästä tai 5 miljoonan käyttön (liipaisun) ajaksi, kumpi toteutuu ensin.
Page 33
Tämä takuu ei kata kosmeettisia vahinkoja kuten naarmut, kotelot tai LCD näytöt.,vahingon tai virheellisen sovelluksen seurauksena tai sellaisen huollon tai muutostyön seurauksena, jonka on suorittanut jokin muu osapuoli kuin Socket. Tämä takuu mitätöityy, jos laitteeseen asetetaan muita kuin Socket-yhtiön toimittamia paristoja/akkuja.
Page 34
® tuotemerrkejä. Wi-Fi on Wi-Fi Alliancen rekisteröity tavaramerkki. Bluetooth -sanamerkki ja -logo ovat Bluetooth SIG, Inc. -yhtiön omistamia ja näiden merkkien käyttö Socket Mobile, Inc. -yhtiön toimesta perustuu käyttöoikeuteen (engl. license). Kaikki muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omia tuotemerkkejä.
Page 35
Socket Mobile-tuotteesi voi olla yhden tai useamman jäljempänä mainitun yhdysvaltalaisen tai jonkin muun maan patentin suojaama: U.S. Patent No. 4,543,450, 4,603,320, 4,686,506, 4,972,470, 5,902,991, 6,353,870 B1, 6,599,147 B1, 6,863,557 B2, 6,691,196 B2, 6,920,517 B2, 6,976,111 B1, 7,003,627, 7,107,378 B1, 7,162,581 B2,...
Socket Mobele Incorporated (Socket), garanterar att produkten är fri från material- och tillverkningsfel vid normal användning och service, under ett (1) år från inköpsdatumet. Produkten ska köpas ny från av Socket auktoriserad leverantör eller återförsäljare. För använda produkter och produkter som har köpts genom icke auktoriserade kanaler gäller inte denna garanti.
Page 37
Socket, och den täcker inte kalibrering eller justeringar som är nödvändiga för att produkten ska fungera. Denna garanti täcker inte åtgärdande av kosmetiska skador, som t.ex. repad färg, fodral eller LCD-skärm. Denna garanti blir ogiltig om du installerar andra batterier i din produkt än de som levererats av Socket.
Page 38
Alla andra märkesnamn och produktnamn är varumärken som tillhör respektive företag. Din Socket Mobile produkt kan täckas av ett eller flera av följande amerikanska eller utländska patent: U.S. patent nr 4,543,450, 4,603,320, 4,686,506, 4,972,470, 5,902,991, 6,353,870 B1, 6,599,147 B1, 6,863,557 B2, 6,691,196...
Page 39
Reproduktion av innehållet i den här handboken utan tillstånd från Socket Mobile är uttryckligen förbjudet. Produkterna som beskrivs i den här handboken kan ändras utan meddelande om detta. Du kan kontakta Socket Mobile på (endast engelska): Socket Mobile, Inc., 39700 Eureka Drive, Newark, CA 94560-4808, USA Förutom ovanstående åtar sig Socket Mobile inget ansvar för någonting som uppkommer av hur informationen i...
Page 43
無線技術を 利用 Bluetooth する Cordless Hand Scanner, 無線技術を利用する Cordless Ring Scanner, CF RFID Reader Card, CF RFID Reader-Scan Card, CF Scan Card, Connect!Agent, Enhanced Wi- Fi Companion, SocketScan,および Wi-Fi Companion は Socket Mobile, Inc. の商標です。 Bluetooth Bluetooth Bluetooth の言葉マークおよび ロゴは、...
Page 44
Socket Mobile の許可なくこのマニュアルの内容を複製することを明示的に禁じます。 このマ ニュアルで説明している製品は、通知することなく変更される場合があることをご了承くださ い。以下のに記載された SOCKET MOBILE の連絡先 までご連絡ください [英語]。 Socket Mobile, Inc. 39700 Eureka Drive, Newark, CA 94560-4808, U.S.A. 上述以外の場合、Socket Mobile は、このマニュアルに含まれている情報の適用により生 じた いかなる事態についても、その責任を一切負いません。 Socket Mobile は、お客様に対し、このマニュアルで説明されている以外の方法で Socket Mobile 製品を 使用しないことを要請しています。Socket Mobile はまた、 カードを分解 し ないように要請しています。本デバイスを分解すると、製品保証が無効 になります。Socket Mobile 社の WEB サイト (www.socketmobile.com) では、新しい製品リリース、 ソフトウェア...
Need help?
Do you have a question about the Mobile products and is the answer not in the manual?
Questions and answers