Poulan Pro PP4620AV Instruction Manual
Poulan Pro PP4620AV Instruction Manual

Poulan Pro PP4620AV Instruction Manual

Hide thumbs Also See for PP4620AV:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Poulan PUO /
Please do not return unit to retailer.
i_
Por favor,
no devuelva el aparato al lugar de compra.
Veuillez ne pas retourner
routil
au detaillant.
1-800-554-6723
www.poulan-pro.com
Instruction
Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'lnstructions
PP4620AV
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating
Instructions
before
using this product.
Failure to do so can result in serious injury.
ADVERTENCIA:
Lea el manual de instrucciones
y siga todas las advertencias
e en-
strucciones
de seguridad.
El no hacerlo puede resultar en lesiones
graves.
AVERTISSEMENT:
Lire le manuel d'instructions
et bien respecter
tousles
avertisse-
merits et toutes les instructions
de securite. Tout defaut de le faire
pourrait entra_ner des blessures
graves.
Poulan PRO
Poulan PRO
1030 Stevens Creek Road
5855 Terry Fox Way
Augusta, GA 30907
Mississauga, Ontario L5V 3E4
545123738
8/25/06

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PP4620AV and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Poulan Pro PP4620AV

  • Page 1 • 1-800-554-6723 www.poulan-pro.com Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d'lnstructions PP4620AV WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before using this product. Failure to do so can result in serious injury. ADVERTENCIA: Lea el manual de instrucciones...
  • Page 2 Read and understand WARNING! This chain instruction manua] before saw can be dangerous! Care- using the chain saw. less or improper use can cause serious or even fatal injury. Always wear appropriate ear protection, eye protection and head protection. Always use two hands when operating the chain saw.
  • Page 3 eye p rotection such as non-fogging, vented • With the engine stopped, hand carry the goggles or face s creen; an approved safety chain saw with the muffler away from your hard h at; and sound barriers (ear plugs or body, and the guide bar and chain to the mufflers) toprotect...
  • Page 4 • Pinch-Kickback can occur when the the Make sure the chain brake nuts are se- wood c loses inand pinches the moving curely tightened after tensioning the chain. saw chain i nthe cut a long the top ofthe • Beginandcontinuecuttingatfultspeed. guide bar a nd t he saw chain issuddenly the chain is moving...
  • Page 5 KICKBACK SAFETY FEATURES -',,WARNING: DO NOT REP- WARNING: The foltowing features RESENT SHOULD SUME THAT CHAIN BRAKE WILL are included on your saw to he_p reduce the PROTECT IN THE EVENT hazard of kickback; however, such features KICKBACK. Kickback is a lightning fast ac- will not totally eliminate this danger.
  • Page 6 (CKA) Table CHAIN P/N CKA without chain brake MODEL P/N I ' thl 952051310 31 ° PP4620AV 952044815 20" NOTE: If this saw is to be used for commer- 4443. All U.S. forest land and the states of California, Idaho,...
  • Page 7 4. Slide the b ar behind clutch drum u ntil bar Checking the tension: stops against clutch drum s procket. Use the screwdriver end of the chain adjust- ment toot (bar tool) to move the chain around the bar. If the chain does net rotate, it is too tight.
  • Page 8 KNOW YOUR SAW READ THIS INSTRUCTION MANUAL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR CHAIN SAW. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Front Handle Chain Adjustment Front Hand Guard Tool...
  • Page 9 BEFORE STARTING ENGINE IMPORTANT Experience indicates that alcohol-blended WARNING: Be sure to read the fuel fuels (called gasohol or using ethanol methanol) can attract moisture which leads handling information in the safety rules sec- to separation and formation of acids during tion of this manual before you begin.
  • Page 10 1. Move ON/STOP switch tothe ON posi- CHAIN BRAKE tion. 2. Pull the choke/fast idle l ever out to the f ull NIN G: if the brake band is worn extent (to the FULL CHOKE position). too thin it may break when the chain brake is 3.
  • Page 11 IMPORTANT POINTS Look for decay and rot, If thetrunk is rotted, • Check chain tension before first use and it can snap and fall toward operator. Check for broken or dead branches which after 1 minute of operation. See CHAIN TENSION in the ASSEMBLY section,...
  • Page 12 Hinge holds tree on stump and helps Use a wedg.e to remove pinched control fall Opening of felling Turn saw OFF and use a plastic or wooden wedge to force cut open. Overcutting begins on the top side of the log with the bottom of the saw against the log.
  • Page 13 Using a log for support • Watch out for springpoles. Use extreme caution when cutting small size limbs. Slender material may catch the saw chain and be whipped toward you or pull you off balance. • Be alert for springback. Watch out for branches...
  • Page 14: Maintenance

    Ctean the air filter using hot soapy water, 41_WARNING: Disconnect the spark Rinse with clean cool water. Air dry com- pletely before reinstalling. plug before performing maintenance except Reinstall air filter. for carburetor adjustments. Reinstall cylinder cover and 3 screws. We recommend all service and adjustments Tighten...
  • Page 15 Clean the spark arresting screen with a • Move ON/STOP switch to the STOP posi- tion. wire brush. Replace screen if any wires broken or screen is blocked after • Loosen and remove chain brake nuts and chain brake. Remove bar and chain from cleaning.
  • Page 16: Troubleshooting

    Follow the mix instructions found on stabiliz- STORAGE er containers. Run engine at least 5 minutes WARNING: Perform the following after adding stabilizer. Poulan/Weed Eater 40:1,2-cycle engine oil steps after each use: (air cooled) is blended with fuel stabilizer. • Allow the engine to cool, and secure you do not use this oil.
  • Page 17 PRO warrants to the original purchas- delivery set-up, installation of guide bar and er that each new Poulan PRO brand gasoline chain, and normal adjustments explained in the chain saw is free from defects in material and instruction manual such as carburetor adjust-...
  • Page 18: Warranty

    claim. Poulan/WEED EATER is not liable to your warranty rights and responsibilities, you should contact your nearest authorized cover failures of warranted parts caused service center or call Poulan/WEED EATER the use of add-on or modified parts. 1-800-554-6723. WARRANTY TO FILE A CLAIM: if you have any ques- RIOD: warranted...
  • Page 19 ADVERTENCIA: iEsta comprenda manual instruc- sierra de cadena puede ciones antes de usar la peligrosa! El uso descuidado o indebido de esta herramienta sierra. puede causar graves heridas. Use siempre la proteccion de oidos apropiada, la proteccion ojos y la protecci6n de la cabeza.
  • Page 20 • Maetenga las tapas y los fijadores blen fijos. • No levante ni opere la sierras de cadena • Use exclusivamente los accesorios y re- puestos Poulan PRO recomendados. cuando esta faigado, enfermo, ansioso o si ha tornado alcohol, drogas o remedios. MANEJE EL COMBUSTIBLE imprescindible que ed.
  • Page 21 RECULADA Evite las Obstrucciones ADVERTENCIA: Evite recu]eda le pueden causer graves heridas. Reculada es el movimiento hacia el frente, hacia arras o rapidameeta hacia adelante, esto puede ocurrir cuando la punta de la barra guia de le sierra de oadena entre en oontaoto con ouaF Despeje el Area de Trabajo quier objeto...
  • Page 22 Barra Gula Simetrica Reduoidora de Reculadas Zona De Peligro Punta de Radio Pequefio BarraGu_a Simetrioa ligro " Z,_na El pulgar por debajo la manija Punta de Radio Grande • Las Cadenas Minimizadoras de Reculadas • Sostener firmemente con las dos manes le han satisfecho los requisitos de rendimiento ayudara a mantener el control de la sierra.
  • Page 23 PARA EVITAR LAS RECULADAS. Las bar- (como CKA) y el la tabla a continuaci6n, ras guia reducidoras de reculadas y las cade- presenta el &.ngulo de reculada que tendr&, la has de sierra de baja acci6n de reculadas re- combinacion de barra y cadena de su aparato, ducen la ocasi6n y magnitud de las reculadas el ser probada de acuerdo con los criterios de...
  • Page 24 Es necessario utilizar guantes protectores (no inciuidos) durante elmontaje. ACOPLAMIENTO DE LA ESPIGA DE TOPE (si no vinieron ya instaladas) Instale la barra La espiga de tope se puede utilizar como eje central al realizar un corte. Use ta itustracidn de la cadena para de- 1.
  • Page 25 Para verificar la tensi6n: • Usando la herramienta de la barra, haga girar la cadena alrededor de ta barra guia Use ta punta destornilladora de la herramienta para asegurarse de que todos los esla- doble para hacer girar la cadena alrededor de bones se encuentren dentro de las ranu- ta barra.
  • Page 26 Cuohillas Marcador de Profundidad Tapa del Cilindro Direoci6n Traba del Acelerador Rotacion Eslabones de Funcionamiento Manija brniilo la Oadena Trasero Gatillo Aceterador Barra Guia Tuercas de la Freno de Cadena Palanca del Cebador/ Freno de Cadena Marcha Lenta Rapida EN/TOPE INTERRUPTOR FRENO DE CADENA...
  • Page 27 Poulan o Poulan PRO use un puede causar que la cuerda se part& No per- aceite de buena caNdad tipo S AE 3 0. mita que la cuerda de arranque regrese a su •...
  • Page 28 debe substituir distribuidor autorizado del servicio si cualquier parte se __L_R U PTO R ON/STOP desgasta menos de 0,5 mm (0.020 pulgada) de grueso. Las reparaciones del freno de ca- dena deberan ser efectuadas por un agente de servicio autorizado. Ueve su aparato al lugar de compra, si Io adquiri6 en una agencia de servicio, o al agente perito autorizado para este...
  • Page 29 PUNTOS IMPORTANTES • El angulo de inclinaci6n del arbol. El angulo de los arboles a veces no se nota debido al • Verifique ta tensi6n de ta cadena antes del declive del terreno o a terreno desparejo. primer uso y despues de un minuto de fun- cioeamiento.
  • Page 30 _L, ADVERTENCIA: Nose paresobre el tronco que esti siendo cortado. Cualquier parte del tronco puede rodar haciendo que el usuario pierda el equilibdo y el control, No se posicione cuesta abajo del tronco que esti siendo cortado. PUNTOS IMPORTANTES • Corte 0nicamente un tronco a la vez. •...
  • Page 31 Primer corte del lado del tronco let corte baje eompresi6n PARA CORTAR RAMAS Y PODAR ,i_ ADVERTENCIA: Estealerta ytee- Primer_ ga cuidado con los reculada. Cuando cortar ramas y podar, nunca permita que la cadena en movimiento toque ningOn objeto en la bajo compresion punta de la barra guia.
  • Page 32 PARA PODAR J_ ADVERTENCIA: Pode _nica- _Te Pele! Seg und° e°rt_e _'_ mente last la altura del hombre. No eorte las ramas que queden mas altas que los hom- bros. Consiga a un profesional para efectuar ese trabajo. • Haga el primer corte en forma ascendiente de 1/3 del diamentro de la rama.
  • Page 33: Mantenimiento

    Inspeccione la junta del silenciador y re- Placa trasera emplace si esta se encontrara daSada. del acero 10. Reinstale la placas trasera, la junta del silenciador, y el silenciador utilizando torniilos del silenciador. Apriete firme- Silenciador mente hasta quedar seguros. Tornillos 11.
  • Page 34: Afilado De La Cadena

    • Umpie los o fificios del aceite yel r anura de la barra despues de cada 5horas de laopera- ci6n. Retire elAserrin de la _t Ranura I_a_ Cubierta la bujia • Los rieles de la barra desarrallan pratuber- ALMACENAJE ancias al gastarse.
  • Page 35: Del Motor

    Poulan PRO nueva sers. libre de defectos de 2 AI{IOS Repuestos y Mano de Obra, materiaIes y de mano de obra y que se com- cuando usada para prop6sitos domesticos.
  • Page 36 NI SE APLICARA NINGUNA OTRA nates no recomendados especificamente GARANTIA EXPRESA ADEMAS Poulan PRO para esta sierra de cadena. AsF AQUELLAS EXPRESAMENTE ESTIPULA- mismo, esta garantia no cubre da[_os causa- DAS EN LA PRESENTE. dos por manejo indebido, mantenimiento incor-...
  • Page 37 PIEZAS AI{IADIDAS O MODIFICADAS: CUBRE GARANTIA: REPARA- CION O REEMPLAZO DE PIEZAS, La repa- use de piezas afiadidas o la modfficaci6n raci6n o e] reemplaze de cualquier pieza ga- piezas podr&.n servir como base para que se ra_tizada ser_tn desempefiados y ofrecidos al anuIe la reclamaci6n de garantia.
  • Page 38 AVERTISSEMENT: oette tron_onneuse peut _tre danger- manuel d'instructions euse! L'emploi negligeant ou im- avant d'utiliser Lisez et comprenez propre peut causer des blessures trongoneeuse. graves ou m6mes fatales. Portez toujours la protection de l'oule appropriee, la protection des yeux et la protection de t&te.
  • Page 39 de I'ouie / Casque • N'exercez aucune pression Protection_ Secunte tron_onneuse & la fin d'une coupure. pression pourrait vous faire perdre "_ IIm_l_-"- Protection contr61e Iorsque la coupure est achevee. Habits aux Yeux • Arr&tez le moteur avant de poser I'appareil. Gants &...
  • Page 40 moteurs ou des interrupteurs electricques, chauffage central, etc. RECUL _b AVERTISSEMENT: Evitez le recul qui peut entrainer des blessures graves. Recul est le mouvement vers I'arriere et/ou le haut de la barre-guide qui se produit quand la Degager I'endroit du travail pattie de la chaine du haut...
  • Page 41 Barre symetrique au recul reduit _ointe rayon reduit Barre symetrique Le pouce en bas de I'anse. Pointe de rayon large • Serrez fortement Ia tron9onneuse avec les • La chatne au recul reduit satisfait deux mains afin de maintener le contr61e. demandes de performance aux tests d'un...
  • Page 42 Compute de Recul (CKA-Computed Kickback Angle) BARRE Angle calcute sans frein MODELE Type Longueur CHAINE P/N ° de cha;ne PP4620AV 530044815 20" 952051310 31 • de satisfaire les conditions codes REMARQUE: Si cette tronconneuse doit Californie 4442 et 4443. Toutes...
  • Page 43: Installation

    II est conseille porter gaets Glissez la barre derruere le cylindre I'embrayage jusqu'& qu'elle bute proteccion (non fournis) Iors de montage. contre pignon cylindre MONTER LE CRAMPON I'embrayage. AMORTISSEUR (Si elles n'ont pas ere dej& iestallees) Le crampon amortisseur peut 6tre utilise comme pivot lors d'une operation...
  • Page 44 TENSION DE LA CHAINE (y compris uide les apparei_s avec la chaine dej& iestallee) REMARQUE: Tandis que vous r6giez la tension de la chatee, assurez-vous que les ecrous de la frein de chaine ont ete ajustes seulment avec les doigts. Si I'on tente r6gier la tension de la cha_ne avec les ecrous bien ajustes,...
  • Page 45 FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE TRON(_ONNEUSE AVANT D'UTiLISER VOTRE TRONCONNEUSE, LISEZ BIEN CE MANUEL ET LES REGLES DE SEOU RITE, Comparez les illustrations & votre appareil pour voir oh se trouvent les commandes et les r_glages. Conservez ce manuel pour vous y reporter plus tard. Poignee avant Protecteur Corde du demarreur...
  • Page 46 AVANT DE FAIRE DEMARRER perte d'epaisseur a. hautes temperatures. I'huile Poulan ou Poulan PRO de barre et MOTEUR chaTne n'est disponiMe, utilisez '_, AVERTISSEMENT: Avant bonne huile de la categorie SAE 30. • N'employez jamais d'huile usee. commencer, ne manquez de fire les instructions de traitement...
  • Page 47 Lors d'un temps foid, demarrez votre Avec la main droite, tirez rapidement appareil avec le levier de i'etrangleur/du corde jusqu'& ce que le moteur demarre. Pressez la g&chette puis I&chez-la pour ratenti rapide en position ,,FULL CHOKE,,. Laissez le moteur se rechauffer avant que ie moteur tourne au ralenti normal.
  • Page 48 Verification de la force d'inertie d'un tron£on ou de toute autre surface bois.. Rel&chez votre prise sur ta poignee _AVERTISSEMENT: Quand vous avant et utilisez le poids de la tronoconneuse laissez le dessus du barre la chute en avant faites ce qui suit, te moteur dolt 6tre arr6te.
  • Page 49 REMARQUE: Si I 'arbre a degrosses • Afin d'eviter des blessures, NE COUPEZ racines decontrefort, enlevez-les avant de les arbres incompl6tement tombes faire I 'entaiHe. Si & I'aide delatron£onneuse avec la trongonneuse. Soyez extr&ment pour retirer des r acines de contrefort, emp6che soigneux avec les arbres qui ne tombent pas lacha_ne...
  • Page 50 Coupe par le Coupe par le Utilisation d'un rondin pour le support dessus dessous 1ere coupure Coupe par le dessous - pour faire entaille partant bas, vous devez couper te has de la grume avec le haut de votre tron conneuse. Utilisez une pression legere...
  • Page 51: Entretien

    Avant chaque Si un reparateur qui n'est pas un distribu- utilisation teur autorise fair des reparations sur I'ap- Faire Inspection et Nettoyer: pareil, Poulan PRO ne paiera pas les re- Barre ....Avant chaque parations sous garantie. Vous _tes re-...
  • Page 52: Vue Arriere

    Desserrez et enIevez I'ecrou de blocage Comment Nettoyer le filtre d'air: couvercle de la vis. Enlevez Ue filtre & air sale nuit & la duree et & la couvercle de la vis. performance moteur accroit Desserrez enlevez 2 vis consommation carburant siiencieux.
  • Page 53 • La chaTne bouge quand le moteur est au echauffement ou ebarbage des glissieres ralenti. Voir RALENTI-T procedure produit. vous devez remplacer r6g_ages. barre-guide, n'utilisez celie • La tronconneuse refuse de tourner specifiee pour votre tronconneuse dans la ralenti. Voir RALENTI-T procedure liste...
  • Page 54 • Nettoyez trongonneuse avant RENSEIGNEMENTS UTILES rangement. Quand vous conservez • Conservezqa dans un endroit propre m#lange d'huile et d'ess- sec.. Graissez legerement les surfaces exterees en metal et la barre-guide. I ence, I'huile se a#pare • Graissez le chaTee et enveloppez-la dans I'esaence avec le temps.
  • Page 55: Garantie

    Poulan PRO garantit a. I'acheteur d'origine remplacement suite & un usage raisonnable que chaque tron_onneuse & essence neuve durant la periode de garantie. Cette garantie ne de marque Poulan PRO ne presente aucun couvre le reglage d'avant la livraison, defaut materiel de fonctionnement I'iestaflation du guide &...
  • Page 56 raisonnables, ne pouvant pas depasser occasionnes par la panne d'une piece sous jours. Si vous avez des questions sur vos garantie. CE QUI WEST PAS COUVERT droits et vos respoesabilites en vertu de la Toute panne occasionnee par un mauvais garantie, vous pouvez...

Table of Contents