Download Print this page
Poulan Pro SM400 Instruction Manual
Poulan Pro SM400 Instruction Manual

Poulan Pro SM400 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for SM400:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PoulanPRO /
Please do not return unit to retailer.
Por favor, no devuelva
el aparato al lugar de compra.
Veuillez ne pas retourner
routil
au detaillant.
1-800-554-6723
www.poulan-pro.com
Instruction
Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'lnstructions
&
SM400
IMPORTANT
MANUAL
- Do not throw
away
MANUAL
IMPORTANTE
- No Io descarte
MANUEL
IMPORTANT
- .& Conserver
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before
using this product. Failure to do so can result in serious injury.
ADVERTENOIA:
Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. El no hacerlo puede resultar en lesiones
graves.
AVERTISSEMENT:
Veuillez life le manuel d'instructions
et bien respecter tousles
avertissements
et toutes les instructions
de securit& Tout defaut
de le faire pourrait entraTner des blessures graves.
Poulan PRO
1030 Stevens Creek Road
Augusta, GA 30907
545117517
7/31/06

Advertisement

loading

Summary of Contents for Poulan Pro SM400

  • Page 1 Please do not return unit to retailer. Veuillez ne pas retourner routil au detaillant. • 1-800-554-6723 www.poulan-pro.com Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d'lnstructions SM400 IMPORTANT MANUAL - Do not throw away MANUAL IMPORTANTE - No Io descarte MANUEL IMPORTANT - .& Conserver &...
  • Page 2 & ilL___=..=._ ,InI, WAI-_NII_I_: This unit can be dangerous! Careless or improper use can cause serious injury. Read your operator's manual carefully until you completely understand and can follow all warnings and safety rules before operating the unit. Failure to do so can result in serious injury.
  • Page 3: Know Your Unit

    _L, WARNING: Stop the engine before opening the vacuum inlet door, The engine must be stopped and the impeller blades no longer turning to avoid serious injury from the rotating blades. Gently tilt the handle of the screwdriver toward the back of the unit to release the latch while pulling up on the vacuum inlet cover with your other hand, When using the vacuum attachment, the unit is designed...
  • Page 4 • Make sure the unit is properly assembled • To avoid spreading fire, do not use near and in good operating condition. leaf or brush fires, fireplaces, barbecue • Do not fill fuel tank while engine is hot or pits, ashtrays, etc.
  • Page 5: Blower Tube Assembly

    4t_ WARNING: Stop engine and be sure the impeller blades have stopped turning be- fore openh_g the vacuum h_let door or at- tempting to insert or remove the vacuum blower tubes. The rotating blades can cause serious injury. Always disconnect the spark plug before performing...
  • Page 6 SHOULDER STRAP ADJUSTMENT 5. Place the hooks on the upper vacuum tube on the retaining posts of the unit. 1. Hold the unit as shown with the muffler side 6. Pivot the tube until it is secured to the facing away from your body and clothes. blower unit by the vacuum inlet latch.
  • Page 7 KNOW YOUR BLOWER READTHIS INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY RULESBEFORE OPERATING YOUR UNIT Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustrnents. Save this manual for future reference. Upper Vacuum Tube Lower Vacuum Primer Button...
  • Page 8 • In dusty conditions, slightly dampen sur- NOTE: Unit must be placed on its side when faces or use a mister attachment when wa- adding fuel (see illustration below). ter is available. • Conserve water by using power blowers instead of hoses for many lawn and garden applications, including areas such as gutters, screens, patios, grills, porches, and gardens.
  • Page 9 STARTING A COLD ENGINE If engine has not started after 5 pulls (at HALF CHOKE). repeat STARTING A COLD ENGINE 1. Move throttle lever to the 4r_ position. 2. Move choke lever to the FULL CHOKE procedure. If engine still does not start, proceed to STARTING A FLOODED ENGINE.
  • Page 10 CLEAN FILTER REPLACE FUEL FILTER To replace fuel filter, drain unit by running it dry of fuel, then remove fuel cap/retainer assem- bly from tank. Pull filter from tank and remove it from the fuel line. install new fuel filter on fuel line;...
  • Page 11: Troubleshooting

    FUEL SYSTEM ENGINE Under FUELING ENGINE in the OPERA- • Remove spark plug and pour 1 teaspoon TION section of this manual, see message 40:1.2-cycle engine oil (air cooled) through beled IMPORTANT regarding the use of ga- the spark plug opening.
  • Page 12 Poulan PRO warrants to the original purchaser not cover predelivery setup or normal adjust- that each new Poulan PRO brand gasoline tool ments explained in the instruction manual. or attachment is free from defects in material THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC...
  • Page 13: Warranty

    DIAGNOSIS: owner shall WHERE TO GET WARRANTY SERVICE: charged for diagnostic labor which leads to Warranty services or repairs shall be pro- vided at all Poulan/WEED EATER service the determination that a warranted part is de- centers. Call 1-800-554-6723. MAINTE- fective if the diagnostic work is performed...
  • Page 14 & m_ADVERTENClA: iEste aparato puede ser peligrosa! El use descuidado o indebido de esta herramienta puede causar graves heridas. Lea el manual del usuario cuidadosamente hasta que comprenda perfecta- mente todas +as advertencias e instrucciones de seguridad y las pueda cumplir, antes de poner el aparato en funcionamiento.
  • Page 15 ADVERTENClA: Detenga el motor antes de abrir la compuerta de entrada de aire det aspirador. El motor debera encontrarse detenido y tas cuchillas de la imputsor deberan estar girando para evitar serios accidentes provocados por 1as cuchillas girantes. Suavemente, gire el mango de1 destomillador hacia la parte trasera de1 aparato para abrir...
  • Page 16 El aparato podria aspirar escombros tales como de los ajustes al carburador. gavilla, arena, polvo, cesped, etc. por la • Use exclusivamente repuestos entrada de aspiraci6n y arrojarlos por la recomendados de la marca Poulan PRO el -16-...
  • Page 17: Montaje

    cualquier otro repuesto podra atenci6n medica. sistemas invalidar la garanfia o dafiar el aparato. anti-vibracion no garantizan que se evitan tales • Vacia el tanque de combustible antes de problemas. usuarios hecen almacenar aparato. Consuma continuo y prolongado de las herramientas fuerza deben fiscalizar atnetamente su estado combustible...
  • Page 18 Tubo en forma Area del cerradura Salida deAire de Codo Abertura peque[_a oerraduraAreade'oub,ertaPr°PU'Sde{ dek) e;,j_.o.e Abertura Cremallera Moldura Saliente 3. Suavemente, gire mango destornillador hacia ta parte trasera AVlSO: AsegOrese de que el borde de la aparato para abrir la cerradura, mientras jala abertura pequePla de la bolsa de encuentre hacia arriba de la cubierta de la entrada de...
  • Page 19 Aread 3. Extienda el brazo izquierdo hacia la perte posterior de la bolsa de aspiracion. 4. Ajuste la correa de hombro hasta que la costura entre la bolsa de aspiraci6n y la correa quede entre el pulgar y el indice. 5.
  • Page 20 PALANCA ACELERADOR PALANCA CEBADOR La PALANCA DEL ACELERADOR se uso El CEBADOR ayuda a suiministrar combustible para seleccionar la velocidad deseada y para al motor para facilitar el arranque cuando motor est&.frio. Acione el cebador coloca_do detener el motor. Mueva la palanca palanca en la posici6n FULL CHOKE.
  • Page 21 gasoih_a plomo. aceite para POSICiON DE ARRANQUE autom6viles ni para barcas. Estos aceites da_aran eI motor. AI mezclar e} combustible, siga las instrucciones impresas en el recipiente. Uea vez haya a_adido el aceite a la gasolina, agite aI recipiente brevemente para asegurar combustiMe este...
  • Page 22 7. Despues calentar 5 segundos, 2. qqre firmemente del cuerda de arranque hasta que el motor se ponga en marcha, mueva la palanca del cebador a la posici6n pero no m_ts de 5 veces. RUN. AVISO: Si el motor sigue sin arrancar, tire 8.
  • Page 23 LIMPIE EL FILTRO DE AIRE /;_ _ _":_ Cubierta deC'Filter° Filtro del Combustible VERIFICAR TORNILLOS _/dd: Aire Tornillos MONTAJE SILENCIADOR Para prevenir daf_os, asegQrese anualmente Lirnpieza del filtro del aire: de que los tornillos de montaje del silenciador filtros aire sucios disminuyen rendimiento...
  • Page 24 A[_ada estabilizador a ta gasolina en el tanque _ ADVERTENClA:Realiee l os de combustible o en el recipiente para alacenaje siguientes pasos despues de cada uso: combustible. Siga ]as instrucciones • Permita que e] motor se enfrie y fije bien el mezcla que se encuentran en los envases del estabilizador.
  • Page 25 TABLA DIAGNOSTICA ,_ ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a conth_uaci6n que no requier- an que el aparato este en operaci6n. SINTOMA CAUSA SOLUClON El motor no 1. El motor esta ahogado, 1.
  • Page 26 Poulan mejorar componentes adicionales no recomendados continuamente sus productos, Pot Io tanto, por Poulan PRO especificamente para dicha Poulan reserva derecho herramienta. Adem&.s, esta garantia no cubre cambiar, modificar o interrumpir la fabricacion...
  • Page 27 sido fabricadas o aprobadas por el fabricante pieza garantizada se encuentra defectuosa si el original del equipo, Es responsabilidad suya el trabajo de diagnostico ha sido desempeSado Ilevar su m_tquina de motor peque[fio para uso distribuidor autorizado del servicio Poulan/WEED EATER.
  • Page 28 & • _bAVERTISSEMENT: Cet appareil & moteur peut devenir danger- eux! L'emploi negligeant ou impropre de cet appareil pourra entraTner des blessures graves. Avant d'utiliser cet appareiL lisez attentivement votre manuel de I'utiiisa- teur jusqu'& ce que vous compreniez parfaitement et puissiez respecter tousles...
  • Page 29 _L, AVERTISSEMENT: Arr6tez le moteur avant d'ouvrir I'arrivee d'aspirateur. moteur dolt 6tre arr6t6 et les lames de Hmpulseur ne coivent plus tourner pour eviter les blessures graves que peuvent causer ies lames qui tournent. Soulevez doucement le bout du tournevis vers i'arriere de I'appareil &...
  • Page 30 • Lors du demarrage ou de I'utilisation • Evitez environnements dangereux. i'appareil, tenez enfants, curieux N'utilisez pas i'apparei] dans des endroits pas anuimaux eloignes d'au moins 30 pieds (10 bien aeres, ni I& oQ il poet y avoir metres) du lieu de travail. Ne dirigez pas le accumulation vapeurs...
  • Page 31: Installation

    ta flamme nue de chauffe-eau, de moteurs ou AVIS SPECIAL: Pour I'utilisation dans les interrupteurs electriques, de foumaises, etc. for&ts nationales des Etats-Unis et de certains • Rangez I'appareil dans un endroit sec, hors etats [entre autres: Califomie (Code ressources publiques 4442 and 4443), Idaho, de portee des enfants.
  • Page 32 5. Introduisez le tube coude dans la sortie de 5. Mettez tes crochets du tube d'aspirateur sur souffieuse. Assurez-vous que le marque les poteaux de retenue de l'appareiL du tube coude est aligne avec la fente de la 6. Pivotez le tube jusq'&...
  • Page 33 AJUSTEMENT DE LA BANDOU- LIERE (pour l'usage de aspirateur seulement) 1. Tenez I'apparei_ tel qu'indique avec silencieux oriente a I'exterieur du corps et des v6tements. 2. Passez ta bandouliere par dessus votre t6te et mettez-la sur votre epaule droit. 3. Etendez te bras gauche vers I'arriere sac d'aspirateur.
  • Page 34 • N'utiliser I'equipement motorise qu'& des I'huile Poulan PRO. La proportion de melange heures raisonnables-ni trop t6t le matin ni est de 40 a. 1 et est obtenue en utilisent 95 ml trop terd le soir alors qu'ii pourrait deranger...
  • Page 35 UT/LES I RENSEIGNEMENTS Si you s ne reueeieeez & faire demarrer votre mo- eur apres avoir suivi Cos instructions, appelez 1-800-554-6723. DleMARRAGE D'UN MOTEUR FROID 1. Mettez commande vitesse position 2. Placez la levier de I'etrangleur en position ,,FULL CHOKE,,. 3.
  • Page 36 & RENSEIGNEMENTS un distributeur autoris _ de service. Siunreparateurquin'estpasundistributeur autoris# fair des r#parations sur I'appareil, Poulan PRO ne paiera pas les r#parations sous garantie. Vous #tes responsable d"en- tretenir et de faire !'entretien g#nera! de 7-#"f...
  • Page 37 Trous de vis de 1. Faites toumer le couvercle de la bougie et Couvercle tirez. 2. Enlevez la bougie du cylindre et jetez-la. 3. Installez une bougie Champion RCJ-6Y neuve et serrez-la avec une cle de 3/4 pouce. 4. Reinstallez le couvercle de ta bougie.
  • Page 38 AUTRE • Inspectez I'appareil entier pour voir si des vis, ecrous et boulons sont desserres. • Ne conservez pas d'essence d'une saison Remplacez toute piece endommagee & I'autre. usees. • S'il commence b. se rouiller, remplacer • Au debut de la saison suivante, n'utilisez votre contenant...
  • Page 39 Poulan PRO pour cet appareiL Par ailleurs, cette garantie ne couvre pastes reglages, pourquoi Poulan PRO se reserve le droit de pougies, filtres, cordons du lanceur, ressorts du changer, modifier d'interrompre lanceur, ills de coupe ou parties de la t6te...
  • Page 40 PII'--CES AJOUTI_ES MODIFII_ES DURI_E DE COUVERTURE : Cette garantie est valable pendant deux ans& partir de la Uutilisation de pieces ajoutees ou modifiees peut constituer une raison d'annulation date d'achat initial. OE QUI EST COUVERT REPARATION OU REMPLAOEMENT reclamation vertu garantie.