Hide thumbs Also See for M1203R:
Table of Contents
  • Mesures de Securite
  • Fonctionnement
    • Lescommandes
    • Telecommande
    • Laventilation
    • Ajusterla Direction D'air
    • Comment Utiliserletuyau D'evacuation
    • Nettoyage D U Filtre a Air
    • COMMENT Utiliserlagrilled'admisslon REVERSIBLE
  • Donnees Surl'electricite
  • AVANT de FAIREAPPELA Untechniclen
  • Instru Ctionspour D'installation
  • Mesures de Securite Electriques

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

website http://www.lgservice.com
e-mail http://www.lges_ervice.co_techsup.html
E,'IT_O
I_
UL
Please read the operating
instructions
and safety precautions
carefully
and thoroughly
before
installing
and operating
your
room air conditioner.
UELD°U/ILISATIO
CLD TJSE
F
Veuillez lire a_entivement
et en entier ce guide d'utilisation
et les mesures
de securite
cidncluses
avant de proceder
I1nstallation
et au fonctionnement
de votre climatiseur.
A
OI0_IADOP,
SE AIRE DE
L EL P OPI
Pot favor lea las instrucciones
de operaci6n
y las precauciones
de, seguridad
cuidadosa
y totalmente
antes de instalar y operar
su acondicionador
de aire de ventana.
MODEL,MODELE,MODELO:M1203R,KG1200R,WG1200R

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Goldstar M1203R

  • Page 1 website http://www.lgservice.com e-mail http://www.lges_ervice.co_techsup.html E,'IT_O Please read the operating instructions and safety precautions carefully and thoroughly before installing and operating your room air conditioner. UELD°U/ILISATIO CLD TJSE Veuillez lire a_entivement et en entier ce guide d'utilisation et les mesures de securite cidncluses avant de proceder I1nstallation...
  • Page 2 FEATURES ............................SAFETY PRECAUTIONS ........................OPERATING ............................FU NCTION ............................REMOTE CONTROLLER ......................VENTILATION ............................TO CONTROL AIR DIRECTION ..................... HOW TO SECURE THE DRAIN PIPE ..................... AIR FILTER CLEANING ........................HOW TO USE THE REVERSIBLE INLET GRILLE ................ELECTRICAL DATA ............................
  • Page 3 Toprevent injury totheuserorotherpeopbandproperty d amage thefoilowing i nstructions must b efol- lowed. m incorrect operation due to ignoring of instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified bY the following indications. , _twiillcause electric shock or fire. • Otherwise, it will cause electric •...
  • Page 4 c Io.l ° Since the fan rotates at • An oxygen shortage may • _tmay cause an iniury. • Water may enter the unit high s_ed during oper- and degrade the insula- o_ur ation, it may cause an tion. It may cause an injury.
  • Page 5 • CAUTION When the air conditioner has been performing its cooling operation and is tu;rned off or set to the fan position, wait at least 3 minutes before resetting to the cooling operation again. FUNCTION POWER BUTTON To turn the air conditioner ON, push me button. Toturn the air conditioner OFF, push the button again. This button takes priority over any other buttons.
  • Page 6 REMOTE CONTROLLER Pir_aution: The Remote Controller will not function propedy if strong light strikes the sensor window of the air conditioner or if there are obstacles between the Remote Controller and the air conditioner, , To turn the air conditior.erON, pushthe I_Jtton.To turn the air conditioner OFF,pushthe bu_onwain. , Th_ bu_ontakes priority ov_ any other bu_ons.
  • Page 7 TheventilationlevermustbeCLOSEpositionin orderto maintain the bestcoolingconditions. Whenfreshair is necessary in the room,set the ventilation leverto the OPENposition. Thedamperis openedand roomair is exhausted. Part CLOSE|VENT|OPEN NOTE: Before using the ventilation feature, make a ventilation First, pull down part @ to horizontal line with part @. TO CONTROL AIR DIRECTION The direction of air can be controlted...
  • Page 8 AIR FILTER CLEANING The air filter should be checked at least twice a month to see if cleaning is necessary. Trapped particles in the filter will build up and block the airflow. This reduces the cooling capacity and also _uses an accumulation of frost on the cooling coils.
  • Page 9 ELECTRICAL DATA Line Cord Plug Use Wall Receptacle Power Supply Use 15 AMP, time circumstances, cut or Do not, under any delay fuse or circuit remove the grounding prong breaker. from the plug. Power supply cord with Standard 125V, 3-wire grounding 3-prong grounding plug receptacle...
  • Page 10 SELECT THE BEST LOCATION 2. Install the unit a little slanted so the back is slightly lower than the front(about i/2"). 1. To prevent vibration and noise, make sure the This will force condensed water to flow to the unit is installed securely and firmly outside, 2.
  • Page 11 SUGGESTED TOOL REQUIREMENTS LEVEL I SCREWDRIVER(+, -), RULLER, KNIFE, HAMMER, PENCIL, PREPARATION OF CHASSIS Shipping screws 1. Remove the screws which fasten the cabinet at both sides and at the back,_ 2, Slide the unit from the cabinet by gripping the base pan handle and pulling forward while bracing the cabinet.
  • Page 12 3. Looselyassemblethe sillsupportusingthe parts in Fig.3. 4. Selectthe positionthatwill placethesill supportnearthe outermostpointon sill (SeeFig.4) Screw(Type A) @ Frame Guide @ NOTE: Be careful when you install the cabinet • io ..(frame guides @ are broken so easily). 5. Attach the sill support to the cabinet track hole in relation to the seiected position using...
  • Page 13 10.Slidethe unitintothe cabinet.(See Fig.7) CAUTION: F orsecuritypurpose,reinstalU screws(_pe A) at cabinet'ssides..Power cord Screw(Ty_ Fig. Screw(Type 11.Cut the foam-strip® to the proper!ength andinsertbetweenthe upperwindowsash andthe lowerwindowsash. (SeeFig.8) Foam-StripQ Fig, 8 12,Attachthewindowlockingbracket@with a type C screw.(SeeFig 9) locking bracket@ Fig. 9 13.Attachthefrontgrilleto the cabinetby insert- ingthe tabson the grilleintothe tabson the frontofthe cabinet,Pushthe grillein unti!it...
  • Page 14 ELECTRICAL SAFETY Because of potential safety hazards, we strongly IMPORTANT discourage the use of an adapter plug. However, if you wish to use an adapter, a TEMPORARY (PLEASE READ CAREFULLY) CONNECTION may be made. Use UL-listed adapter, available from most local hardware FOR THE USER'S PERSONAL store(Fig.
  • Page 15: Table Of Contents

    CARACTER ISTIQU ES........................MESURES DE SECURITE ....................... FONCTIONNEMENT ........................LESCOMMANDES ........................TELECOMMANDE ......................... LAVENTILATION ..........................AJUSTERLA DIRECTION D'AIR....................COMMENT UTILISERLETUYAU D'EVACUATION ............... NETTOYAGE D U FILTRE A AIR....................COMMENT UTILISERLAGRILLED'ADMISSlON REVERSIBLE ..........DONNEES SURL'ELECTRICITE ....................AVANT DE FAIREAPPELA UNTECHNIClEN .................. INSTRU CTIONSPOUR D'INSTALLATION ..................
  • Page 16: Mesures De Securite

    Lesinstructions ci-apres doivent etreobservees dansle butdeprevenir toutrisque dedommages _rporels oumateriels, mUutiiisation n onconforme, resultant de la negligence desinstructions, estsusceptible d e provoquer des dommages corporels o umateriels d ontlagravite estsignalee p arlesindications suivantes • AVERTISSEM ' ce symbole siglnale un risque de blessure grave, voire mortefle- ATTENTION ' Ce symbole signale un risque limite aux dommages materiels, m Les significations respectives des symboles utilises dans ce manuel sont indiquees ciodessous.
  • Page 17 I_ o"i} • Leventiiateur d e mfroidisse •Vousrisquezdevous blesser. •UeaupewsinfiHtrer dansI°_- , En effet, ibxygene s_pauvrit dans ces conditions d'utilisa,- menttournant & grande tion, Celapeut@galement provo- querune@lectm-cution peutprovoquer u naccident • Le climatiseur ne doit pas @tre • II y a risque d'_lectrocution, utHis@ _ur proteger certains •...
  • Page 18: Fonctionnement

    • MISE EN GAFIDE Si, apres avoir utilis6 le climatiseur en mode de refroidissement, vous le mettez hors tension ou en mode de ventilateur, attendez au moins 3 minutes avant de le remettre & la position de refroidissement. ® LES COMMANDES ALIMENTATION Pour meEre l'appareil en marche (ON), pressez ce bouton.
  • Page 19: Telecommande

    TELECOMMANDE MISE EN GARDE: La telecommande ne fonctionnera pus correctement si une lumi ere forte frappe la fen6tre du capteur du dlimatiseur ou s'il y adas obstacles entre ta tel6commande et le climatiseur, • Pour mettre ['appareil en marehe (ON), pre_z ce boulon.
  • Page 20: Laventilation

    LA VENTILATION Le levier de ventilation dolt 6tre en position ferm6eCCLOSE") afin de conserver les meilleures conditions de refroidissement. Lorsque vous avez besion d'air frais dans la piece, reglez le levier & la position OUVERTE("OPEN"). Le registre est ouvert et fair ambiant est expulse & Vext6rieur. Piece CLOSE -m- VENT_OpIEN REMARQUE,:...
  • Page 21: Nettoyage D U Filtre A Air

    NE OYAGE DU FILTRE A AIR V6fif[ez le filtre & air au moins deux lois par mois afin de voir s'il doit 6tre nettoy& Les particules empdsonn6es dans ]e f[]tre peuvent s'accumu]er et emp6cher ]a circulation d'a[r. Ceci r6duit sefieusement la capac[te de refroidissement et peut causer une accumulation de givre sur les serpentins...
  • Page 22: Donnees Surl'electricite

    DONNEES SUR L'ELECTRICITE Fichez du cordon d'alimentiation Source d'alimentation Utilisez ce type de prise murale Utilisez un fusible n'enlevez en aucun cas la Ne coupez ni retardement de broche de mise a la masse 15AMP ou un disjoncteur. de la fiche. Fil d'alimentation avec fiche Receptacle...
  • Page 23: Instru Ctionspour D'installation

    ON POUR D'I Choisissez le meilleur endroit 2:. Faites pencher 16gerement le climatiseur fagon & ce que I'arriere soit un peu plus bas 1. Afin d'empecher les vibrations et le bruit, que I'avant(d'environ 1/2 po.). Ceci aidera installez solidement I'appareil. evacuer I'eau condensee vers i'exterieur.
  • Page 24 OUTILS SUGGERES et niveau bulle d'air Tournevis(+, -), regle, couteau, marteau, crayon Vis en bateau Preparatifs du ch&ssis du climatiseur 1. Retirez les vis qui retiennent: le boftier sur les deux c6tes et par en arfiere. 2. Glissez I'appareil emdehors du boi"tier en agrippant la poignee du plateau de la base et...
  • Page 25 3. _semblez I'ancrage de I'appui-fen6tre & I'aide des pieces illsitrees au schema 3 ne les serrez pas. 4. Choisissez la position qui placera rancrage de I'appuiofen6tre prCs du point le plus 61oign6,sur I'appui-fen6tre. (R6f_rez-vous au schema 4). Vis(Type A) Q REMARQUE: Faites attention Iorsque vous...
  • Page 26 10. Faites glisser ie ch&ssis dans le boftier. (Referez-vous au schema 7) MISE EN GARDE: _, des fins securitaires, reinstallez les vis sur les Fil d'alimentation cetes du boTtier. Vis(Type _hema Vis(Type 11. Coupez la bande de mousse ® & la bonne Iongueur et inserez-la entre la glissiere haut et celle du bas.
  • Page 27: Mesures De Securite Electriques

    MESURES DE SECURITE ELECTRIQUES A cause des dangers potentiels, nous ne vous IMPORTANT conseillons pas d'utiliser la fiche d'adaptation. Toutefois, si vous tenez a I'utiliser, vous pouvez (VEUILLEZ L IREAI-rENTIVEMENT) faire un RACCORD TEMPORAIRE. Servez-vous d'un adaptateur approuve POUR VOTRE PROPRE SI=CURITle, I'ACNOR, que vous trouverez dans toutes les CET APPAREIL...
  • Page 28 CARACTER iSTICAS ........................... PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ................OPERACION ............................... FUNCION ............................CONTROL REMOTO ..........................VENTILACION ............................PARA CONTROLAR LA DIRECCl0N DEL AIRE ................COMO INSTALAR EL TUBO DE DESAAGOE ................LIMPIEZA DE FIWRO DE AIRE ...................... COMO USAR LA REJILLA DE ENTRADA REVERSIBLE ............
  • Page 29 Para prevenirtanto iesiones ai u_Jario u otras _r_nas come daffos materiales, es preciso seguir estas instrucdones. II El mar_jo incorrecto debido a la ir#bservancia de estas instrucciones puede causar lesiones o daffos cuya gravedad est&ciasificada en _as_guientes indicacione& ADVERTENClA Este simbolo indica [a pc,sibilidad de lesiones mortales o grave& PRECAUCION Este s[mbolo indica la posibilidad...
  • Page 30 PRECAUCION • En este caso tal vez se • Puesto que el ventilador • Esto podrfacausar heri- • El agua podrla enlrar en la das_ gira a alta velocidad unidad y degradar el ais- produzca una fattade durante la o_raci6n, lamiento.Tambi6npodda oxfgeno, _usar una sacudida...
  • Page 31 * CUIDADO Cuando el acondicionador de aire esta desarrollando Ja operacidn de enfdamiento y se apaga o se coloca en la posici6n de abanico, espere por Io menos 3 minutos antes de colocar la operaci6n enfriamiento nuevamente, FUNCION BOTON DE LA CORR|ENTE Para ENCENDER el sistema presione el bot0n, y para APAGARLO presione el boron otra vez_ Este boton tiene prioridad sobre todos los otros botones.
  • Page 32 CONTROL REMOTO Precaucion: El d[spositivo de control remoto no func[onara adecuadamente siia ventana sensora acond[cionador de aire es expuesta a luz fuerte, o si hay obstaculos entre el dispositivo de control remoto y el acondicionador de aire. ENECNDiDO/APAGADO • Para ENCENDER el siistema Fesione e] bot6n, y para APA_RLO presione el _t6n otra vez, •...
  • Page 33 VENTILACION La palanca de ventilaci6n debe estar en posici6n CERRADA para poder mantener las mejores condiciones de enfdamiento. Cuando se necesite aire fresco en la habitaci6n, coloque la palanca ventilaci6n en posici6n ABIERTA. Parte La Compuerta es abierta y el aire de la habitaci6n es expulsado.
  • Page 34 LIMPIEZA DE FILTRO DE AIRE El filtro de aire debe ser revisado por to menos dos veces al mes para vertificar si es necesario limpiado. Las particulas atrapadas en le filtro se acumulan y pueden obstruir la corriente de aire. Esto reduce la capacidad de enfriamiento y produce...
  • Page 35 INFORMACION ELECTRICA Enchufe Utilice recibidores de pared Energia Bajo Ninguna Utilice 15 AMP, circunstancia corte o fusible de tiempo retardado remueva el salida de tierra o fusible Interruptor. del enchufe • Cordon tomacorriente Esta.ndar 125V, tres cables enchufe de tierra de tres receptor a tierra 15A, 125V AC salidas.
  • Page 36 SELECCIONE LA MEJOR UBIOACION lnstale la unidad un poco inclinada de tal forma que la parte trasera este ligeramente 1. Para prevenir la vibracion y el ruido, asegure mas baja que el frente(cerca de V2") de que la unidad este ins taalada segura y Esto forzara el agua del condensador hacia firmemente.
  • Page 37 HERRAMIENTAS REQUERIDAS SUGERIDAS LAPiZ NiVEL DESTORNILLADOR(+,-), REGLA, CUCJILLO, MARTiLLO, PREPARACION DEL CHASIS Tornillos pars trans,porte 1. Remueva los tornil[os cuales sujetan el gabinete a ambos lados yen la parte de arras. 2. Des[ice la unidad fuera del gabinete tomando el agarradero de [a bandeja y hale hacia el frente mientras mantiene...
  • Page 38 3. Ligeramente ensamble el soporte dell alfeizar interior Exterior usando las partes de la fig, 3. Soporte de/Alfeizar Q TomitloQ ruerca@ Fig. 3 4, Seleccione la posiciOn que ubicarA el soporte del alf6izar cerca del punto mAs exterior det alfeizar. TorniBo(Ti_ A) @ NOTA: Tenga cuidado al instalar el gabinete(las...
  • Page 39 10, Deslice eJ chasis dentro del gabinete. (Ver Fig. 7) CUIDADO: Pot razones de seguridad, re instale los tornillos(Tipo A) en los lados del ..Conrdon de Alimentacion gabinete. TomiHo(T[po A) Tomiilo(Tipo A) Fig. 7 11. Corte la tira de goma _) a la medida apropi o ada e introd0zcala entre la parte superior inferior de la ventana.(Ver...
  • Page 40 SEGURIDAD ELECTRICA Debido al peligro potencial, nosotros IMPORTANTE recomendamos el uso de adaptadores. embargo, si usted desea utilizar un adaptador, (FAVORLEA CON ATENCION) una CONEXlON TEMPORAL, puede ser efectuada. Utilice adaptadores UL, disponibles POR LA SEGURIDAD PERSONAL en la mayoria de los estable cimientos USUARIO, ESTE APARATO DEBE SER...
  • Page 41 Nota - 41 -...
  • Page 42 Nota - 42 -...
  • Page 43 Golds'far will repair or replace your product, at Goldstar's option, if i't proves 1"o be defective in material workmanship under normal use, during the warranty period set forth be_ow, effective from the date of origina_ consumer purchase of 'the product, This Imired warranty is good only 1"othe origina_ purchaser...

This manual is also suitable for:

Kg1200rWg1200r

Table of Contents