Download  Print this page

GE Profile WASE4220 Owner's Manual

Hide thumbs


Quick Links

Safety Information
Safety Information
. .3
4, 5
6, 7
8, 9
and Using
the Washer
10, 11
You Call
For Sei_Tice ..............
15, 16
Sei_4ce Telephone
Back Cover
fi)r Customers
in Canada
for Customers
in the USA
La section fran_aise commence a la page 21
La seccion en espafiol empieza en la pagina 36
05-00 JR


Table of Contents

  Also See for GE Profile WASE4220

  Related Manuals for GE Profile WASE4220

  Summary of Contents for GE Profile WASE4220

  • Page 1 GEAppliances Safety Information hnportant Safety Information . .3 WASE4220 WPSE4270 WMSE4190 WPSE5290 Operating Instructions Control Panels .... 4, 5 WNSE4200 WSSE4220 Control Settings ... 6, 7 WPSE4200 Features ....8, 9 Loading and Using Profile the Washer ..... 10, 11 Laveuses Troubleshooting Tips...
  • Page 2 If you do need sexs@e, you can relax knowing help is only a phone call away. A list of toll-flee customer sexvice numbers is included in the back section. Or, in the United States, you can ® always call the GE Answer (,enter , at 800.626.2000, 24 hours a day, 7 days a week. In Canada, call 1-800-361-3400.
  • Page 3 iMPORTANT SAFETY iNFORMATION. READALL iNSTRUCTiONS BEFORE USING. • or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. WATER HEATER S AFETY Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a water heaterthat has not been used fortwo weeks or more.
  • Page 4 About the washer controlpanel • Select load size and • Add clothes otherwash options • Select wash cycle • Closelid • Add detergent • PushSTART NOTE:When makinga selection with any knob,simplypoint the knob anywhere within the shaded rangefor that setting. Model WASE#220 --WAStl TIME...
  • Page 6 About the control settings. Color Logic Select dm correct TEMPERATURE setting. Match dm particular color below dm words with the same color on the WASH/SPINSPEED setting. Next, match the color again with the same color on the Cycle Selector knob. Example: Washinga load of medium soiled whites, such as towels and sheets.
  • Page 7 Temperature Select the water temperature for the wash and rinse (_cles. Ahvays follow fhbdc manufhcturer's care label or instructions when laundering. Wash Cycle The wash (_<:lecontrols the length of the washing process. The knob can be turned in either direction. Turning the Cycle Selector knob after starting a cycle will stop the washer and reset the cycle m the new selection.
  • Page 8 Aboutwasherfeatures. 2nd Rinse Option (on some models) When you use extra detergent or bleach to clean heavily soiled clothes, you may want to use the 2nd Rinse option. It provides a second deep cold rinse. Extended Spin Option (on some models) Use this option to extract more water from your clothes.
  • Page 9 Liquid Bleach Dispenser The dispenser dilutes liquid chlorine bleach before it reaches into your wash load. [-_ Check clothing care labels for special instructions. [2--] M easure liquid bleach carefully, fbllo_ing instructions on the botde. • Neverpour undilutedliquidchlorinebleachdirectly ontoclothesor into the washbasket. •...
  • Page 10 Loadingand usingthe washer. Always followfabric manufacturer's label when care laundering. SortingWashLoads Sort by color (wlfites, lights, colors), soil level, fabric type (sturdy cottons, easy care, delicates), and whether the fabric prochmes lint (tewy cloth, chenille), or collect_slint (velveteen, cor&lroy). ProperUseof Detergent Add detergent anti start d_e washer before adding You can use less detergent if you hmTesoft water, a clothes so that the detergent can work effectively.
  • Page 11 _ith liquid store the washer where it xdll be exposed m the In the United States call the GE Answer weather. detergent, then rinse. (Do not use harsh or _'itty cleaners.) Center_ 800.626.2000...
  • Page 12 Before you call for service... Troubleshooting -tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Possible Causes What ToDo The washer is in a cold rinse cycle •...
  • Page 13 Possible Causes What ToDo Washer pausesin cycle The DELICATES c ycle was chosen " This is nonnal. The DELICATES ( Tcle has a short soak period. Washerwon'toperate Washer is unplugged • Make sure cord is plugged securely into a working outlet. Water supply is turned off •...
  • Page 14 Before you call for service... What ToDo Possible Causes Pilling Result of normal wear on • While this is not caused by the washer, you can slow the pilling process by washing garments inside out. poly-cotton blends and fuzzy fabrics Snags,holes,tears,rips •...
  • Page 15 GE Service Protection Plus GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you Service Protection Plus TM--comprehensive protection on all your appliances-- No Matter What Brand! Benefits Include: We71 CoverAny Appliance. * Backed by GE Anywhere. Anytime.* * All brands...
  • Page 16 Our secvice number information, call the GE Answer Center 800 C,E CARES satety moditication. 800.6'26.2000. (800-432-2737). Model Number Serial Number Important: If you did not get a registration...
  • Page 17 Notes...
  • Page 18 Anypart of the washer which fails due to a defect in materMs or worklnanship. During this full Fromthe date of the one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and in-holne sets_ice m replace the originalpurchase defective part.
  • Page 19 Thesuspension rod,springassembly andmotor,ifany of fl_ese par_s should fail due to a (lefect in Fromthe date of the materials or workmanship. GE will also replace fl_e washer lid, coverand cabinet, i f fl_ey should originalpurchase rust under nomlal operating conditions. During d_isadditionalfour-year limitedwarranty,you _4ll be responsible for any labor'or in-heine service (!osts.
  • Page 20 V ous trouverez fi la fin du pr_3sent manuel les num_3ros sans fi'ais du service a la clientgele. Aux Etats-Unis, vous pouvez _ppeler 24 heures parjour, 7jours par semalne au GE Answer Center , 800.626.2000. Au Canal/& appelez le 1-800-361-3400.
  • Page 21 UNEINSTALLAtiON ADEOUATE Avant d'utiliser votre laveuse,assurez-vousqu'elle a 6t_ ad6quatementinstall6e, conform6mentaux Directives d'installation. Si vous n'avez_as regu de Directives d'installation,vous pouvezles obtenir en appelantsans frais aux E:tats-Unis au GE Answer Center, 800.626.2000. Au Canada, a ppelezsans frais au 1-800-361-3400. • Mettez la lm_euse _'_ l a terre confbrm4ment _'_ t ons les •...
  • Page 22 ii proposdu tableau de commandede la laveuse. • Ajoutezles v_tements • Fermezle couvercle • Ajoutezle detersif • Appuyezsur le boutonSTART NOTE: Lorsquevouseffectuezune selection a I'aide d'unbouton,il voussuffit de placer le boutonsur n'importequelle position de la zone ombreecorrespondante a la selection voulue. Modele WASE4220 WASHTIME -- LOAD...
  • Page 24 Reglage des commandes. La Iogique des couleurs Salectionnez le pro_'amme TEMPERATURE(tomp6rature)colTect. Faites colTespondre la couleur particuliOre dessous des roots avec la mOme couleur dans le programme WASH/SPIN SPEED (vitesse de lavage/essorage). Ensuite, faites encore correspondre la couleur avec la m_me couleur sur le bouton de sdlection des pro_'ammes.
  • Page 25 Temperature (temp6rature) S(_lecfionnez une tempdraUlre d'eau pour les programmes tie lavage et tie sdchage. Lors tie la lessive obsen, ez toujours les directives donn_es sur l'(_fiquetm d'enu'euen (hi v_mment. SuNez le guide tie mrnp(_raulre d'eau qui figure sous le couvercle tie la laveuse. Programme de/avage Le programme tie lavage ddmrmine la durde du lavage.
  • Page 26 Lescaracteristiquesde la laveuse. REMARQUE : Toutes les caract&istiques ne sont pas disponibles sur tousles modOles. Option de 2e ringage (sur certains modMes) Quand on utilise un d4tergent ou un agent de blanchilnent extra pour nettoyer des vietelnent_s tr& sales, on peut vouloir utiliser l'option de 2e rinqage. Cette fonction fburnit un deuxi_lne dnqage fl'oid en profondeur.
  • Page 27 Distributeur de javellisant liquide Ce distributeur dilue lejavellisant liquide avant qu'il ne se distribue dans votre laveuse. ¸ V_]VOrifiez l'Otiquette d'entretien des vetements pour connaitre les directives spdciales. [] Mesurez lejmTellisant liquide en suivant les directives sur la bouteille. [] No versez jamais dejavellisant liquide nondilu_ sur les vOtements ou clansle panierde lavage. [] Ne versez pas dejavellisant en poudreclansle distributeurdejavellisant.
  • Page 28 Chargementet utilisation de la laveuse. Lors de la lessive, observez toujours les directives donn#es sur I_tiquette d'entretien du v#tement. Tridutinge Tfiez le linge par couleurs (blanc, couleur pale, linge de couleur), niveau de souillures, type chl tissu (coton rigide, tissus d61icat_s).Varifiez si le tissu pro&fit de la charpie (tissu-aponge, chenille) et s'il amasse de la charpie (velvet, velours, velours c6tel6).
  • Page 29 Entreposez la laveuse -al'abfi des propre imbiba de datergent liquide, puis rincez. intemparies. Aux Etats-Unis, appelez au GE Answer (N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifk) Center , 800.626.2000, pour des renselgnemen_s sur la fh¢on garder stationnaire le panier lorsque Boyaux de remplissage: Remplacez tousles cinq ans vous damanagez la laveuse.
  • Page 30 Avant d'appeler un reparateur... Conseils de dfipannage--E-conomisez du temps et de I'argent! Consultez d'abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-#tre fiviter de faire appel _ un rfiparateur. Correctifs Causes possibles Latemperature de La laveuse est daus un •C'est normal. Le PerfecTempest programmde pour ne lavagedu PerfecTemp programme de rin_age &l'eau...
  • Page 31 La laveuse s'arrOte Le pro_a_e DELICATE Ceci est normal. Le progrmnme DELICATE (ARTICLES DELICATS) pendantlesprogrammes(ARTICLES DELICATS) comporte une courte pdriode de trempage. a 6t6 choisi La laveuse ne Laveuse non branch6e • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien branchd dans une fonctionne pas prise opdrationnelle.
  • Page 32 Avant d'appeler un reparateur... Correctifs Causes possibles Boulochage Usure normale des tissns • Maine s'il n'est pas causa par la lmTeuse,vous pouvez attanuer ce problame en lm_ant les vatemen_s fil'envers. duveteux et en coton-polyester Fils tires, trous, Attachez les boutons-pression, crochets, boutons, et l_pingles, boutons-pression, remontez les Drmetures aclair.
  • Page 33 Notes.
  • Page 34 Latige de suspension,I'ensemble duressortet du moteur, s i l'une de ces pi_ces se r&+le ddDcmeuse en A compter de la date raison d'un@e de lnat('fiaux ou de fifl)fication. GE relnplacera ('galement toutcouvercle, d essus de d'achat d'origine laveuse et cabinet q lti muffle suite fiune ulllisation nonnale. Pendant cette garantielimiteecomplementaire dequatre ans, vous devez assumer tous les fiztisde main (l'(euwe et de d@lacement du ff'parateur fivon'e dolnidle.
  • Page 35 Nume, se_ice Camco. (Pour la clientble au Canada) Questions? acrivez au : Sivous avez des questions au sujet de votre alectromanager, Directeur, Relations avec les consolnlnateurs, Camco Inc., 1 Facto U Lane, Bureau 310, Moncton, N.B., E1C 9M3. Oucomposezlet. 1-800-361-3400 R#parations domici/e1-800-361-3400 Pour f_drer_3parer votre _3lectrom_3nager Camco, il suffit de nous t_3l_3phoner.
  • Page 36 Phora usted espatio de la familia GE. Informaci6n seguridad ....UnaPsociacionde Servicio. Instrucciones de operaci6n Ajustar los controles ...40, 41 Caracteristicas ..42, 43 Cargar y usar su Engrape la factura de compra o el cheque cancelado aqui lm,adora ....
  • Page 37 /NFORMAC/ONES /MPORTANTES BE SEGURIDAD. tEA PRIMEROTODA/.AS/NSTRUCC/ONES. de la letra para minimizar el riesgo de incendio o explosion, choque elfictrico o para evitar dafios a la propiedad, lesiones personales o fallecimientos. SEGURIDAD D ELCALENTADOR DEAGUA Bajo determinadas condiciones se puede producir gas hidr6geno en el calentador de agua que no se ha usado durante dos semanas o m#s.
  • Page 38 Comooperar el panel de control de su lavadora. • i n elciclo • Agreguesu ropa • Inspeccionelos ajustes correspondientesal • Cierre la tapa tamafio de la carga • Presione START • Agregueel detergente NOTA:Cuandose encuentrehaciendouna seleccion con unode los botones,simplementeapunteel indicadordel boton hacia cualquier puntodel area sombreadapara ese rango.
  • Page 39 Modelo WPSE#200 WASH TIME -- LOAD SIZE 4 CUSTOM CARE SPEEDS TEMPERATURE OPTIONS FILL SOAK 15m+N 12m+N 9m+N 6ram RINSE FINAL RINSE SPIN 4LEVELS WASH/SPIN WASH/RINSE ,_."_E START © STOP/PAUSE EXTENDED SPIN To select a/to#ter cycle dttrin# operation tttm selector a/td pmss start Modelo WPSE4270 LOAD SIZE...
  • Page 40 Pjustar los controles. Logica por colores Seleccione el ajuste de TEMPERATURE (temperatura). Paree el color bajo laspalabras con el mismo color en el ajuste WASH/SPIN SPEED (velocidadde lavado/centrifugado), Luego, paree el color otra vez con el mismo color en el bot6n selector de ciclos.
  • Page 41 Temperature (temperatura) Seleccione la temperatura del agua para el lmTadoy enjuagado. Siempre siga las instnmciones cuidado de la etiqueta del f>ll)ricante cuando lmTesus prendas. Siga la guia de temperaulra del agua en la tapa de su lm_adora. Ciclo de lavado E1 ciclo de lavado regula la duraci6n del proceso de lavado.
  • Page 42 Caracteristicasde la lavadora. Opcion de 2do. Enjuague (en algunos modelos) Siempre que use detergente extra o blanqueador para lmTarropa con suciedad profimda, quiz_s desee usar la opci6n de 2(to. Enjuague. Esta opci6n proporciona un segundo enjuague profhndo con agua fi'ia. Opcion de Exprimido Prolongado (en algunos modelos) EXTENDED !ND RINSE...
  • Page 43 Despachador de blanqueador liquido E1 despachador diluye el blanqueador liquido antes de que llegue a la carga de ropa. [-'_]Lea las etiquetas de las ropas por si hW indicaciones especiales. [_--] M ida cuidadosamente el blanqueador, siguiendo las instrucciones de la botella. •...
  • Page 44 Cargary usarsu lavadora. Siempre siga las instrucciones del fabricante de las prendas antes de lavar. C/asifique/as cargas Clasifique las caIgas de acuerdo a los colores ropa produce pelusa (tela de toalla, felpilla), o si (blanco, colores encendidos, colores vivos); de recoge pelusa (velvet6n, corderoy o pana).
  • Page 45 ManguerasdeIlenado:Las mangueras que conectan mangueras. No ahnanece la lm_a(tora a la la lmTadora con las llmTesdeben remplazarse cada 5 intemperie. En los Estados Unidos, llame al GE afios. Answer Center , 800.626.2000 para lnfbnnaclones sobre c6mo mantener...
  • Page 46 Antes de solicitar un servicio... $olucionar problemas iAhorre tiempo y dinero t.Revise primero las tablas en las siguientes p#ginas y tal vez no necesitar# de solicitar un servicio. Ouehacer Causas posibles La lavadora estfi en tm ciclo de La temperatura de •...
  • Page 47 Quehacer Causasposibles La lavadorahace • Esto es nonnal. E1 ciclo DELICATESfieneun carte E1selector estfi puesto en pausasduranteel ciclo periodo de remojo. DELICATES(delicados) La ]avadora es_ desconectada • Vea que la clavija est4 enchufada en la toma de coH'iente. • Abra las llm,es de agua fi'ia y caliente par complete. Suministro de agua apagado •...
  • Page 48 Antes de solicitar un servicio... Quehacer Causas posibles Desgaste Normal con mezclas • Aunque la lavadora no lo causa, puede retardar el proceso volteando al revas las prendas para lm_arlas. algod6n-poli6ster prendas vellosas Desgarres, agujeros, • Abroche los ganchillos, cierre las crelnalleras y botones. Alfileres, broches de presi6n, costuras rotaso...
  • Page 49 Notas. -€=...
  • Page 50 Cincoafios Cualquierparte de la suspension que falle debido a un defecto de fabricaci6n o mano de obra. GE A partirdela fecha tnmbidn reemplazard cualquier tapa o cubierta flue se oxide bajo condiciones de operaci6n decompra original normales.
  • Page 51 Necesidades especia/es En los EE.UU.: 800.626.2000 TDD 800-TDD- GEAC (800-833-M22.) GE le ofi'ece, sin costo, un folleto de a_alda para planear cocinas para personas limiuldas en su movilidad. Enlos EE.UU., I lame 800-TDD-GEAC (800-833-4322). Contratosde servicioEn losEE.UU.: 800-626-2224 Compre un contrato GE antes de que su garantia expire, y recibir_ un discuento considerable.
  • Page 52 Expert GE repair service is only a phone call away. In Canada, call 1-800-361-3400. Specbl Needs Service/n the u.s.: 8 00-626-2000 GE offers, fi'ee of charge, a t)rochure to assist in planning a barfier-fi'ee kitchen fbr persons with limited mobility. In the U.$., call 800-TOD-GEAC(800-833-4322). ServiceContracts/,1 the U.S.:...