Lenovo ThinkPad X230 Používateľská Príručka

(slovakian) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkPad X230:
Table of Contents

Advertisement

Používateľská príručka
ThinkPad X230 a X230i

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad X230

  • Page 1 Používateľská príručka ThinkPad X230 a X230i...
  • Page 2 „Dôležité bezpečnostné informácie“ na stránke vi • Príloha D „Vyhlásenia“ na stránke 163 Príručka o bezpečnosti, zárukách a nastavení a vyhlásenie Regulatory Notice sa nachádzajú na webovej lokalite. Ak si ich chcete pozrieť, prejdite na adresu http://www.lenovo.com/ThinkPadUserGuides. Druhé vydanie (máj 2012) ©...
  • Page 3: Table Of Contents

    Maximalizácia životnosti batérie ..Recovery ....Správa napájania z batérie ..© Copyright Lenovo 2012...
  • Page 4 Rozšírená Skôr než budete kontaktovať spoločnosť Lenovo....konfigurácia ... . . Získanie pomoci a servisu ..
  • Page 5 20 A na fázu ..Informácie o servise produktu od spoločnosti Lenovo pre Taiwan ... © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 6 Používateľská príručka...
  • Page 7: Prečítajte Si Ako Prvé

    Komunikačné káble a káble napájacieho adaptéra, myši, klávesnice, tlačiarne alebo iného elektronického zariadenia veďte tak, aby sa po nich nešliapalo, neprekračovali sa, neboli pritlačené počítačom ani inými predmetmi a neboli vystavené žiadnemu zaobchádzaniu, ktoré by mohlo narušiť fungovanie počítača. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 8: Dôležité Bezpečnostné Informácie

    Tieto informácie vám môžu pomôcť bezpečne používať prenosný počítač. Dodržiavajte všetky pokyny na používanie počítača. Informácie uvedené v tomto dokumente neovplyvňujú podmienky kúpnej zmluvy ani ® obmedzenej záruky spoločnosti Lenovo . Ďalšie informácie nájdete v časti „Záručné informácie“ v Príručke o bezpečnosti, zárukách a nastavení, ktorá sa dodáva spolu s počítačom.
  • Page 9: Stavy, Ktoré Vyžadujú Okamžitý Zásah

    • Produkt nefunguje normálne, keď postupujete podľa prevádzkových pokynov. Poznámka: Ak spozorujete niektorý z týchto problémov s produktom, ktorý nie je výrobkom spoločnosti Lenovo (napr. predlžovací kábel), prestaňte tento produkt používať dovtedy, kým vám jeho výrobca neposkytne ďalšie pokyny alebo kým nezískate vhodnú náhradu.
  • Page 10 CRU. Spoločnosť Lenovo poskytuje dokumentáciu s pokynmi na inštaláciu týchto dielcov, ak je vhodné, aby si tieto dielce vymieňali sami zákazníci. Pri výmene alebo inštalácii dielcov musíte postupovať podľa týchto pokynov. Keď indikátor napájania signalizuje vypnutý...
  • Page 11 Nikdy nevystavujte tieto zariadenia nadmernému zaťaženiu. Ak používate predlžovacie káble s viacerými zásuvkami, zaťaženie by nemalo prekročiť vstupnú hodnotu pre tento kábel. Ďalšie informácie o zaťažiteľnosti, napäťových požiadavkách a vstupnom výkone vám poskytne elektrikár. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 12 Zástrčky a zásuvky NEBEZPEČENSTVO Ak je zásuvka, ktorú chcete použiť na zapojenie počítača do elektrickej siete, poškodená alebo skorodovaná, dajte ju vymeniť kvalifikovaným elektrikárom. Neohýbajte ani neupravujte zástrčku. Ak je zástrčka poškodená, získajte od výrobcu jej náhradu. Nezdieľajte elektrickú zásuvku s inými domácimi ani komerčnými zariadeniami, ktoré majú vysokú spotrebu elektrickej energie.
  • Page 13 Mnohé prenosné produkty, ako napríklad prenosné osobné počítače, používajú aj nabíjateľnú batériu, ktorá zabezpečuje napájanie systému v prenosnom režime. Kompatibilita batérií dodaných spoločnosťou Lenovo pre použitie s vaším počítačom bola overená. Tieto batérie vymieňajte len za schválené batérie od spoločnosti Lenovo.
  • Page 14 Poznámka o gombíkovej batérii NEBEZPEČENSTVO Pri nesprávnom spôsobe výmeny batérie hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Ak vymieňate okrúhlu lítiovú batériu, nahraďte ju iba rovnakým alebo ekvivalentným typom batérie, ktorý je odporúčaný výrobcom. Batéria obsahuje lítium a môže explodovať, ak sa správne nepoužíva, ak sa s ňou správne nezaobchádza, alebo ak sa správne nezlikviduje. Batériu v žiadnom prípade: •...
  • Page 15 častejšie čistenie počítača. • Nezakrývajte ani inak neblokujte ventilačné otvory. • Počítač nepoužívajte umiestnený v žiadnom nábytku, pretože by to mohlo zvýšiť riziko prehriatia. • Teplota vzduchu prúdiaceho do počítača by nemala presahovať 35 °C (95 °F). © Copyright Lenovo 2012 xiii...
  • Page 16 Bezpečnostné informácie týkajúce sa elektrického prúdu NEBEZPEČENSTVO Elektrický prúd v napájacích, telefónnych a komunikačných kábloch je nebezpečný. Aby ste predišli nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom: • Nepoužívajte počítač počas búrky s bleskami. • Nepripájajte ani neodpájajte žiadne káble a nevykonávajte inštaláciu, údržbu ani rekonfiguráciu tohto produktu počas búrky.
  • Page 17 Wide Band 75 mV. Používanie slúchadiel, ktoré nevyhovujú norme EN 50332-2, môže byť nebezpečné kvôli nadmerným úrovniam akustického tlaku. Ak bol počítač Lenovo dodaný so slúchadlami ako súčasťou balenia, kombinácia slúchadiel a počítača vyhovuje špecifikáciám normy EN 50332-1. Ak chcete použiť iné slúchadlá, skontrolujte, či vyhovujú norme EN 50332-1 (hraničné...
  • Page 18 Používateľská príručka...
  • Page 19: Kapitola 1. Prehľad Produktu

    Umiestnenie ovládacích prvkov, konektorov a indikátorov počítača Táto časť predstavuje hardvérové funkcie počítača a poskytuje základné informácie potrebné na to, aby ste mohli začať používať počítač. Pohľad spredu Obrázok 1. Pohľad spredu na model ThinkPad X230 a X230i ® Integrovaná kamera Osvetlenie ThinkLight Indikátory stavu...
  • Page 20 Tlačidlá zariadenia TrackPoint Dotykový panel Klávesnica obsahuje jedinečné ukazovacie zariadenie UltraNav od spoločnosti Lenovo. Ukazovanie, výber a presúvanie položiek sú súčasťou jediného procesu, ktorý možno vykonávať bez toho, aby bolo potrebné presúvať prsty z polohy na písanie. Ďalšie informácie nájdete v časti „Používanie ukazovacieho zariadenia UltraNav“...
  • Page 21: Pohľad Z Pravej Strany

    Recovery“ na stránke 63. Vstavané mikrofóny Vstavané mikrofóny zaznamenávajú zvuk a hlas, keď sa používajú s aplikačným programom, ktorý je schopný spracovávať zvuk. Pohľad z pravej strany Obrázok 2. Pohľad z pravej strany na model ThinkPad X230 a X230i Kapitola 1. Prehľad produktu...
  • Page 22 Bezpečnostný otvor Jednotka pevného disku alebo jednotka SSD Kombinovaný zvukový konektor Ethernetový konektor Konektor Always On USB Slot čítačky pamäťových kariet Bezpečnostný otvor Ak chcete počítač chrániť pred krádežou tým, že ho zamknete o pevný predmet, zakúpte si bezpečnostný káblový zámok, ktorý sa zmestí do tohto otvoru. Jednotka pevného disku alebo jednotka SSD V závislosti od modelu môže byť...
  • Page 23: Pohľad Z Ľavej Strany

    Počítač je vybavený slotom čítačky pamäťových kariet. Ďalšie informácie o podporovaných kartách nájdete v časti „Používanie karty ExpressCard, pamäťovej karty alebo karty Smart Card“ na stránke 42. Pohľad z ľavej strany Obrázok 3. Pohľad z ľavej strany na model ThinkPad X230 a X230i Slot ExpressCard Prepínač bezdrôtového rádiového modulu Konektor USB 3.0...
  • Page 24: Pohľad Zospodu

    Vnútorný ventilátor a vetracie štrbiny umožňujú prúdenie vzduchu v počítači a ochladzovanie centrálneho procesora. Poznámka: Ak chcete zabrániť zníženiu účinnosti prúdenia vzduchu, neumiestňujte pred ventilátor žiadne prekážky. Pohľad zospodu Obrázok 4. Pohľad zospodu na model ThinkPad X230 a X230i Batéria Slot karty SIM Konektor pre dokovaciu stanicu Slot na rozšírenie pamäte Vstavané...
  • Page 25: Pohľad Zozadu

    Slot na rozšírenie pamäte Veľkosť pamäte počítača možno zväčšiť nainštalovaním pamäťového modulu do slotu na rozšírenie pamäte. Pamäťové moduly sú dostupné od spoločnosti Lenovo ako voliteľné príslušenstvo. Ďalšie informácie nájdete v časti „Výmena pamäťového modulu“ na stránke 73. Vstavané reproduktory V počítači sú...
  • Page 26 Indikátory stavu systému Indikátor stavu pripojenia k bezdrôtovej sieti LAN/WAN/WiMAX/Bluetooth • Zelená: Funkcia bezdrôtového pripojenia k sieti LAN, WAN, Bluetooth alebo WiMAX je zapnutá. • Nesvieti: Bezdrôtové sieťové zariadenia sú zakázané alebo je bezdrôtový rádiový modul vypnutý. Indikátor stavu prístupu k zariadeniu Jednotka pevného disku, jednotka SSD alebo jednotka SSD s rozhraním mSATA číta alebo zapisuje údaje.
  • Page 27: Umiestnenie Dôležitých Informácií O Produkte

    FCC a certifikáciou IC a štítok Certifikátu pravosti (COA) spoločnosti Microsoft Štítok s typom a modelom počítača Štítok s typom a modelom počítača identifikuje počítač. Ak požiadate spoločnosť Lenovo o pomoc, informácie o type a modeli počítača pomôžu pracovníkom technickej podpory identifikovať váš počítač...
  • Page 28: Štítok S Identifikáciou Fcc A Číslom Certifikácie Ic

    Štítok s identifikáciou FCC a číslom certifikácie IC Na kryte počítača sa nenachádza žiadna identifikácia FCC ani číslo certifikácie IC pre zariadenie PCI Express Mini Card. Štítok s identifikáciou FCC a číslom certifikácie IC je pripevnený na karte nainštalovanej v slote karty PCI Express Mini Card v počítači.
  • Page 29: Štítok Certifikátu Pravosti

    Štítok Certifikátu pravosti Na počítači je pripevnený štítok Certifikátu pravosti spoločnosti Microsoft pre predinštalovaný operačný systém. Na tomto štítku sú vytlačené informácie o ID produktu a kóde Product Key pre počítač. Tieto informácie si zapíšte a uložte na bezpečnom mieste. Tieto číselné údaje môžete potrebovať pri spúšťaní počítača alebo preinštalovaní...
  • Page 30 Úložné zariadenie V závislosti od modelu: • 2,5-palcová jednotka pevného disku s výškou 7 mm • 2,5-palcová jednotka SSD (Solid State Drive) s výškou 7 mm Výkon systému • Jednotka SSD s rozhraním mSATA Obrazovka • Farebná obrazovka používa technológiu TFT •...
  • Page 31: Špecifikácie

    Špecifikácie Rozmery • Šírka: 305,0 mm (12 palca) • Hĺbka: 206,5 mm (8,13 palca) • Výška: 19 až 26,6 mm (0,75 až 1,05 palca) Tepelný výstup • Maximálne 65 W (222 Btu/h) alebo maximálne 90 W (307 Btu/h), v závislosti od modelu Zdroj napájania (napájací...
  • Page 32: Technológie A Softvér Thinkvantage

    Lenovo ThinkVantage Tools alebo z ovládacieho panela. Získanie prístupu k aplikáciám z programu Lenovo ThinkVantage Tools Ak chcete získať prístup k aplikáciám z programu Lenovo ThinkVantage Tools, kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Potom dvakrát kliknite na ikonu aplikácie, ku ktorej chcete získať...
  • Page 33 Poznámka: Ak sa v ovládacom paneli nenachádza potrebná aplikácia, otvorte navigačné okno aplikácie Lenovo ThinkVantage Tools a dvojitým kliknutím na neaktívnu ikonu nainštalujte potrebnú aplikáciu. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Po dokončení inštalácie bude ikona aplikácie aktívna a aplikácia sa objaví...
  • Page 34: Aplikácie Thinkvantage

    Aplikácia Zelený text v ovládacom paneli Časť ovládacieho panela System Update Systém a zabezpečenie Lenovo – aktualizácie a ovládače Rescue and Recovery Systém a zabezpečenie Lenovo – vylepšené zálohovanie a obnova Poznámka: V závislosti od modelu počítača nemusia byť niektoré aplikácie k dispozícii.
  • Page 35 Lenovo AutoLock Program Lenovo AutoLock chráni počítač pred neoprávneným používaním tým, že automaticky zamkne obrazovku počítača, keď integrovaná kamera prostredníctvom rozpoznávania tvárí nezistí prítomnosť človeka. Integrovaná kamera začne rozpoznávať tváre, keď sa určitý čas nepoužíva klávesnica ani myš. Lenovo Solutions Center Program Lenovo Solution Center umožňuje odstrániť...
  • Page 36 úprava hlasitosti, zamknutie operačného systému počítača, spustenie programu, otvorenie webovej stránky, otvorenie súboru atď. Pomocou programu SimpleTap môžete tiež navštíviť obchod Lenovo App Shop, z ktorého môžete prevziať rôzne aplikácie a počítačový softvér. Ak chcete rýchlo spustiť program SimpleTap, vykonajte jednu z nasledujúcich činností: •...
  • Page 37: Kapitola 2. Používanie Počítača

    • „Používanie karty ExpressCard, pamäťovej karty alebo karty Smart Card“ na stránke 42 Registrácia počítača Pri registrácii počítača sa informácie uložia do databázy, čo umožní spoločnosti Lenovo kontaktovať vás v prípade stiahnutia produktu z trhu alebo iných vážnych problémov. Po zaregistrovaní počítača v spoločnosti Lenovo získate rýchlejší...
  • Page 38 59. Pripojenie na inom mieste je náročné? • Ak chcete odstrániť problém s bezdrôtovou sieťou, prejdite na adresu http://www.lenovo.com/support/faq. • Využite výhody sieťových funkcií pomocou programu Access Connections. • Ak chcete získať ďalšie informácie o používaní bezdrôtových funkcií počítača, pozrite si časť „Bezdrôtové...
  • Page 39: Špeciálne Klávesy A Tlačidlá

    • „Počítač nereaguje“ na stránke 131 • „Problémy s napájaním“ na stránke 143 Špeciálne klávesy a tlačidlá Počítač obsahuje niekoľko špeciálnych klávesov a tlačidiel, ktoré vám pomôžu pracovať jednoduchšie a efektívnejšie. kombinácie funkčných klávesov Ak chcete používať kombinácie funkčných klávesov, stlačte a podržte kláves Fn a potom stlačte jeden z funkčných klávesov Úspora energie...
  • Page 40 - Ovládač Power Manager - Nástroj na zobrazenie na obrazovke - Ovládače bezdrôtových zariadení Tieto ovládače môžete prevziať na adrese http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. Zmena nastavení kamery a zvuku • Fn + F6 Stlačením kombinácie klávesov Fn + F6 otvorte okno Communications settings. V tomto okne môžete fotografovať, zmeniť...
  • Page 41: Tlačidlá Ovládania Hlasitosti A Stlmenia

    Tlačidlá ovládania hlasitosti a stlmenia Úroveň hlasitosti vstavaných reproduktorov možno upraviť pomocou nasledujúcich troch tlačidiel: Tlačidlo stlmenia reproduktorov Tlačidlo ovládania hlasitosti Tlačidlo stlmenia mikrofónov Ak stlmíte zvuk a potom vypnete počítač, po opätovnom spustení počítača zostane zvuk stlmený. Ak chcete zapnúť...
  • Page 42: Kláves S Logom Windows

    3. Na karte VoIP Call Settings kliknite na položku Microphone mute button settings. Otvorí sa okno Setting for Microphone Mute. 4. Vyberte položku Only the recording device selected below. Potom v rozbaľovacom zozname vyberte požadované nahrávacie zariadenie. 5. Kliknite na tlačidlo OK. Kláves s logom Windows Stlačením tohto klávesu otvoríte ponuku Štart operačného systému Windows.
  • Page 43: Používanie Ukazovacieho Zariadenia Trackpoint

    Toto nastavenie umožňuje používať všetky základné aj rozšírené funkcie dotykového panela, zatiaľ čo používanie ukazovacieho zariadenia TrackPoint je obmedzené na funkcie posúvania a lupy. • Nastaviť ukazovacie zariadenie TrackPoint ako hlavné ukazovacie zariadenie a vypnúť dotykový panel. • Nastaviť dotykový panel ako hlavné ukazovacie zariadenie a vypnúť ukazovacie zariadenie TrackPoint.
  • Page 44: Používanie Dotykového Panela

    Prispôsobenie nastavení ukazovacieho zariadenia TrackPoint Ukazovacie zariadenie TrackPoint a jeho tlačidlá môžete prispôsobiť nasledujúcim spôsobom: • Zameniť funkcie ľavého a pravého tlačidla na klikanie. • Zmeniť citlivosť zariadenia TrackPoint. • Zapnúť funkciu Výber stlačením. • Zapnúť funkciu lupy. • Zapnúť funkciu posúvania pomocou zariadenia TrackPoint. •...
  • Page 45: Správanie Zariadenia Ultranav A Externej Myši

    Prispôsobenie dotykového panela Dotykový panel môžete prispôsobiť nasledujúcim spôsobom: 1. Kliknite na položky Štart ➙ Ovládací panel ➙ Hardvér a zvuk ➙ Myš ➙ UltraNav. 2. Zmeňte nastavenia v časti Dotykový panel. Správanie zariadenia UltraNav a externej myši Ak ku konektoru USB pripojíte externú myš, môžete ju používať súčasne s ukazovacím zariadením TrackPoint a dotykovým panelom.
  • Page 46: Správa Napájania

    Správa napájania Ak potrebujete používať počítač na miestach bez elektrických zásuviek, prevádzka počítača závisí od energie batérie. Rôzne komponenty počítača spotrebúvajú energiu rôznou rýchlosťou. Čím viac používate komponenty náročné na energiu, tým rýchlejšie sa spotrebuje energia batérie. Kontrola stavu batérie Ukazovateľ...
  • Page 47: Nabíjanie Batérie

    Nabíjanie batérie Ak pri kontrole stavu batérie zistíte, že percento zostávajúcej energie je nízke, alebo vás systém upozorní na nízku úroveň zostávajúcej energie, batériu musíte nabiť alebo vymeniť za nabitú batériu. Ak je k dispozícii elektrická zásuvka, zapojte do nej napájací adaptér a potom zapojte jeho konektor do počítača.
  • Page 48: Manipulácia S Batériou

    Tento systém nepodporuje neoriginálne batérie, ktoré neboli vyrobené alebo schválené spoločnosťou Lenovo. Systém bude naďalej fungovať, no batéria sa nemusí nabiť. Upozornenie: Spoločnosť Lenovo nenesie žiadnu zodpovednosť za výkon ani bezpečnosť neschválených batérií a neposkytuje žiadne záruky na zlyhania ani škody vyplývajúce z ich používania.
  • Page 49 • Batériu uchovávajte na chladom a suchom mieste. • Uchovávajte ju mimo dosahu detí. Batéria je spotrebný tovar. Ak sa batéria začne príliš rýchlo vybíjať, vymeňte ju za novú batériu typu odporúčaného spoločnosťou Lenovo. Ďalšie informácie o výmene batérie vám poskytne Centrum podpory zákazníkov. NEBEZPEČENSTVO Batériu nenechajte spadnúť, nestláčajte, neprepichujte ani nevystavujte veľkým silám.
  • Page 50: Pripojenie K Sieti

    NEBEZPEČENSTVO Ak záložnú batériu vložíte nesprávnym spôsobom, hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Lítiová batéria obsahuje lítium a pri nesprávnom zaobchádzaní alebo likvidácii môže vybuchnúť. Vymeňte ju len za batériu rovnakého typu. Aby ste zabránili možným zraneniam alebo úmrtiu, (1) batériu nehádžte ani neponárajte do vody, (2) nedovoľte, aby sa zohriala na viac ako 100 °C (212 °F), ani (3) sa ju nepokúšajte opraviť...
  • Page 51 WiMAX Táto technológia bezdrôtového prenosu údajov na veľké vzdialenosti je založená na štandarde 802.16 a očakáva sa, že používateľom poskytne koncové širokopásmové pripojenie podobné káblovému pripojeniu alebo pripojeniu ADSL, no bez potreby fyzického pripojenia kábla k osobnému počítaču. Vytváranie pripojení k bezdrôtovej sieti LAN Počítač...
  • Page 52 Ak chcete používať funkciu bezdrôtovej siete WAN, spustite program Access Connections. Pokyny na spustenie programu Access Connections nájdete v časti „Získanie prístupu k aplikáciám ThinkVantage v operačnom systéme Windows 7“ na stránke 14. Ak chcete dosiahnuť maximálny výkon bezdrôtového pripojenia k sieti WAN, dodržiavajte nasledujúce pokyny pre najlepšie používanie: •...
  • Page 53 Kontrola stavu bezdrôtového pripojenia Stav bezdrôtového pripojenia počítača a intenzitu bezdrôtového signálu môžete skontrolovať prostredníctvom ukazovateľa programu Access Connections na paneli úloh alebo prostredníctvom ikony programu Access Connections a ikony stavu bezdrôtového pripojenia na paneli úloh. Ukazovateľ programu Access Connections V operačnom systéme Windows 7 zobrazuje ukazovateľ...
  • Page 54: Prezentácie A Multimédiá

    Napájanie bezdrôtového rádiového modulu je zapnuté. Intenzita signálu bezdrôtového pripojenia je vynikajúca. Napájanie bezdrôtového rádiového modulu je zapnuté. Intenzita signálu bezdrôtového pripojenia je nízka. Napájanie bezdrôtového rádiového modulu je zapnuté. Intenzita signálu bezdrôtového pripojenia je veľmi nízka. Ak chcete zvýšiť intenzitu signálu, presuňte systém bližšie k bezdrôtovému prístupovému bodu.
  • Page 55 Pripojenie externého monitora Počítač podporuje maximálne rozlíšenie obrazu 2 048 x 1 536 (s externým monitorom pripojeným ku konektoru VGA) alebo 2 560 x 1 600 (s externým monitorom pripojeným ku konektoru Mini DisplayPort) za predpokladu, že dané rozlíšenie podporuje aj externý monitor. Ďalšie informácie nájdete v príručkách dodaných s monitorom.
  • Page 56 14. Po aktualizácii ovládača kliknite na tlačidlo Zavrieť. 15. Kliknite na tlačidlo OK. Zmena kvality farieb na externom monitore Ak chcete zmeniť kvalitu farieb na externom monitore, postupujte takto: 1. Pripojte a zapnite externý monitor. 2. Kliknite pravým tlačidlom myši na pracovnú plochu a potom kliknite na položku Rozlíšenie obrazovky. Poznámka: Ak počítač...
  • Page 57: Nastavenie Prezentácie

    • Jeden monitor: V závislosti od vašej konfigurácie sa výstup z počítača zobrazí buď na obrazovke počítača, alebo na monitore DVI. • Klonovať monitory: Rovnaký výstup sa zobrazí na obrazovke počítača aj na monitore DVI. • Rozšírená pracovná plocha: Na obrazovke počítača a na monitore DVI sa zobrazia odlišné výstupy z počítača.
  • Page 58: Používanie Zvukových Funkcií

    Zapnutie funkcie rozšírenia pracovnej plochy Ak chcete zapnúť funkciu rozšírenia pracovnej plochy, postupujte takto: 1. Pripojte externý monitor ku konektoru pre monitor a potom pripojte monitor k elektrickej zásuvke. 2. Zapnite externý monitor. 3. Stlačte kombináciu klávesov Fn + F7 a vyberte položku Extend (Rozšíriť). Ak chcete zmeniť...
  • Page 59: Používanie Integrovanej Kamery

    Používanie funkcie Lenovo AutoLock Funkcia Lenovo AutoLock chráni počítač pred neoprávneným používaním tým, že umožňuje automaticky zamknúť počítač, keď integrovaná kamera nerozpozná žiadne črty tváre, potom ako ho chvíľu nepoužívate. Ak chcete použiť túto funkciu, otvorte Ovládací panel a kliknite na položky Systém a zabezpečenie ➙...
  • Page 60: Používanie Karty Expresscard, Pamäťovej Karty Alebo Karty Smart Card

    1. 2. Vložte kartu Smart Card do čítačky kariet Smart Card so šírkou 54 mm. Čítačku kariet Smart Card so šírkou 54 mm si môžete zakúpiť od spoločnosti Lenovo. 3. Pevne vložte čítačku kariet Smart Card do slotu karty ExpressCard.
  • Page 61 Vybratie karty ExpressCard, pamäťovej karty alebo karty Smart Card Upozornenie: Skôr než kartu odstránite, najprv ju zastavte. V opačnom prípade sa môžu údaje na karte poškodiť alebo stratiť. Kartu vyberte nasledovne: 1. Kliknutím na trojuholníkovú ikonu na paneli úloh zobrazte skryté ikony. Potom kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu Bezpečne odstrániť...
  • Page 62 Používateľská príručka...
  • Page 63: Kapitola 3. Vy A Váš Počítač

    Nasledujúce témy ponúkajú informácie o tom, ako usporiadať pracovné prostredie, nastaviť zariadenia počítača a vybudovať si správne pracovné návyky. Spoločnosť Lenovo sa angažuje v poskytovaní najnovších informácií a technológií zákazníkom s telesným postihnutím. Prečítajte si naše informácie o zjednodušení ovládania, ktoré popisujú naše snahy v tejto oblasti.
  • Page 64: Komfort

    špeciálnu pozornosť aktívnemu sedeniu a vykonávaniu pracovných prestávok. K dispozícii je množstvo riešení pre produkty ThinkPad, ktoré vám môžu pomôcť upraviť a rozšíriť počítač podľa vašich potrieb. Niektoré z týchto riešení nájdete na tejto webovej lokalite: http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html. Pozrite si dokovacie stanice a externé produkty, ktoré poskytujú prispôsobiteľnosť a funkcie, o ktoré môžete mať...
  • Page 65: Informácie O Zjednodušení Ovládania

    Informácie o zjednodušení ovládania Spoločnosť Lenovo sa angažuje v sprístupňovaní informácií a technológií osobám s telesným postihnutím. V dôsledku toho umožnia nasledujúce informácie používateľom s postihnutím sluchu, zraku alebo motoriky používať počítač čo najefektívnejšie. Pomocné technológie umožňujú používateľom prístup k informáciám najvhodnejším spôsobom. Operačný...
  • Page 66: Cestovné Príslušenstvo

    • kvalitný prepravný obal, ktorý poskytuje adekvátne odpruženie a ochranu. • externé ukladacie zariadenie. Ak cestujete do inej krajiny, môžete si so sebou vziať aj napájací adaptér pre danú krajinu. Ak chcete zakúpiť cestovné príslušenstvo, prejdite na adresu http://www.lenovo.com/accessories. Používateľská príručka...
  • Page 67: Kapitola 4. Bezpečnosť

    Poznámka: Za vyhodnotenie, výber a implementáciu uzamykacieho zariadenia a funkcie zabezpečenia ste zodpovední vy. Spoločnosť Lenovo nekomentuje, neposudzuje ani neposkytuje záruky v súvislosti s funkciou, kvalitou alebo výkonom uzamykacieho zariadenia a funkcie zabezpečenia. Používanie hesiel Pomocou hesiel môžete zabrániť...
  • Page 68: Heslo Pri Zapnutí

    9. Do poľa Confirm New Password znova zadajte heslo a stlačte kláves Enter. Poznámka: Heslo pri zapnutí si môžete poznamenať a uložiť na bezpečnom mieste. Ak ho zabudnete, budete musieť vziať počítač k predajcovi alebo obchodenému zástupcovi spoločnosti Lenovo a požiadať ho o zrušenie hesla.
  • Page 69 Upozornenie: Heslá si môžete poznamenať a uložiť na bezpečnom mieste. Ak zabudnete iba heslo používateľa alebo heslo používateľa aj hlavné heslo, spoločnosť Lenovo ich nebude môcť resetovať ani obnoviť údaje z jednotky pevného disku. Počítač budete musieť vziať k predajcovi alebo obchodenému...
  • Page 70: Heslo Správcu

    Lenovo a požiadať ho o výmenu jednotky pevného disku. Bude od vás vyžadovaný doklad o kúpe a uhradenie ceny práce a dielcov. 9. Keď sa zobrazí okno Setup Notice, pokračujte stlačením tlačidla Enter. 10. Stlačte kláves F10. Otvorí sa okno Setup Confirmation. Vyberte možnosť Yes na uloženie zmien konfigurácie a ukončenie programu.
  • Page 71 - vymazanie hesla pri zapnutí, - zmena alebo vymazanie hesla správcu, - zapnutie alebo vypnutie funkcie Wake on LAN, - zapnutie alebo vypnutie funkcie Internal Network Option ROM, - zmena dátumu a času, - zapnutie alebo vypnutie funkcie Lock UEFI BIOS Settings, - zapnutie alebo vypnutie funkcie Password at unattended boot, - zadanie minimálnej dĺžky hesiel pri zapnutí...
  • Page 72: Zabezpečenie Pevného Disku

    Polia Enter New Password a Confirm New Password ponechajte prázdne. Stlačte Enter. Upozornenie: Heslo si môžete poznamenať a uložiť na bezpečnom mieste. Ak zabudnete heslo správcu, spoločnosť Lenovo ho nemôže resetovať. Počítač budete musieť vziať k predajcovi alebo obchodenému zástupcovi spoločnosti Lenovo a požiadať ho o výmenu systémovej dosky. Bude od vás vyžadovaný...
  • Page 73: Nastavenie Bezpečnostného Čipu

    Šifrovanie jednotiek BitLocker používa modul TPM (Trusted Platform Module) na zabezpečenie rozšírenej ochrany údajov a neporušenosti komponentov od úplného začiatku zavedenia systému. Kompatibilný modul TPM sa označuje ako modul V1.2 TPM. Ak chcete skontrolovať stav šifrovania jednotiek BitLocker (len v systéme Windows 7), kliknite na položky Štart ➙...
  • Page 74: Používanie Snímača Odtlačkov Prstov

    Registrácia odtlačku prsta 1. Zapnite počítač. 2. Ak chcete spustiť program Lenovo Fingerprint Software, pozrite si časť „Získanie prístupu k aplikáciám ThinkVantage v operačnom systéme Windows 7“ na stránke 14. 3. Podľa pokynov na obrazovke zaregistrujte odtlačok prsta. Podrobné informácie získate v Pomocníkovi programu.
  • Page 75 Správanie indikátorov LED snímača odtlačkov prstov Tabuľka 4. Zoznam správaní indikátora LED snímača odtlačkov prstov Správanie indikátora LED Opis Svieti zelená Snímač odtlačkov prstov je pripravený na prechod prstom. Raz blikne zelená Prebieha alebo prebehla autentifikácia odtlačku prsta. Bliká zelená Snímač...
  • Page 76 Ak zabudnete heslo pevného disku, spoločnosť Lenovo nemôže toto heslo resetovať ani obnoviť údaje z pevného disku. Počítač musíte vziať do autorizovaného servisu alebo k obchodnému zástupcovi spoločnosti Lenovo a požiadať o výmenu jednotky pevného disku. Bude od vás vyžadovaný doklad o kúpe a uhradenie ceny práce a dielcov.
  • Page 77: Upozornenie Týkajúce Sa Vymazania Údajov Z Jednotky Pevného Disku Alebo Z Jednotky Ssd (Solid State Drive)

    6. Pomocou kurzorových klávesov prejdite na položku Fingerprint a stlačte kláves Enter. Otvorí sa podponuka Fingerprint. 7. Pomocou kurzorových klávesov prejdite na položku, ktorú chcete nastaviť. Po zvýraznení tejto položky stlačte kláves Enter. 8. Nastavte požadované položky. 9. Stlačením klávesu F10 ukončite program. 10.
  • Page 78: Používanie Brán Firewall

    Antivírusový program je navrhnutý tak, aby pomáhal zisťovať a odstraňovať vírusy. Spoločnosť Lenovo poskytuje plnú verziu antivírusového softvéru vo vašom počítači na 30 dní zadarmo. Po 30 dňoch musíte obnoviť licenciu, aby ste mohli naďalej dostávať aktualizácie antivírusového softvéru.
  • Page 79: Kapitola 5. Prehľad Obnovy

    Kapitola 5. Prehľad obnovy Táto kapitola poskytuje informácie o riešeniach obnovy od spoločnosti Lenovo. • „Vytvorenie a používanie média obnovy“ na stránke 61 • „Vykonávanie operácií zálohovania a obnovy“ na stránke 62 • „Používanie pracovného priestoru Rescue and Recovery“ na stránke 63 •...
  • Page 80: Vykonávanie Operácií Zálohovania A Obnovy

    USB. Ak chcete vytvoriť médium obnovy v operačnom systéme Windows 7, kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Disky na obnovenie výrobného stavu. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Používanie média obnovy V operačnom systéme Windows 7 môžete pomocou média obnovy obnoviť...
  • Page 81: Používanie Pracovného Priestoru Rescue And Recovery

    Ak chcete vykonať operáciu zálohovania pomocou programu Rescue and Recovery v operačnom systéme Windows 7, postupujte takto: 1. Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené zálohovanie a obnova. Otvorí sa program Rescue and Recovery.
  • Page 82: Vytvorenie A Používanie Záchranného Média

    Ak chcete vytvoriť záchranné médium v operačnom systéme Windows 7, postupujte takto: 1. Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené zálohovanie a obnova. Otvorí sa program Rescue and Recovery.
  • Page 83: Opätovná Inštalácia Predinštalovaných Aplikácií A Ovládačov Zariadení

    5. Kliknite na tlačidlo OK a podľa pokynov na obrazovke vytvorte záchranné médium. Používanie záchranného média Táto časť obsahuje pokyny na používanie vami vytvoreného záchranného média. • Ak ste záchranné médium vytvorili pomocou disku, záchranné médium používajte podľa nasledujúcich pokynov: 1.
  • Page 84: Riešenie Problémov S Obnovou

    Upozornenie: Ak potrebujete aktualizované ovládače zariadení, nesťahujte ich z webovej lokality Windows Update. Získajte ich od spoločnosti Lenovo. Ďalšie informácie nájdete v časti „Zabezpečenie aktuálnosti ovládačov zariadení“ na stránke 126. Riešenie problémov s obnovou Ak nemôžete získať...
  • Page 85: Kapitola 6. Výmena Zariadení

    Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. Prenosné počítače ThinkPad podporujú iba originálne batérie, ktoré boli vyrobené alebo schválené spoločnosťou Lenovo. Systém bude naďalej fungovať, no neschválená batéria sa nemusí nabiť. Upozornenie: Spoločnosť Lenovo nenesie žiadnu zodpovednosť za výkon ani bezpečnosť neschválených batérií...
  • Page 86 NEBEZPEČENSTVO Pri použití nesprávnej nabíjateľnej batérie hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Batéria obsahuje malé množstvo škodlivých prísad. Aby ste predišli možnému zraneniu: • Batériu nahraďte iba batériou schválenou spoločnosťou Lenovo. • Batériu nehádžte do ohňa. • Batériu nevystavujte nadmernému teplu. • Nevystavujte ju vode ani dažďu.
  • Page 87 3. Odomknite poistku batérie a držte ju v odomknutej polohe. 4. Demontujte batériu. 5. Do počítača zasuňte novú batériu. Kapitola 6. Výmena zariadení...
  • Page 88: Výmena Karty Sim

    6. Uistite sa, že poistka batérie zapadne do uzamknutej polohy. 7. Znova otočte počítač. Pripojte napájací adaptér a všetky káble. Výmena karty SIM Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. Počítač môže vyžadovať kartu SIM na vytvorenie pripojenia k bezdrôtovej sieti WAN. V závislosti od krajiny dodávky môže byť...
  • Page 89: Výmena Jednotky Pevného Disku Alebo Jednotky Ssd (Solid State Drive)

    5. Vložte novú kartu SIM pevne do slotu. 6. Namontujte batériu. Pozrite si časť „Výmena batérie“ na stránke 67. 7. Znova otočte počítač. Pripojte napájací adaptér a všetky káble. Výmena jednotky pevného disku alebo jednotky SSD (Solid State Drive) Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. Pri výmene jednotky dodržujte nasledujúce opatrenia.
  • Page 90 4. Povoľte skrutku, ktorou je upevnený kryt slotu. Potom odstráňte kryt. 5. Vyberte jednotku pevného disku alebo jednotku SSD potiahnutím za jej úchytku. 6. Odpojte bočné gumené koľajničky od jednotky pevného disku alebo bočné dištančné koľajničky od jednotky SSD. Používateľská príručka...
  • Page 91: Výmena Pamäťového Modulu

    7. Pripojte bočné gumené koľajničky k novej jednotke pevného disku alebo bočné dištančné koľajničky k novej jednotke SSD. 8. Vložte do slotu novú jednotku pevného disku alebo jednotku SSD. 9. Znova nasaďte kryt slotu a utiahnutím skrutky ho zaistite. 10. Namontujte batériu. Pozrite si časť „Výmena batérie“ na stránke 67. 11.
  • Page 92 Poznámka: Pracovná rýchlosť pamäťového modulu závisí od konfigurácie systému. V niektorých prípadoch nemusí byť pamäť počítača schopná pracovať maximálnou rýchlosťou. Upozornenie: Pred inštaláciou pamäťového modulu sa dotknite kovového stola alebo uzemneného kovového predmetu. Tým odstránite statickú elektrinu zo svojho tela. Statická elektrina by mohla pamäťový modul poškodiť.
  • Page 93 6. S koncom pamäťového modulu, na ktorom je drážka, nasmerovaným na stranu soketu s kontaktmi vložte pamäťový modul do soketu v približne 20-stupňovom uhle a potom ho pevne zatlačte 7. Otáčajte pamäťový modul smerom nadol, kým nezapadne na miesto. 8. Uistite sa, že pamäťový modul je pevne uchytený v slote a nedá sa ľahko posúvať. 9.
  • Page 94: Výmena Klávesnice

    3. Ak položka Installed memory udáva inú veľkosť pamäte, než ste nainštalovali, skontrolujte, či ste správne postupovali podľa pokynov uvedených v tejto časti. Výmena klávesnice Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. NEBEZPEČENSTVO Elektrický prúd v napájacích, telefónnych a komunikačných kábloch je nebezpečný. Aby ste sa vyhli riziku zásahu elektrickým prúdom, pred otvorením krytu tohto slotu odpojte káble.
  • Page 95 6. Silným zatlačením v smere, ktorý znázorňujú šípky , uvoľnite západku na prednej strane klávesnice. Klávesnica sa mierne nadvihne 7. Opatrne nadvihnite klávesnicu, až kým neuvidíte miesto jej pripojenia. Podržte klávesnicu nad počítačom a odpojte konektor . Odoberte klávesnicu. Inštalácia klávesnice Pri inštalácii klávesnice postupujte takto: Kapitola 6.
  • Page 96 1. Pripojte konektor. 2. Vložte klávesnicu. Uistite sa, že zadné okraje klávesnice sa nachádzajú pod rámom. Používateľská príručka...
  • Page 97: Výmena Opierky Dlaní

    3. Jemne zatlačte na klávesnicu a posuňte ju v smere znázornenom šípkami. Uistite sa, že okraje klávesnice sa nachádzajú pod rámom. 4. Prevráťte počítač a znova nainštalujte skrutky. 5. Namontujte batériu. Pozrite si „Výmena batérie“ na stránke 67. 6. Znova otočte počítač. Pripojte napájací adaptér a všetky káble. Výmena opierky dlaní...
  • Page 98 Odstránenie opierky dlaní Ak chcete odstrániť opierku dlaní, postupujte takto: 1. Vypnite počítač a odpojte od neho napájací adaptér a všetky káble. Počkajte tri až päť minút, kým vnútro počítača vychladne. 2. Zatvorte obrazovku počítača a otočte počítač. 3. Demontujte batériu. Pozrite si „Výmena batérie“ na stránke 67. 4.
  • Page 99 Inštalácia opierky dlaní Pri inštalácii opierky dlaní postupujte takto: 1. Pripojte opierku dlaní, pričom sa uistite, že západky pri ľavom a pravom hornom rohu opierky dlaní sú zaistené. 2. Stlačte na hranu opierky dlaní, kým nezacvakne na miesto. Kapitola 6. Výmena zariadení...
  • Page 100 3. Pripojte kábel opierky dlaní pretočením konektora ZIF smerom dolu. 4. Znova nainštalujte skrutky zaisťujúce opierku dlaní. Používateľská príručka...
  • Page 101: Výmena Reproduktora

    5. Nainštalujte klávesnicu. Pozrite si časť „Výmena klávesnice“ na stránke 76. 6. Namontujte batériu. Pozrite si „Výmena batérie“ na stránke 67. 7. Znova otočte počítač. Pripojte napájací adaptér a všetky káble. Výmena reproduktora Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. NEBEZPEČENSTVO Elektrický...
  • Page 102: Výmena Záložnej Batérie

    7. Vložte nový reproduktor na miesto a nainštalujte skrutku. Potom pripojte kábel. 8. Znova pripevnite opierku dlaní. Pozrite si časť „Výmena opierky dlaní“ na stránke 79. 9. Nainštalujte klávesnicu. Pozrite si časť „Výmena klávesnice“ na stránke 76. 10. Namontujte batériu. Pozrite si časť „Výmena batérie“ na stránke 67. 11.
  • Page 103 NEBEZPEČENSTVO Pri nesprávnej výmene záložnej batérie hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Záložná batéria obsahuje malé množstvo škodlivých látok. Aby ste predišli možnému zraneniu: • Batériu nahraďte iba batériou schválenou spoločnosťou Lenovo. • Batériu nehádžte do ohňa. • Batériu nevystavujte nadmernému teplu. • Nevystavujte ju vode ani dažďu.
  • Page 104 8. Znova pripevnite opierku dlaní. Pozrite si časť „Výmena opierky dlaní“ na stránke 79. 9. Nainštalujte klávesnicu. Pozrite si časť „Výmena klávesnice“ na stránke 76. 10. Namontujte batériu. Pozrite si časť „Výmena batérie“ na stránke 67. 11. Znova otočte počítač. Pripojte napájací adaptér a všetky káble. Používateľská...
  • Page 105: Kapitola 7. Vylepšenie Počítača

    Ak chcete nakupovať u spoločnosti Lenovo, prejdite na adresu http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html. Batéria ThinkPad Battery 19+ Ak chcete predĺžiť výdrž batérie počítača, od spoločnosti Lenovo môžete zakúpiť tenkú externú batériu ThinkPad Battery 19+, ktorú môžete pripojiť k počítaču prostredníctvom konektora pre dokovaciu stanicu. Pohľad zhora Dokovací...
  • Page 106 Pohľad zospodu Napájací konektor: Slúži na pripojenie napájacieho adaptéra. Tlačidlo indikátora: Keď stlačíte toto tlačidlo, bude indikátor stavu zobrazovať úroveň nabitia batérie ThinkPad Battery 19+. Indikátor stavu: Slúži na zobrazenie úrovne nabitia batérie ThinkPad Battery 19+. Páčka vysunutia: Keď je páčka vysunutia uvoľnená, môžete odpojiť batériu ThinkPad Battery 19+ od počítača.
  • Page 107 Odpojenie batérie ThinkPad Battery 19+ Ak chcete odpojiť batériu ThinkPad Battery 19+, postupujte takto: 1. Odblokujte poistku batérie tak, že ju posuniete do odomknutej polohy. 2. Uvoľnite páčku vysunutia a odpojte batériu ThinkPad Battery 19+. Nabíjanie batérie ThinkPad Battery 19+ Batéria ThinkPad Battery 19+ sa môže nabíjať...
  • Page 108: Thinkpad Ultrabase Series 3

    ThinkPad Battery 19+. ThinkPad UltraBase Series 3 Váš počítač podporuje zariadenie ThinkPad UltraBase Series 3. Toto dokovacie riešenie od spoločnosti Lenovo rozširuje funkčnosť vášho počítača. Ak pripojíte počítač k zariadeniu ThinkPad UltraBase Series 3, môžete používať jeho konektory namiesto konektorov počítača.
  • Page 109: Pohľad Zhora

    Pohľad zhora Konektor dokovacej stanice: Tu sa pripája počítač. Konektor napájania: Slúži na pripojenie napájacieho adaptéra. Ethernetový konektor: Slúži na pripojenie zariadenia ThinkPad UltraBase Series 3 k sieti Ethernet LAN. Konektor DisplayPort: Slúži na pripojenie zobrazovacieho zariadenia. Konektor pre monitor: Slúži na pripojenie externého monitora alebo projektora. Konektor slúchadiel: Priemer 3,5 mm (1/8 palca).
  • Page 110: Pohľad Zospodu

    Pohľad zospodu Tlačidlo žiadosti o vysunutie: Stlačením tlačidla žiadosti o vysunutie môžete vybrať počítač z dokovacej stanice. Indikátor stavu dokovacej stanice: Tento indikátor svieti načerveno, keď je pripojený počítač. Bliká, ak bolo stlačené tlačidlo žiadosti o vysunutie. Páčka vysunutia: Slúži na zdvihnutie počítača zo zariadenia ThinkPad UltraBase Series 3 pri vybraní počítača z dokovacej stanice.
  • Page 111 2. Zarovnajte prednú stranu počítača s prednou stranou zariadenia ThinkPad UltraBase Series 3. 3. Uistite sa, že vodiace lišty na zariadení ThinkPad UltraBase Series 3 sú zarovnané s otvormi na počítači . Potom zaistite počítač na jeho mieste . Indikátor stavu dokovacej stanice sa rozsvieti. 4.
  • Page 112: Odpojenie Zariadenia Thinkpad Ultrabase Series 3

    Poznámka: Otočením kľúča v smere hodinových ručičiek ho môžete uzamknúť. Kľúč potom uchovajte na bezpečnom mieste. Nestraťte tento kľúč, pretože v opačnom prípade nebudete môcť odpojiť počítač od zariadenia ThinkPad UltraBase Series 3. Odpojenie zariadenia ThinkPad UltraBase Series 3 Upozornenie: Neodpájajte počítač od zariadenia ThinkPad UltraBase Series 3, kým bliká alebo svieti indikátor stavu dokovacej stanice.
  • Page 113: Funkcia Zabezpečenia

    Odpojenie počítača Ak chcete odpojiť počítač od zariadenia ThinkPad UltraBase Series 3, postupujte takto: 1. Uistite sa, že kľúč na uzamknutie systému na zariadení ThinkPad UltraBase Series 3 je v odomknutej (zvislej) polohe. 2. Zatvorte obrazovku počítača. 3. Ak vykonávate horúce alebo teplé odpojenie počítača, stlačte tlačidlo žiadosti o vysunutie na zariadení ThinkPad UltraBase Series 3.
  • Page 114: Iné Replikátory Portov A Dokovacie Stanice Thinkpad

    ThinkPad UltraBase Series 3, aby ste ho chránili pred krádežou. Poznámka: Za vyhodnotenie, výber a implementáciu uzamykacieho zariadenia a funkcie zabezpečenia ste zodpovední vy. Spoločnosť Lenovo nekomentuje, neposudzuje ani neposkytuje záruky v súvislosti s funkciou, kvalitou alebo výkonom uzamykacieho zariadenia a funkcie zabezpečenia.
  • Page 115: Pohľad Spredu

    Pohľad spredu Zariadenia ThinkPad Port Replicator Series 3 a ThinkPad Port Replicator Series 3 with USB 3.0 Vypínač napájania: Stlačením vypínača napájania môžete počítač zapnúť alebo vypnúť. Tlačidlo vysunutia: Stlačením tlačidla vysunutia môžete uvoľniť počítač od replikátora portov. Posuvný článok: Slúži ako pomôcka na zarovnanie konektora počítača pre dokovaciu stanicu pri jeho pripájaní...
  • Page 116 Tlačidlo vysunutia: Stlačením tlačidla vysunutia môžete uvoľniť počítač od dokovacej stanice. Posuvný článok: Slúži ako pomôcka na zarovnanie konektora počítača pre dokovaciu stanicu pri jeho pripájaní k dokovacej stanici. Konektor dokovacej stanice: Tu sa pripája počítač. Kľúč na uzamknutie systému: Slúži na uzamknutie tlačidla vysunutia. Keď je tlačidlo vysunutia uzamknuté, počítač...
  • Page 117: Pohľad Zozadu

    Pohľad zozadu Zariadenia ThinkPad Port Replicator Series 3 a ThinkPad Port Replicator Series 3 with USB 3.0 Konektor napájania: Slúži na pripojenie napájacieho adaptéra. Ethernetový konektor: Slúži na pripojenie replikátora portov k ethernetovej sieti LAN. Indikátor na konektore je rovnaký ako indikátor na počítači. Konektory USB 2.0: Slúžia na pripojenie zariadení...
  • Page 118 Konektor DisplayPort: Slúži na pripojenie zobrazovacieho zariadenia. Konektor DVI: Slúži na pripojenie monitora s podporou rozhrania Single-Link DVI. Poznámka: Konektor DVI poskytuje iba digitálne rozhranie. Tento konektor možno používať len s počítačom, ktorý podporuje pripojenie DVI prostredníctvom dokovacej stanice. Konektor slúchadiel: Priemer 3,5 mm (1/8 palca). Slúži na pripojenie externých slúchadiel. Konektor mikrofónu: Priemer 3,5 mm (1/8 palca).
  • Page 119: Pripojenie Replikátora Portov Alebo Dokovacej Stanice Thinkpad

    Konektor eSATA alebo konektor USB 3.0: V prípade zariadenia ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 ide o konektor eSATA na pripojenie zariadenia eSATA. V prípade zariadenia ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 with USB 3.0 ide o konektor USB 3.0 na pripojenie zariadení kompatibilných s rozhraním USB. Konektor pre externý...
  • Page 120 2. Stlačte a potiahnite posuvný článok podľa obrázka. 3. Položte počítač na podstavec dokovacej stanice, pričom zarovnajte ľavý horný roh počítača s vodiacou lištou. 4. Zatláčajte počítač do dokovacej stanice, kým sa neozve cvaknutie. Počítač je pripojený k dokovacej stanici. Poznámka: Ak sa po pripojení...
  • Page 121: Odpojenie Replikátora Portov Alebo Dokovacej Stanice Thinkpad

    Pripojenie externého monitora k zariadeniu ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 a ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 with USB 3.0 Skupina 1 (horný obrázok) a skupina 2 (spodný obrázok) sú od seba nezávislé. Každá z nich má konektor DisplayPort a konektor DVI. Ak monitor pripojíte ku konektoru DisplayPort a konektoru DVI, ktoré sa nachádzajú...
  • Page 122: Funkcia Zabezpečenia

    Ak do tohto otvoru pripojíte mechanický zámok, replikátor portov alebo dokovaciu stanicu môžete upevniť o pevný predmet, napríklad o stôl, aby ste replikátor portov alebo dokovaciu stanicu chránili pred krádežou. Mechanické zámky v rôznych veľkostiach sú dostupné od spoločnosti Lenovo ako voliteľné príslušenstvo.
  • Page 123: Kapitola 8. Rozšírená Konfigurácia

    ThinkPad Setup by ste nemali zmeniť počiatočné nastavenie UEFI/Legacy Boot. Nastavenie UEFI/Legacy Boot musí byť rovnaké ako v čase inštalácie obrazu operačného systému Windows. V opačnom prípade sa zobrazí chyba. Pre kód krajiny alebo regiónu potrebný pri inštalácii použite niektorý z týchto kódov: © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 124 9. Nainštalujte ovládače zariadení. Pozrite si časť „Inštalácia ovládačov zariadení“ na stránke 107. Inštalácia opráv databázy Registry systému Windows 7 Prejdite na adresu http://www.lenovo.com/support a nainštalujte nasledujúce opravy databázy Registry: • Oprava databázy Registry, ktorá povoľuje funkciu Wake Up on LAN na prebudenie počítača vyhovujúceho štandardu Energy Star z pohotovostného režimu...
  • Page 125: Inštalácia Operačného Systému Windows 7

    Inštalácia ovládača pre čítačku pamäťových kariet typu 4 v 1 Ak chcete používať čítačku pamäťových kariet typu 4 v 1, musíte prevziať a nainštalovať ovládač Ricoh Multi Card Reader Driver z webovej lokality podpory spoločnosti Lenovo na adrese: http://www.lenovo.com/support Inštalácia ovládača pre rozhranie USB 3.0 v systéme Windows 7 Ak je v počítači nainštalovaný...
  • Page 126: Thinkpad Setup

    Poznámka: Ak na jednotke pevného disku nemôžete nájsť doplnkové súbory, ovládače zariadení a aplikačný softvér alebo ak chcete získať aktualizácie a súvisiace najnovšie informácie, prejdite na adresu http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. ThinkPad Setup Počítač sa dodáva s programom ThinkPad Setup, ktorý umožňuje výber rôznych parametrov nastavenia.
  • Page 127: Ponuka Main

    Poznámka: Ak potrebujete obnoviť pôvodné nastavenia výrobcu, stlačením klávesu F9 zaveďte predvolené nastavenia. Môžete tiež vybrať možnosť v podponuke Restart na načítanie predvolených nastavení alebo zrušenie zmien. 6. Vyberte položku Restart. Presuňte kurzor na možnosť, ktorou chcete reštartovať počítač, a potom stlačte kláves Enter.
  • Page 128 Tabuľka 5. Položky ponuky Config (pokračovanie) Hodnota Položka ponuky Položka podponuky Poznámky Ak vyberiete možnosť AC and Battery, funkcia Wake on LAN je zapnutá pri akomkoľvek zdroji napájania. Poznámky: • Pri pakete magic vyžaduje funkcia Wake on LAN napájací adaptér. •...
  • Page 129 Tabuľka 5. Položky ponuky Config (pokračovanie) Hodnota Položka ponuky Položka podponuky Poznámky nájdete v informačnom systéme pomoci online pre program Power Manager. USB 3.0 Mode • Disabled Nastavenie režimu radiča USB 3.0 pre porty zdieľané • Enabled medzi radičmi USB 2.0 a •...
  • Page 130 Tabuľka 5. Položky ponuky Config (pokračovanie) Hodnota Položka ponuky Položka podponuky Poznámky požadovaný funkčný kláves. Táto akcia je ekvivalentná súčasnému stlačeniu klávesu Fn a požadovaného funkčného klávesu. Ak kláves Fn stlačíte dvakrát, kláves Fn ostane v stlačenom stave, kým znova nestlačíte kláves Keyboard Illumination •...
  • Page 131 Tabuľka 5. Položky ponuky Config (pokračovanie) Hodnota Položka ponuky Položka podponuky Poznámky • Maximize Performance Balanced: Rovnováha • Balanced medzi zvukom, teplotou a výkonom Poznámka: Každá schéma má vplyv na zvuk ventilátora, teplotu a výkon. Optical Drive Speed • High Performance Nastavenie rýchlosti optickej jednotky na •...
  • Page 132 Tabuľka 5. Položky ponuky Config (pokračovanie) Hodnota Položka ponuky Položka podponuky Poznámky Intel (R) Rapid Start • Disabled Na používanie tejto funkcie Technology sa vyžaduje špeciálny • Enabled oddiel na jednotke SSD. Enter after: • Immediately Keď je táto funkcia zapnutá, •...
  • Page 133: Ponuka Date/Time

    Tabuľka 5. Položky ponuky Config (pokračovanie) Hodnota Položka ponuky Položka podponuky Poznámky Intel AMT Intel AMT Control • Disabled Ak vyberiete možnosť Enabled, nakonfiguruje • Enabled sa technológia Intel AMT • Permanently Disabled (Active Management Technology) a v ponuke MEBx (Management Engine BIOS Extension) Setup sa zobrazia ďalšie položky nastavenia.
  • Page 134: Ponuka Security

    • System Date • System Time Ak chcete zmeniť dátum a čas, postupujte takto: 1. Pomocou klávesov so šípkou nahor a nadol vyberte položku dátumu alebo času, ktorú chcete zmeniť. 2. Stlačením klávesu Tab, Shift + Tab alebo Enter vyberte pole. 3.
  • Page 135 Tabuľka 6. Položky ponuky Security (pokračovanie) Hodnota Položka ponuky Položka podponuky Poznámky prístupu, nastavte autentifikáciu používateľov v operačnom systéme. • Disabled Set Minimum Length Zadanie minimálnej dĺžky hesiel pri zapnutí a hesiel pevného disku. Ak nastavíte heslo správcu • x characters a určíte minimálnu dĺžku hesiel, dĺžku nebude (4≤x≤12) môcť...
  • Page 136 Tabuľka 6. Položky ponuky Security (pokračovanie) Hodnota Položka ponuky Položka podponuky Poznámky • NVRAM Reporting: Bezpečnostné údaje uložené v pamäti Asset ID • SMBIOS Reporting: Údaje v pamäti SMBIOS Clear Security Chip • Enter Vymazanie šifrovacieho kľúča. Poznámka: Táto položka sa zobrazí len vtedy, keď...
  • Page 137 Tabuľka 6. Položky ponuky Security (pokračovanie) Hodnota Položka ponuky Položka podponuky Poznámky I/O Port Access Ethernet LAN • Disabled Ak vyberiete možnosť Enabled, môžete používať zariadenie v sieti Ethernet LAN. • Enabled Wireless LAN • Disabled Ak vyberiete možnosť Enabled, môžete používať pripojenie siete Ethernet LAN.
  • Page 138: Ponuka Startup

    Tabuľka 6. Položky ponuky Security (pokračovanie) Hodnota Položka ponuky Položka podponuky Poznámky Computrace Module • Disabled Zapnutie alebo vypnutie rozhrania systému Activation UEFI BIOS na aktiváciu modulu Computrace. • Enabled Computrace je voliteľná monitorovacia služba od • Permanently spoločnosti Absolute Software. Disabled Poznámka: Ak nastavíte aktiváciu modulu Computrace na hodnotu Permanently Disabled,...
  • Page 139 V nasledujúcej tabuľke sú uvedené položky ponuky Startup. Poznámky: • Predvolené hodnoty sú označené tučným písmom. • V každej podponuke môžete stlačením klávesu Enter zobraziť možnosti, ktoré možno vybrať, a vybrať požadovanú možnosť. • Niektoré položky sú v ponuke zobrazené iba vtedy, ak počítač príslušnú funkciu podporuje. Tabuľka 7.
  • Page 140: Ponuka Restart

    UEFI BIOS, aby novo pridaný komponent fungoval správne. Ak chcete aktualizovať systém UEFI BIOS, navštívte nasledujúcu webovú lokalitu a postupujte podľa pokynov na obrazovke: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Používanie správy systému Táto časť je určená najmä pre správcov siete. Počítač je navrhnutý s ohľadom na spravovateľnosť, aby ste mohli presmerovať viac zdrojov a tým lepšie plniť...
  • Page 141: Správa Systému

    Správa systému Táto téma obsahuje ďalšie informácie o funkciách správy systému. Rozhranie Desktop Management Interface Systém UEFI BIOS počítača podporuje rozhranie SMBIOS (System Management BIOS Reference Specification) V2.6.1. Rozhranie SMBIOS poskytuje informácie o hardvérových komponentoch systému. Systém BIOS je zodpovedný za dodanie tejto databázy s informáciami o ňom samotnom a o zariadeniach na systémovej doske.
  • Page 142 Ak chcete zapnúť alebo vypnúť funkciu Wake on LAN, postupujte takto: 1. Spustite program ThinkPad Setup. 2. Vyberte položku Config. Zobrazí sa podponuka Config. 3. Vyberte položku Network. Zobrazí sa podponuka Network item. 4. Pre funkciu Wake On LAN vyberte jednu z nasledujúcich možností: AC Only, AC and Battery alebo Disabled.
  • Page 143: Kapitola 9. Predchádzanie Problémom

    • Vytvorte profil svojho počítača na adrese http://www.lenovo.com/support, aby ste mali prehľad o aktuálnych ovládačoch a revíziách. • Majte prehľad o ovládačoch zariadení pre hardvér od iných výrobcov ako Lenovo. Pred aktualizovaním ovládača zariadenia je dobré prečítať si informácie o kompatibilite alebo známych problémoch v poznámkach k jeho vydaniu.
  • Page 144: Zabezpečenie Aktuálnosti Ovládačov Zariadení

    Program System Update vám pomôže udržiavať softvér v systéme v aktuálnom stave. Aktualizačné balíky sú uložené na serveroch spoločnosti Lenovo a možno ich prevziať z webovej lokality podpory spoločnosti Lenovo. Aktualizačné balíky môžu obsahovať aplikácie, ovládače zariadení, aktualizácie systému UEFI BIOS alebo aktualizácie softvéru.
  • Page 145: Starostlivosť O Počítač

    Starostlivosť o počítač Hoci je počítač navrhnutý tak, aby v normálnom pracovnom prostredí fungoval spoľahlivo, pri jeho obsluhe treba používať zdravý rozum. Ak budete dodržiavať nasledujúce dôležité rady, počítač využijete k vlastnej spokojnosti. Dbajte na to, kde a ako pracujete •...
  • Page 146: Čistenie Povrchu Počítača

    údaje môžu poškodiť. Pri nastavovaní hesiel buďte opatrní • Zapamätajte si heslá. Ak zabudnete heslo správcu alebo heslo pevného disku, spoločnosť Lenovo ho nevynuluje a vy pravdepodobne budete musieť vymeniť systémovú dosku, jednotku pevného disku alebo jednotku SSD.
  • Page 147 2. Namočte v ňom špongiu. 3. Vyžmýkajte prebytočnú tekutinu zo špongie. 4. Krúživým pohybom špongie poutierajte povrch a dbajte na to, aby prebytočná tekutina nekvapkala. 5. Vyutierajte povrch a odstráňte čistiaci prostriedok. 6. Prepláchnite špongiu v čistej tečúcej vode. 7. Poutierajte povrch čistou špongiou. 8.
  • Page 148 Používateľská príručka...
  • Page 149: Kapitola 10. Riešenie Problémov S Počítačom

    časti „Vykonávanie operácií zálohovania a obnovy“ na stránke 62. Ak chcete spustiť program Lenovo Solution Center v operačnom systéme Windows 7, pozrite si časť „Získanie prístupu k aplikáciám ThinkVantage v operačnom systéme Windows 7“ na stránke 14.
  • Page 150: Tekutina Na Klávesnici

    2. Keď je počítač vypnutý, odpojte od neho všetky zdroje napájania (batériu a napájací adaptér). Podržte stlačený vypínač napájania na 10 sekúnd. Pripojte sieťový adaptér, pričom batériu nechajte vybratú z počítača. Ak sa počítač nezapne, pokračujte krokom 3. Poznámka: Keď sa počítač spustí a zavedie prostredie systému Windows, vypnite počítač pomocou správneho spôsobu vypnutia.
  • Page 151 Riešenie: Kontrolný súčet nastavení zabezpečenia v premennej rozhrania EFI je nesprávny. Spustite program ThinkPad Setup a skontrolujte nastavenia zabezpečenia, stlačte kláves F10 a potom stlačením klávesu Enter reštartujte systém. Ak to nevyrieši problém, počítač dajte opraviť. • Správa: 0187: Chyba prístupu k údajom v pamäti EAIA Riešenie: Zlyhal prístup k pamäti EEPROM.
  • Page 152: Chyby Bez Správ

    Riešenie: Vyskytol sa problém s teplotným senzorom. Počítač okamžite vypnite a dajte ho opraviť. • Správa: Tento systém nepodporuje neoriginálne batérie, ktoré neboli vyrobené alebo schválené spoločnosťou Lenovo. Systém bude naďalej fungovať, no batéria sa nemusí nabiť. Upozornenie: Spoločnosť Lenovo nenesie žiadnu zodpovednosť za výkon ani bezpečnosť neschválených batérií...
  • Page 153: Chyby S Pípaním

    - Dotknite sa ukazovacieho zariadenia TrackPoint alebo dotykového panela, prípadne stlačte kláves, aby ste ukončili šetrič obrazovky. - Stlačením vypínača napájania ukončite režim spánku alebo dlhodobého spánku. Chyby s pípaním Tabuľka 8. Chyby s pípaním Problém Riešenie Jedno krátke pípnutie, odmlka, tri krátke pípnutia, odmlka, Skontrolujte, či sú...
  • Page 154 - Používate správny ovládač zariadenia. Pri inštalácii správneho ovládača postupujte nasledovne: 1. Kliknite na položky Štart ➙ Ovládací panel ➙ Hardvér a zvuk ➙ Správca zariadení. Ak sa zobrazí výzva na zadanie hesla správcu alebo potvrdenie, zadajte heslo alebo potvrďte výzvu. 2.
  • Page 155: Problémy S Klávesnicou A Inými Ukazovacími Zariadeniami

    Skontrolujte názov siete (SSID) a informácie o šifrovaní. Pomocou programu Access Connections overte tieto informácie, v ktorých sa rozlišujú malé a veľké písmená. Problém s bezdrôtovou sieťou WAN Problém: Zobrazila sa správa, že je nainštalovaná neautorizovaná karta siete WAN. Riešenie: Karta siete WAN nie je na tomto počítači podporovaná. Odstráňte ju. Poznámka: V závislosti od počítača neobsahujú...
  • Page 156: Problémy So Zobrazovacími A Multimediálnymi Zariadeniami

    Problémy s klávesnicou • Problém: Na klávesnici nefungujú žiadne klávesy alebo niektoré z nich. Riešenie: Ak je pripojená externá numerická klávesnica: 1. Vypnite počítač. 2. Odpojte externú numerickú klávesnicu. 3. Zapnite počítač a znovu skúste použiť klávesnicu. Ak sa problém s klávesnicou vyriešil, znovu opatrne pripojte externú numerickú klávesnicu a externú klávesnicu.
  • Page 157 6. Skontrolujte, či sa v okne informácií o adaptéri zobrazuje správny názov ovládača zariadenia. Poznámka: Názov ovládača zariadenia závisí od videočipu nainštalovaného v počítači. 7. Kliknite na tlačidlo Vlastnosti. Ak sa zobrazí výzva na zadanie hesla správcu alebo potvrdenie, zadajte heslo alebo potvrďte výzvu. V poli Stav zariadenia skontrolujte, či zariadenie funguje správne.
  • Page 158 3. Kliknite pravým tlačidlom myši na pracovnú plochu a potom kliknite na položku Rozlíšenie obrazovky. Poznámka: Ak počítač nedokáže zistiť externý monitor, kliknite na tlačidlo Zistiť. 4. Kliknite na ikonu požadovaného monitora (ikona Monitor-2 predstavuje externý monitor). 5. Kliknite na položku Rozšírené nastavenia. 6.
  • Page 159: Problémy So Snímačom Odtlačkov Prstov

    3. V okne Audio Director skontrolujte, či ste v režime MULTI-STREAM. 4. V okne Volume Mixer vyberte požadované zariadenie, napríklad reproduktory. 5. Prehrajte akýkoľvek zvuk z hudobného programu (napríklad z programu Windows Media Player). Skontrolujte, či teraz z reproduktorov vychádza zvuk. 6.
  • Page 160: Problémy S Batériou A Napájaním

    Tento systém nepodporuje neoriginálne batérie, ktoré neboli vyrobené alebo schválené spoločnosťou Lenovo. Systém bude naďalej fungovať, no batéria sa nemusí nabiť. Upozornenie: Spoločnosť Lenovo nenesie žiadnu zodpovednosť za výkon ani bezpečnosť neschválených batérií a neposkytuje žiadne záruky na zlyhania ani škody vyplývajúce z ich používania.
  • Page 161 3. Batériu znovu nainštalujte a pripojte napájací adaptér, potom zapnite počítač. 4. Ak sa ikona napájacieho adaptéra stále nezobrazí na paneli úloh a indikátor sieťového napájania sa nerozsvieti, dajte napájací adaptér a počítač do opravy. Poznámka: Ak používate operačný systém Windows 7, ikonu napájacieho adaptéra (elektrickej zástrčky) zobrazte kliknutím na trojuholníkovú...
  • Page 162 Ak sa chybové hlásenie zobrazí, keď operačný systém načítava konfiguráciu pracovnej plochy po dokončení testu POST, skontrolujte tieto položky: • Vyhľadajte dané chybové hlásenie na webovej stránke podpory spoločnosti Lenovo na adrese http://www.lenovo.com/support. • Vyhľadajte danú chybovú správu na domovskej stránke databázy Microsoft Knowledge Base na adrese http://support.microsoft.com/.
  • Page 163: Problémy S Jednotkami A Inými Ukladacími Zariadeniami

    Počítač vynulujte stlačením a podržaním vypínača napájania na 4 alebo viac sekúnd. Ak sa systém nevynuluje, odpojte napájací adaptér a batériu. • Problém: Počítač neprechádza do režimu spánku alebo režimu dlhodobého spánku. Riešenie: Skontrolujte, či nebola vybratá voľba, ktorá by zabránila tomu, aby počítač prešiel do režimu spánku alebo režimu dlhodobého spánku.
  • Page 164: Problémy S Portmi A Konektormi

    - Ostatné aplikácie fungujú v počítači správne. - Sú nainštalované potrebné ovládače zariadení. - Aplikácia funguje pri spustení v inom počítači. Ak sa počas používania aplikácie zobrazí chybové hlásenie, pozrite si príručky dodané s aplikáciou. Ak aplikácia stále správne nefunguje, požiadajte o pomoc predajcu alebo servisného zástupcu. Problémy s portmi a konektormi Nasledujúca časť...
  • Page 165: Kapitola 11. Získanie Podpory

    Ak chcete prevziať aktualizovaný softvér, navštívte nasledujúcu webovú lokalitu a postupujte podľa pokynov na obrazovke: http://www.lenovo.com/support Zaznamenanie informácií Pred rozhovorom so zástupcom spoločnosti Lenovo si zapíšte nasledujúce dôležité informácie o svojom počítači. Zaznamenanie príznakov a podrobností problému Skôr než zavoláte a požiadate o pomoc, zhromaždite odpovede na nasledujúce otázky. Budeme vám tak môcť...
  • Page 166: Získanie Pomoci A Servisu

    Lenovo, spoločnosť Lenovo vám poskytne širokú škálu informačných zdrojov. Táto časť obsahuje informácie o tom, kde získate ďalšie informácie o spoločnosti Lenovo a našich produktoch, čo robiť v prípade výskytu problému s počítačom a komu zavolať v prípade potreby servisu.
  • Page 167: Nákup Ďalších Služieb

    • Zistenie problému – Kvalifikovaný personál vám pomôže diagnostikovať problém a ponúkne vám možné spôsoby jeho odstránenia. • Oprava hardvéru Lenovo – Ak je problém spôsobený hardvérom Lenovo v záručnej lehote, kvalifikovaný servisný personál vykoná opravu. • Riadenie technických zmien – Občas je po kúpe produktu potrebné vykonať jeho zmeny. Spoločnosť...
  • Page 168 Používateľská príručka...
  • Page 169: Príloha A. Regulačné Informácie

    Príloha A. Regulačné informácie Informácie o bezdrôtovej komunikácii Bezdrôtová komunikácia Karta PCI Express Mini bezdrôtovej siete LAN je navrhnutá tak, aby mohla komunikovať s ľubovoľným produktom pre bezdrôtovú sieť LAN založeným na bezdrôtovej technológii DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum), CCK (Complementary Code Keying) alebo OFDM (Orthogonal Frequency Division Multiplexing), a je v súlade: •...
  • Page 170: Umiestnenie Antén Bezdrôtového Pripojenia Ultraconnect

    Keďže integrované bezdrôtové karty fungujú podľa pokynov uvedených v bezpečnostných normách a odporúčaniach pre rádiové frekvencie, spoločnosť Lenovo verí, že ich používanie je pre zákazníkov bezpečné. Tieto normy a odporúčania odzrkadľujú konsenzus vedeckej komunity a výsledky rokovaní skupín a komisií...
  • Page 171: Umiestnenie Regulačných Vyhlásení Pre Bezdrôtový Adaptér

    • Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Page 172: Vyhlásenie O Súlade S Emisiami Triedy B Podľa Ministerstva Industry Canada

    This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 2004/108/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. Lenovo cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recommended modification of the product, including the installation of option cards from other manufacturers.
  • Page 173: Vyhlásenie Pre Zariadenia Triedy B Pre Kóreu

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 174 Používateľská príručka...
  • Page 175: Príloha B. Smernica Weee A Vyhlásenia O Recyklovaní

    Vyhlásenia o recyklácii pre Japonsko Zber a recyklácia starých počítačov a monitorov Lenovo Ak ste zamestnancom spoločnosti a potrebujete sa zbaviť počítača Lenovo, ktorý je majetkom spoločnosti, musíte tak vykonať v súlade so smernicami zákona o podpore efektívneho využívania zdrojov. Počítače a monitory patria do kategórie priemyselného odpadu a mal by ich správne zlikvidovať...
  • Page 176: Informácie O Recyklácii Pre Brazíliu

    A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo.
  • Page 177: Informácie O Recyklácii Batérií Pre Európsku Úniu

    účinky nebezpečných látok potenciálne prítomných v batériách a akumulátoroch na životné prostredie a ľudské zdravie. Informácie o vhodnom zbere a spracovaní nájdete na adrese: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Informácie o recyklácii batérií pre USA a Kanadu Príloha B. Smernica WEEE a vyhlásenia o recyklovaní...
  • Page 178 Používateľská príručka...
  • Page 179: Príloha C. Informácie O Modeli Energy Star

    Pomoc a technická podpora pre systém Windows. Funkcia Wake on LAN je pri dodaní počítača Lenovo zapnutá a toto nastavenie zostáva platné aj vtedy, keď sa počítač nachádza v režime spánku. Ak nie je potrebné, aby bola funkcia Wake on LAN zapnutá, keď...
  • Page 180 3. V okne Device Manager rozviňte Network adapters. 4. Kliknite pravým tlačidlom myši na zariadenie sieťového adaptéra a kliknite na Vlastnosti. 5. Kliknite na kartu Správa napájania. 6. Zrušte označenie začiarkavacieho políčka Povoliť prebudenie počítača týmto zariadením. 7. Kliknite na tlačidlo OK. Používateľská...
  • Page 181: Príloha D. Vyhlásenia

    žiadnom prípade neslúžia ako súhlas s obsahom týchto stránok. Materiály na týchto webových lokalitách nie sú súčasťou materiálov tohto produktu Lenovo a ich použitie je na vaše vlastné riziko. Akékoľvek tu uvedené údaje o výkone, boli získané v kontrolovanom prostredí. Preto sa môžu výsledky získané...
  • Page 182: Ochranné Známky

    Ochranné známky Nasledujúce výrazy sú ochranné známky spoločnosti Lenovo v USA alebo iných krajinách: Lenovo Access Connections Active Protection System Rescue and Recovery Secure Data Disposal ThinkLight ThinkPad ThinkVantage TrackPoint Ultrabay Ultrabase UltraConnect UltraNav Intel a Intel SpeedStep sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Intel Corporation alebo jej dcérskych spoločností...
  • Page 184 Číslo dielca: Printed in China (1P) P/N:...

This manual is also suitable for:

Thinkpad x230i

Table of Contents