Craftsman 917.387461 Owner's Manual page 28

4.5 horsepower 22" side discharge rotary lawn mower
Hide thumbs Also See for 917.387461:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad cu-
ando haga el mantenimiento.
LLANTAS
• Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias
quimicas para control de insec-
tos que pueden daSar la goma.
• Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-
fundas, los objetos afilados y otros peligros
que pueden daSar alas Ilantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la cuchilla
de la segadora tienen que mantenerse afilada.
Cambie la cuchilla doblada o daSada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1.
Desconecte el alambre de la bujia y p6n-
galo en donde no pueda entrar en contacto
con _sta.
2.
Haga descansar la segadora en su lado.
AsegQrese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3.
Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
AVISO:
Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4.
Remueva el perno de la cuchilla girandolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5.
Remueva la cuchilla y los articulos de fer-
reteria adjuntadores
(el perno, la arandela
de seguridad y la arandela endurecida).
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla
y revise el cubo interior de la ranura del
adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que
estar en buenas condiciones
para que funcione
en forma adecuada. Cambie el adaptador si
esta daSado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1.
Ponga el adaptador de la cuchilla en el
cigueSal del motor. Aseg0rese que la ranura
del adaptador y que el chavetero del cigue-
5al esten alineados.
2.
Ponga la cuchilla en el adaptador de esta
alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla
con las salientes elevadas en el adaptador.
3.
AsegQrese de que el borde de salida de
la cuchilla (opuesto al borde afilado) este
hacia arriba hacia el motor.
4.
Instale el perno de la cuchilla con la aran-
dela de seguridad y la arandela endurecida
en el adaptador de la cuchilla y el cigueSal.
5.
Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchilla girandolo en el sentido en que
giran las manillas del reloj.
• La torsion para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE:
El perno de la cuchilla es
tratado a calo. Si es necesario sustituir los
pernos, sustituirlos solo con pernos aprobados
mostrados en la secci6n Partes de Reparaci6n
de este manual.
Adaptador de la cuchilla
Ranura.
Arandela de
seguridad
Cuchilla
Chavetero del
ciguenal
\
Arandela
Perno
de la
/
cuchilla
Borde de salida
gu_nal
Adaptador de la cuchilla
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos
el afilar la cuchilla
- pero si Io hace, aseg0rese de que quede
balanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla
balanceada. Una cuchilla que no esta bal-
anceada va a producir eventualmente
daSo en
la segadora o en el motor.
• La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadera.
No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
• Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clave recto
expuesto. Ponga el agujere central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla esta balanceada
debe permanecer
en la posici6n horizontal. Si cualquiera de
los extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que esta
quede balanceada.
RECOGEDOR
DE ClaSPED
(Si comprado como accesorio)
• El recogedor de cesped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
• Revise su recogedor de cesped a menudo
para verificar siesta daSado o deteriorado.
Se va a desgastar con el use normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, cambielo
solamente por uno que sea aprobado por el
fabricante. De el nQmero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.
MOTOR
LUBRICACION
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n
SG-SL
de servicio API. Seleccione la calidad de visco-
sidad SAE segQn su temperatura
de operaci6n
esperada.
CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE
28

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents