23cc/1.4 cu.in. 2-cycle 17 inch cutting path / 0.065 in. line gasoline weedwacker (27 pages)
Summary of Contents for Craftsman WEEDWACKER 358.795560
Page 1
Instruction Manual 32cc/1.9 cu.in. 2-Cycle GASOLINE WEEDWACKER ® Model No. 358.795560 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Parts List • Espahol For Occasional Use Only WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. For answers to your questions about this product:...
Page 2
Parts and Ordering Back Cover FULL TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN ® GAS POWERED WEEDWACKER ® LINE TRIMMER. For two years from the date of purchase, when this Craftsman Gas Powered Weedwacker Line Trimmer is maintained, lubricated, and tuned up according to...
Page 3
TRANSPORTING AND STORAGE mended procedures. Keep cutting line at proper length. • Allow engine to cool before storing or • Use only Craftsman® replacement transporting in vehicle. line. Never usewire, rope, string, • Empty the fuel tank before storing or etc.
Page 4
• Store unit so line limiter blade cannot closely their physical condition and the condition of this tool. accidentally cause injury. The unit can be hung by the tube. SPECIAL NOTICE: This unit is • Store unit out of reach of children. equipped with a temperature limiting SAFETY NOTICE: Exposure to vibra-...
Page 5
2-cycle air-ceoled en- ture which leads to separation gine oil. We recommend Craftsman formation of acids during storage. brand synthetic oil. Mix gasoline and oil at a ratio of 40:1. A 40:1 ratio is ob- Acidic gas can damage the fuel sys- tem of an engine while in storage.
Page 6
engine a ndletitrununtil t hefuellines andcarburetor areempty. Use fresh fuelnext s eason. Never useengine o rcarburetor clean- Choke erproducts inthefuel t ank orperma* position nent d amage may occur. decal SeetheSTORAGE section f oraddition- alinformation. HOW TOSTOP YOUR UNIT • To stop theengine, push and re- lease theengine O N/STOP switch.
Page 7
When operating unit, stand as shown and check for the following: • Wear eye protection and heavy clothing. Choke • Hold trigger handle with right hand position and assist handle with left hand. • Keep unit below waist level, • Cut only from your left to your right to ensure debris is thrown away from you, Without bending over, keep line STARTING A WARM ENGINE...
Page 8
• Formowing orsweeping, usefull MOWING - Your trimmer is ideal for throttle f ora good clean job. mowing in places conventional lawn TRIMMING - Hold thebottom ofthe mowers cannot reach. In the mowing trimmer head about 3 in,(8cm) a bove position, keep the line parallel to the theground a ndatanangle.
Page 9
5 hours of operation. 4. Reinstall the spark plug boot. LINE REPLACEMENT when using medium (red) or • Always use Craftsman replacement large (black) line line. when using lines with diameter Choose the line size best suited for (_) smaller than medium (red) line the job at hand.
Page 10
4. Insert both ends ofyour CARBURETOR ADJUSTMENT line through the proper holes in the WARNING: Keep others away side of the cutting head. when making idle speed adjustments. The trimmer head will be spinning dur- ing this procedure, Wear your protec- tive equipment and observe all safety Positioning precautions.
Page 11
• Store unit and fuel in a well venti- utes after adding stabilizer. lated area where fuel vapors cannot Craftsman 40:1, 2-cycle engine oil (air reach sparks or open flames from cooled) is already blended with fuel water heaters, electric motors or stabilizer.
Page 12
TROUBLESHOOTING TABLE _kWARNING: Always stop unit and disconnect spark plug before perform- ing all of the recommended remedies below except remedies that require operation of the unit. TROUBLE CAUSE REMEDY Engine will not 1. Engine flooded. 1. See "Starting a Flooded Engine" in start.
Page 13
that you retain all receipts covering for replacement as required mainte- maintenance on your small off-road em nance shall be warranted for the period gine, but Sears cannot deny warranty of time up to the first scheduled replace- solely for the lack of receipts or for your ment point for that part.
Page 14
90 dias a partir de la fecha de compra. Si se usa esta Cortandor de linea Weedwacker de Craftsman para fines de alquiler, esta garantia tendr9 validez por s61a 30 dias a partir de la fecha de compra,...
Page 15
• Use exclusivamente los accesorios y si es necesario. No use ropa suelta repuestos Craftsman recomendados. ni ropa con corbatas, tiras, borlas, • Todo servicio y mantinimiento no ex- etc. que cuelgan libremente.
Page 16
• Evite derramar el combustible o el terruptores el6ctricos, los calefac- aceite. Limpie todo el combustible totes centrales, etc. derramado. • Guarde el aparato de modo que el • AI6jese a por Io menos 3 metros (10 cuchilla limitadora de linea no pueda causar heridas accidentales.
Page 17
INSTALACION DE LA PROTECTOR CONTENIDO DE LA CAJA Use la siguiente lista para verificar que _ADVERTENCIA: El protector todas la piezas hayan sido incluidas: deber_ ser instalado correctamente. Modelo 358.795560 protector provee protecci6n parcial • Cortadora • Protector contra el riesgo de los objetos arroja* dos hacia el usuario y otras personas •...
Page 18
2 tiempos enfriados a aire. Recomem damos el aceite de sint6tico de la mar- _I_ADVERTENCIA: Lea atenta- ca Craftsman. Mezcle la gasolina con mente la {nformaci6n sobre el el aceite en la proporci6n 40:1. Se ob_ combustible en laas reglas de...
Page 19
completamente mezclado. Siempre PAPA ARPANCAR CON MOTOR leaysiga lasinstrucciones deseguri- FRIO (o motor caliente despu_s de dadque tienen que vetconelcom- quedar sin combustible) bustible antes deabastecer elaparato. IMPORTANTE La experiencia indica que los combus_ tible mezclados con alcohol (los llama- dos gasohol o los que contienen eta- de Arranque nolo metanol) pueden atraer la...
Page 20
7. Tire firmemente del mango de la 4. Permita que el motor marche por 15 cuerda de arranque hasta que el segundos, entonces mueva la paian- motor arranque, pero no mas de 6 ca del cebador a la posici6n OFF tirones.
Page 21
linea cerca delsuelo yparalela a l • Para cortar c6sped y barrer, acelere mismo, sinmeterla d entro d elmateri- el motor a fondo para Iograr un buen alqueseest& cortando. trabajo de limpieza. Nohaga marchar elmotor a revolu* PARA RECORTAR - Sostenga el ca* clones mas altas que las necesarias.
Page 22
PARA BARRER - Sepuede usar l a acci6n v entiladora delalinea girante para barrer r apida yf_cilmente un_rea determinada, Mantenga lalineapara- lela alsuele directamente encima de las superficies que se quiera barter y meuva el aparato de un lade al otre rapidamente.
Page 23
FIJA de la linea Flecha • Use siempre linea de recambio Craftsman. Elija el tamafio de la linea que mejor se adapte al trabajo que va a realizar. Los linea de color rojo estAn disefiados para cortar hierba y pequefias malas hierbas.
Page 24
Linea por El carburador ha side ajustado cuida- dosamente en la f&brica. Posible- TOnel de cilindro colocaci6n mente sea necesario hacer ajustes si se nota cualquiera de las siguientes condiciones: • El motor no funciona en marcha len- ta cuando se suelta el acelerador. Haga los ajustes sosteniendo el equipo de manera que el accesorio de corte se 6.
Page 25
5 minutos despu6s de haberle vapores del combustible no puedan puesto estabilizador, entrar en contacte con chispas ni lla- El aceite Craftsman 40:1 para motores a mas abiertas provenientes de clenta- 2 tiempos (enfriados a aire) viene mez- dores de agua, meteres e interrpu- clado con estabilizador de combustible.
Page 26
TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujfa antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuacbn 3eraci6n. no requieran que la unidad est6 en c SINTOMA CAUSA SOLUCION EI motor no 1. El motor esta ahogado. 1.
Page 27
SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES si su m_quina de motor pcquefio para DE GARANTIA: La Agencia de Pro- uso fuera de carrctera o alguna pieza tecci6n Ambiental de los Estados Uni- de la misma ha dejado de funcionar dos y Scars, Roebuck and Co., debido al abuso, negligencia, manten- U.S.A., se complacen en explicar la imiento inapropiado,...
Page 28
plazo programado para dicha pieza. trar en contacto con su distribuidor DIAGNOSTICO: Nosedeber& c obrar autorizado del servicio Sears mgs cer- alduefio ningt]n t ipodecargos p orla cano o Ilamar a Sears al labor d ediagn6stico lacual d etermine 1-800-469-4663. DONDE OBTEN- queunapieza g arantizada seencuem ER SERVIClO DE GARANTIA:...