Download Print this page

Craftsman WEEDWACKER 358.791540 Instruction Manual page 17

25cc/1.5 cu.in. 2-cycle 17 inch cutting path / 0.080 inch line gasoline weedwacker

Advertisement

Available languages

Available languages

• AI6jese a por Io menos 3 metros (10
pies) del lugar de abastecimiento
antes de poner en marcha el motor.
• Pare el motor y permita que se enfrie
el aparato antes de retirar la tapa del
tanque.
• AImac6ne
siempre combustible
en
un recipiente
aprobado
para los
liquidos inflamables.
SEGURIDAD
AL CORTAR
_ADVERTENCIA:
Inspeccione
el
&tea antes de cada use. Retire los ob-
jetos (piedras, viddo rote, clavoe,
alambre,
etc.) que ee puedan enredar
en la linea o que 6sta pueda arrojar.
Los objetoe duros pueden daSar el ca-
bezal y 6ete los puede arrojar, causan-
do graves heridae.
• Use el aparato exclusivamente
para
recortar, para cortar c6sped, para cor-
tar berries y para barrer. No Io use
para podar ni para recortar seto.
• Mantenga
el equilibrio,
con los pies
en una euperficie
estable.
No se ex-
tienda demasiado.
• Mantenga
todas las partes del cuer-
po alejadas de la linea girante y del
silenciador.
Mantenga
el motor por
debajo del nivel de la cintura. El si-
lenciador
puede causar graves que-
maduras
cuando est& caliente.
• Corte siempre de derecha a izquierda.
Si se corta con la linea del lade iz-
quierdo del protector, los escombros
volar&n en sentido opuesto al usuario.
• Use el aparato Qnicamente de dia o
en luz artificial fuerte.
• Utilice el aparato solamente
para las
tareas explicadas
en este manual.
TRANSPORTE
Y ALMACENAMIENTO
• Espere que el motor se enfrie y fije
bien el aparato antes de quardarlo
o
de transportarlo
en un vehiculo.
• Vacie el tanque de combustible antes
de guardar el aparato o de transpor-
tarlo. Consuma todo el combustible
restante en el carburador poniendo el
motor en marcha y dej&ndolo en mar-
cha hasta que le motor se pare solo.
• Guarde el aparato y el combustible
en un lugar donde los vapores
del
combustible
no puedan alcanzar
chispas ni llamas provenientes
de
los termotanques,
los motores o in-
terruptores
el6ctricos,
los calefac-
tores centrales,
etc.
• Guarde el aparato de mode que el
limitador de linea no pueda causar
heridas accidentales.
Se puede col-
gar el aparato por la caja el eje de
propulsi6n.
• Guarde el aparato fuera del alcance
de los niSos.
AVISO DE SEGURIDAD:
El estar ex-
puesto alas vibraciones
a trav6e del
uso prolongado de herramientae de
fuerza a gasolina puede causar dai]oe a
los vases eanguineos
o a los nervios de
los dedos, lae manoe y lae coyunturas
en aquellae personas que tienen pro-
pensidad a los trastornos de la circula-
ci6n o a lae hinchazonee anormales.
El
uso prolongado en tiempo frio ha side
asociado con daSoe a los vasos san-
guineos de personas que por otra parte
se encuentran en perfecto estado de
ealud. Si ocurren sintomas tales como el
entumecimiento,
el dolor, la falta de fuer-
za, los cambios en el color o la textura
de la piel o falta de sentido en los de-
doe, las manoe o las coyunturas,
deje
de usar esta m&quina inmediatamente
y
procure atenci6n m6dica. Los sistemas
de anti-vibraci6n
no garantizan que se
eviten tales problemae. Los usuarioe
que hacen use continuo y prolongando
de las herramientas de fuerza deben
fiscalizar atentamente
su estado fieico y
el estado del aparato.
AVISO ESPECIAL:
Su aparato viene
equipada con eilenciador limitador de
temperatura y con rejilla antichispa que
cumpla los requisitos de los C6digos de
California 4442 y 4443. Todas lae tierras
forestadae federalee, m&e los estadoe
de California, Idaho, Maine, Minnesota,
Nueva Jersey, Washington
y Oreg6n,
requieren por ley que muchos motores
de combusti6n interna eeten equipados
con rejilla antichispa. Si usted el aparato
en un estado y otra Iocalidad donde ex-
isten tales reglamentoe, usted tiene la
reeponsabilidad
juridica de mantener
estae piezas en correcto eetado de fun-
cionamiento. De Io contrario, estar& en
infracci6n de la ley. Para el uso normal
del dueSo de la casa, el silenciador y la
rejilla antichiepa no requerir&n ningOn
servicio. Deepu6s de 50 horas de ueo,
recomendamos
que al silenciador se le
de servicio o sea eubetituido per un
Centre de Servicio Sears.
19

Advertisement

loading