Download Print this page

Craftsman WEEDWACKER Incredi-Pull 316.791081 Operator's Manual page 15

2-cycle weedwacker gas trimmer

Advertisement

Available languages

Available languages

CUANDO
ESTI_ OPERANDO
• No opere el motor a mas veloctdad de la necesana para cortar, recortar o
• Nunca arranque ni opere la unidad dentro de un cuarto o edlficto cerrado.
Resptrar los vapores del escape puede ser fatal. Slempre opere esta
unidad solamente en un Area exterior bten ventllada.
• Use galas protectoras
que cumplan con la norma Z87.1-1989
de ANSI y
tengan la marca que Io indic& Use protecct6n para la oreja/audtct6n
cuando opere esta unidad. Use mascara factal o para polvo sl la
operact6n produce mucho polvo.
• Use pantalones
largos fuertes, botas, guantes y camisa de mangas
largas. No use ropa holgada, joyas, pantalones
cortos, sandahas, ni este
descalzo. AsegL'4rese el cabello per enctma del novel de los hombres.
,, El protector
del accesono de corte debe estar slempre co!ocado cuando
se utlhce la unidad como recortador. No opere la unidad sin ambas lineas
de corte extendldas y con la linea adecuada instalada. No extlenda la
linea de corte mas alia de la Iongitud del protector.
,, Aseg0rese de que el accesono de corte no estA en contacto
con ningL'm
objeto antes de arrancar la unldad.
,, Ajuste la posict6n de la D-manija para facthtar el mejor agarre.
,, El accesono de corte puede estar girando durante los ajustes del
carburador. Use ropa que Io proteja y cumpla con todas las instrucctones
de segundad para prevenir graves lesiones personales.
,, Use la unidad solamente de dia o con buena luz artlfictal.
,, Evlte arranques accldentales. Este elmla poslct6n de arranque cada vez que
hale la cuerda de arranque. El operador y la unldad deben estar elmuna
poslct6n estable al arrancar. Consulte las Instrucctones de Arranque/Parada.
,, Use la herramienta correcta. Use esta herramienta
solamente para el
proposito
para el cual fue dtsel_ada.
,, No se estlre demaslado.
Mantenga slempre la base de apoyo y eqL4ilibno
adecuados.
,, Sostenga slempre la unidad con ambas manes cuando la opere. Mantenga
un
agarre flrme sobre ambas manljas.
,, Mantenga las manos, la cara y los ptes alejados de todas las partes en
mowmiento.
No toque nitrate de parar el accesono de corte cuando este
girando.
,, No toque el motor, la caja de engranajes
ni el sllenctador. Estas piezas
estan muy cahentes durante la operact6n, incluso despues de que se
apaga la unidad.
recortar bordes. No haga functonar el motor a alta veloctdad cuando no
este cortando.
,, Esta unidad tlene un interruptor de la protecct6n de la veloctdad excesiva
para guardar la unidad del recalentamiento.
Cuando la unidad se functona
con en la valvula reguladora
Ilena mientras que es parada para las
longitudes del tlempo extendtdas que el interrupter de la protecct6n de la
veloctdad exceswa dedicara.
,, Pare siempre el motor cuando deje de cortar o cuando este caminando
de un lugar de corte hacta otro.
,, St golpea o se enreda con un objeto extral_o, pare el motor
inmedtatamente y venfique sl ha habtdo algL]n dal_o. No Io opere antes de
reparar el da_o. No opere la unidad con piezas sueltas o da_adas.
,, Pare la unidad, apague el motor y desconecte
la bujia para mantenimiento
o reparact6n.
,, Utlhce L]nicamente ptezas de repuesto y los accesorios
que figuran en la
secct6n de la Ltsta de Ptezas de este manual del operador y distribuldos
por una toma de Craftsman o centro de serwcto. El uso de cualquier pleza
de repuesto o accesonos
comprados
en otro lugar puede ser pehgroso y
anulara la garantia.
• Mantenga la unidad hmpta de vegetact6n y otros materlales. Pudleran
quedar obstruidas
entre e! accesorio de corte y el protector.
• Para reductr el pehgro de incendlo, mantenga el motor y el sllenctador
hbre de hierba, hojas, exceso de grasa o acumulact6n
de carbon.
OTROS AVJSOS DE SEGURIDAD
,, Nunca almacene una unidad con combustible
dentro de un ediflcto en el
cual los vapores puedan Ilegar a una llama expuesta o una chispa.
,, Deje que el motor se enfne antes de almacenarlo o transportarlo.
AsegL'_rese de fijar bten la unidad mientras la transporta.
,, Almacene la unidad en un Area seca y cerrada, o elmun lugar alto para evltar
use no autonzado o da_os. Mantengala alejada del alcance de los ni_os.
,, Nunca rocie nl chorree la unidad con agua nl ning0n otro liquido.
Mantenga las manljas secas, limptas y hbres de escombros.
Limptela
despues de usarla, vea las instrucctones de Ltmpteza y Almacenamtento.
,, Conserve estas instrucctones. ConsL]ltelas con frecuencta y L]selas para
instruir a otros usuarios. Si le presta esta unidad a alguien, prestele
tambten estas _nstrucctones.
CONSERVE
ESTAS INSTRUCCIONES
• SIMBOLOS
DE SEGURIDAD
E INTERNACIONALES
Este manual del operador describe los simbolos y flguras de segundad e internactonales que pueden aparecer en este producto.
Lea el manual del operador
para obtener informact6n completa
acerca de la segundad, ensamble,
operact6n y mantenimiento
y reparact6n.
SIMBOLO
SIGNIFICADO
SIGNIFICADO
_
SIMBOLO DE ALERT,& DE SEGURIDAD
Jnd=capeligro, advertencla
o precaucm6n. Puede set utlhzado
junto con otros sJmbolos o f_guras.
@
o
ADVERTENCIA-
LEA EL MANUAL
DEL OPERADOR
Lea el manual deJ operador y slga todas las advertencias e
instrucciones de segundad. De no hacerlo, el operador yio los
espectadores pueden sufrir graves lesiones.
USE PROTECCJON
OCULAR Y AUDITIVA
ADVERTENCIA:
Losobjetos arrojados por la unldad y el
ruldo fuerte pueden causar graves les_onesoculares y p_rdlda
auditiva. Utihceprotecci6n ocular que curnpla con las normas ANSI
Z87.1989 y protecci6n auditiva cuando opere esta unJdad. Use una
careta completa cuando la neces_te.
I_ M _
I" COMBUSTIBLE
SiN PLOMO
Use saempre combustible
hmplo, nuevo y sin plomo.
i
ONTROL DE ENCENDIDO
Y APAGADO
ENCENDIDO/ARRANQUE/MARCHA
i
ONTROL DE ENCENDIDO
Y APAGADO
APAGADO o PARAD©
LOS OBJETOS
DESPEDIDOS
Y LA CUCNILLA ROTATJVA
PUEDEN CAUSAR GRAVES LESJONES
ADVERTENCIA:
NO opere esta unldad sl la proteccl6n
plAstlca de linea no esta colocada en su lugar. Mantengase
alejado del accesono de corte g_ratono.
MANTENGA
ALEJADOS
A LOS ESPECTADORES
ADVERTENCIA:
Mantenga a todos los espectadores, en
especial a n_os y animales dom_sticos a pot Io menos 50 p_es(15
m) del Areade corte.
ADVERTENCIA
DECALIENTE
No toque un sllenciador ni un cJlindro caliente. Puede
quemarse. Estas partes se cahentan mucho con el uso. Luego
de apagarse permanecen cahentes durante un corto hempo.
_NDICADOR DE ACEITE
Consulte e! manual del operador para obtener _nformaci6n acerca
del tlpo correcto de aceite.
BOMB_LLA DEL CEBADOR
Opnma la bomb_lla del cebador completa
y lentamente,
de
10 veces
CUCHILLA ARLADA
ADVERTENCIA:
La protecc_6n del accesorio de torte
cont_ene una cuchilla afilada. Para preven_r graves les_ones,
no toque la cucNla.
15

Advertisement

loading