Lenovo ThinkPad T42 Troubleshooting Manual page 84

Hizmet ve sorun giderme kılavuzu
Table of Contents

Advertisement

bu Sınırlı Garanti Bildirimi'nin yorumlanmasından, sona erdirilmesinden, fesh
edilmesinden doğan tüm anlaşmazlılklar Moskova Hakemlik Kurulu'nda
çözümlenecektir; 6) Güney Afrika, Namibya, Lesotho ve Svaziland'da, taraflar bu
Sınırlı Garanti Bildirimi ile ilgili olarak doğan tüm anlaşmazlıkları Johannesburg
Yüksek Mahkemesi'ne sunmayı kabul eder; 7) Türkiye'de, bu Sınırlı Garanti
Bildirimi'nin konusundan ya da bu Bildirim'le ilgili olarak doğan tüm anlaşmazlıklar
Türkiye Cumhuriyeti'nin İstanbul Merkez Mahkemelerinde ya da İcra Dairelerinde
çözümlenecektir; 8) aşağıda belirtilen ülkelerin hepsinde Sınırlı Garanti Bildirimi'nin
konusundan doğan tüm yasal iddialar yalnızca yanlarında yazan şehir mahkemelerine
götürülecek ve bu mahkemelerce çözümlenecektir a) Atina Yunanistan, b) Tel
Aviv-Yafa İsrail, c) Milan İtalya, d) Lizbon Portekiz ve e) Madrid İspanya; ve 9)
Birleşik Krallık'ta, taraflar bu Sınırlı Garanti Bildirimi ile ilgili olarak doğan tüm
anlaşmazlıkları İngiltere mahkemelerinin kararına sunmayı kabule eder.
Hakemlik: Bu başlığın altına aşağıdaki ifade eklenir:
Arnavutluk, Ermenistan, Azerbaycan, Beyaz Rusya (Belarus), Bosna Hersek,
Bulgaristan, Hırvatistan, Gürcistan, Macaristan, Kazakistan, Kırgızistan, FYR
Makedonya, Moldovya, Polonya, Romanya, Rusya, Slovakya, Slovenya, Tacikistan,
Türkmenistan, Ukrayna, Özbekistan ve Yugoslavya Federal Cumhuriyeti'nde bu
Sınırlı Garanti Bildirimi'nin ihlalinden, sona erdirilmesinden ya da fesh edilmesinden
doğan tüm anlaşmazlıklar Viyana'daki Federal Ekonomik Konsey'in Uluslararası
Hakemlik Merkezi'nin Hakemlik Kurallarına göre atanan üç hakem tarafından yine bu
kurallara göre çözümlenecektir. Hakemlik Avusturya'nın Viyana şehrinde
gerçekleştirilecek ve muamelelerde resmi dil olarak İngilizce kullanılacaktır.
Hakemlerin verdiği kararlar her iki taraf için de nihai ve bağlayıcı olacaktır. Sonuç
olarak, Avusturya Medeni Kanunu Usulünün 598. paragrafına (2) uygun olarak, taraflar
Kodun 595. paragrafında (1) yer alan 7. ifadeden açıkça feragat ederler. Ancak, Think,
dava muamelelerinin kuruluşun yapıldığı ülkedeki yetkili mahkemede görülmesini
sağlayabilir.
Estonya, Letonya ve Litvanya'da bu Sınırlı Garanti Bildirimi ile ilgili olarak doğan
tüm ihtilaflar Finlandiya'nın Helsinki şehrinde o sırada yürürlükte olan hakemlik
yasalarına uygun olarak yürütülecek hakemlik sonucunda karara bağlanır. Taraflardan
her biri bir hakem atayacaktır. Hakemler başkanı birlikte atayacaktır. Taraflar başkan
konusunda anlaşamazsa, başkanı Helsinki'de bulunan Ticaret Odası Merkezi atar.
AVRUPA BİRLİĞİ (AB)
AŞAĞIDAKİ KOŞULLAR TÜM AB ÜLKELERİ İÇİN GEÇERLİDİR:
AB ülkelerinde edinilen Makinelere ilişkin garanti, Makine bu ülkelerde duyurulduğu ve
piyasaya sunulduğu sürece tüm AB ülkeleri için geçerlidir.
Garanti Hizmetinin Alınması: Bu Bölüm'e aşağıdaki paragraf eklenir:
AB ülkelerinde hizmet almak için, Bölüm 3'te Garanti Bilgileri'nde yer alan telefon
numaralarına bakın.
62
®
ThinkPad
T40, T41, T41p, T42, T42p, T43 ve T43p Serisi Hizmet ve Sorun Giderme Kılavuzu

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents