LG VS660 Violet Guías Del Usuario Manual

LG VS660 Violet Guías Del Usuario Manual

Owners manual - spanish
Hide thumbs Also See for VS660 Violet:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

GUÍA DEL
USUARIO
This booklet is made from 60% post-consumer recycled paper.
This booklet is printed with soy ink. Printed in Mexico

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG VS660 Violet

  • Page 1 GUÍA DEL USUARIO This booklet is made from 60% post-consumer recycled paper. This booklet is printed with soy ink. Printed in Mexico...
  • Page 2 Copyright©2010 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. VORTEX is a trademark of Verizon Wireless. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Page 3: Seguridad

    Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad Al usar este producto, debe seguir las siguientes precauciones de seguridad para evitar posibles responsabilidades legales y daños. Conserve y siga todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento del producto. Observe todas las advertencias en las instrucciones de funcionamiento del producto.
  • Page 4 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA UNIDAD DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN Use la fuente de alimentación externa correcta El producto debe funcionar únicamente desde el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de clasificaciones eléctricas. Si no está...
  • Page 5 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad Precauciones adicionales Mantenga la batería o el dispositivo secos y alejados del agua o cualquier líquido, dado que puede ocasionar un cortocircuito. Mantenga los objetos de metal alejados para que no entren en contacto con la batería o sus conectores, dado que se puede producir un cortocircuito durante el funcionamiento.
  • Page 6 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad No permita que el líquido que gotea entre en contacto con los ojos. Si ocurre el contacto, NO refriegue, enjuague con agua limpia de inmediato y busque asistencia médica. Tome precauciones adicionales para mantener una batería que gotea alejada del fuego, dado que existe peligro de incendio o explosión.
  • Page 7 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad RESTRICCIONES EN ENTORNOS No use este producto en estaciones de servicio, depósitos de combustible, plantas químicas o lugares en donde se desarrollan operaciones con explosiones controladas, o en atmósferas potencialmente explosivas como áreas de abastecimiento de combustible, depósitos de combustible, bajo cubierta en embarcaciones, plantas químicas, instalaciones para transferencia o almacenamiento de combustible o productos químicos y áreas en...
  • Page 8 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad SEGURIDAD EN LA RUTA Los conductores de vehículos en movimiento no pueden usar servicios de comunicación mediante dispositivos portátiles, excepto en caso de emergencia. En algunos países, se permite el uso de dispositivos manos libres como una alternativa.
  • Page 9 médica empleen equipos que pueden ser sensibles a la energía de RF externa. AUDÍFONOS Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos audífonos. En caso de interferencia, se recomienda consultar con el proveedor de servicios o llamar a la línea de atención al cliente para analizar las alternativas.
  • Page 10 Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aún para su uso con audífonos.
  • Page 11: Table Of Contents

    Table of Contents Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad .........1 Información importante para el cliente .
  • Page 12 Table of Contents Conectarse a redes Wi-Fi ........66 ActiveSync .
  • Page 13 Table of Contents Buscar ubicaciones y lugares ....... . . 110 Obtener indicaciones .
  • Page 14 Facebook ..........169 Aplicación Facebook for LG ........169 Correo de Voz Visual .
  • Page 15 Aplicación Twitter for LG ........206...
  • Page 16 Table of Contents Tetris ........... . 255 Tool .
  • Page 17 Otros problemas relacionados con el correo electrónico ..345 ¿Cómo puedo sincronizar Facebook/Twitter for LG con el teléfono? ..........347...
  • Page 18: Información Importante Para El Cliente

    Información importante para el cliente Tenga en cuenta que muchos de los servicios y las aplicaciones que ofrece este exclusivo dispositivo las proporcionan varios desarrolladores de dispositivos, sistemas operativos y aplicaciones (por ejemplo, Google, Motorola, Microsoft, Palm). Si usa dicho servicio o aplicación (como una ubicación que no sea de Verizon Wireless basada en un servicio de tipo GPS, sala de chat, marketplace o red social), usa un vínculo a ellos o los descarga...
  • Page 19: Detalles Técnicos

    Cualquier cambio o modificación no aprobados anularán la garantía. Detalles técnicos El LG Vortex es un teléfono totalmente digital que funciona las dos frecuencias de Acceso múltiple por división de código (CDMA): servicios celulares a 800 MHz y servicios de comunicación personal...
  • Page 20 Detalles técnicos CDMA Designador Descripción Estándar TIA/EIA-95A Operaciones de interfaz aérea de modo doble TSB-74 Interfaz aérea IS-95 adaptada para la banda de frecuencia PCS básica ANSI J-STD-008 Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 TIA/EIA-IS2000 TIA/EIA/IS-634 MAS-BS TIA/EIA/IS-651 PCSC-RS TIA/EIA/IS-41-C Operaciones entre sistemas TIA/EIA/IS-124 Comunicaciones de datos sin señales TIA/EIA/IS-96-B...
  • Page 21 Detalles técnicos Contacto corporal durante el funcionamiento Este dispositivo fue probado para el uso típico con la parte posterior del teléfono a una distancia de 2 cm (0,79 pulgadas) del cuerpo del usuario. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 2 cm (0,79 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, incluida la antena.
  • Page 22 Detalles técnicos No use el teléfono con una antena dañada. Una antena dañada puede producir una leve quemadura en la piel. Comuníquese con su distribuidor local para obtener una antena de reemplazo. Declaración del artículo 15.21 Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobados por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo.
  • Page 23: Aspectos Básicos

    * No bloquee el sensor ni el área cercana al sensor con una cobertora o un estuche para teléfonos. * El uso de una cobertora producida por otros fabricantes que no sean LG puede provocar una alteración en el funcionamiento táctil, de la pantalla, etc.
  • Page 24: Vista Posterior

    Aspectos básicos Pantalla táctil muestra toda la información necesaria para usar el teléfono, como las aplicaciones, el estado de llamadas, la fecha y hora, el estado de la señal y la potencia de la batería. Tecla de inicio de aplicaciones abre la pantalla de inicio, en la que puede ver las aplicaciones instaladas.
  • Page 25 2 GB (expansible hasta 16 GB) NOTA inserte una tarjeta microSD para usar la cámara y otras funciones multimedia. Los contenidos multimedia se guardarán en la tarjeta microSD. El LG Vortex tiene una tarjeta microSD preinstalada.
  • Page 26: Instalar La Batería Y La Tarjeta Sim

    Aspectos básicos Instalar la batería y la tarjeta SIM NOTA Es importante cargar la batería por completo antes de usar el teléfono por primera vez. El teléfono viene con una batería recargable. Mantenga la batería cargada mientras no usa el teléfono para maximizar el tiempo de conversación, uso y espera.
  • Page 27 Aspectos básicos Instalación de la tarjeta microSD Destape la ranura de microSD ubicada en el lado izquierdo del teléfono con cuidado. Coloque la tarjeta microSD orientada hacia arriba y deslícela hasta que quede bien insertada y trabada en su lugar. NOTA Si se utiliza de manera inadecuada, la tarjeta microSD puede dañarse con facilidad.
  • Page 28: Carga Del Teléfono

    Para cargar el teléfono: AVISO Solamente use un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono LG. La manipulación inadecuada del puerto de carga, así como el uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle daños al teléfono y anular la garantía.
  • Page 29: Optimización De La Vida Útil De La Batería

    No se admiten puertos USB con poca potencia, como el puerto USB del teclado o el nodo USB alimentado desde el bus. El controlador USB de LG puede descargarse del siguiente sitio: http://www.lgmobilephones.com > Haga clic en Mobile Support >...
  • Page 30 Aspectos básicos Si no necesita la sincronización automática de Gmail, Calendario, Contactos y otras aplicaciones, desactívela. Use el control de energía para controlar las conexiones inalámbricas, la conexión de GPS, la energía de Bluetooth, el brillo de la pantalla y la sincronización. Para comprobar el nivel de carga de la batería Presione la tecla de inicio , luego toque la tecla de...
  • Page 31: Encender Y Apagar El Teléfono

    Aspectos básicos Encender y apagar el teléfono Encender el teléfono Mantenga presionada la tecla de encender/bloquear durante unos segundos hasta que se ilumine la pantalla. NOTA Cuando encienda el teléfono por primera vez, siga las instrucciones en la pantalla para activar el teléfono. Apagar el teléfono 1.
  • Page 32: Configuración Del Teléfono

    Aspectos básicos sonidos del teléfono pueden molestar a otras personas, puede silenciarlo rápidamente desde la pantalla de bloqueo. 1. Presione la tecla de encender/bloquear 2. Arrastre el icono Sonido apagado hacia la izquierda. Para volver a activar los sonidos, arrastre el icono Sonido hacia la izquierda.
  • Page 33: Configuración De La Cuenta De Google

    Aspectos básicos 6. Seleccione el Consentimiento de ubicación. ( Servicios de ubicación de Verizon/ Servicios de GPS convencional/ Servicios de ubicación de Google ) 7 . Toque Inicio para comenzar a utilizar el teléfono. Para obtener más información acerca de cómo configurar el correo electrónico, visite smartphones.verizonwireless.com/ .
  • Page 34 Aspectos básicos ● Si no tiene una cuenta de Google, se le pedirá que cree una. ● Si tiene una cuenta corporativa a través de su empresa u otra organización, el departamento de tecnología de su empresa recibirá instrucciones especiales sobre cómo iniciar sesión en esa cuenta.
  • Page 35 Aspectos básicos Cuentas adicionales Después de configurar su cuenta de Google, puede configurar cuentas adicionales. Entre ellas se incluye Google, Microsoft Exchange Server, Facebook, Twitter y otras cuentas de correo electrónico. Sin embargo, sólo se realiza una copia de seguridad en los servidores de Google de la primera cuenta de Google en la que inicia sesión.
  • Page 36: Iconos De Estado Del Teléfono

    Aspectos básicos Iconos de estado del teléfono La barra de estado aparece en la parte superior de cada pantalla. Muestra iconos que indican que recibió notificaciones (a la izquierda) e iconos que indican el estado del teléfono (a la derecha), junto con la hora actual.
  • Page 37 Aspectos básicos Iconos de notificación Los siguientes iconos indican que recibió una notificación. Otras tres notificaciones sin Nuevo mensaje de Gmail mostrar Nuevo mensaje de texto o Llamada en curso multimedia Problema con la entrega del Llamada en curso usando mensaje de texto o multimedia auricular Bluetooth Nuevo mensaje de Google Talk...
  • Page 38: Características De La Pantalla Principal

    Aspectos básicos Características de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de partida para acceder a todas las funciones del teléfono. Muestra accesos directos de aplicaciones, iconos, controles y otras funciones. Barra de estado Muestra información sobre el estado del teléfono, lo que incluye la hora, la potencia de la señal, el estado de la batería y los iconos...
  • Page 39 Aspectos básicos Teclas rápidas En la pantalla de inicio, las teclas rápidas se encuentran en una barra a lo largo de la parte inferior de la pantalla principal y la pantalla de inicio. : abre la aplicación Teléfono que muestra el teclado de marcación para marcar un número no guardado.
  • Page 40: Pantalla Táctil

    Aspectos básicos Indicador de ubicación Los puntos indican qué panel de la pantalla principal está viendo. Pantalla táctil La pantalla táctil ofrece una excelente forma para interactuar con el teléfono Android y usarlo fácilmente. Con sólo tocarla, puede descargar y usar las aplicaciones disponibles, hacer selecciones de menú...
  • Page 41 Aspectos básicos Desplazar o deslizar Para desplazar o deslizar, mueva el dedo por la superficie de la pantalla con rapidez, sin detenerse cuando toca la pantalla por primera vez (de lo contrario, arrastrará el elemento en vez de desplazarlo o deslizarlo). Por ejemplo, puede deslizar la pantalla hacia arriba o abajo para desplazar una lista, o examinar a través de las diferentes pantallas principales al desplazarse de izquierda a derecha (y viceversa).
  • Page 42: Métodos De Entrada De Texto

    Aspectos básicos Métodos de entrada de texto Swype (predeterminado): Swype ™ es un método de entrada de texto que le permite escribir una palabra deslizando el dedo o el lápiz de una letra a otra, levantando el dedo entre las palabras. Teclado de Android: El Teclado de Android también se puede utilizar para introducir texto.
  • Page 43: Configuración De Swype

    Aspectos básicos Toque y mantenga presionada una tecla para introducir una letra o símbolo alternativo ubicado en la esquina superior derecha de la tecla. Mueva el dedo o el lápiz sobre el apóstrofo para introducir contracciones. Toque dos veces la palabra que desea modificar para corregir palabras con errores ortográficos.
  • Page 44 Aspectos básicos Activar consejos le permite activar un indicador intermitente en pantalla que proporciona información de usuario útil. Opciones avanzadas de Swype La configuración avanzada de Swype proporciona acceso a la configuración avanzada del funcionamiento de Swype. Espaciado automático le permite insertar un espacio de forma automática entre las palabras.
  • Page 45: Uso Del Teclado De Android

    Aspectos básicos Uso del Teclado de Android Puede introducir texto usando el teclado en pantalla. Algunas aplicaciones abren el teclado de forma automática. En otras, debe tocar el campo de texto donde desea introducir texto para abrir el teclado. También puede introducir texto usando la voz en lugar de escribirlo. Consulte "Opciones avanzadas de Swype"...
  • Page 46 Aspectos básicos Para introducir texto 1. Toque un campo de texto. Se abrirá el teclado en pantalla. 2. Toque las teclas en el teclado para escribir. Los caracteres que haya introducido aparecen en un cuadro de texto predictivo arriba del teclado, con sugerencias para la palabra que está...
  • Page 47 Aspectos básicos Para introducir números, símbolos y otros caracteres Toque la tecla de símbolos para cambiar al teclado de números y símbolos. Toque la tecla Alt en el teclado de símbolos para acceder a símbolos adicionales; tóquela nuevamente para volver al modo anterior.
  • Page 48: Introducción De Texto Usando La Voz

    Aspectos básicos Introducción de texto usando la voz Puede utilizar la entrada de voz para introducir texto usando la voz. La entrada de voz es una función experimental que utiliza el servicio de reconocimiento de voz de Google, por lo tanto, debe tener una conexión de datos en una red móvil o Wi-Fi para usarla.
  • Page 49 Aspectos básicos El texto que introduce usando la voz aparece subrayado. Puede borrarlo o puede continuar introduciendo texto para conservarlo. Toque esta tecla una vez para poner en mayúscula la próxima letra que escriba. Toque y mantenga presionada la tecla para que todas las letras se pongan en mayúscula.
  • Page 50: Editar Texto

    Aspectos básicos Editar texto Puede editar lo que escribe en los campos de texto y usar comandos de menú para cortar y pegar texto, dentro o a través de aplicaciones. Algunas aplicaciones no admiten la edición del parte o todo el texto que muestran; otras pueden ofrecer su propia forma de seleccionar el texto que desea usar.
  • Page 51 Aspectos básicos Para cortar o copiar texto 1. Seleccione el texto que desea cortar o copiar. 2. Toque y mantenga presionado el campo de texto y luego toque Cortar o Copiar en el menú que aparece. Si toca Cortar, el texto seleccionado se borra del campo de texto.
  • Page 52: Aplicaciones: Cómo Ver, Abrir Y Alternar

    Aspectos básicos Aplicaciones: cómo ver, abrir y alternar Todas las aplicaciones de su teléfono, incluso las que haya descargado o instalado de Android Market u otras fuentes, se agrupan en una pantalla de inicio a la que puede acceder desde la pantalla principal.
  • Page 53 Aspectos básicos Abrir y cerrar la pantalla de inicio Abrir la pantalla de inicio Con el LG Vortex, es sencillo acceder a la pantalla de inicio independientemente de la función que esté utilizando. Simplemente presione la tecla de inicio y luego toque la...
  • Page 54 Aspectos básicos Agregar una categoría 1. En la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones 2. Presione la tecla de menú y luego toque Agregar categoría . 3. Escriba el nombre de la categoría y luego toque Aceptar . Abrir y alternar aplicaciones Es fácil realizar varias tareas con Android ™...
  • Page 55 Aspectos básicos Alternar entre varias aplicaciones 1. Mantenga presionada la tecla de inicio Se abrirá una pequeña ventana con iconos de aplicaciones que usó recientemente. 2. Toque el icono de la aplicación que desea abrir. O bien, toque la tecla Atrás para volver a la aplicación actual.
  • Page 56: Usar Los Menús

    Aspectos básicos Usar los menús Hay dos tipos de menús de Android: menús con opciones y menús contextuales. Menús con opciones Los menús con opciones contienen herramientas que se aplican a las actividades de la pantalla o aplicación actual. No se aplican a ningún elemento específico en la pantalla.
  • Page 57: Administrar Notificaciones

    Aspectos básicos Menús contextuales Los menús contextuales contienen opciones que se aplican a un elemento específico en la pantalla. Para abrir un menú contextual, toque y mantenga presionado un elemento en la pantalla. No todos los elementos tienen menús contextuales. Si toca y mantiene presionado un elemento que no tiene un menú...
  • Page 58 Aspectos básicos Para abrir el panel de notificaciones Toque y arrastre la barra de estado hacia la parte inferior de la pantalla. Toque una notificación para abrirla. En la pantalla principal, presione la tecla de menú toque Notificaciones . El panel de notificaciones muestra el proveedor de servicios inalámbricos y una lista de las notificaciones actuales, organizadas en notificaciones existentes y basadas en eventos.
  • Page 59: Buscar En El Teléfono Y La Web

    Aspectos básicos Para borrar todas las notificaciones 1. Abra el panel de notificaciones. 2. Toque el botón Borrar en la parte superior derecha del panel. Se borrarán las notificaciones basadas en eventos; las notificaciones en curso permanecerán en la lista. Para cerrar el panel de notificaciones Toque y arrastre la ficha en la parte inferior del panel de notificaciones hasta la parte superior de la pantalla o simplemente...
  • Page 60 Aspectos básicos En algunas aplicaciones como Gmail, Contactos y Navegador, se abre el cuadro de búsqueda de la aplicación cuando presiona la tecla de búsqueda . Esto se indica mediante el icono de la aplicación a la izquierda del cuadro de búsqueda.
  • Page 61: Bloquear La Pantalla

    Aspectos básicos Bloquear la pantalla Puede bloquear la pantalla con el objetivo de que sólo usted pueda desbloquearla para realizar llamadas, acceder a sus datos, comprar aplicaciones, etc. Establecer un patrón de bloqueo por primera vez 1. Presione la tecla de inicio , luego toque la tecla de inicio de aplicaciones 2.
  • Page 62 Aspectos básicos Cambiar el patrón de bloqueo 1. Presione la tecla de inicio , luego toque la tecla de inicio de aplicaciones 2. Desplácese hacia abajo y toque Configuración > Seguridad y ubicación . 3. Toque Cambiar bloqueo de la pantalla (en la sección Desbloqueo de pantalla).
  • Page 63: Personalizar La Pantalla Principal

    Aspectos básicos Si no puede recordar su patrón, PIN o contraseña de desbloqueo: - Si ha creado una cuenta de Google en el teléfono, toque la tecla ¿Olvidaste el patrón? Luego, debe iniciar la sesión con su cuenta de Google para desbloquear su teléfono. - Si no ha creado una cuenta de Google en el teléfono, debe ejecutar un restablecimiento a los valores de fábrica.
  • Page 64 Aspectos básicos Puede agregar los siguientes tipos de elementos a la pantalla principal: Accesos directos Agregue accesos directos a aplicaciones, una página web marcada, un contacto favorito, un destino en Bing Maps, una etiqueta de Gmail, una lista de reproducción de música y muchos otros elementos.
  • Page 65 Aspectos básicos 2. Arrastre el elemento al icono de papelera. 3. Cuando el icono se vuelva rojo, levante el dedo. Para cambiar el papel tapiz de la pantalla principal 1. Presione la tecla de inicio , luego presione la tecla de menú...
  • Page 66: Conectarse Rápidamente Con Los Contactos

    Aspectos básicos Conectarse rápidamente con los contactos A medida que genera la lista de contactos en el teléfono, puede usar Contacto rápido de Android para chatear, enviar correos electrónicos, mensajes de texto, hacer llamadas o ubicar a los contactos rápidamente. Contacto rápido de Android incluye un conjunto especial de iconos que puede usar para conectarse rápida y fácilmente con un contacto.
  • Page 67: Conectarse A Redes Y Dispositivos

    Conectarse a redes y dispositivos Conectarse a redes de celulares Al adquirir el teléfono e inscribirse en el servicio, el teléfono está configurado para usar las redes de celulares de su proveedor para llamadas de voz y transmisión de datos. Es posible que las redes de celulares disponibles varíen según la localidad.
  • Page 68: Conectarse A Redes Wi-Fi

    Conectarse a redes y dispositivos 2. Desplácese hacia abajo y toque Configuración > Redes inalám. y redes > Redes de celulares . 3. Toque Roaming de datos para anular la selección del cuadro. Si la opción Roaming de datos no está seleccionada, aún puede transmitir datos con una conexión Wi-Fi.
  • Page 69 Conectarse a redes y dispositivos Conectado a una red Wi-Fi (las ondas indican la potencia de la conexión) Notificación de que se encuentra dentro de la cobertura de una red Wi-Fi abierta Cuando se conecta a una red Wi-Fi, el teléfono obtiene una dirección de red y otro tipo de información que necesita de la red mediante el protocolo DHCP .
  • Page 70 Conectarse a redes y dispositivos Para recibir notificaciones cuando las redes disponibles se encuentren dentro del rango En forma predeterminada, si la conexión Wi-Fi está activada, usted recibe notificaciones en la barra de estado cuando el teléfono detecta una red Wi-Fi disponible. 1.
  • Page 71: Activesync

    Conectarse a redes y dispositivos El teléfono se conectará a la red inalámbrica. Cualquier credencial que introduzca se guardará y usted se conectará de forma automática la próxima vez que se encuentre dentro de la cobertura de esta red. Para borrar los datos de una red Wi-Fi Puede configurar el teléfono para que no recuerde los detalles de una red Wi-Fi que haya agregado.
  • Page 72 Conectarse a redes y dispositivos Intercambiar archivos entre su teléfono y su PC sin sincronizar. Seleccionar qué tipo de información se sincroniza y especificar cuánta información se sincroniza. Por ejemplo, puede elegir cuántas semanas de citas de calendario pasadas sincronizar. Antes de poder sincronizar la información con una PC, primero debe instalar ActiveSync en la PC y crear una vinculación entre el teléfono y la PC.
  • Page 73: Ejecución Automática Usb

    NOTA La tarjeta microSD debe estar insertada en el teléfono celular y se recomienda el uso del cable de datos USB que suministra LG. Si la tarjeta microSD se utiliza en otro dispositivo, se aconseja que se use después de formatearla.
  • Page 74 Conectarse a redes y dispositivos Para seleccionar la ejecución automática del modo USB 1. Presione la tecla de inicio , luego toque la tecla de > Configuración > inicio de aplicaciones Conectividad > Modo de conexión predeterm . 2. Toque Modo almacen. masivo para conectar la PC con la Ejecución automática.
  • Page 75 Para configurar la Ejecución automática en el sistema operativo de su PC: Inserte el disco de LG en su PC, haga doble clic en la unidad de CD, cuando se abra la ventana de la unidad de disco, haga doble clic en la aplicación de Ejecución automática de LG...
  • Page 76 Paso 1. Conectar el teléfono a la PC Conecte el teléfono a la PC con un cable USB compatible (suministrado) y la Ejecución automática de LG comenzará automáticamente. Haga clic en "I accept the terms in the agreement" (Acepto los términos del contrato) y en "Yes" (Sí).
  • Page 77 Paso 2. Descargar el controlador de módem USB de LG NOTAS Si una versión anterior del Controlador de módem USB de LG está instalada en la computadora, se actualizará a la versión reciente del Controlador. Si una versión reciente del Controlador de módem USB de LG está...
  • Page 78: Activar Dun

    USB o Bluetooth. Antes de continuar Para conectar su teléfono a una computadora por USB, primero debe instalar el controlador USB de LG en la computadora. Asegúrese de que su teléfono disponga de una conexión de datos o de módem de acceso telefónico en el administrador de dispositivos de su computadora.
  • Page 79: Compartir La Conexión De Datos Móvil De Su Teléfono

    Conectarse a redes y dispositivos Compartir la conexión de datos móvil de su teléfono Puede compartir la conexión de datos de su teléfono con un máximo de ocho dispositivos a la vez, convirtiendo su teléfono en una zona activa portátil de Wi-Fi. Cuando su teléfono comparte la conexión de datos, aparece un icono en la barra de estado y como una notificación existente en el panel de notificaciones.
  • Page 80 Conectarse a redes y dispositivos 5. Toque Zona activa portáil. 6. Toque la casilla de verificación Zona activa Wi-Fi portátil para activar esta función. 7 . Toque Parámetros de configuración de la zona activa Wi-Fi portátil para configurar y administrar la zona activa móvil 3G.
  • Page 81 Conectarse a redes y dispositivos 8. Toque Configurar zona activa Wi-Fi en el menú para ver el SSID, Seguridad y Contraseña. La zona activa Wi-Fi portátil está activa La zona activa portátil está activa 9. En esta pantalla, puede configurar el SSID y la contraseña.
  • Page 82 Conectarse a redes y dispositivos 10. Si desea cambiar el protocolo de seguridad, toque el menú Seguridad y seleccione Open (Abierta) o GPA2 PSK en el menú emergente. Si selecciona WPA2 PSK, introduzca una contraseña para la conexión y luego toque Guardar . Ya se ha creado la zona activa portátil.
  • Page 83: Conectarse A Dispositivos Bluetooth

    Conectarse a redes y dispositivos Conectarse a dispositivos Bluetooth Bluetooth es una tecnología de comunicaciones inalámbricas de corto alcance que los dispositivos pueden usar para intercambiar información a una distancia aproximada de 10 metros. Los dispositivos Bluetooth más comunes son los auriculares que sirven para realizar llamadas o escuchar música, los kits de manos libres para automóviles y otros dispositivos portátiles, como la computadora portátil y teléfonos celulares.
  • Page 84 Conectarse a redes y dispositivos Para cambiar el nombre de Bluetooth del teléfono El teléfono tiene un nombre genérico de Bluetooth predeterminado, visible para otros dispositivos si establece el teléfono como "Visible". Puede cambiar el nombre para personalizarlo según sus preferencias. 1.
  • Page 85 Conectarse a redes y dispositivos vinculación ocurrirá automáticamente. Si se le solicita que introduzca un código de acceso, pruebe ● con 0000 ó 1234 (los códigos de acceso más comunes); o bien, consulte la documentación que viene con el dispositivo objetivo para encontrar el código correspondiente.
  • Page 86: Conectarse A Redes Privadas Virtuales

    Conectarse a redes y dispositivos Para desconectarse de un dispositivo Bluetooth 1. Toque el dispositivo en la pantalla Config. de Bluetooth . 2. Toque Aceptar para confirmar que desea desconectarse. Para desvincular un dispositivo Bluetooth Puede desvincular un dispositivo Bluetooth y borrar toda la información de vinculación relacionada.
  • Page 87 Conectarse a redes y dispositivos 2. Desplácese hacia abajo y toque Configuración > Redes inalám. y redes > Configuración de VPN . 3. Toque Agregar VPN . 4. Toque el tipo de VPN que desea agregar. 5. En la pantalla que se abre, siga las instrucciones del administrador de red para configurar cada componente de la configuración de la VPN.
  • Page 88: Usar Certificados Seguros

    Conectarse a redes y dispositivos Usar certificados seguros Si la VPN de su organización o la red de Wi-Fi dependen de certificados seguros, debe obtenerlos y conservarlos en el almacenamiento de la credencial del teléfono antes de configurar el acceso a esa VPN o red de Wi-Fi en el teléfono. Para obtener instrucciones específicas, comuníquese con el administrador de la red.
  • Page 89: Tarjeta Microsd

    Tarjeta microSD Tarjeta microSD La tarjeta microSD de su teléfono y el adaptador Configuración de la tarjeta microSD Conectar el teléfono a la computadora La tarjeta microSD de su teléfono y el adaptador La tarjeta microSD El teléfono está equipado con una tarjeta microSD™ preinstalada para expandir el espacio de memoria disponible del teléfono.
  • Page 90: Adaptador Microsd

    Tarjeta microSD Insertar la tarjeta microSD 1. Destape con cuidado la ranura de microSD ubicada en el lado izquierdo del teléfono. 2. Coloque la tarjeta microSD con el lado de la etiqueta orientado hacia arriba y deslícela hasta que quede bien insertada y trabada en su lugar.
  • Page 91: Configuración De La Tarjeta Microsd

    Tarjeta microSD Para retirar la tarjeta microSD del adaptador microSD: Tome el extremo frontal de la tarjeta microSD y tire con suavidad hacia afuera para quitarla del adaptador. Protección de escritura El adaptador microSD tiene una traba de protección de escritura incorporada para evitar que se sobrescriban o eliminen los datos de forma accidental cuando se inserta la tarjeta y el adaptador microSD en otro dispositivo.
  • Page 92: Conectar El Teléfono A La Computadora

    Tarjeta microSD Formatear la tarjeta microSD Al formatear una tarjeta microSD, se eliminan en forma permanente todos los archivos almacenados en ella. 1. Toque la tecla de inicio de aplicaciones > Configuración > Tarjeta SD y almac. 2. Toque Desmontar la tarjeta SD para que el teléfono la libere del uso.
  • Page 93 Tarjeta microSD 3. Toque el modo de conexión que desea utilizar para conectarse a la PC. Elija entre las opciones siguientes: Windows Media Sync, Modo de módem o Modo almacen. masivo . Si el teléfono está conectado como almacenamiento USB, ●...
  • Page 94 Tarjeta microSD Información importante sobre la conexión Para evitar la pérdida de datos, NO extraiga el cable de datos USB, la tarjeta microSD ni la batería mientras accede o transfiere archivos. NO use la computadora para cambiar o editar nombres de carpetas o archivos en la tarjeta microSD y tampoco intente transferir una gran cantidad de datos desde la computadora hacia la tarjeta microSD.
  • Page 95: Hacer Y Recibir Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Realizar y finalizar llamadas Puede realizar llamadas utilizando la aplicación Teléfono en cualquiera de las cuatro fichas de la parte superior de la pantalla. Puede marcar números de teléfono con la ficha Teléfono. Puede marcar números con la memoria del teléfono, utilizando la ficha Llamadas , la ficha Contactos o la ficha Favoritos .
  • Page 96 Hacer y recibir llamadas 3. Toque la tecla de llamada para marcar el número introducido. Duración de la llamada. Información de Contactos sobre la persona que está llamando. Toque esta opción para introducir números adicionales durante la llamada. Toque para finalizar una llamada. Puede utilizar otras funciones del teléfono mientras la ●...
  • Page 97: Responder O Rechazar Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Responder o rechazar llamadas Cuando recibe una llamada, la pantalla Llamada entrante se abre y muestra el ID de la persona que llama y cualquier tipo de información sobre ella que haya guardado en la lista de contactos. Todas las llamadas entrantes se graban en el registro de llamadas.
  • Page 98: Usar El Registro De Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Para rechazar una llamada y desviarla al correo de voz Arrastre la tecla Decline (Rechazar) hacia la izquierda. La llamada se enviará directamente al buzón de correo de voz para que le deje un mensaje. Desbloqueada Bloqueada Puede tocar la tecla Enviar...
  • Page 99 Hacer y recibir llamadas Toque esta opción para devolver la llamada. Indica una llamada saliente. Toque esta opción para abrir un grupo de llamadas intercambiadas secuencialmente con el mismo número. Toque y mantenga presionada una entrada para ver más opciones. Para marcar un número en el registro de llamadas En Llamadas, toque la tecla Llamar a la derecha de la...
  • Page 100: Llamar A Los Contactos

    Hacer y recibir llamadas Para realizar otras acciones en una entrada del registro de llamadas Toque una entrada del registro de llamadas para abrir una pantalla desde la que puede llamar al contacto, enviarle un mensaje, agregar el número a la lista de contactos y obtener más información sobre la llamada original.
  • Page 101: Marcado Por Voz

    Hacer y recibir llamadas Para llamar a un contacto 1. Presione la tecla de inicio , luego toque el icono Contactos 2. Toque el contacto para llamarlo. 3. Toque el número de teléfono deseado para llamar al contacto. Para llamar a un contacto favorito 1.
  • Page 102: Opciones Durante Una Llamada

    Hacer y recibir llamadas 2. Diga "Llamar" seguido del nombre del contacto al que desea llamar. O, siga una de las sugerencias para marcar un número o controlar su teléfono de otras formas. Opciones durante una llamada Mientras una llamada está en curso, dispone de varias funciones útiles, como silenciar el micrófono, usar el altavoz o hacer una llamada en conferencia.
  • Page 103 Hacer y recibir llamadas Para activar o desactivar el altavoz Toque la tecla Altavoces La tecla Altavoces se enciende para indicar que esta función está activada. El icono Altavoz aparecerá en la barra de estado y el sonido de la llamada se reproduce con el altavoz del teléfono.
  • Page 104: Administrar Varias Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Administrar varias llamadas Si acepta una nueva llamada cuando está en otra llamada, puede alternar entre las dos o unirlas en una sola llamada en conferencia. Además, puede establecer una llamada en conferencia con varias personas en línea. Para alternar entre llamadas en curso Toque la tecla Cambiar La llamada en curso queda en espera y se lo conectará...
  • Page 105: Escuchar El Correo De Voz

    Hacer y recibir llamadas 3. Una vez conectado, toque el botón Combinar llamadas El participante se agrega a la llamada en conferencia. Toque para finalizar la llamada en conferencia y desconectar todas las personas. Escuchar el correo de voz Si tiene un nuevo mensaje de correo de voz, recibirá una notificación en la barra de estado.
  • Page 106 Hacer y recibir llamadas Para configurar el correo de voz 1. Presione la tecla de inicio , luego toque la tecla de . También puede tocar la tecla de teléfono en la teléfono pantalla de inicio. 2. Marque *86 , luego toque la tecla de llamada 3.
  • Page 107: Web

    Buscar Búsqueda Bing Le ofrece acceso con una tecla a la búsqueda, mapas, noticias, imágenes y videos de Bing, todo en el mismo paquete. La búsqueda de imágenes, por ejemplo, ofrece desplazamiento infinito. No más clics para desplazarse entre varias páginas de imágenes para encontrar lo que desea.
  • Page 108: Rápida

    Buscar en la Web y en el teléfono usando el cuadro de búsqueda rápida 1. Presione la tecla de inicio , luego presione la tecla de búsqueda 2. Introduzca el elemento de búsqueda en el cuadro de búsqueda rápida. A medida que escriba, se agregarán elementos que coincidan en el teléfono y sugerencias de la búsqueda web de Bing y se muestran como una lista.
  • Page 109 Navegar por páginas web 1. Presione la tecla de inicio , luego toque la tecla de > Navegador para iniciar el inicio de aplicaciones navegador y abrir su página de inicio. Para acceder a una página web específica, toque el texto de entrada de URL, escriba la dirección (URL) de la página web y seleccione Ir .
  • Page 110 Para recargar la página web actual, presione la tecla de menú , luego toque Actualizar El menú Actualizar aparece tras finalizar la carga de la página web. Para detener la carga de la página web, presione la tecla de , luego toque Detener menú...
  • Page 111 Para ver los detalles del historial de descargas, presione la , luego toque Más > Descargas . tecla de menú Para personalizar la configuración del navegador, presione la , luego toque Más > Config . tecla de menú Marcar sus páginas web como favoritas Si conoce la dirección de la página web, puede agregar un marcador manualmente.
  • Page 112: Bing Maps

    Para borrar el marcador, toque Eliminar marcador . Para usar la página web como página de inicio de su navegador, toque Definir como página principal . Bing Maps Buscar ubicaciones y lugares Puede buscar una ubicación y verla en el mapa. Además puede buscar lugares en el mapa que está...
  • Page 113: Vz Navigator

    2. Introduzca un punto de partida en el primer cuadro de texto y el destino en el segundo cuadro de texto. También puede seleccionar una dirección de Favoritos, Contactos o lugares recientes. Para obtener indicaciones para ir en el sentido contrario, toque el icono Invertir .
  • Page 114: Navegar Con Indicaciones Detalladas Por Voz

    Navegar con indicaciones detalladas por voz Puede usar la navegación de Bing Maps para obtener indicaciones de manejo detalladas, ya sea por voz o en pantalla. Para navegar con indicaciones detalladas Obtenga indicaciones para llegar a una ubicación, luego toque VZNavigator en el menú emergente. 1.
  • Page 115 Su ubicación actual y dirección Brújula que indica el Norte. Puede controlar el volumen de las indicaciones por voz con las teclas de volumen. Para ver las indicaciones detalladas en una lista Puede ver cada giro de la ruta como una lista de indicaciones por escrito.
  • Page 116 Para obtener una vista previa de la ruta Para obtener una vista previa de la ruta, en la Vista de navegación, presione la tecla de menú y toque Resumen ruta . Para ver las condiciones del tráfico de la ruta Para ver el tráfico, tiene que estar en la pantalla de resumen del viaje.
  • Page 117: Consultar Las Noticias Y La Información De Tiempo

    Consultar las noticias y la información de tiempo La aplicación Noticias y tiempo ofrece pronósticos meteorológicos y noticias sobre temas cotidianos. También puede personalizar los temas de las noticias que se visualizan. El control Noticias y tiempo que puede colocar en su pantalla de inicio proporciona información rápida y resumida.
  • Page 118: Cambiar La Configuración De Noticias Y Tiempo

    Toque un titular para leer el artículo completo. Toque un titular para leer el artículo completo. Desplace el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar las categorías de noticias. Desplace el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar las categorías de noticias.
  • Page 119 Establecer ubicación cuando la casilla Utilizar Mi ubicación no está seleccionada, toque esta opción para especificar la ubicación para la información meteorológica mediante la introducción de un código postal o de ciudad. Utilizar grados Celsius seleccione esta opción para usar la escala de temperatura en Celsius en lugar de Fahrenheit.
  • Page 120 Actualizar configuración Esta configuración controla la frecuencia con la que se actualiza la información en el control Noticias y tiempo. Además de usar esta configuración, agregando o quitando el control Noticias y tiempo de la pantalla principal, también activa o desactiva la actualización automática.
  • Page 121: Lector De Rss

    Lector de RSS Uso del lector de RSS RSS (por su sigla en inglés, Really Simple Syndication) denomina a una familia de formatos de fuentes web utilizada para publicar frecuentemente contenidos actualizados como entradas en blogs, titulares o podcasts (archivos digitales de audio). Un documento RSS, también llamado fuente, fuente web o canal, presenta un resumen del contenido de un sitio web asociado, o bien el texto completo.
  • Page 122 City ID es una función con una prueba gratuita que funciona automáticamente, mostrando la cuidad y el estado con la primera de todas las llamadas telefónicas entrantes. Una vez finalizado el período de prueba gratuita, los suscriptores recibirán un mensaje para comprar la aplicación. Luego, los suscriptores recibirán las opciones de compra disponibles.
  • Page 123: Slacker

    Slacker Escuche la radio de forma personalizada y gratuita en su teléfono inteligente Android. Con millones de canciones y miles de artistas, Slacker Radio es la mejor forma de descubrir nuevos artistas y escuchar sus canciones favoritas. Escuche gratuitamente más de 100 estaciones de radio programadas por expertos de cada género o cree sus propias estaciones personalizadas.
  • Page 124: Skype Mobile

    Skype mobile Llamadas gratuitas de Skype a Skype. Hable con cualquier persona en el mundo de forma gratuita. Invite a amigos a unirse a Skype y podrá conversar con ellos durante el tiempo que desee, en donde sea que se encuentren y de forma gratuita.
  • Page 125: Backup Assistant

    Backup Assistant Cómo acceder y registrar Backup Assistant Si no configuró Backup Assistant cuando encendió por primera vez el teléfono, puede activarlo en Configuración. 1. Presione la tecla de inicio , toque la tecla de inicio de > Configuración > Cuentas y aplicaciones sincronización.
  • Page 126: Usar Backup Assistant

    Se puede acceder a Backup Assistant directamente desde la aplicación Contactos. 1. Presione la tecla de inicio , y toque el icono de Contacto 2. Presione la tecla de menú , y luego toque Copia resp. ahora . Si ya ha registrado su cuenta de Backup Assistant, se realizará una copia de seguridad en segundo plano.
  • Page 127 Pantalla de configuración Pantalla de estado de la última copia de Backup Assistant de seguridad de Backup Assistant Cambiar el plan de copias de seguridad 1 Presione la tecla de inicio , toque la tecla de inicio de > Configuración >...
  • Page 128 Cambiar el código PIN 1 Presione la tecla de inicio , toque la tecla de inicio de > Configuración > Cuentas y sincronización . aplicaciones 2. Toque Backup Assistant 3. Toque Cambiar código PIN en la pantalla de configuración de copias de seguridad.
  • Page 129: Kindle

    Kindle Comprar libros en la tienda de Kindle Compre un libro en la tienda de Kindle. Pruebe la experiencia de las ediciones de Kindle con audio y video. Busque y explore más de 630,000 libros, que incluyen más de 96 de los 112 éxitos de ventas según el New York Times. Si es un cliente que se encuentra fuera de EE.
  • Page 130: Video

    Video Obtén videos en demanda directamente desde tu teléfono. Visita verizonwireless.com/video V CAST Video EN DEMANDA Mira tus programas favoritos y deportes en vivo desde cualquier lugar en el área de cobertura de V CAST. Disfruta de más de 100 canales, con programas adicionales agregados diariamente en episodios completos a pedido.
  • Page 131: Música Y Tonos

    8. Cuando el video se haya descargado, un mensaje Download Complete. Play video now? (Descarga completa. ¿Reproducir video ahora?) aparece el el teléfono. 9. Toque Yes (Sí) para ver el video. 10. El video se almacena en My Videos (Mis videos) automáticamente.
  • Page 132: Música V Cast Con Rhapsody

    V CAST Media Manager Transfiere fotos, videos y música entre tu teléfono y tu computadora con sólo una conexión de cable de datos USB. Requiere teléfono compatible. Para descargar tu copia gratuita, visita verizonwireless.com/vmm. Música V CAST con Rhapsody® Compra y descarga canciones individuales o suscríbete para obtener acceso ilimitado a millones de canciones.
  • Page 133 Compra canciones o álbumes desde tu PC 1. Busca en el catálogo y selecciona la canción o el álbum que desea comprar. 2. Ingresa otra vez tu contraseña. 3. Confirma la compra y la descarga comenzará en unos momentos. Agrega una suscripción musical a tu biblioteca musical Agrega música a tu colección haciendo clic el botón Add (Agregar) junto a cada canción, o simplemente arrastrándola y soltándola en My Library (Mi biblioteca) o en tu teléfono conectado (ambos se...
  • Page 134 6. Cuando finalice la sincronización, haga click su aparato con el botón derecho y seleccione Disconnect (Desconectar) . Luego desconecte el cable de datos USB. 7. Si borras música que has comprado antes, simplemente puedes volver a sincronizar con tu PC para agregar de nuevo la canción a la biblioteca musical de tu teléfono.
  • Page 135: Comunicación

    Comunicación Mensajería instantánea móvil Le permite enviar y recibir mensajes instantáneos en cualquier momento. 1. Presione la tecla de inicio , toque la tecla de inicio de aplicaciones 2. Toque Mobile IM 3. Elija una comunidad de mensajería instantánea móvil para iniciar sesión.
  • Page 136: Selección Múltiple De Contactos

    Comunicación Para abrir la aplicación Contactos Presione la tecla de inicio , toque la tecla de inicio de > Contactos aplicaciones Presione la tecla de inicio , y luego toque Contactos en la barra de Teclas rápidas. NOTA También puede acceder a los contactos con Contacto rápido. Todos los contactos aparecerán en orden alfabético en una lista.
  • Page 137 Comunicación 3. Toque la casilla de verificación junto a cada entrada que desee utilizar. Luego, toque un botón en la parte inferior de la pantalla para aplicar la función a todos los contactos seleccionados. Toque Enviar, Compartir, Eliminar, o Cancelar. Toque Enviar para enviar Toque Compartir para Toque Eliminar para...
  • Page 138 Comunicación Para abrir una lista de los contactos favoritos Abra la aplicación Contactos y luego toque la ficha Favoritos en la parte superior de la pantalla. La ficha Favoritos muestra una lista de los contactos agregados, seguida de una lista de los contactos a los que llama con más frecuencia.
  • Page 139: Agregar Contactos

    Comunicación Agregar contactos Puede agregar contactos en el teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta de Google™, su cuenta de Microsoft Exchange ActiveSync u otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. La aplicación Contactos trata de unir las direcciones nuevas con los contactos existentes para crear una sola entrada.
  • Page 140: Importar, Exportar Y Compartir Contactos

    Comunicación Importar, exportar y compartir contactos Si tiene contactos almacenados en una tarjeta microSD en formato vCard, puede importarlos a la aplicación Contactos del teléfono. También puede exportar contactos en formato de vCard a una tarjeta microSD. Expórtelos para respaldarlos en una computadora u otro dispositivo o para poder enviar un contacto por correo electrónico.
  • Page 141: Agregar Un Contacto A Los Favoritos

    Comunicación Para exportar contactos a la tarjeta microSD Puede exportar todos los contactos del teléfono a la tarjeta microSD, como archivos vCard. A continuación, puede copiar este archivo a una computadora u otro dispositivo compatible con este formato, como una aplicación de libreta de direcciones. 1.
  • Page 142: Buscar Un Contacto

    Comunicación 2. Toque un contacto para ver sus detalles. 3. La estrella se vuelve dorada cuando el contacto se agrega a la lista de favoritos. Para eliminar a un contacto de la lista de favoritos 1. Presione la tecla de inicio , luego toque el icono Contactos en la barra de teclas rápidas y luego toque la...
  • Page 143: Editar Detalles De Contacto

    Comunicación Editar detalles de contacto Puede cambiar o agregar detalles guardados en las entradas de contacto. También puede establecer tonos de timbre específicos para contactos específicos o determinar si las llamadas de dichos contactos se desvían al correo de voz. Algunas entradas de contacto contienen información de varias fuentes: información que agregó...
  • Page 144 Comunicación Para cambiar el número de teléfono predeterminado de un contacto El número de teléfono predeterminado se usa cuando inicia una llamada o envía un mensaje de texto a través del menú contextual (al tocar y mantener presionado un contacto). 1.
  • Page 145 Comunicación Para establecer un tono de timbre para un contacto. 1. Presione la tecla de inicio , luego toque el icono Contactos en la barra de teclas rápidas. 2. Toque el nombre de un contacto de la lista para ver sus detalles.
  • Page 146: Comunicarse Con Los Contactos

    Comunicación Comunicarse con los contactos En la ficha Contactos o Favoritos, puede llamar o enviar un mensaje de texto (SMS) o mensaje multimedia (MMS) a un número de teléfono predeterminado del contacto rápidamente. También puede abrir la lista de todas las formas en la que se puede comunicar con el contacto.
  • Page 147 Comunicación que desea iniciar la comunicación con el contacto. Toque el icono Marcar junto al número al que quiere ● llamar automáticamente. Toque el icono Mensaje para iniciar un mensaje para ● ese destinatario. Toque el icono Correo para iniciar un correo electrónico ●...
  • Page 148: Seleccionar Qué Contactos Se Muestran

    Comunicación Seleccionar qué contactos se muestran Puede ocultar los contactos que no tengan números telefónicos. También puede configurar los grupos de contactos que desea mostrar en la lista de contactos. Para configurar si los contactos sin número telefónico se deben mostrar Si usa la lista de contactos únicamente para llamar a personas, puede ocultar cualquier contacto que no tenga número telefónico.
  • Page 149: Unir Contactos

    Comunicación 1. Abra la aplicación Contactos . 2. Presione la tecla de menú , luego toque Mostrar opciones . 3. Toque una cuenta para abrir la lista de grupos disponibles. 4. Toque cada uno de los grupos cuyos contactos desea ver en la aplicación Contactos.
  • Page 150: Separar Información De Contactos

    Comunicación 5. Toque el contacto cuya información desea unir con el primer contacto. 6. Toque el botón Listo. La información de los dos contactos se fusionará y aparecerá debajo del nombre del primer contacto. Separar información de contactos Cada entrada de contacto que figura en el teléfono puede contener información "unida"...
  • Page 151: Agregar Y Eliminar Cuentas

    Comunicación Agregar y eliminar cuentas Puede agregar varias cuentas de Google y de Microsoft Exchange ActiveSync. También puede agregar otros tipos de cuentas, dependiendo de las aplicaciones. Algunas las puede agregar a la configuración de cuentas y sincronización, como se describe en esta sección.
  • Page 152 Comunicación Toque Agregar cuenta. 3. Toque el tipo de cuenta a agregar. Seleccione el tipo de cuenta a agregar. 4. Siga los pasos en pantalla para introducir la información obligatoria y opcional acerca de la cuenta. La mayoría de las cuentas requieren un nombre de usuario y una contraseña, pero los detalles dependen del tipo de cuenta y de la configuración del servicio al que se conecta.
  • Page 153 Comunicación 5. Configure la cuenta. Según el tipo de cuenta, es posible que se le solicite configurar los tipos de datos que desea sincronizar con el teléfono, el nombre de la cuenta y otros detalles. Cuando haya terminado, la cuenta se agrega a la lista en la pantalla de configuración de cuentas y sincronización.
  • Page 154: Configurar Opciones De Sincronización Y Visualización De Cuentas

    Comunicación Configurar opciones de sincronización y visualización de cuentas Puede configurar las opciones de uso de datos de fondo y sincronización para las aplicaciones del teléfono. También puede configurar qué tipos de datos sincronizar para cada cuenta. Algunas aplicaciones, como Gmail y Calendario, tienen su propia configuración de sincronización.
  • Page 155 Comunicación 2. Seleccione Datos de fondo para controlar la transmisión de datos de las aplicaciones y servicios cuando no está trabajando directamente con ellos, pero se están ejecutando en segundo plano. Si elimina la selección, Gmail deja de recibir correos nuevos, el Calendario deja de sincronizar eventos, etc., hasta que toque el elemento de menú...
  • Page 156: Correo Electrónico

    Comunicación Para cambiar la configuración de sincronización de una cuenta 1. Abra la pantalla de configuración de cuentas y sincronización. Desde la aplicación Contactos, presione la tecla de menú , toque Más > Cuentas . También puede acceder desde la aplicación Configuración. 2.
  • Page 157 Comunicación La primera vez que abra la aplicación Correo electrónico , se abrirá un asistente de configuración para ayudarlo a agregar una cuenta de correo electrónico. Una vez finalizada la configuración inicial, el Correo electrónico mostrará el contenido de la Bandeja de entrada (si tiene una sola cuenta) o de la pantalla Cuentas (si tiene varias cuentas).
  • Page 158: Leer Mensajes

    Comunicación Para abrir la Bandeja de entrada combinada Si configuró la aplicación Correo electrónico para enviar y recibir correos electrónicos de más de una cuenta, puede ver todos los mensajes enviados a todas las cuentas en la Bandeja de entrada combinada.
  • Page 159 Comunicación Toque para leer el archivo adjunto Invitación a una reunión en el Calendario corporativo Mensaje no leído Los mensajes se codifican por color según la cuenta a la cual fueron enviados. Destacar el estado de los mensajes Touch to star the message. Mensaje leído anteriormente El estado en línea de Google Talk ™...
  • Page 160: Responder Un Mensaje

    Comunicación Responder un mensaje Dispone de muchas opciones para responder a un mensaje de correo electrónico recibido. Puede responderlo, reenviarlo o simplemente borrarlo. Para responder o reenviar un mensaje Mientras lee un mensaje, toque Responder o Responder a todos (que se encuentran al final del correo electrónico) Presione la tecla de menú...
  • Page 161: Mensajes Destacados

    Comunicación Mensajes destacados Puede destacar los mensajes importantes con estrellas para facilitar su seguimiento. Al destacar un mensaje, se agrega la carpeta Destacados a la pantalla Cuentas. Para destacar un mensaje Mientras lee un mensaje, toque la estrella que figura en el encabezado.
  • Page 162: Redactar Y Enviar Correos Electrónicos

    Comunicación Redactar y enviar correos electrónicos Puede enviar correos electrónicos a sus contactos, o a otras personas o grupos. Para redactar y enviar un mensaje 1. Mientras está en la aplicación Correo electrónico, presione la , luego toque Redactar . tecla de menú...
  • Page 163: Usar Las Carpetas De Las Cuentas

    Comunicación Observe que los mensajes enviados usando una cuenta Exchange no se encontrarán en el teléfono; en cambio, se encontrarán en el propio servidor de Exchange. Si desea ver sus mensajes enviados en la carpeta Enviados (o con etiqueta de Enviados), con frecuencia deberá...
  • Page 164: Agregar Y Editar Cuentas De Correo Electrónico

    Comunicación Agregar y editar cuentas de correo electrónico La primera vez que inicie la aplicación Correo electrónico , se le pedirá que configure una cuenta de correo electrónico. Luego, puede configurar la aplicación Correo electrónico para enviar y recibir correos electrónicos de otras cuentas. Las cuentas que configure aparecerán en la pantalla Cuentas.
  • Page 165 Comunicación 3. Toque Siguiente . O bien, si necesita especificar opciones de configuración de la cuenta de correo electrónico que el asistente no puede configurar por usted, toque el Configuración manual . Cuando toca Siguiente , la aplicación Correo electrónico intenta comunicarse con el proveedor de servicios de correo electrónico para validar su cuenta para enviar y recibir correos electrónicos, mediante la dirección y la contraseña...
  • Page 166: Cambiar La Configuración De Cuentas De Correo Electrónico

    Comunicación Para borrar una cuenta de correo electrónico 1. Inicie la aplicación Correo electrónico , presione la tecla de Menú , luego toque Cuentas . 2. Toque y mantenga presionada la cuenta que desea borrar. 3. Toque Eliminar cuenta en el menú que se abre. 4.
  • Page 167 Comunicación Firma establece el texto de firma que se agrega a cada correo electrónico que se envía, como su nombre, información de contacto o incluso "Enviado desde mi teléfono inalámbrico Verizon". Frecuencia de verificación de correo electrónico establece la frecuencia con la que se verifica si se enviaron nuevos correos electrónicos a esta cuenta.
  • Page 168 Comunicación Configuración entrante de servidor La configuración entrante de su cuenta varía según el tipo de servicio de correo electrónico de la cuenta: POP3, IMAP , Exchange ActiveSync. Configuración para cuentas Microsoft Exchange ActiveSync: Si su servidor de Exchange ActiveSync requiere que especifique un dominio, introdúzcalo antes de la barra diagonal inversa.
  • Page 169 Comunicación Establezca el tipo de seguridad (punto siguiente) primero para que el número de puerto de servidor se Puerto complete automáticamente, si está disponible. O bien, si su proveedor de servicio de correo electrónico lo requiere, introduzca un número de puerto diferente. Seleccione el tipo de seguridad que requiere su proveedor de servicio de correo electrónico.
  • Page 170 Comunicación Configuración saliente de servidor Si usa una cuenta IMAP o POP3 para recibir correo electrónico, por lo general, se usa un servidor SMTP para enviar correo electrónico de esa cuenta. Las cuentas de Microsoft Exchange ActiveSync no poseen una configuración saliente de servidor diferente.
  • Page 171: Facebook

    Comunicación Facebook Aplicación Facebook for LG La aplicación Facebook for LG de su teléfono le permite mantenerse en contacto y sentirse cerca de sus amigos en Facebook. Ofrece la mayoría de las características que ya conoce de usar Facebook en la computadora.
  • Page 172: Pantalla Principal

    Comunicación Presione la tecla de menú Presione la tecla luego toque Ir a de menú para ir a la para ir a la pantalla página siguiente. principal. Pantalla Noticias Pantalla principal Para agregar un control de Facebook Agregue el control Mi estado de Facebook a un panel de la pantalla principal para poder compartir sus pensamientos y ver las actualizaciones de estado de sus amigos rápidamente.
  • Page 173 Comunicación 1. Muestra todas las noticias de sus amigos. Presione y mantenga la presión sobre una noticia, luego toque Les gusta en el cuadro de diálogo que aparece si así lo desea. Toque el nombre del usuario para ver su perfil. Toque la imagen en miniatura para abrir rápidamente una ventana emergente para servicios de redes sociales.
  • Page 174 Comunicación 4. En la pantalla con los resultados de la búsqueda, toque el botón Agregar junto a cada persona a quien desee enviar una solicitud de amistad. Enviar un mensaje de Facebook Solamente les puede enviar mensajes de Facebook a sus amigos. 1.
  • Page 175: Correo De Voz Visual

    Comunicación Correo de Voz Visual Correo de Voz Visual le permite administrar el correo de voz directamente desde el dispositivo en lugar de tener que acceder al correo de voz por los métodos tradicionales. Correo de Voz Visual muestra una lista de mensajes y le permite al usuario elegir qué mensaje escuchar o eliminar, sin tener que marcar para acceder a su bandeja de correo, escuchar instrucciones de voz o mensajes anteriores.
  • Page 176: Gmail Es Diferente

    Comunicación Gmail Gmail es diferente Gmail está basado en la web : los mensajes se almacenan en línea, en servidores de Google™; pero el usuario puede leer, escribir y organizar los mensajes mediante el uso de la aplicación Gmail del teléfono o el navegador web de una computadora. Dado que el correo se almacena en servidores de Google, puede buscar el historial completo de mensajes, con el respaldo de la velocidad y la potencia de la búsqueda de Google.
  • Page 177: Abrir Gmail Y Recibidos

    Comunicación Gmail para el teléfono está optimizado para la tecnología móvil : Sólo se puede acceder a algunas funciones en el navegador de la computadora. El mejor lugar para organizar y obtener información acerca de Gmail es la web. Por ejemplo, no puede usar la aplicación Gmail del teléfono para crear las etiquetas y los filtros que usa para organizar los mensajes, pero puede etiquetar un mensaje.
  • Page 178 Comunicación Cantidad de mensajes no Su cuenta leídos en Recibidos. El número entre Los asuntos en negrita indican paréntesis indica la las conversaciones con cantidad de mensajes de mensajes nuevos (no leídos). la conversación. Toque una conversación para abrirla y leer los mensajes. Indicador de destinatario (ver a continuación).
  • Page 179: Leer Mensajes

    Comunicación 2. Toque la cuenta que contiene el correo electrónico que desea leer. Leer mensajes Durante la visualización de una lista de conversaciones en Recibidos o en cualquier lista de conversaciones etiquetadas, puede abrir una conversación para leer los mensajes. Para leer un mensaje Toque una conversación que contenga el mensaje que desea leer.
  • Page 180 Comunicación El estado en línea de Google Talk aparecerá al lado del nombre del remitente de cada mensaje si el remitente tiene una cuenta de Google. Toque el indicador de estado para abrir Contacto rápido. Al leer mensajes en una conversación, puede usar los botones que se encuentran en la parte inferior de la pantalla para archivar toda la conversación o Suprimir para borrarla.
  • Page 181: Redactar Y Enviar Un Mensaje

    Comunicación 2. Toque el nombre del contacto para abrir ese mensaje. Toque el asunto de un mensaje para abrirlo, de manera que pueda leerlo nuevamente. Cuando se lee un mensaje o se selecciona su ficha, puede presionar la tecla de menú , y toque Marcar como no leída para que el estado de un mensaje leído vuelva a ser no leído.
  • Page 182: Responder O Reenviar Un Mensaje

    Comunicación 5. Continúe en el campo siguiente para escribir el mensaje de correo electrónico. 6. Presione la tecla de menú , luego toque Adjuntar para agregar un adjunto al correo electrónico. 7 . Toque Enviar . Si no está listo para enviar el mensaje, toque en su lugar Guardar como borrador .
  • Page 183: Usar Las Conversaciones En Lotes

    Comunicación Al responder o reenviar mensajes sin cambiar el asunto se agrega la respuesta a la conversación actual. Al cambiar el asunto se inicia una nueva conversación. El mensaje se abrirá en una nueva pantalla en la que podrá agregar o eliminar direcciones, editar el asunto y agregar o borrar texto o archivos adjuntos.
  • Page 184: Etiquetar Una Conversación

    Comunicación 2. Toque Archivar , Suprimir y Etiquetas . O presione la tecla de , y toque Añadir estrella, Marcar como spam, menú Silenciar, Marcar como leída, Desmarcar todas . Su acción afecta el lote seleccionado de mensajes. Si por accidente borra un lote de conversaciones, puede tocar Deshacer en la barra amarilla (que aparece brevemente luego de la acción) en la parte superior de la pantalla para...
  • Page 185: Destacar Un Mensaje

    Comunicación Para etiquetar un lote de conversaciones de una sola vez Puede asignar o cambiar las etiquetas de una o más conversaciones a la vez. 1. En Recibidos o en los mensajes con otra etiqueta, seleccione las conversaciones para elegir un lote. 2.
  • Page 186: Ver Conversaciones Por Etiqueta

    Comunicación Para no destacar un mensaje Vuelva a tocar la estrella. Ver conversaciones por etiqueta Puede ver una lista de las conversaciones que tienen la misma etiqueta, incluidas las conversaciones con mensajes destacados. 1. Cuando vea los Recibidos o mensajes con otra etiqueta, presiona la tecla de menú...
  • Page 187: Marcar Como Spam

    Comunicación Marcar como spam El servicio de correo en línea de Gmail es bastante efectivo para evitar que ingrese spam o correo no deseado (correo basura) a Recibidos. Pero cuando los correos no deseados lo hacen, puede ayudar a mejorar el servicio de Gmail al marcar la conversación como spam.
  • Page 188: Archivar Conversaciones

    Comunicación 2. Escriba la o las palabras que desea buscar y luego toque la tecla Búsqueda a la derecha del campo de texto. Aparecerá una lista de resultados en la que se mostrarán todas las conversaciones con correos electrónicos que contienen las palabras de la búsqueda.
  • Page 189 Comunicación Para seleccionar las conversaciones que desea sincronizar 1. Presione la tecla de Inicio , toque la tecla de Inicio de aplicaciones > Gmail 2. Presione la tecla de menú , luego toque Más > Ajustes > Etiquetas . Se abrirá la pantalla de configuración de sincronización que mostrará...
  • Page 190: Agregar Una Firma A Los Mensajes

    Comunicación Agregar una firma a los mensajes Puede agregar información a cada correo electrónico que envíe, como el nombre, información de contacto o incluso el mensaje "Enviado desde mi teléfono Android"™. 1. Presione la tecla de Inicio , toque la tecla de Inicio de >...
  • Page 191 Comunicación Configuración general Firma abre un cuadro de diálogo en el que puede escribir el texto que agregará a cada mensaje que envíe. Confirmar acciones muestra un cuadro de diálogo cada vez que realice acciones seleccionadas, como Archivar, Borrar y Enviar. Avance automático establece qué...
  • Page 192: Mensajería

    Comunicación Mensajería Abrir la mensajería Para abrir la mensajería Presione la tecla de inicio , luego toque el icono de en la barra de Teclas rápidas. Mensajería Aparece la ventana Mensajería, en la que podrá crear un nuevo mensaje o abrir una cadena de mensajes existente. Toque esta opción para redactar un nuevo mensaje de texto o multimedia.
  • Page 193: Intercambiar Mensajes

    Comunicación Intercambiar mensajes Puede enviar mensajes de texto (SMS) de hasta 160 caracteres a otro teléfono celular. Si excede el límite y continúa escribiendo, el mensaje se enviará como una serie de mensajes. Los mensajes multimedia (MMS) pueden incluir texto y una imagen, una voz grabada, un archivo de audio, un video o una presentación de diapositivas.
  • Page 194 Comunicación A medida que escribe el texto, aparece un contador en la esquina superior derecha del campo de texto para indicarle cuántos caracteres quedan y el número de la página actual. Si presiona la tecla Atrás mientras redacta el mensaje, se guarda como borrador en el menú...
  • Page 195 Comunicación Si toca Audio , se le solicitará que seleccione un archivo de ● audio de los archivos de audio incrustados. Si toca Grabar audio , se abre la función de grabación de ● voz que le permite grabar un mensaje de voz y adjuntarlo a su mensaje.
  • Page 196: Cambiar La Configuración De Mensajes

    Comunicación Cambiar la configuración de mensajes Puede cambiar varias opciones de configuración de mensajes. Para cambiar la configuración de mensajería, presione la y toque Configuración . tecla de menú Configuración de almacenamiento Borrar mjs. viejos Seleccione esta opción para permitir que el teléfono elimine los mensajes más viejos de una cadena cuando se alcance el límite de mensajes de texto o el límite de mensajes multimedia.
  • Page 197 Comunicación Configuración de mensajes de texto (SMS) Informes de entrega Seleccione esta opción para permitir que su teléfono reciba informes de entrega de los mensajes que envía. Configuración de mensajes multimedia (MMS) Informes de entrega Toque para seleccionar la opción y permitir que su teléfono reciba informes de entrega de los mensajes que envía.
  • Page 198: Google Talk

    Comunicación Cómo seleccionar el tipo de teclado que desea 1. Presione y mantenga presionado un campo de texto. 2. Toque Método de entrada. 3. Seleccione el tipo de teclado que desea. 4. Use el teclado modificado. Google Talk Iniciar sesión y abrir la lista de amigos Inicie sesión en Google Talk para chatear con amigos.
  • Page 199 Comunicación Estado en línea Toque esta opción para abrir una conversación de chat en curso. Toque un amigo para invitarlo a chatear. Para volver a la lista de amigos Puede volver a la lista de amigos mientras chatea con un amigo para invitar a otras personas a chatear, agregar un amigo, etc.
  • Page 200: Chatear Con Amigos

    Comunicación Chatear con amigos Para chatear con un amigo 1. Presione la tecla de inicio , toque la tecla de inicio de aplicaciones > Google Talk Si ya está chateando con una persona, puede presionar la y tocar Lista de amigos para volver a la tecla de menú...
  • Page 201 Comunicación Para aceptar una invitación para chatear Cuando un amigo le envíe un mensaje por Google Talk, recibirá una notificación. El nombre del amigo que se encuentra en la lista de amigos se vuelve de color blanco y se muestra el mensaje. Toque el amigo en la lista de amigos.
  • Page 202 Comunicación Para invitar a un amigo a unirse a un chat grupal Mientras chatea, puede invitar a amigos adicionales para unirse a un chat grupal. 1. En una pantalla de chat, presione la tecla de menú luego toque Añadir al chat . 2.
  • Page 203: Cambiar Y Controlar El Estado En Línea

    Comunicación Cambiar y controlar el estado en línea Google Talk le permite cambiar la manera en que aparece ante los demás; puede cambiar su estado en línea y los mensajes de estado, así como la foto que aparece al lado de su nombre en la lista de amigos de sus amigos.
  • Page 204: Administrar La Lista De Amigos

    Comunicación Para cambiar el mensaje de estado 1. Presione la tecla de inicio , toque la tecla de inicio de aplicaciones > Google Talk 2. Toque el campo del mensaje de estado ubicado en la parte superior de la lista de amigos. 3.
  • Page 205 Comunicación Para agregar un amigo a la lista de amigos Puede invitar a cualquier persona que tenga una cuenta de Google para que se convierta en su amigo en Google Talk con el fin de chatear y mantenerse actualizados acerca del estado en línea de cada uno.
  • Page 206 Comunicación En la lista de amigos, presione la tecla de menú , luego toque Todos los amigos . Para volver a los amigos con los cuales chatea con mayor frecuencia, toque Más frecuentes en el menú. Para agregar un amigo al grupo 'Más frecuentes' Puede establecer que un amigo aparezca siempre en la lista de amigos más contactados.
  • Page 207: Cambiar La Configuración De Google Talk

    Comunicación Cambiar la configuración de Google Talk Puede configurar Google Talk para que suene un tono de timbre o vibre el teléfono cada vez que reciba un mensaje de una conversación de conversación de y para recibir una notificación con el contenido de cada mensaje.
  • Page 208: Twitter

    Inactivo cuando se apaga la pantalla. Twitter Aplicación Twitter for LG Tweets en su teléfono Use la aplicación Twitter para enviar tweets, leer y recibir tweets de otras personas, buscar nuevos usuarios de Twitter para seguir y más.
  • Page 209 2. Presione la tecla de menú , luego toque Registrarse . NOTA No se puede utilizar Twitter for LG para crear una cuenta de Twitter. Cree su cuenta de Twitter desde su PC antes de iniciar sesión en el teléfono. Pantalla de inicio de Twitter La pantalla de inicio de Twitter muestra todas las funciones de Twitter for LG.
  • Page 210 Comunicación 3. Toque para ver su perfil de Twitter. Aparecerán todos los tweets de su cuenta. 4. Contiene una lista de las personas que eligió como sus favoritos para seguirlos. 5. Contiene una lista de todas las personas que sigue y los tweets que han actualizado.
  • Page 211 Twitter que corresponden a esos caracteres. Cuando vea el nombre, tóquelo. 4. Introduzca su mensaje, luego toque Enviar . Configuración de las opciones de Twitter para LG 1. Presione la tecla de menú , luego toque Ir a .
  • Page 212: La Aplicación Teléfono

    Comunicación Actualizar automáticamente establece la frecuencia para recibir información actualizada. Subscripciones actualizadas Después de establecer la frecuencia de las actualizaciones automáticas, puede configurar la aplicación Twitter para que le notifique cuando recibe un mensaje directo nuevo o cuando un mensaje lo menciona (mensaje @usuario) mediante la selección de los cuadros correspondientes.
  • Page 213 Comunicación Contactos Esta ficha muestra su lista de contactos. Desde aquí puede llamar o ponerse en contacto con cualquiera de las entradas sobre la base de la información almacenada o administrar su lista de contactos. Para ver más opciones, presione la tecla de menú luego toque: Buscar e ingrese los caracteres a buscar.
  • Page 214: Marcador De Voz

    Comunicación Para agregar un contacto a la lista de favoritos: 1. Toque la ficha Contactos, luego toque la entrada de contacto que quiere agregar a sus favoritos. 2. Toque la estrella gris al lado del nombre del contacto. La estrella se vuelve dorada cuando la entrada se agrega a la lista Favoritos.
  • Page 215: Abrir Una Aplicación

    Comunicación Si tiene auriculares Bluetooth que admitan "reconocimiento de voz" o "marcado por voz" puede abrir el marcado por voz presionando el botón principal del auricular o de algún otro modo, y marcar por medio de la voz utilizando sus auriculares.
  • Page 216: Entretenimiento

    Entretenimiento Cámara Presione la tecla de Inicio , toque la tecla de Inicio de > Cámara aplicaciones Uso del visor Brillo – define y controla la cantidad de luz solar que ingresa a la lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra, hacia "-"...
  • Page 217 Entretenimiento Usar el modo de enfoque Puede elegir entre las siguientes opciones de foco: Automática – le permite configurar la cámara para que enfoque automáticamente. Macro – configura la cámara para poder tomar primeros planos. Si está intentando tomar un primer plano pero el recuadro de foco sigue en color rojo, pruebe usar el modo Macro.
  • Page 218 Adjuntar Toque para compartir sus fotos con Bluetooth, Correo electrónico, Facebook for LG, Gmail, Mensajería, Picasa o Twitter for LG. Definir como Toque para usar la imagen como icono de contacto o papel tapiz.
  • Page 219 Entretenimiento Balance Blancos – elija entre Automática, Incandescente, Soleado, Fluorescente, y Nublado. Efectos de color – permite elegir una tonalidad para la nueva foto. Elija entre Desconectado, Monocromático, Negativo, Solarizar, Sepia, Sepia negativo, o Azul. NOTA Puede cambiar una foto en color a una foto en blanco y negro o sepia, pero no puede cambiar una foto en blanco y negro o sepia a una foto en color.
  • Page 220 Entretenimiento Provee una guía rápida para la aplicación Cámara. Toque cuando desee saber cómo funciona una característica u opción. SUGERENCIA Al salir de la aplicación Cámara, todos los cambios realizados a la configuración volverán a los valores predeterminados, salvo el tamaño y la calidad de la imagen. Cualquier configuración no predeterminada debe restaurarse, como la tonalidad y el valor ISO.
  • Page 221: Videocámara

    Entretenimiento Videocámara Presione la tecla de inicio , toque la tecla de inicio de > Cámara aplicaciones Getting to know the viewfinder Brillo – define y controla la cantidad de luz solar que ingresa a la lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra, hacia "-" para un video con menor brillo, o hacia "+"...
  • Page 222 Entretenimiento Después de grabar un video Una foto que representa a su video aparece en la pantalla hasta que toque una opción o icono para continuar. NOTA Simplemente toque la pantalla para mostrar nuevamente las opciones de video si ya no aparecen en pantalla, los iconos no desaparecen. Adjuntar toque para compartir sus videos por medio de Bluetooth, Correo electrónico, Gmail, Mensajería o YouTube NOTA...
  • Page 223 Entretenimiento Efectos de color – permite elegir una tonalidad para la nueva foto. Elija entre Desconectado, Monocromático, Negativo, Solarizar, Sepia, Sepia negativo, o Azul. Duración – determine un límite de duración para el video. Elija entre Normal y MMS para restringir el tamaño máximo para enviar el video como mensaje MMS.
  • Page 224: Fotos Y Videos

    Entretenimiento Fotos y videos Ajustar el volumen durante la visualización de un video Para ajustar el volumen de un video mientras se está reproduciendo, utilice las teclas de volumen ubicadas en el lado izquierdo del teléfono. Establecer una foto como papel tapiz 1.
  • Page 225: Usar Los Álbumes

    Entretenimiento Si tiene una cuenta de Picasa asociada a una de las cuentas de Google del teléfono configurada para sincronizar con Picasa, también verá los álbumes web de Picasa en la Galería. Vista típica de un álbum. Desplácese hacia la izquierda o la derecha para ver más álbumes.
  • Page 226 Entretenimiento Alterna entre la vista en cuadrícula y en pila. Muestra el nombre del álbum actual. Toque una foto o un video para verlo. Deslice la barra para desplazarse horizontalmente por las fotos. Use la barra deslizante en la parte inferior de la pantalla para desplazarse horizontalmente por las fotos y los videos.
  • Page 227: Para Usar Lotes De Fotos O Videos

    Entretenimiento Arrastre el botón Vista de Álbum hacia la izquierda para ver el contenido del álbum en una cuadrícula cronológica nuevamente. Vistazo con los dedos Cuando navegue por las imágenes en el visor predeterminado de la galería, puede usar un gesto de separación de los dedos para abrir el contenido de una pila de imágenes.
  • Page 228 Entretenimiento Para compartir un álbum Puede compartir todo el contenido de uno o más álbumes, o imágenes o videos individuales de un álbum. 1. Abra la aplicación Galería y presione la tecla de inicio toque la tecla de inicio de aplicaciones >...
  • Page 229: Usar Las Fotos

    Entretenimiento 4. Toque Eliminar en la parte inferior de la pantalla. Toque Confirmar supresión en el menú emergente. Usar las fotos Use la galería para ver las fotos que tomó con la aplicación Cámara, las que descargó, las que copió en la tarjeta microSD o las que están almacenadas en los álbumes web de Picasa.
  • Page 230 Entretenimiento Para mirar una presentación de diapositivas de fotos Toque una foto para ver los botones de control y, a continuación, toque el botón Presentación Toque la pantalla, o presione la tecla Atrás , para finalizar la presentación de diapositivas. Para rotar una foto 1.
  • Page 231 Entretenimiento 5. Redimensione y/o vuelva a ubicar el cuadro de recortes, si es necesario, luego toque Guardar . Para recortar una foto Puede recortar y guardar fotos almacenadas en la tarjeta microSD. 1. Toque la foto que desee recortar, luego toque Menú 2.
  • Page 232 Entretenimiento Para obtener detalles acerca de una foto 1. Toque la foto que desee, luego toque Menú 2. Toque Más . 3. Toque Detalles . Para compartir una imagen Puede compartir una imagen al enviarla a amigos o al publicarla en un álbum web de Picasa.
  • Page 233: Usar Los Videos

    Entretenimiento Usar los videos Use la aplicación Galería para reproducir videos que grabó con la aplicación Cámara y para compartirlos con amigos. Para reproducir videos Abra un álbum de la galería y, a continuación, toque un video. (Para abrir la aplicación Galería, presione la tecla de inicio , toque la tecla de inicio de aplicaciones >...
  • Page 234 Entretenimiento Para compartir un video Puede compartir videos de diferentes maneras, entre otras, enviándolos por correo electrónico o mensajes multimedia (MMS), o a través de un dispositivo Bluetooth. O bien, tiene la opción de compartir los videos en forma pública, cargándolos en el sitio web de YouTube 1.
  • Page 235: Market

    Entretenimiento Market Abrir Android Market y buscar aplicaciones Abra Android Market para examinar y buscar aplicaciones gratuitas y pagas. Para abrir la aplicación Android Market Toque Market en la pantalla principal o en la pantalla de inicio. Cuando abre la aplicación Android Market por primera vez, debe leer y aceptar los términos de servicio para continuar.
  • Page 236 Entretenimiento Para examinar aplicaciones Puede examinar aplicaciones por categoría y ordenarlas en diferentes formas. 1. En la página principal de Android Market, toque una categoría de nivel superior. Se muestran como botones de las fichas cerca de la parte superior de la pantalla, e incluyen Aplicaciones, Juegos, y Verizon.
  • Page 237 Entretenimiento Para abrir una pantalla con detalles acerca de una aplicación Mientras examina Android Market, toque una aplicación en cualquier momento para abrir su pantalla de detalles. La pantalla de detalles de la aplicación incluye una descripción, calificaciones, comentarios e información relacionada acerca de la aplicación.
  • Page 238: Descargar E Instalar Aplicaciones

    Entretenimiento Descargar e instalar aplicaciones Cuando encuentra una aplicación que desea usar, puede instalarla en el teléfono. Para descargar e instalar una aplicación Antes de descargar una aplicación paga, debe configurar un acuerdo de facturación. 1. Encuentre una aplicación que desea usar y abra su pantalla de detalles.
  • Page 239 Entretenimiento 3. Toque Instalar (para aplicaciones gratuitas) o Comprar (para aplicaciones pagas). Si la aplicación requiere acceso a sus datos o control de alguna función del teléfono, Market le notificará a qué puede tener acceso la aplicación. ¡ADVERTENCIA! Lea atentamente esta pantalla. Tenga especial precaución con las aplicaciones que tienen acceso a muchas funciones o a una cantidad significativa de datos.
  • Page 240: Administrar Descargas

    Entretenimiento La primera vez que use el teléfono para comprar un elemento de Android Market, se le solicitará que introduzca su información de facturación para configurar una cuenta de Google Checkout. ¡ADVERTENCIA! Cuando use Google Checkout por primera vez para adquirir una aplicación de Android Market, el teléfono recordará...
  • Page 241 Entretenimiento Se desinstalará la aplicación. Podrá instalar la aplicación nuevamente en cualquier momento sin costo adicional si era una aplicación paga. Para solicitar un reembolso de una aplicación Si no está satisfecho con una aplicación, puede solicitar su reembolso dentro de las 24 horas de la adquisición. No se le cobra a su tarjeta de crédito y se desinstala la aplicación del teléfono.
  • Page 242 Entretenimiento Para calificar una aplicación Puede calificar una aplicación con una o hasta cinco estrellas y compartir lo que piensa acerca de la aplicación con otros compradores. 1. Abra la pantalla de detalles de una aplicación. 2. Toque las estrellas en Mi valoración . 3.
  • Page 243: Música

    ® ), AMR, MIDI y OGG Vorbis. NOTA El controlador USB de LG debe ser descargado en su PC antes de conectar su teléfono para transferir música. Para copiar archivos de música en la tarjeta microSD del teléfono 1. Conecte el teléfono a la computadora con un cable USB y abra el Panel de notificaciones y toque Modo De Conexión...
  • Page 244: Abrir La Música Y Usar La Biblioteca

    Entretenimiento Abrir la música y usar la biblioteca Después de copiar algo de música en la tarjeta microSD, puede abrir la aplicación Música y ver la biblioteca de archivos de música, ordenada en una de cuatro formas. Para abrir la música y ver la biblioteca de música Toque Música en la pantalla principal o en la pantalla de inicio.
  • Page 245 Entretenimiento Para buscar música en la biblioteca 1. Abra la pantalla principal de la biblioteca, y presione la tecla Búsqueda 2. Escriba el nombre del artista, del álbum o de la pista que desea buscar. Se mostrarán las canciones que coincidan en la lista debajo del cuadro de búsqueda.
  • Page 246: Reproducir Música

    Entretenimiento Reproducir música Puede escuchar música con el altavoz integrado del teléfono, por medio de auriculares con cable o auriculares estéreo Bluetooth inalámbricos que admiten el perfil A2DP . Para reproducir música Toque una canción en la biblioteca para escucharla. Mientras mira la lista de temas del álbum, presiona la tecla , luego toque Reproducir todo .
  • Page 247 Entretenimiento Puede volver a la pantalla Reproducir desde cualquier otra aplicación al abrir el panel Notificaciones y al tocar la notificación de música existente. Para controlar la reproducción Toque esta opción para pausar la reproducción. Toque esta opción para reanudar la reproducción. Toque esta opción para pasar a la siguiente canción en el álbum o la lista de reproducción, o para ejecutar una reproducción aleatoria.
  • Page 248 Entretenimiento Para reproducir canciones en Party Shuffle Al activar Party Shuffle, la aplicación Música reproduce canciones de la tarjeta microSD en forma aleatoria hasta que se desactive Party Shuffle. En las pantallas Reproducir o Biblioteca, presione la tecla de , luego toque Sesión aleatoria . menú...
  • Page 249: Usar Las Listas De Reproducción

    Entretenimiento Usar las listas de reproducción Puede crear listas de reproducción para organizar los archivos de música en grupos de canciones. Puede reproducirlas en el orden que establezca o en orden aleatorio. Para crear una lista de reproducción 1. Al ver una lista de canciones en la biblioteca, mantenga presionada la primera canción que desea agregar a la nueva lista de reproducción.
  • Page 250 Entretenimiento Para eliminar una canción de la lista de reproducción 1. Abra una lista de reproducción. 2. Toque y mantenga presionada la canción que desea borrar, luego toque Suprimir de lista de reproducción o presione la tecla de menú , y luego toque Borrar lista de reproducción para eliminar todas las canciones de la lista de reproducción.
  • Page 251: Reproductor De Video

    Entretenimiento Reproductor de video Puede reproducir una gran variedad de video con el reproductor de video. El reproductor de video admite los siguientes formatos de archivo: 3gp, mp4, avi, wmv, flv, mkv (Codec: MPEG4, H.263, Sorenson H.263, H.264, VC-1, DivX/XviD). •...
  • Page 252: Youtube Tm

    Entretenimiento YouTube Abrir YouTube y mirar videos Puede examinar, buscar, ver, cargar y calificar los videos de YouTube en el teléfono con la aplicación YouTube. Para abrir la aplicación YouTube Toque YouTube en la pantalla principal o en la pantalla de inicio.
  • Page 253 Entretenimiento Para mirar e interactuar con los videos de YouTube En una pantalla de YouTube, toque un video para reproducirlo. Toque el video para ver los controles de reproducción. Puede pausar, adelantar o retroceder, o arrastrar la barra deslizante hasta el punto que desea mirar en el video. Toque la tecla Atrás para detener la reproducción y volver a la lista de videos.
  • Page 254: Grabador De Voz

    Entretenimiento Para compartir videos en YouTube Puede grabar y compartir un video usando YouTube. Primero, debe crear una cuenta en YouTube e iniciar sesión en el teléfono. También puede compartir los videos que grabe con la aplicación Cámara al cargarlos en YouTube. 1.
  • Page 255: Grabar Un Memorando De Voz

    Entretenimiento Grabar un memorando de voz 1. Presione la tecla de inicio , toque la tecla de inicio de > Grabador de voz aplicaciones 2. Toque Grabar para iniciar la grabación. 3. Hable hacia el micrófono. 4. Cuando termine, toque Detener La grabación se guarda automáticamente en su lista de grabaciones.
  • Page 256: Scrabble

    Entretenimiento Toque Compartir para enviarlos por Bluetooth, Correo electrónico, Gmail o Mensajería. Toque Clasificar por para elegir cómo mostrar la lista, ya sea por fecha o por nombre. Menú contextual del Grabador de voz Para acceder al menú contextual del Grabador de voz, toque y mantenga presionado el nombre de un archivo.
  • Page 257: Tetris

    Entretenimiento Tetris Una pantalla táctil le permite girar, impulsar y mover los minos en tres modos estimulantes. Elimine líneas y filas lo más rápido que pueda y acumule un gran puntaje en el fascinante modo 40 Líneas. Compita contra el reloj y gane puntos en el modo Ultra, cargado de acción.
  • Page 258: Tool

    Tool Calendario Ver calendario y eventos Inicie la aplicación Calendario para ver los eventos que creó o aquellos a los que otras personas lo invitaron. Cuando configuró el teléfono por primera vez, lo hizo de manera que usara una cuenta de Google existente o creó una cuenta nueva. La primera vez que inicia la aplicación Calendario en el teléfono, aparecen todos los eventos del calendario de su cuenta de Google en la web.
  • Page 259 Tool Vista de agenda Vista por día Vista por semana Vista por mes En la vista de agenda, por día o por semana, toque un evento para ver sus detalles. Toque un día en la vista por mes para abrir los eventos de ese día. Para cambiar la vista del calendario Presione la tecla de menú...
  • Page 260: Usar La Vista De Agenda

    Tool Usar la vista de agenda La vista de agenda es una lista de eventos en orden cronológico. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen al comienzo de cada día. Para cambiar a la vista de agenda Presione la tecla de menú...
  • Page 261: Usar La Vista Por Día

    Tool Usar la vista por día La vista por día muestra los eventos de un día, en una tabla de filas de una hora. Una línea horizontal indica la hora actual. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior. Parte del título de cada evento aparece en las filas que coinciden con la fecha en que ocurre.
  • Page 262: Usar La Vista Por Semana

    Tool Usar la vista por semana La vista por semana muestra un cuadro de los eventos de una semana. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior. Para cambiar a la vista por semana Presione la tecla de menú...
  • Page 263: Usar La Vista Por Mes

    Tool Usar la vista por mes La vista por mes muestra un cuadro de los eventos del mes. Los segmentos de cada día con eventos programados están en color azul en la barra vertical del día. Para cambiar a la vista por mes Presione la tecla de menú...
  • Page 264: Ver Detalles Del Evento

    Tool Ver detalles del evento Puede ver más información acerca de un evento de varias maneras, según la vista actual. Para ver información acerca de un evento En la vista de agenda, por día o por semana, toque un evento para ver sus detalles. En la vista por mes, toque un día para cambiar a la vista de agenda.
  • Page 265: Crear Un Evento

    Tool Crear un evento Puede usar la aplicación Calendario del teléfono para crear eventos que aparecen en el teléfono y en el calendario de Google en la web. Para crear un evento 1. En cualquier vista del calendario, presione la tecla de menú , toque Más , luego toque Evento nuevo para abrir una pantalla de detalles del evento para un evento nuevo.
  • Page 266: Editar O Borrar Un Evento

    Tool Editar o borrar un evento Puede editar o borrar un evento que creó en el teléfono o en la web. También puede editar o borrar eventos creados por otras personas, si le dieron permiso. Para editar un evento 1. Abra la pantalla de resumen Ver evento: Presione la tecla de inicio , toque la tecla de inicio de aplicaciones >...
  • Page 267: Configurar Un Recordatorio De Evento

    Tool Configurar un recordatorio de evento Puede configurar uno o varios recordatorios para un evento, independientemente de que lo haya creado o de que tenga permiso para editar sus detalles adicionales. Para configurar un recordatorio de evento 1. Abrir la pantalla Ver resumen del evento: Presione la tecla de inicio , toque la tecla de inicio de >...
  • Page 268: Responder A Un Recordatorio De Evento

    Tool Responder a un recordatorio de evento Si configura un recordatorio de evento, el icono Próximo evento aparecerá en el área de notificaciones del panel de notificaciones a la hora del recordatorio. Para responder a un recordatorio de evento Si recibe notificaciones en el panel de notificaciones, arrástrela hacia abajo para abrir el panel de notificaciones.
  • Page 269: Sincronizar Y Mostrar Calendarios

    Tool Sincronizar y mostrar calendarios Cuando agrega al teléfono una cuenta de Google o una cuenta Microsoft Exchange ActiveSync que incluye un servicio de calendario y configura esa cuenta para que sincronice los eventos del calendario al teléfono, los eventos de ese calendario se agregan y se mantienen actualizados en la aplicación Calendario del teléfono.
  • Page 270: Cambiar La Configuración Del Calendario

    Tool El usuario permanece suscrito a los calendarios que configura para que no estén almacenados en el teléfono y puede continuar trabajando con ellos con Google Calendar en la web, o en otros servicios de calendario. 3. Toque Aceptar . Cambiar la configuración del calendario Puede cambiar las siguientes opciones de configuración para determinar la forma en que Calendario muestra los eventos y...
  • Page 271: Calculadora

    Tool Calculadora Le permite realizar cálculos matemáticos simples. Puede introducir números de hasta ocho dígitos. Para abrir y usar la calculadora Presione la tecla de inicio , toque la tecla de inicio de aplicaciones > Calculadora Arrastre para alternar entre los paneles básico y avanzado.
  • Page 272: Reloj

    Tool Reloj Ver la fecha, la hora y otra información Se usa la aplicación Reloj para supervisar varios tipos de información a la vez, además de la fecha y la hora actuales. Para abrir la aplicación Reloj Presione la tecla de inicio , toque la tecla de inicio de >...
  • Page 273: Establecer Alarmas

    Tool Para reproducir una presentación de diapositivas Puede reproducir una presentación de diapositivas de las fotos en los álbumes de la galería desde la aplicación Reloj. Toque el icono Presentación de diapositivas en la parte inferior de la pantalla Reloj. Presione la tecla Atrás para finalizar la presentación.
  • Page 274 Tool Toque esta opción para agregar una alarma. Toque esta opción para activar o desactivar una alarma. Toque esta opción para abrir una pantalla donde puede establecer una alarma. Toque esta opción para volver a la pantalla principal del reloj. 2.
  • Page 275: Cambiar La Configuración De Alarma Del Reloj

    Tool 9. Presione la tecla Atrás para volver a la pantalla principal del reloj. Cambiar la configuración de alarma del reloj Se accede directamente a la configuración de la alarma desde la aplicación Reloj. Para cambiar la forma en que se muestra la fecha y la hora, abra el menú...
  • Page 276: Thinkfree Office

    Tool ThinkFree Office Descubra cómo ver y editar archivos de documentos en una tarjeta de memoria insertada en su dispositivo. La aplicación ThinkFreeOffice admite los siguientes formatos de archivos: txt, doc, docx, xls, xlsx, ppt, pptx, pdf. Crear un documento nuevo 1.
  • Page 277 Tool Ver y editar documentos en el dispositivo 1. Presione la tecla de inicio , toque la tecla de inicio de > ThinkFree Office aplicaciones 2. Toque la ficha Mis Docs para ver las carpetas y documentos de su tarjeta de memoria SD. 3.
  • Page 278 Tool Herramientas de los documentos de ThinkFree La aplicación ThinkFree tiene una barra de herramientas que aparece automáticamente cuando se crea un documento. Para mostrar la barra de herramientas en un documento existente, presione la tecla de menú , luego toque Editar Toque un icono de la barra de herramientas y las herramientas correspondientes se muestran en la barra debajo de ella para poderlas pulsar y usar.
  • Page 279 Tool Las herramientas de la barra varían de acuerdo al tipo de documento. Para documentos .docx incluyen: Toque para guardar los cambios. Toque para abrir el teclado e ingresar texto. Toque para insertar una imagen. Toque para seleccionar texto. Toque para cambiar el aspecto del texto. Toque para cambiar el formato del texto.
  • Page 280: Configuración

    Configuración Configuración Abrir la configuración La aplicación Configuración contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar el teléfono. Todas las opciones de la aplicación Configuración se describen en esta sección. Para abrir la configuración En la pantalla principal, presione la tecla de menú toque Configuración .
  • Page 281 Configuración Codificación del texto permite cambiar el estándar de codificación de caracteres que el navegador usa al mostrar texto en una página web. Bloq. ventanas emerg. seleccione esta opción para evitar que el teléfono abra ventanas, a menos que usted lo solicite. Cargar imágenes desmarque esta opción para omitir las imágenes cuando el navegador muestra una página web.
  • Page 282: Redes Inalámbricas Y Redes

    Configuración Abrir en modo subord. marque esta opción para abrir ventanas nuevas en el fondo cuando mantiene pulsado un vínculo y toca Abrir en una ventana nueva Esto es útil cuando trabaja con ventanas que demoran en cargar y visualizarse. Presione Menú , toque Windows , y toque la nueva ventana para verla.
  • Page 283 Configuración Agregar red de Wi-Fi permite agregar una red de Wi-Fi al introducir su SSID (el nombre que transmite) y el tipo de seguridad. Pantalla de configuración avanzada de Wi-Fi La pantalla de configuración avanzada de Wi-Fi se accede desde la pantalla de configuración de Wi-Fi. Presione la tecla de menú...
  • Page 284 Configuración Explorar dispositivos toque esta opción para buscar y mostrar información acerca de los dispositivos Bluetooth cercanos. Dispositivos de Bluetooth muestra una lista de los dispositivos Bluetooth que configuró anteriormente y los detectados cuando el teléfono buscó dispositivos Bluetooth por última vez. Zona activa portátil puede compartir la conexión de datos de su teléfono con varios dispositivos a la vez, convirtiendo su teléfono en una zona activa Wi-Fi portátil.
  • Page 285: Configuración De Llamadas

    Configuración Redes de celulares Pantalla de configuración de redes de celulares Datos habilitados desmarque esta opción para impedir que el teléfono transmita datos a las redes celulares. Es útil cuando viaja por áreas en las que no tiene un plan de datos y quiere evitar cargos por el uso de datos en las redes de celulares de los proveedores locales.
  • Page 286 Configuración Correo de voz Servicio de correo de voz permite seleccionar el servicio de correo de voz de su proveedor u otro servicio como Google Voice Configuración de correo de voz si está usando el servicio de correo de voz de su proveedor, esta opción le permite introducir el número de teléfono que desea usar para escuchar y administrar el correo de voz.
  • Page 287: Sonido

    Configuración Sonido Utilice la configuración de sonido para determinar cómo y a qué volumen suena y vibra el teléfono cuando recibe una llamada, una notificación, suena la alarma o cuando reproduce música u otros medios con audio, así como otros ajustes relacionados. General Modo silencioso permite silenciar todos los sonidos (incluidos los tonos de timbre de llamadas y notificaciones) excepto el audio de...
  • Page 288: Mostrar

    Configuración Comentarios Tonos audibles marque esta opción para escuchar tonos cuando usa el teléfono para marcar un número. Selección audible marque esta opción para reproducir un sonido cuando toque los botones, iconos y otros elementos en pantalla que reaccionan al tocarlos. Sonidos de bloqueo de pantalla marque esta opción para reproducir un sonido cuando la pantalla se bloquea o desbloquea.
  • Page 289: Seguridad Y Ubicación

    Configuración Animación abre un cuadro de diálogo en el que se puede configurar si quiere disfrutar las transiciones animadas de ciertos efectos (como apertura de menús), para todos los efectos admitidos (incluida la navegación de una pantalla a otra) o para disfrutar un teléfono sin efectos de animación opcionales (esta configuración no controla las animaciones en todas las aplicaciones).
  • Page 290 Configuración Servicios de GPS convencional permite utilizar el receptor satelital del sistema de posicionamiento global (GPS, por sus siglas en inglés) del teléfono para localizar su ubicación con una exactitud de varios metros (“nivel de calle"). La exactitud real del GPS depende de que se tenga una vista despejada del cielo y de otros factores.
  • Page 291: Aplicaciones

    Configuración Instalar de la tarjeta SD toque para instalar un certificado seguro desde una tarjeta SD. Establecer contraseña abre un cuadro de dialogo en el que se puede establecer o cambiar la contraseña para el almacenamiento seguro de credenciales. La contraseña debe tener 8 caracteres como mínimo.
  • Page 292 Configuración Servicios en ejecución permite ver y controlar los servicios y las aplicaciones que se están ejecutando en ese momento. Esta opción muestra qué procesos necesita cada servicio en ejecución y cuánta memoria está usando. Desarrollo permite configurar opciones para el desarrollo de aplicaciones.
  • Page 293: Cuentas Y Sincronización

    Configuración Cuentas y sincronización Utilice la Configuración de cuentas y sincronización para agregar, quitar y administrar sus cuentas de Google y otras cuentas admitidas. También puede usar esta opción de configuración para controlar si desea que todas las aplicaciones envían, reciban y sincronicen datos según sus propios calendarios y de qué...
  • Page 294: Privacidad

    Configuración Pantalla de la cuenta Esta pantalla contiene diferentes opciones, según el tipo de cuenta. En el caso de las cuentas de Google, indica los tipos de datos que puede sincronizar con el teléfono, con casillas de verificación para que pueda activar y desactivar la sincronización para cada tipo.
  • Page 295: Buscar

    Configuración Tarjeta SD Espacio total y Espacio disponible indica la cantidad de espacio de la tarjeta microSD instalada en el teléfono y la cantidad que ha utilizado para almacenar fotos, videos, música y otros archivos. Desmontar la tarjeta SD desmonta la tarjeta microSD del teléfono para poder formatear la tarjeta o retirarla de manera segura cuando el teléfono está...
  • Page 296: Idioma Y Del Teclado

    Configuración Idioma y del teclado Utilice la configuración de idioma y teclado para seleccionar el idioma del texto del teléfono y configurar el teclado en pantalla, incluidas las palabras que haya agregado al diccionario. Seleccionar idioma permite elegir un idioma para usar en el teléfono.
  • Page 297: Entrada Y Salida Por Voz

    Configuración la que se pueden seleccionar los idiomas que se quieren tener disponibles al usar el teclado de la pantalla. Configuración de la sugerencia de palabra Correcciones rápidas permite que el teléfono corrija automáticamente algunos errores ortográficos comunes a medida que escribe. Mostrar sugerencias permite que el teléfono muestre las palabras sugeridas a medida que escribe.
  • Page 298 Configuración Palabras ofensivas cuando esta opción no está seleccionada, el reconocimiento de voz reconoce y transcribe las palabras que muchas personas consideran ofensivas, cuando entra un texto por medio de la voz. Cuando la opción está seleccionada, el reconocimiento de voz sustituye estas palabras en la transcripción con símbolos de almohadilla ( # ).
  • Page 299: Conectividad

    Configuración Motores Muestra todos los motores instalados y permite configurar sus ajustes. Conectividad Modo de conexión predeterm Permite elegir el modo de conexión predeterminado cuando conecta a su PC. Elija entre Windows Media Sync, Modo de módem y Modo almacen. masivo. Preg.
  • Page 300: Acerca Del Teléfono

    Configuración Acerca del teléfono Acerca del teléfono incluye información acerca del teléfono. Actualiz. del sistema permite verificar las actualizaciones de software del sistema Android. Estado permite ver una lista con información acerca de la batería, la conexión de red de celulares y otros detalles. Uso de la batería abre una lista con las aplicaciones y los componentes del sistema operativo que han usado y está...
  • Page 301: Safety

    Safety Información de seguridad de TÍA A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TÍA) para teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia.
  • Page 302 Safety Cuidado de la antena Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC. Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por encima de su hombro.
  • Page 303 Safety Marcapasos La Asociación de Fabricantes del Sector de la Salud recomienda mantener al menos 15 cm (6 pulgadas) de distancia entre el teléfono inalámbrico de mano y el marcapasos para evitar posibles interferencias con el marcapasos. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de investigación en tecnología inalámbrica.
  • Page 304 Safety Centros de atención médica Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa. Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos...
  • Page 305: Información De Seguridad

    Safety Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre. Las áreas potenciales pueden incluir: áreas de abastecimiento de combustible (como las estaciones de gasolina); áreas bajo la cubierta en embarcaciones; instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos;...
  • Page 306 Safety Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con el sistema según esta norma. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo. No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos metálicos conductores entren en contacto con los terminales de la batería.
  • Page 307 No es necesario que la batería se haya agotado antes de recargarla. Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
  • Page 308 Safety Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma. La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. El uso extendido de la luz de fondo, el navegador y los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.
  • Page 309 No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
  • Page 310: Precaución:evite Una Posible Pérdida De La Audición

    Safety Al usar el teléfono en lugares públicos, establezca el tono de timbre en vibración para no molestar a otras personas. No apague ni encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído. Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución.
  • Page 311 Safety No suba el volumen para tapar los sonidos de un entorno ruidoso. Si opta por escuchar el dispositivo portátil en un entorno ruidoso, use auriculares que anulen los ruidos para tapar el ruido del entorno que lo rodea. Limite la cantidad de tiempo que escucha el dispositivo. A medida que el volumen aumente, se necesitará...
  • Page 312: Actualización De La Fda Para Los Consumidores

    Safety National Institute on Deafness and Other Communication Disorders (Instituto nacional de sordera y otros trastornos de comunicación) Institutos Nacionales de la Salud 31 Center Drive, MSC 2320 Bethesda, MD USA 20892-2320 Voz: (301) 496-7243 Correo electrónico: nidcdinfo@nih.gov Internet: http://www.nidcd.nih.gov/health/hearing National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto Nacional para la Seguridad y Salud Laborales) Hubert H.
  • Page 313 Safety exposición a RF de bajo nivel no produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales.
  • Page 314 Safety cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor información sobre los posibles efectos del uso de los teléfonos inalámbricos sobre la salud humana. La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de las RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal.
  • Page 315 Safety inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento. 3. ¿Qué tipos de teléfonos son objeto de esta actualización? El término “teléfonos inalámbricos” hace referencia a los teléfonos inalámbricos de mano con antenas integradas, que a menudo se denominan teléfonos “celulares”...
  • Page 316 Safety desarrollo de tumores usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas que causan cáncer para que fueran propensos a desarrollar cáncer aun sin la presencia de una exposición a RF . Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día.
  • Page 317 Safety cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores, en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos.
  • Page 318 Safety investigación adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del mundo. 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF).
  • Page 319 Safety el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA. El estándar denominado “Práctica recomendada para determinar la tasa de absorción específica (SAR) pico en el cuerpo humano debido a los dispositivos de comunicación inalámbrica: técnicas experimentales” , establece la primera metodología coherente de pruebas para medir la tasa a la cual se depositan las RF en la cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos.
  • Page 320 Safety las mencionadas anteriormente para reducir la exposición a RF proveniente del uso de teléfonos inalámbricos. 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños? La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes. Si desea tomar medidas para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas mencionadas anteriormente se aplican a los niños y adolescentes que usan teléfonos inalámbricos.
  • Page 321 Safety (AAMI, por su sigla en inglés). La versión final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y muchos otros grupos, se finalizó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los marcapasos y los desfibriladores estén a salvo de la EMI de los teléfonos inalámbricos.
  • Page 322: 10 Consejos De Seguridad Para Conductores

    Safety 10 consejos de seguridad para conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los usuarios. Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad.
  • Page 323 Safety 5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si está leyendo una agenda o una tarjeta de visita, o si está escribiendo una lista de “tareas por hacer” mientras conduce, no está mirando por dónde va. Es de sentido común. No se ponga en una situación peligrosa porque está...
  • Page 324: Información Al Consumidor Sobre Las Tasas De Absorción Específicas(Sar, Specific Absorption Rate)

    Safety cualquier otra emergencia grave en la que haya vidas en peligro, llame al 911 o a otro número de emergencia local, ya que también le gustaría que otros lo hicieran por usted. 10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario.
  • Page 325 Safety por su sigla en inglés) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE). En ambos casos, las recomendaciones fueron desarrolladas por expertos científicos y en ingeniería del ámbito industrial, gubernamental y académico tras realizar revisiones exhaustivas de la literatura científica relacionada con los efectos biológicos de la energía de RF .
  • Page 326 Safety Este dispositivo fue probado para operaciones típicas de uso en el cuerpo, con la parte posterior del teléfono a 2 cm (0,79 pulgadas) del cuerpo del usuario. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 2 cm (0,79 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono.
  • Page 327: Reglamentaciones De Compatibilidad Con Audífonos (Hac) Para Dispositivos Inalámbricos

    Safety Puede encontrar información adicional sobre Tasas de Absorción Específicas (SAR) en el sitio web de la Asociación de Industrias de Telecomunicaciones Celulares (CTIA, por su sigla en inglés) en http://www.ctia.org/ *En los Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para teléfonos móviles usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados en un gramo de tejido.
  • Page 328 Safety Las clasificaciones no son garantías. Los resultados variarán en función del dispositivo auditivo del usuario y su pérdida de audición. Si su dispositivo auditivo resultara ser vulnerable a la interferencia, es posible que no pueda usar satisfactoriamente un teléfono clasificado.
  • Page 329 Safety En el ejemplo de la izquierda, si un audífono cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple con la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto debería proporcionarle al usuario del audífono un “uso normal”...
  • Page 330: Specifications

    Specifications El teléfono Vortex de LG y la plataforma móvil Android 2.2 presentan las siguientes especificaciones. Altura: 11,58 cm (4,56 pulgadas) Ancho : 5,64 cm (2,22 pulgadas) Dimensiones físicas Profundidad: 1,57 cm (0,62 pulgadas) Peso: 157,91 g (5,57 onzas) Memoria interna: 102 MB...
  • Page 331: Divx Mobile

    Specifications Toma para auriculares estéreo de 3,5mm y 4 conductores Ranura para tarjeta microSD Conectores, Puerto Micro USB sensores, Sensor de proximidad indicadores y Audífono audio Altavoz Micrófono Receptor del sistema de posicionamiento global asistido (AGPS) Torre celular y posicionamiento Wi-Fi Ubicación Brújula digital Acelerómetro...
  • Page 332: Faq

    Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Se puede conectar a auriculares estéreo o monoaurales, al kit para ¿Cuáles son las el automóvil y al servidor FTP .
  • Page 333 Subcategorí Categoría Pregunta Respuesta La bandeja de entrada se sincroniza ¿Se pueden automáticamente. Puede ver otras Sincronizaci sincronizar todas Datos carpetas si presiona la tecla de ón las carpetas de menú y selecciona Carpetas. correo electrónico? Sí, en el caso de que sus contactos se puedan extraer a un archivo con extensión .CSV.
  • Page 334 Subcategor Categoría Pregunta Respuesta ía Sí. El teléfono admite los videos de ¿Se pueden Función del YouTube, pero se deben mirar YouTube reproducir videos teléfono utilizando la aplicación YouTube (no el de YouTube? navegador). ¿Qué sucede si ejecuto otra Función del Correo Su correo electrónico se guardará...
  • Page 335 Subcategor Categoría Pregunta Respuesta ía ¿Cuál es el tamaño máximo Función del Tarjeta Son compatibles las tarjetas de de tarjeta de teléfono microSD memoria de 32 GB. memoria que se admite? ¿Es posible Se puede instalar y utilizar instalar otra Función del Navegació...
  • Page 336 2. Mantenga presionadas: la tecla de inicio + la tecla encender/bloquear + la tecla de subir/bajar volumen. 3. Encienda el teléfono mientras mantiene presionadas las tres teclas al mismo tiempo. 4. Cuando aparezca el logotipo de LG, suelte las teclas.
  • Page 337 Subcategorí Categoría Pregunta Respuesta 1. En la pantalla principal, presione la tecla de menú 2. Toque Configuración > Seguridad y ubicación. 3. Toque Configurar bloqueo de ¿Cómo puedo pantalla (en la sección Función del Patrón de crear el patrón Desbloqueo de pantalla). La teléfono desbloqueo de desbloqueo?
  • Page 338 Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta ¿Sabré cuando la Función del Memoria memoria esté Sí. Recibirá una notificación. teléfono llena? El teléfono tiene recursos bilingües (español e inglés). Para cambiar el idioma: 1. Desde la pantalla principal, Función del Idiomas ¿Se puede cambiar presione la tecla de menú...
  • Page 339 Subcategorí Categoría Pregunta Respuesta 1. En la pantalla principal, presione la tecla de menú Mi pantalla se 2. Toque Configuración > Mostrar. apaga después de Tiempo de 15 segundos. 3. En Configuración de Función del espera de ¿Cómo puedo visualización, toque Tiempo de teléfono la pantalla cambiar el tiempo...
  • Page 340 Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Sí. Simplemente toque y mantenga presionado el icono ¿Se puede quitar hasta que aparezca el icono de Función del Pantalla una aplicación de la papelera en la parte inferior teléfono principal pantalla principal? central de la pantalla. A continuación, sin levantar el dedo, arrastre el icono hasta la papelera.
  • Page 341 Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Sí. Después de guardar un archivo de música como tono de timbre, puede usarlo como alarma. 1. Mantenga presionada una ¿Puedo usar canción en una lista de Función del archivos de biblioteca. En el menú que se Alarma abre, toque Usar como tono teléfono...
  • Page 342 Solución de nto a los 4. Cuando aparezca el logotipo de de fábrica si no recuperación valores de LG, suelte las teclas. puedo acceder fábrica Atención : al menú de configuración Si realiza un restablecimiento a los valores de fábrica, se borrarán todas...
  • Page 343: Faq(Updated)

    FAQ(Updated) Esta es una guía con instrucciones detalladas para las preguntas frecuentes. Si detecta un problema o tiene dificultades con una función, revise esta sección antes de ponerse en contacto con el centro de información para el cliente. Gracias. Contactos ¿Cómo puedo agregar contactos si no tengo una tarjeta microSD insertada ni dispongo de una cuenta de Google? 1.
  • Page 344 FAQ(Updated) ¿Puedo importar contactos a mi Vortex Sí. Si tiene archivos .vcf almacenados en una tarjeta microSD, puede importar esos archivos al teléfono. 1. En la pantalla principal, toque Contactos , toque Más 2. Presione la tecla de menú y toque Importar/Exportar .
  • Page 345 FAQ(Updated) ¿Por qué no aparecen los contactos que agregué a la lista de contactos? 1. En la pantalla principal, toque Contactos 2. Presione la tecla de menú y toque Mostrar opciones 3. Compruebe si la opción Sólo contactos con teléfonos se encuentra seleccionada.
  • Page 346 FAQ(Updated) ¿Cómo puedo sincronizar contactos? 1. En la pantalla principal, presione la tecla de menú toque Configuración . 2. Toque Cuentas y sincronización . O bien 1. En la pantalla principal, toque Contactos 2. Presione la tecla de menú , toque Más y toque Cuentas .
  • Page 347: Información De Correo Electrónico

    FAQ(Updated) Información de correo electrónico ¿No puede acceder a su correo electrónico a través de Vortex Es posible que deba configurar manualmente la cuenta como una cuenta POP3 o IMAP4. ¿Por qué no puedo abrir los archivos adjuntos de los correos electrónicos? Para ver algunos tipos de archivos, primero debe descargar (de Android Market) las aplicaciones que permiten acceder a esos tipos...
  • Page 348 FAQ(Updated) ¿Por qué la antigüedad de los correos electrónicos de Exchange es de sólo unos pocos días? Las cuentas de Exchange configuradas en el teléfono sólo se sincronizan por una cantidad específica de días. Compruebe la configuración. Las opciones disponibles son: Un día, Tres días, Una semana, Dos semanas y Un mes.
  • Page 349: Cómo Puedo Sincronizar Facebook/Twitter For Lg Con El Teléfono

    ¿Cómo puedo sincronizar Facebook/Twitter for LG con el teléfono? 1. En la pantalla principal, presione la tecla de menú toque Configuración > Cuentas y sincronización . 2. Toque Agregar cuenta . 3. Toque Facebook for LG o Twitter for LG .
  • Page 350 FAQ(Updated) 4. Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña. A continuación, toque Registrarse . 5. Si desea importar los contactos de Facebook o Twitter ahora, toque Importar amigos , si no toque Ignorar . Luego seleccione el tipo de sincronización que desea usar. 6.
  • Page 351: Limited Warranty Statement

    LIMITED WARRANTY STATEMENT 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales y mano de obra, según los siguientes términos y condiciones: (1) La garantía limitada del producto se extiende durante DOCE (12)
  • Page 352 (3) Roturas o daños en las antenas, a menos que hayan sido causados por defectos de los materiales o la mano de obra. (4) Que el Departamento de Servicio al Cliente de LG no fuera notificado por el consumidor del defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada aplicable.
  • Page 353 Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información.
  • Page 354 NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado de LG más cercano a usted y para conocer los procedimientos necesarios para obtener la atención de reclamos por la garantía.
  • Page 355 Index Cómo acceder y registrar Backup Assistant 123 Abrir el correo electrónico Backup Assistant 123 Compartir la conexión de y la pantalla de cuentas Bing Maps 110 datos móvil de su Bloquear la pantalla 59 teléfono 77 Abrir Gmail y Recibidos Buscar 105, 293 Conectar el dispositivo a la Buscar en el teléfono y la...
  • Page 356 Internet 106 Facebook 169 Personalizar la pantalla Introducción de texto Facebook para las principal 61 mediante la voz 46 aplicaciones de LG 169 Precaución: Evite una FAQ 330 posible pérdida de la Kindle 127 Filmar un video rápido 219 audición 308...
  • Page 357 Index Reglamentaciones de Usar Backup Assistant 124 compatibilidad con Usar certificados seguros audífonos (HAC) para dispositivos Usar el registro de inalámbricos 325 llamadas 96 Reloj 270 Usar las carpetas de las Reproducir música 244 Cuentas 161 Reproductor de video 249 Usar las conversaciones en Responder o rechazar lotes 181...

This manual is also suitable for:

Verizon wireless vortex

Table of Contents