Craftsman 172.11624 Owner's Manual
Craftsman 172.11624 Owner's Manual

Craftsman 172.11624 Owner's Manual

Corner sander
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Owner'sManual
CORNER
SANDER
Model No.
172.11624
CAUTION:
Read
understand
and follow
all Safety Rules and Operating
Instructions
in this manual before using th_s product.
• SAFETY
• OPERATION
• MAINTENANCE
• ESPANOL, PAGE 17
Sears,
Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179 U.S.A.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Craftsman 172.11624

  • Page 1 Owner'sManual CORNER SANDER Model No. 172.11624 • SAFETY • OPERATION CAUTION: Read understand and follow • MAINTENANCE all Safety Rules and Operating Instructions • ESPANOL, PAGE 17 in this manual before using th_s product. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Page 2 Accessories .............. Page ONE FULL YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN SANDER If this product fails to give complete satisfactionwithin one year from the date of pumhase, RETURN ITTO THE NEAREST SEARS STORE INTHE UNITED STATES, and Sears will replace it, free of charge.
  • Page 3: Work Area Safety

    Failure to follow all instructions listed below may result in electric _WARNING: BE SURE to read and understand all instructions. shock, fire and/or serious personal Injury. WORK AREA SAFETY 1. ALWAYS keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents.
  • Page 4: Personal Safety

    ELECTRICAL SAFETY cont. NOTE: Theextension cordmust h ave adequate wiresize AWG (American Wire Gauge) for safe, efficientuse. Smaller gauge wires have greater capacity (16 gauge wire has more capacity than 18 gauge wire). PERSONAL SAFETY I. ALWAYS stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool.
  • Page 5: Service Safety

    TOOL USE ANDCARE SAFETY c ont. 5.ALWAYS s toreidletoolsoutofthereach of children andother untrained persons. Tools are dangerous in the hands of untrained users. 6, ALWAYS maintain tools with care. Keep cuffing tools sharp and clean. Properly maintainedtools with sharp cuttingedges are less likelyto bind and are easier to control.
  • Page 6 ADDITIONAL RULES FORSAFE OPERATION Failure to follow all Instructions listed below may result In I Z_WARNING: BE SURE to read and understand all instructions. electric shock, fire and/or serious personal injury. 1. Know your power tool. Read operator's manual carefully. Learn the applications and limitations, as well as the specific potential hazards related to this tool.
  • Page 7 ADDITIONAL RULES FORSAFE OPERATION CONT. 8.ALWAYS m akesurethatyourextension cordIsIngoodcondition. Whenusing an extension cord be sure to use one that is heavy enough to carry the current that your tool will draw. A wire gauge (AWG) of at least 14 is recommendedfor an extension cord 25 feet or less in length.When working outdoorsALWAYS use an extension cord that is suitable for outdooruse.
  • Page 8 ADDITIONAL RULES FOR SAFE OPERATION CONT. Z_ WARNING: The operation of any sander can result in foreign objects being thrown into your eyes, which san result in severe eye damage. Before beginning power tool operation, ALWAYS wear safety goggles or safety glasses with side shield and a full face shield when needed.
  • Page 9 KNOWYOUR SANDER (See Fig.l) The compact, lightweightdesign of this sander allows it to fit intosmall areas that other sanders can_ reach. It is ideal for sanding, polishing,detailing, removingrust with sanding pads, tips, polishingpads and scrubbingpads (soldseparately). It has 2 interchangeable bases for extra versatilityin a wide variety of large and small applications.It also features hook-and-loop attachment for fast, easy sandingpads attachment or removal.
  • Page 10 careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient CAUTION: DO NOT let familiarity with your sander make you to cause severe injury. or safety glasses with side shield and a full face shield when operating your sander. Failure to do so could result in foreign objects being thrown into your L_ WARNING: ALWAYSwser safety goggles...
  • Page 11 CHANGING THEBASES (SeeFigs.5,6) Ifyourjobrequires u sing the Detail Finger Base, followthese simple steps for removingthe attached base. 1. Unplug the sander. /I_WAHNINL_: Failure to unplug the sander could result in accidental starting causing possible serious personar injury, 2. Remove the 5 Phillips head screws holding the Fig.
  • Page 12 ATTACHING SANDING SHEETS A NDPADS (See Figs.8,9) This sander f eatures an easy hook and loop accessory fastening system for quickchanging without clamps, 1. Unplug the sander. L WARNING: Failure to unplug the sander could result in accidental I starting causing possible serious personal injury. 2.
  • Page 13: Sanding Tips

    SANDING TIPS 1. DO NOT force the sander.The weight of the sander supplies adequate pressure.Let the sander and the sandpaper do the work, A. Applyingadditionalpressure will onlyslow the motor,wear the sandpaper out faster and reduce sander speed. B. Excessivepressure willoverload the motor and cause possibledamage to the sander from the motor overheating.
  • Page 14 SERVICE personnel may result in misplacing of internal wires and components, I Z_WARNING: PreventaUve maintenance performed by unauthorized which could cause s serious hazard, • All service that requires opening the sander MUST only be performedby a Sears Service Center. All motor parts represant an importantpart of the double insulationsystem and MUST only be serviced by a Sears Service Canter.
  • Page 15: Extension Cords

    EXTENSION CORDS Theuseofany extension cord willcause some loss of power.To keep the loss at a minimum and to preventoverheating, use an extension cord that is heavy enough to carry the current that the tool willdraw. A wire gauge (AWG) of at least 16 is recommended for an extensioncord 100 feet or less in length.
  • Page 16 NOTES...
  • Page 17: Mantenimiento

    Manual del Usuario LIJADORA DE RINCONES Modelo No. 172,11624 ATENCION: Antes de usar este producto, • SEGURIDAD lea comprenda y siga todas tas reglas de • FUNCtONAMIENTO seguridad y las instrucciones de funcionamiento incluidas en este manual, 0 MANTENIMIENTO Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates,...
  • Page 18 ............P_.gina GARANTIA COMPLETA DE UN A_IO DE LA LIJADORA CRAFTSMAN Si este producto no le otorga completa satisfaccibn dentro de un afio de la fecha de compra DEVUELVALO AL ALMACEN SEARS MAS CERCANO EN LOS ESTADOS UNIDOS y Sears Io reemplazar._gratuitamente, Si este producto se usa para prop6sitos comerciales o de arriendo, esta garantia es v_lida solamente durante 90 dfas desde la fecha de compra.
  • Page 19 ADVERTENClA: ASEGURESE de leer ¥ comprender todas |as I_lones. [] Incumplindeflto de todas las Instrucciones sigulentespuede producir un choque eldctrl¢o, Incendlo y/o leslones personales graves. SEGURIDAD DEL AREA DETRABAJO 1. Slempre mantenga el lugar de traba|o llmp|o y b|en itumlnado. Los bancos de trabajo desordenados y real iluminados favorecen los accidentes.
  • Page 20: Seguridad Personal

    SEGURIDAD ELECTRICA cont. NOTA: El cord6n de extensk_n debe tener el tama_o de alambre adecuado AWG (American Wire Gauge) para uso eficiente y seguro.Alambres de calibre mds peque_5o tienen mayorcapacidad (alambre de calibre 16 tiene rods capacidad que el alambra de 18). SEGURIDAD PERSONAL 1.
  • Page 21 USOY CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS DE SEGURIDAD cont. 5. SIEMPRE guarde las herramientas lejos del alcance de los niho$ y de otrae personas Inexpertas. Las herramientas son peligrosasen manos de personas inaxpertas. 6. SIEMPRE mantenga blen cuidadas las herramientas. Lea herramientas cortantea deben mantenerse aflladas y llmplas.
  • Page 22 REGLAS ADICIONALES PARA FUNCIONAMIENTO SEGURO z_ADVERTENCIA: ASEGURESE de leer y comprenda todas las Instrucciones. El incumpllmlento de todas las Instrucclonea sigulentes puede produclr un choqua el6ctr|co, incend|o y/o lesiones personales graves. 1. Conozca su herramlenta. Lea culdadosamente el manual del usuado. Aprenda sus apllcaciones y limltaciones asf como tambl6n los rlesgos potenclalee espec_cos relacionados con esta herramienta.
  • Page 23 REGLAS A DICIONALES PARA FUNCIONAMIENTO SEGURO c ont. 8.SIEMPRE a segdresa d equasucord6n deextension estdenbuen estado. C uando useuncord6ndeextensl6n, asegurese d equesu calibreseasuflclente paraportarla corrlente quenaces|ta su herramienta. Serecomianda uncord6n d epotIomenos c alibre 14(A.W.G.) parauncord6n deextensibn de25pies0 menos d elargo. Cuando t rabaje a l aim libra SIEMPRE use un cordbnde extensionadecuado para uso al aire libra.
  • Page 24 REGLAS ADICIONALES PARA FUNCIONAMIENTO SEGURO € onL /t_ ADVERTENCIA: La utilizaci6nde cuatquier liJadora puede causar la proyecci6nde objetosextraSosa SUSojos, io cual puede ocasionardahosoculares severos. Antes de comenzar a usar la herramienta mecdnica, SIEMPRE use sus lentes protectoreso pantallas de seguridad con protecci6n lateral y una m_scara completa ¢uando sea necesario.
  • Page 25 CONOZCA SULIJADORA ( VerFig.1) Eldise_o compacto yliviano deestalijadora l epermite p oder u sarla endreas estrechas queotras lijadoras n opueden a lcanzar. Es ideal para lijado, pulido, trabajo de detalles, mmocibn de oxidacibncon bloquesde lijar,puntas, bloques pulidoresy bloques restregadores(vendidos por separade). Tiene dos bases intercambiablespara mayor versatilidaden una amplia variedad de aplicacionesgrandes y pequeSas.
  • Page 26 interfiera con su atenci6n. Recuerde qus un descuido de una fraccibn de I A'k ATENCION: NO permita que su familiaridad con la lijadora segundo puede causar una lesi6n grave. Z_ ADVERTENCIA: SIEMPRE use lentes protectores o galas de segur|dad con proteccl6n lateral y una mdscara completa ¢uando utillce su liJadora.
  • Page 27 CAMBIO DE LAS BASES (Ver Figs. 5, 6) Si necesita usar la base para trabajo de detalles, simplemente siga estos sencillospasos para retirarla base que estd instalada en la lijadora. 1. Desenchufe la lijadora I Z_ ADVERTENCIA: Si no desenchufa la lijadora se puede producirla puesta en marcha accidental causando una posible lesi6n grave.
  • Page 28 INSTALACION DE LAS HOJAS Y BLOQUES DE UJAR (Ver Figs. 8, 9) Esta lijadora tiene un f&cilsistema de sujecionpara cambio rapido sin el uso de colas ni grapas. 1. Desenchufe la lijadora. /i ADVERTENClA: si no se desenchufa la lijadora,se puede producir la puesta en marcha accidental causando una lesi6n grave.
  • Page 29 SUGERENCIAS PARA EL LIJADO 1. NO fuerce la lijadora. El peso de la herramientaproporcionapresi6n adecuada. Deje que el papel de lijar y la lijadorahagan el trabajo. A. Si aplica presibnadieional solamente conseguir_hacer mfJs lento el motor, desgastarrods rdpidamenteel papel de lijar y reducir la velocidad de Jalijadora.
  • Page 30 REPARACION personal no autorizado puede resultar en colocacl6n Incorrecta de los I /KADVERTENCIA: El mantenimlento preventive efectuado per cables y componentes internes, Io cual podrfa causal"un riesgo grave. • Todo tipo de servicio que requiem tener qua abrir la lijadoraDEBE set realizado selamente per un Centre de Servicio Sears.
  • Page 31: Cordones De Extension

    CORDONES DE EXTENSION El use de cualquier cord6n de extensi6n causar_,una cierta p_rdida de potenaia. Para mantener la p_rdida a un m_nimoy evitar sobrecalentamiento,use un cord6n de extensi6ncuyo calibre sea sufieientepara portar la corriente qua necesitar._la herramianta. Se recomiendaun cord6n de per Io menos calibre 16 (AWG) para un cord6n de extension de 100 pies o manes de largo.Cuando trabaje al aira libra SIEMPRE use un cord6n de extension adecuado para use al aire libra.La envolturadel cord6n estard marcada con las letras WA.
  • Page 32 ::::::::: : :::: ::: : :::::::::: ::::: : ;::::: : : : :: : ;::::: ; :::: ::::::: : :::: : : : :::: : :::::: :::;: :::::<_ ;>:.> : +:<.> :.::.:,>::>:+: .:.:.:. : .±.:._ :_+_:.:<_:, :.:.:.: :_*:*:.:::_::::::_: :_ :_:_: _:::_:::_:.:::;::::_ ::::::: :.::::::: _<::,:+:<: >...

Table of Contents