Page 1
36-bottle Wine Cellar Cave _ vin pour 36 bouteilles Enfriador vinos para 36 botellas Use and Care Guide (pages 1 - 8) Mode d'emploi (les pages 9 iI 17) Manual del usuario (las pfiginas 18 a 26) Be sure wine cellar is standing upright 24 hours prior to plug-in. Soyez stirs que la cave _ vin se tient debout 24 heures avant que l'unit_ se branche.
Page 2
IMPORTANT SAFEGUARDS Read all instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual. This Wine Cellar must be properly grounded in accordance with the installation...
Table of Contents Safety Instructions Technical Specifications Location of Parts Installation Operating Your Wine Cellar Care and Cleaning Troubleshooting Limited Warranty 9-17 French Version of this manual 18 - 26 Spanish Version of this manual Technical Specifications Model: FSW36 36 standard wine bottles Capacity: 115VAC~60 H Z...
Location of Parts Control panels Locks Wine racks Fans (one at rear of each compartment) Drip trays (one in each compartment) Double-pane glass doors Vents Leveling legs Control Panel Alarm Compressor Temperature Light Switch SET Button LCD Display UP/DOWN Buttons...
Installation The FSW36 Wine Cellar is designed to be either free-standing or built-in. It has a fan at the bottom of the unit to direct compressor-generated heat away from the compressor through vents in the front of the unit. The airflow from the vents at the front of the system must be unimpeded.
Operating Your Wine Cellar IMPORTANT: Do not plug in the wine cellar for at least 24 hours after unit is set in place. Failure to do so may result in the unit working improperly. Two-Compartment Design The FSW36 has two separate compartments, each having a capacity of 18 bottles.
Operating the Internal Lights Each compartment has an internal light to make it easier for you to see the wines you have stored. To turn these lights on or off, simply use the ON/OFF button located on the left side of the control panel.
Wine Cellar Troubleshooting Wine cellar does not turn on Not plugged in. Fuse blown or circuit breaker tripped Noise or vibration Check that unit is level. If not, use leveling leg. Wine cellar is too warm Check that door is properly sealed.
Limited Warranty Orien USA, L.L.C., warrants this product to be free from defects in materials and workman- ship for a period of one year from the date of original purchase. Orien also warrants the com- pressor for 5 years with a Parts-only warranty from the date of purchase.
Page 10
SAUVEGUARDES IMPORTANTES Lire toutes les instructions avant I'utilisation de cet appareil. En utilisant cet appareil, tou- jours exercer les precautions de sQrete fondamentales, y compris les suivantes: Utiliser cet appareil seulement pour son but projete comme decrit dans ce manual d'instruction.
Page 11
Table des mati_res Sauveguardes importantes Informations techniques Positions des composants Installation Fontionnement de la cave a vin 13-15 Soin et nettoyage Depannage de la cave a vin Garantie limitee Informations Techniques Modele: FSW36 36 bouteilles Capacite: 115VCA ~ 60 Hz ~1.8A Alimentation electrique: Dimensions...
Page 12
Positions des Composants Tableaux de contr61e Serrures €:tageres pour le stockage de vin Ventilateurs (un derriere de chaque compartiment) Recipients en plastique (un a I'interieur de chaque compartiment) I'/i Portes avec verre double-panneau Fentes de ventilation Pieds nivellement Tableau de Contr61e Mode d'Alarme Fonctionnement...
Page 13
Installation Ce modele est con£u pour _tre soit incorpore, soit "free-standing" (debout seul). II utilise un moteur de ventilateur au fond de I'unite pour diriger la chaleur engendree par le com- presseur au loin du compresseur et par le devant de I'unit& Les unites incorporees donnent vent &...
Page 14
Fonctionnement de la cave & vin IMPORTANT : Ne branchez pas la cave & vin pendant au moins 24 heures apres avoir installe I'unit& Dans le cas contraire, I'unite risquerait de ne pas fonctionner correctement. Conception/! deux compartiments Le FSW36 est pourvu de deux compartiments distincts ayant chacun une capacite...
Page 15
NOTER S'IL VOUS PLAIT: L'air froid descend et Fair plus chaud monte, et il y aura une variation legere de temperature du fond au sommet de de I'appareil. La jauge de temperature est Iocalisee au centre de I'unite et enregistre la temperature au centre de I'unit& La temperature au fond de I'unite toujours sera legerement plus froide.
Page 16
propos de I'_cran _ cristaux liquides (LCD) Le panneau d'affichage devient retro6claire des que vous appuyez sur une touche quelconque. Si aucune autre touche n'est actionnee, le retroeclairage s'eteint automatiquement apres 2 min- utes environ. Si I'ecran & cristaux liquides detecte une defaillance de I'unite, une indication de ALARM...
Page 17
D pannage de la cave & vin Le rafratchisseur ne d_marre Ce n'est pas branch& Le plomb est saute ou le disjoncteur s'est declench& Bruit ou vibration Verifier que I'appareil est de niveau. Si non, ajuster les pieds & nivellement. Le rafrafchisseur est trop chaud Verifier que la porte est convenablement...
Page 18
Garantie limit e de Franklin Chef+ Orien USA, LLC, garantit que ce produit est libre de defectuosit6s des materiels et de fabrication pour une periode de 1 an de la date d'achat original. Orien garantit aussi le com- presseur pour 5...
Page 19
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Cuando se usa este aparato, siempre ejercita las precauciones b&sicas de la seguridad, inclusive de Io siguiente: Use esta aparato s61o para su prop6sito destinado como descrito en este manual de la instrucci6n.
Page 20
Indice Salvaguardias Importantes Informaci6n tecnica Ubicaci6n de componentes Instalaci6n 22 - 23 Operaci6n de su enfriador de vinos Cuidado y limpieza Problemas con el enfriador de vinos_ ......Garantia limitada Informacibn t cnica Modelo: FSW36 36 botellas Alimentaci6n Capacidad: electrica: 115VCA ~ 60Hz ~ 1.8A Dimensiones externas:...
Page 21
Ubicacibn de componentes Tableros de control Cerrad uras Estantes para el almacenamiento de vinos Ventitadores (detras de cada compartimiento) Bandejas plasticas (una dentro de cada compartimiento) Puertas de doble-cristal Tablillas de ventilaci6n Pies para nivelar Tablero de control Modo de Alarma Pantalla (LCD) Luz interna Ajustar...
Page 22
Instalacibn Este modelo se disefia para estar o empotrado o free-standing (libre). EIIo utiliza un motor de ventilador al fondo de la unidad para dirigir el calor engendrado de compresor legos del compresor y por la frente de la unidad. La corriente de aire de las tablillas de ventilaci6n...
Page 23
Operacibn de su enfriador de vinos IMPORTANTE: No enchufe el enfriador de vinos durante por Io menos 24 horas despues colocar la unidad en posici6n. La falta de observar este requisito podr& conducir a fallas de funcionamiento de la unidad. Dise_o de dos compartimentos El modelo FSW36 tiene dos compartimentos individuales,...
Page 24
Bandejas pl_sticas Empacadas con la unidad est&n dos bandejas pl&sticas pequeSas. Elias deben ser colocadas hacia tras de cada compartimiento, en el anaquel encima del estante inclinado. Estas bandejas agarraran cualquier agua que condensa en las paredes de los compartimientos, y tambien ayuda a mantener el nivel apropiado de humedad para que los corchos no sequen.
Page 25
Cuidado y limpieza Para limpiar el exterior Limpie el exterior de su unidad con agua templada y jabonosa. Seque completamente con una tela suave. Para limpiar la junta de la puerta, use solamente agua templada y jabonosa. Nunca use limpiadores asperos ni almohadillas que friegan para limpiar cualquier parte de su enfriador.
Page 26
Identificacibn y resolucibn de problemas con el enfriador de vinos El enfriador no prende No se conect6. El fusible se est& quemado o el cortocircuito est& disparado. El ruido o la vibraciSn Verifique que la unidad est& plana. Si no, ajuste los pies para nivelar. El enfriador est# demasiado cafiente...
Garantia limitada de Franklin Chef® Orien USA, L.L.C., garantiza que este producto esta libre de defectos en materias y destreza un periodo de un afio de la fecha original de compra del producto. Orien garantiza tambien compresor por 5 afios con una garantia Piezas-solamente de la fecha de la compra.
Need help?
Do you have a question about the FSW36 and is the answer not in the manual?
Questions and answers