Download Print this page
Haier ACE245R User Manual
Haier ACE245R User Manual

Haier ACE245R User Manual

Electronic control

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

m
What
The
World
Comes
Home
To
o
C_im_tisation de Pi@e
Commande EJectronique
A_QH_@io_40r
DeAke
6
_,_,_,_,_
....
_z_i!_I
iiii I
,_ ilil
AIC
_{I
ENERGY
SAVER
FAN
MEO
SLEEP
Read ins_uct;ons bJare instdllng.
Call 1-877-337-3639
for questions on parts and services
Life les instructions avant de proc_-derd Pias_allatian,
Po_r _vtes qveshbnsconcernant les pi@ces et I'en_retlen,camposez te t-877-337_3639_
Lea las tnstrucdones anie5 de ins_alar el apara_
tldmenos al 1-877-337-3639
sitlene pregun_s sobre repues_os o servido_
0010546361

Advertisement

loading

Summary of Contents for Haier ACE245R

  • Page 1 What World Comes Home C_im_tisation de Pi@e Commande EJectronique A_QH_@io_40r DeAke ENERGY SAVER _,_,_,_,_ .._z_i!_I SLEEP iiii I ,_ ilil Read ins_uct;ons bJare instdllng. Call 1-877-337-3639 for questions on parts and services Life les instructions avant de proc_-derd Pias_allatian, Po_r _vtes qveshbnsconcernant les pi@ces et I'en_retlen,camposez te t-877-337_3639_ Lea las tnstrucdones anie5 de ins_alar el apara_ tldmenos al 1-877-337-3639...
  • Page 2 Thank You For buying a dependable, energy saving and easy to operate HAJERroom air conditioner This manuaJcontains useful information for you to maintain, operate, install and safely use your room air condifianer_ Your air conditioner deans, coals and dehumidifies the air in your room to provide you with the ultimate bvel of comfort.
  • Page 3 1) Air conditioner must be connected to proper electrical outlet with the correct electrical supply. (see tabJe) 2) Proper grounding must be ensured to reduce the risk of shockand fire. DO NOT CUT OR REMOVE THEGROUNDING PRONG. If you do not have a three-prong electric receptacle outlet in the wall, have a certified electrician install the proper receptacle.
  • Page 4 PAGE A Word From Haler P_duct Registration Safely/Precautions Warnings ElectricaJ Safely/ Tips Energy Saving Guide G- 7 FeQtures @peratlng Gulde 8-14 Normal Operating Sounds Operating instructions 8-14 JnstaJJatians 15- 22 Parts Tools Installing Unit into A Window ] 7-22 Clean and Care Gulde 23-24 TroubUeshaoting...
  • Page 5 Following the safety messagesis very important. These messagescan save you from being injured or killed. Warning symboRs alert you to be carefuRand means Danger. AJways follow instructions to be safe and reduce chances of injury or deatk Warning and Danger signs will precede safety messages.
  • Page 6 ® Air Conditioners are designed for use in a douHe hung window or through the wall installation only (As appJicable in your model) ® While installing unit be sure to tilt air conditioner _/4 inch ouhvard to have the water drip outside the house. s_k o mnstanl the unit on the north side as normanly that is the shaded side This winJenhance the operation of your unit.
  • Page 7 yen{ cor_trdler [otlvers -"_-. electronic {o_mhpad easy ac( ess _'_-'_" filters 1. Thermostat cold air for your comfort This allows you to adjust the temperature of the air b) Dehumid The lower the seffing the cooler the air temperature This enables your air conditioner to operate as a dehumidifier as well Jtwill remove the excess with this you can set the temperature fo your...
  • Page 8 6. Vent 10. Remote Cor_w'oJ The Fresh Air Vent aJlov,'sthe air col_di{Jol_erto This full functional "wirelessremote allows you to recircu_ate iltside ail', draw fiesh ail i_to dketooth operate your air conditioner from a d_stance You and exhattst stale ail' to the otltside. need not have to get up to change the seitings, the functions or to turn the unit on or off 7.
  • Page 9 lller l @le tlHg Se ds folowing sounds normally heard during the operation of an conditioner, o Cod airflow movement as didated by the set fan speed. Water sounds. This is normaJ as your air conditioner acts as a dehumidifier aJso. Thus you wil hear water sounds from water drops faling on the condenser.
  • Page 10 pJug dispJay After you in the unit it wi[[ perform a self test. A[[ the tights will turn on for 3 seconds. The LED display will read "88". If any dispnay light fails to turn on you may need service on the unit. After the 3 seconds self test the unit will automatically go to the stand by mode.
  • Page 11 Fig. # 3 ¢ontro) Pane(° Once the function mode is decided you wi(( hove to set the fan speed_ ({: you choose the A/C mode you can run the fan in one of the 3 speeds Hi, Med,, Lo or in the Auto speed, mnthe Auto speed the fan wi(( stort at High, Med or Lo as the )emperature varies in the room Tr: temperature inside the room.
  • Page 12 If you choose to use the Dehumid function, This will remove excess moisture from the air on excessively humid days, Tr temperature inside the room, Ts: the set temperature. 1) When Tr>Ts+3°F, t he compressor will run continuously the fan at the selected speed.
  • Page 13 Timer start or Timer stop mode is used to pre-start or shut off your unit in advance. You can program this up to ! 2 hours in advance. You can use the Timer in 3 Functions i.e. A/C, Dehumid. or Fan OnJy eTimer Start.
  • Page 14 SJeepJetsyou preset the unit to shut off in 8 hours. SJeepworks in the AiC function only. After preoseffing the temperature to a set degree, the temperature raises by 2 degree in the I st hour and another 2 degree in the 2nd hour and then remains constant in the next 6 hours As your body does not give out as much heat in the night and as nights generally become cooler this feature Jetsyou sbep comfortably throughout the night without having fo wake up to change the temperature settings.
  • Page 15 Fig. # 9 ¢ontroJ PQneJ-- (.J (]. When unit is in "On" mode the LEDdisplay wil show room temperature. Pressthe (+) key to get settemperature. When unit is in "Timer Stop" func= tion, LEDdispJaywil show the time Jefffor the unit to shut off. Tocancd Timer Stop press the main Off key.
  • Page 16 Before you install your air conditioner check the foJ[owing: 1) The unit is free of a[[ obstructions inside and outside the room eg. drapes, curtains, furniture, pJants, shrubs, bushes, trees, other structures [ike building, garage etc Air conditioner must have dear unobstructed airflow through the condenser to remove the heat 2) The window is strong enough to hold the weight of the air conditioner.
  • Page 17 Parts Paris Suppli_ d Jj_ wind ..l gaskel wood screws 31/32" h_>,adboll <and Iocknu[ curtain Remote attachmenl installation bracket left and right screws 13/32" side curtains control "CR2025" battery (left and tight) Mode[: HWR18VC3 HWR2tVC3 You will need b have the following tools b help you in the installation of your air conditioner.
  • Page 18 Installing Unit into A Window Window Openillg Requirements The air conditioner k, designed {o fi{into double or single hung sash ffpe windows. Ea<h of the units comes with an installation kit that pIovides adjustable mounting louvers, to fill the gaps betwee_tthe sides of the refit, and the window hame.
  • Page 19 ASSEMBLE CURTAINS/TOP RAIL Inslall top rail with lour 13/32" screws Slid( left hand curtain assembly into left end of top and bottom rails Repeat lor right hand curtain assembly Fasten curtain retainer strips to sides of outer (ase with six 13/32" screws Storm window...
  • Page 20 INSTALL OUTER CASE IN WINDOW Place other case i_l _i_l{Iow [owel sas|l UlHi] i_rests bebi_ld floll_ flange of top rail Bottom rail mllst res_ behind window sill _ Window sosh &bOtlt Expaltd bo_h curtains to contact win(bw flame Install lks_ir wood screws 31/32"¸...
  • Page 21 INSTALL SASH BRACKET & SEAL GASKET Install sash bracket on top of indoor window sash wffil one wood screw 31/32" to prevent raising of Willdow from file otdside, Screw anchor direcdy into side of window flame. For hard wood or metal window li'ames, drill a pilot hole to start screw.
  • Page 22 Wall Hns_aHations: slide-out chassis only Note Remove the 2 shipping screws on the top of the air condNoJtler that hdd the chassis to the oater shell casing. Once removed, these do not have to be reoinstalled. To ensure that your air conditioner is properJy instalbd in the wall, it is recommended that it be installed by a certified technician who is familiar with through the wall installations.
  • Page 23 waBU Fig. # 20 typicaJ casing @utward tip casing 4) Thecasing shouJdbe tilted 1/4" outside so as to drain the excess dehumidified water. 5) ProperlyinsuJateany opening be_een the casing and the frame. 6) Using the screw haleson the sides of the unit, which are for the window mounting kit and the screw hales in the top mounting kit rain,attach the casing to the wood frame_ 7) With the hdp of another personJilt and put the chassisof the...
  • Page 24 T,*d_S AIR t II_TI!R (INSIDE) + Always unplug your air conditioner bet'ore cleaning. + Air filter needs to be cleaned at least once a mouth for your unit to operate at optimum efficiency. The fiber can be s_id out by drawing the _eftand right tabs located on the air fiber+ The filter may be washed or vacuumed.
  • Page 25 Tostore your air conditioner, after the season, remove the unit from the window as per the installation guide. Repack the unit in its original box and store away_ ff your unit is instdbd in a wall or you do not intend to remove it from the window then cover the outside with a winter coven This can be purchased from the retaibr where you purchased your air conditioner or from your local hardware store,...
  • Page 26 A_r ¢ondltior_er working but room not coding: Room may have appliances that produce heat, Use an exhaust Fan to remove excess heat. Redirect the drflow. Remove any obstacles. AH doors and windows need to be dosed so cod air does not escape the room.
  • Page 27 Damages from misuse, abuse, accident, 2, The seabd systemand compressor contained alteration, lack of proper care and in this Haier product is for a period of 5 years, maintenance from the date of purchase (excluding labor costs Damages from service, by other than...
  • Page 28 Felicitations[ Vous venez de faire I'acquisi_ion d'un dimatiseur d'appar_emen_ facile _ u_i[iser e_ &me grande fiabi[i_ e_ qui vous perme_ra de faire des (_conomies d'_nergie. Ce manuel con_ien_ des informa_ions importances qui vous perme_ron_ d'insmHer [e dima_iseur e_ de proc(_der _ sa maintenance e_ de I'u_i[iseren _ou_e secm'i_.
  • Page 29 AVERTISSEMENT: Veuillez suivre ces pr6cautions de base Iorsque vous utilisez Fappareil afin de rOduire tout risque d'incendie, d'dectrocution, de blessure, voire de mort. 1) Le chma{isem' doi{ _{re branche au niveau d'm-m prise dec{rique d'une {ension adOqua{e. (consul{ez _e tableau) 2) L'apparei_doi{ _{re mis }__a {erre (masse) afin de reduile {ou{risque d'_ec{locmion e{ d'incendie.
  • Page 30 PAGE Message de Haler hmnatriculation du Produit Consignes Avertissements Mesures de S_curit_ Electriques Conseils Guide d'Economies d'Energie Caract_ristiques 32-33 Guide d'Utllisatlon 34-40 Bruits de Fonctionnement Lots d'Une Exploitation Normale Instructions d'Exploitation 34-40 4 1-49 Installations Pi_ces Foumies Outils Etapes de I'lnstallation 44-49 Guide de Nettoyage...
  • Page 31 Ii es_ impormn_ de suivre Ds consignes de secmi_6,. Ces consignes pem'en_ vous _vi_er des bDssm'es voile _a mor_. Les Avertissements vous me_en_ en galde e_ indiquen_ un Danger Veuillez suivre les insm_Oions pore" wine s_cmi{5 e{ l_duire les risques de blessme, voim de mor_, Les indications "...
  • Page 32 Les chma{isem's on{ _{_ consq:us afin d'_{re insmH_s sin une fen_{re gui_lo{ine ou darts une ouvermre pra{iqu_e darts un ram"uniquemen{ (se_on _emod}_e en question). * Lorsque vous insmHez I'appareiL penchez Fapparei_ 1/4 de degre vers I'ex_riem' afin que ['eau puisse d'_gou_er _ i'ex_riem" de _a maison. InsmHez I'apparei_ sin' _e c6_6.nord de _a maison, savoir _e c6{_ ombrag&...
  • Page 33 con_t6[eur de passage Vo[ets d'a_;a_on cou[issauts _ledfonique Flttres d'acc_s _ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ_ 1. Thermo,stat a) A/C. Pemiei de r6g[er [,_ temp_ramt÷ de fair. Plus on Sur cette position, [a dimatisation active [e r_'gte sur fbrt et plus [a tempdrature de I'air compresseur etia vltesse de ventilation mfl'oldit.
  • Page 34 5. Mime*erie 10. TOlOcommande La eIimatisation peut 6ire r_gDe de man*ere t_ La t0l_commande flmctirms int_4gralespermet de faire flmctionner [a ciimatisation _* distance. [nutiIe ce qu'elIe @marre ou s'arr_te en ffmction de vos pr_Drences. Vous pouvez ia programmer j_lsq_fa de se lever pour changer [e r0glage, les flmctions 12 heures &Iavance.
  • Page 35 Bruits de tbnct onne nen ]ors d'une exploi a ion normale Les @moins sonores suivan_s se fon_ norma_emen_ en_endre dm'an_ le fonc_ionnemen_ de _a dima_isa_ion: " Des mouvemen_s d'ail ffoids r_gis par _a vi_esse du r_g_age du ven_i_a_eur. * Des bruits d'eau. Ces bruits son_ normaux darts _a mesure oi_ _e dima_iseur ser_ ega_emen_ de dehmnidfficateur.
  • Page 36 Une lois Papparei[ branchO, un test automatique geffecme. L'int4.gra[it4. des hmli_res de Paf[ichage s'aHumentpendant 3 secondes. L'af[ichage cdstaux _iquidesafi_cheMors "88". Si hme des h/mitres de Paffichage ne fonctionnait pas, fl faudrait Mors faire r0parer I'appareiL A _afin du test de 3 secondes, fapparefl passe amomatiquement en mode sous tension. L'ensemNe des lumi_res s'_teint et i_faut Mors aHmner I'apparei_en appwant sin"_a tom.'he'On/Off (Marche/Arr_0.
  • Page 37 fig. #3 Panneau Contr6]e Apr_savoh s_[edionnel le mode, r_g[er [a vi_essede venetia{ion Sivous s_ec_ionnez _emode A/C, _even_i_a_em" peu_fonc_ionnel sm 3 vi_esses: 'Hi'(RapNe), 'Med' (Moyenne),e{ 'Lo'(Basse); ou en mode 'Au{ospeed' (Vfiesseau_oma_ique).En mode de vi_esseau_oma_ique, [e ven_i[a{em" d_mane sin"'High' (Rapide) puis se rOgUe s in"%0' ( Bas)en fonc{ion des fluctuations de _a_emperamre de la piece, Une lois que _a_emp_ramre souhai_e de _apiece es_a_ein_e, _eleg_age de ventilation au_oma_iquefai_ d<4maner_even_fla_emsm %0' ( cda Fend 3 minmes pore commuter _a...
  • Page 38 si vous choisissez d'u{fliseria tbndion de deshumidifica{ion, puis erie perme_ d'_iminer sm'phlsd'humNi_ de I'ak pal"_esjoins de grandes chMem'shumides Une lois ce mode sg_ledionn6,le compressem"fondkmne en permanence e{le ven{ilammmarche sin"la vi{esseseledionn_e. Une fois que la {empg_ramre de la pibce esl a{{ein{e, l e compressem se me{en marche pendan{ 10 minu{esputs s'an%{e6 minu{es.
  • Page 39 'Timermode' (Mode miml_erie)sell h pr_ dOmarrer ou 5 e_eindre I'apparei_h i'avance: Vous pouvez programmer jusqu'_ 12 hem'es I'avance. LaMinu_erieposs_de 3 fonOions: 'A/C', 'Dehumid' (D_shmnidifica_em') e _ 'Fan OMy' (Ven_fla_em" seu_). D_marrage de _aMinu{erie(W_ir f ig. # 7) Pore"l_g_el la minu_erie,I'appareil doi_ _re Mhm_. L'apparei_ s '_ein_ aummatiquemen_ apr_s I'accepm_iond_ reg_age dans _es5 secondes.
  • Page 40 ge Mode 'Sleep' (Sommei[)permet de pr_r(_g[er ]['apparei[de mani?_re5 ce qu'i_s%teigne 8 hem'es ph_stard. ge mode 'S_eep'(Sommei_)ne fonOionne que sm la position 'A/C. Apr_s avoir pr6regler la temp6ramle, elle monte de 2 degres au corn'sde _apremibre hem< puts _ nouveau de 2 degr_s pendant 1'heine suivante.
  • Page 41 fig, # 9 Panne_u de Contr61e ) ([L_ Lorsque I'apparei[ es{en mode 'On' (Marc]he), I 'afficlmge_ cris{aux liquides indique _a _emp_ramre de _a piece Appwel sin"_a{ouche (+) pore"l'_g_el" _ a_emp_ramm. LorsqueI'apparei_ fonc_ionneen mode 'Timel" Stop' (Arl'_Minu_erie}, I 'affichage _ crismuxliquides indique _e_emps les{an{avan{que I'appareil s'6{eigne.Pore"annulet I'Arr&{ de [a Minu{el'ie, appwer sin"_a _ouche d'an_ 'Off principa_e...
  • Page 42 VOrifiez _es points suivants avant d'instaHervotre dhnatiseur: 1)V0rifiez que rien ne g_ne l'appd et _efluxd'ah _ I'_t_rimHet_ _'exl_rie_H" de _a piece (par ex: lideaux, tenmres, meub_es, p_antes, buissons, arbres ou route autle type de construction comme un immeuMe, un garage, etc).
  • Page 43 Pi_ces fournies (Voir fig, # ModUle ROf. Description de la pigtce HWRIg_C3 HWR24V( 3 Persienne droi{e Persienne gauche Join{en mousse de la fen_{re_ guillo{ind Consoles d'angle du fond Vis_ bois 31/32 po. Visde 13/32 po. Rail de monmge supb..liem T61ecommande e{ba{{et'ie Fixationsd'lnsmlla_ion 2 1/2 po.
  • Page 44 Outils Vo_s am'ez besoin des o_i_s s_ivaJ_s pore' I'h_s_aHa_ion d_ dima_ise_r: Cisea_/x ° Tom'J_evis cmciforme * Tomnevis ordinaile eiH(es " C_ _ moselle Perce_se e{ fore{s ® M_{re (mbaJ_ grad_e) Nivea_*...
  • Page 45: Installation Du Climatiseur

    Installation du climatiseur sur une fen6tre Le dimatisem a et_ con_'u afin d'etre instMle sm une fen_tre _ guillotine simple ou do_b_e. C]haque dimatisem"est ]Ibm'hi a vec un kit d'instaHationavec des persiennes qui permettent de Dram} les ouvemHes des deux c6t_s, entre le dimatisem" et la Dn_tre Le tableau ci dessous indique les dimensions de chaque apparei_ avec ou sans kit d'instaHation.
  • Page 46 MONTEZ LES RIDEAUX ET LE RAIL SUPERIEUR Montlz k tall sup_lit ur _n utfftsant quatll (4) vis de 13,/3Z po hlstaIlation h,n6[le [llStalla{iotl sui" [_11(;1i ( _ _1 calavallOS ot tllaiso_ls iI_obJ]os PREP AREZ LA cotltr l_tB£_/r_ FENETRE POUR Si le cadre la coutle kmdtr( Placez la la_te de bois (mesurant au...
  • Page 47 ad_ qtlate puis ulilisez qua{r_ vis (I 9/32 poul fix{r l'_!qtlelr_! de suppol{ all b(li_i_!r...
  • Page 48 INSTALLEZ LE SUPPORT DE LA VITRE ET LE ,JOINT hls{allez 1_ Stlpfl(ir{ ([e la vi[Ie silt J( dessus dtl caIhe d_ la vilr_ _J l'aide d'u!le vJs t bois afh_ de leveJ la vitre a partir de l'_xR,li_tl_ Vissez [a pouvoiF )ii(( (]'ail(r...
  • Page 49 Installation dans un tour: pour bS_i amoviNe Remarque: En_evez _es deux vis d'exp_dition smle dessus du r'_ima_isem qui _iennen{ _e c]hi-:_ssis sin" _'envdoppe de coquiHe ex_erne. Une lois retirees, i_est inutiD de _es mme_tre e place_ Min de vous assurer que le c[ima_iseur a _6_ correoemen_ mon_ dans le mm par un i'echnicien agr_46,s'etant fami_iariset 5 ce {ype de montage_ 1) Uti[isezm_ep[anche de bois d'au moins 1 po.
  • Page 50 fig, # 22 Inciinaison typiq_le de Fhabillage vers F extSrieur 5) [solez e{_{anchF, isez {ou{eouver{m'een{reI'habiHage e{ le cadre eH bois. G)U{flisez [es {rous de vis sur [es c6{_s de I'apparefl des{in_sau ki{de montage pore"Dn6_re ainsi que les _rousde vis du ki_de raft de montage sup_fiem afin de fixer I'habfllage au cadre en bois, u{i_isez _esvis de 31/32 pouce.
  • Page 51 LANGUE_TES * DSbranchez toujours le cordon 61ectrique avant de nettoyer climatiseur. Le ffitre 5 air doR _tre nettoy6 au moins fois par mois afin que I'apparefi fonctionne a son rendement optimal. Le fi[_re_ air peu_ _re re_ir_ en _iran_sur les _angue_es gauche ou droi_e siU_6es sur le N_re _ air, Le ffl_re peu_ _re _av_ ou ne_oy_ _ I'aspim_eur.
  • Page 52 ° Pour ranger e_ remiser vo_re dhna_iseur apr_s la saison chaud< re_imz ]I'apparei_ de la lend,re en suivan_ _es insmm_ions du guide rfinsmHa_ion_ l%p_acez le dima_iseur darts son car_on d'origine e_ rangez _e. Si vo_re apparei_ a e_6,monad dans un tour ou une doison ou si vous ne comp_ez pas _ere_irer de _a fen_,_re, p_acez une housse de pro_ec_ion pour r/hirer sin"la parlie ex_6,1ieur.Vous pouvez vous proc mez ces housses m_pr_s du revendem qui vous a vendu le dimalisem...
  • Page 53 Le climatisem" fol_ctionne mais la piOce ne se reDoidit pas: o La pi_ececomporle sans doule des appal'eils genOranl de la chalem'. Ulilisezun venlilalem"exlraOem"d'air afin de l'elil"el" la chaleur. • L'_venlesl probablemenl ouverl. Fel'mezI'Ovenl p ore' refroidir _a piece au maximum. "...
  • Page 54 Les dommages survenant suite amm ¢ compris [es flais de main d'oeuvre) installation incorrecte. de ce produit Haier pour mm pe'riode de Les dommages survenan{ [ors du 12 mois _ parch" de la da_e dacha_ (pour mflisation commerdale...
  • Page 55 Le agradecernos que haya comprado e] acondicionador de aire de HALER para habitad6n, un aparato confiabJe,que ahorra energia y de operaci6n f6ciL Este manua] confiene informaci6n (*ill para el mantenimiento, ]a operad6n, la instaJad6n y d usa seguro de su acondidonador de aire para habitad6m El acondidonador de aim limpia, enfria y reduce la...
  • Page 56 1) El acondicionador de aire debe conectarse a un recept6culo el6ctrico adecuado, energizado con la corriente apropiada. (verJa tabb) La conexi6n el6drica debe proporcionar una conexi6n segura a fierra para redudr los riesgos de choque d6drico o incendio. NO CORTE O REMUB/A LA CLAVUA DEL ENCHUFE QUE PROPORCEONA LA CONEXEON A TEERRA.
  • Page 57 7) Tenga cuidado con los bordes agudos de has aletas en el frente yen respaldo de na unidad, que pueden cortarle y causarle nesiones graves. 8) Tenga cuidado cuando levanta el acondicionador de aire para instalarlo o remover la unidad_ Siempre realice esta operaci6n dos personas por Io menos.
  • Page 58 PAG|NA Un Mens_e De Haie[" ..............Registro Del Producto ..............Precau¢_ones De Segur_dad ............ 55-56 Adver_en¢ias ..................EJ_c_rlcos ........La $egurldad en Jos Aparatos Sugerenclas ..................Oo_a de Ahorro de Energ_a ............&9 ¢aracter_stlcas ................. 60-61 Guia De OperatiOn ..............62-G8 Sonidos De Operaci6n Normol ............
  • Page 59 El observar cuidadosamente los mensaies de seguridad es muy importante_ Esfosmensajes pueden evi_ar que usted pueda suFrir lesiones graves y aOn de muerte_ Los s_mbolosde Advertencla Redan Ja abrfa, le urgen a que sea cuidadoso y siempre significan PeUigro. Siga siempre estas instrucciones para obrar con seguridad y reducir los riesgos de lesiones o muerte.
  • Page 60 o Los acondidonadores de aire est6n dise_ados Onicamente para set usados en ventanas de dos hojas, fipo guiHofina, o a trav6s de na pared. (Seggn eJ moddo dd aparato) AJ instdar Ja unidad, asegOrese de que eJacondicionador de aire queda indinado en un ]/4 ° hada d exterior de manera que eJ agua pueda escurrir hacia d exterior de Jacasa.
  • Page 61 Control de reiilla de ventilaci6n ReiiHHas de ventiHaci6n Haterdes FiHtrosde f6dL_.._ acceso 1 ° Terrvtostato a) Acondicionador de aire Esta funci6n me permite aiustar Hatemperatura dell En esta funci6n eHacondicionador de aire operar6 aire Entre m6s aHto sea eHaiuste m6s frla ser6 Ha eJ compresor y Ja veJocidad ajustada dell ventiHador temperatura dell aire E4o Heperrnlte aiustar Ra para proveerHe con un aire frlo para su comodldad.
  • Page 62 1Oo ¢ontro| Remora 5o Temporlzador Su acandicionador de aire puede set ajustado para Estepr6ctico control remora ind6mbrico le encenderseo apagarse segOnBodesee Puede permite operar suacondicionador de aire desde programarse basra 12 horas par addantado una distancia, No necesita levantarse para cambiar los alustes 6_ Rejiiia de vent]lac]6n 1 1o Pane| de Control _Jectr6nlco con...
  • Page 63 Sell" ides de @pe ¢i6 He m l Los siguientes sonidos normdmente se oyen durante Jaoperaci6n de un acondicionador de aire: o Sonido dd movimiento de tire seg0n Javdoddad generada pot eJven@ador. '_ Sonidos de agua_ Estees un sonido normal end acondicionador de aire, a medida que actOa tambi6n como extractor de humedad_ Pot Jo tanto, se oye eJ ruido de gotas de agua cuando escurren sobre eJcondensadon...
  • Page 64 Despu_s que conede la unidad, 6sta eFeduar6 una verificad6n autom6fica. En la pantaHa niquida aparecer6 un "88". Todas la luces en la pantdla se encender6n durante 3 segundos. Si dguna de hasnucesde la pantdla no se enciende, puede que necesite reparar Ja unidad_ Despu6s de la verificad6n autom6fica de 3 segundos, la unidad pasar6 a la modalidad de espera.
  • Page 65 fig. # 3 Panel de Contrei Una vez que eJiia Jamoddidad de funci6n, tendr6 que aiustar la vdocidad dd venfiJador. Si dige Ja modaJidad "AiC" puede operar eJ venfiJador en una de Jastres vdocidades "HF_(dta), "Med" (media), _'Lo _ (baia} o en Javdocidad "AUTO" (autom6fica)_ En JaveJocidad autom6fica eJ venfiJador comenzar6 en Javdocidad y despu6s se aiustar6 ana vdoddad baia como Ja temperatura de Ja habitaci6n.
  • Page 66 Si decide usar Jafunci6n de Deshumidificaci6n Esta funci6n diminar6 eJ exceso de humedad deJ aire en Josdias e×cesivamente hOmedos. Una vez que presione esta modalidad, eJcompresor funaonar6 confinuamente y eJvenfiJador fundonar6 a Ja vdocidad sdeccionada, Despu_s que se alcance Ja temperafura aiustada , el compresor se encender6 durante cidos de 10 minutos y se apagar6 durante cidos de 6 minutos EJventlador funcionar6 a vdocidad baja en este ajuste.
  • Page 67 La moddidad de[ femporizador se usa para encender o apagar Jaunidad pot addantado. Puede programarlo haste 12 horas pot addantado, Puede usar el tempodzador en 3 funciones, "A/C" (aire acondicionado), "Dehumid '_(deshumidificad6n} o "Fan" (venfiJador)soJamente, JnidaJizad6n dd Temporizador. (Vea fig. # 7) La unidad debe estar encendida para ajustar el temporizadon La unidad se apagar6 autom6ticamente dentro de 5 segundos despu6s de aceptar Josajustes.
  • Page 68 La funci6n "Sbep" (apagado aufom6fico) Ue permite preaius_arla unidad para que se apague dentro de 8 horas_Es_a funci6n solo puede ufiJizarse con la fund6n de aire acondicionado_ Despu6sde preaiusfar Ja femperatura a cierto grado, Jatemperatura aumenta por 2°Fen na primera hora y otros 2°F en la segunda hora y bego permanece cons_ante durante las pr6ximas 6 horas.
  • Page 69 fig. # 9 PaneJ de ¢ontroJ Cuando Ja unidad est6 en Ja modaJidad "On" (encendido) Ja pantaJJa de cristaJ Jlquido mostrar6 Ja temperatura de Ja habitad6n_ Presione Ja redo (+) para obtener na ternperatura aiustada. Cuando Ja unidad est6 en Ja funci6n "Timer Stop"...
  • Page 70 Antes de instdar d acondicionador de aire, cerd6rese de que: 1) La unidad queda Jibre de obstrucaones, tanto end interior de Ja habitad6n como afuera, taJes como cortinas, muebJes, pJan_as, arbustos, 6rbdes y otras estructuras como construcdones, garajes, etc. EJacondicionador de aire debe ener una corriente de ake, nibre de obstrucciones, que pase a tray,s dd condensador para remover eJcanon 2) La ventana es sufidentemente fuerte para resistir eJpeso deJ...
  • Page 71 IIPie_s q_e se B_miHls't_ (veo % # !0) Desctlpci6n de la Pleza Modelo HWRI8VC3 HWR24VC3 EnsarnbUede Uapersiana de montaje derecha Ensamble de la persiana de montaje izquierda Sello de espuma de caucho de la hoia de la ventana Ayuda dd bloqueo de la ventana "_brnillos pare madera 31/32"...
  • Page 72 Para la insfalaci6n dd acondicionador de aire nece@ar6 las siguientes herramienfas. Tiieras ® DestorniJJador PhiJips ® DestorniJJador Est6ndar ® AJicates ® LJavede Tuercas Tdadro y Juego de Brocas Cinta para Medir ® Guantes o NiveJ ® CasquiHos...
  • Page 73 Instalaci6n del Acondicionar en la ventana Req_nerimientos para rea]izar la insta]aci6n E[ Acondicionadol" de ah'e es{a*diseiiado para [a ins_a[addn en _ipos ven_anas de dob[e real'co o simple. Cada unidad viene con un ki_de ins_Mad6n que coi_sm de sopor_es ajusmb_es para ocupar comp_emmen_e_osespacios entre bs _amra_esde _aunidad y d borde de _avenmim E[ cuadro a con_inuacidn mues_ra [as dimensiones de los Acondicionadores con o sin e[ ki_de...
  • Page 74: Prepare La Ventana Para La Instalacion

    ENSAMBLE DE LAS CORTINAS Y EL RAIL SUPERIOR ]nstale _l rail u_ilizando ([[a[lo k_rnillos l 3/5Z" ]tls[a[_!(i()tl (,i1 u( {urals ]t]sta[a(i0_l iiK)[)i] pal-a (asa PREPARE LA VENTANA PARA coil ( ()i1[[ _tl{ _!t]_l LA INSTALACION nlel_os [ !,_"/[e al_cho} a ]o ]al_o (!J i!spacio adecuado pol ¸...
  • Page 75 INSTALACION DE LA CAJA EXTERIOR EN LA VENTANA ( oloqtle la caja en la w n_ana: baje la hqia de la vefl{ana has{a apove d_tlas d_l prilll(l rebold_ del *all FJrail i*ff_ lJos debe reposas deIl_is d(l uulblaI It vell{{tll_ _- Hojade la venrana Utilicl dos dl los lomillos...
  • Page 76 INSTALE LOS SOPORTES Y JUNTAS ]llsiale sopo_{es ell [a palle stlpt,_ior illielila dt, la Vell_ana uIlo 1o8 (ol_i[[os p_r_ evilal ¸ qL_e la ve_al_a se pL_eda levitical ¸ (_es(_ altlera ]_tla w_iltana_ (_e marco _la([_la d(ffa o m_aJ (a[adr_ los olJ_cJos i)al_ colocaJ ¸...
  • Page 77 Jnstaiaciories de Pared: de chasis ddizante par_e superior Nota: Retire los dos torniJlos en la dd acondidonador que sostienen el chassis a la caja exmma de la unidad. Una vez que hasquite, no tendr6 que instalarlas de nuevo. Para asegurar que d acondicionador de aire queda apropiadamente instdada en na pared, se recomienda que la instdad6n sea hecha par un t6cnico cerfificado con experienda en instaladones a trav6s de la pared.
  • Page 78 pared fig # 22 incJinad6n Itlplca del gablnete nivel hO¢la Q_gera 4) El gabinete debe indinarse hacia afuera 1/4" (6ram) de manera que haya drenaie haaa afuera para Jacondensad6n de Jahumedad que se extrae deJaire. 5) InstaJe aislad6n en forma apropiada en cuaJquier rendija que pueda quedar entre eJgabinete y eJmarco.
  • Page 79 _tabas FJl[_o a[re _Siempre desenchufe el Acondic_onador Ah'e antes la lhnpieza. _Los ffltros ah'e deben lhnpiarse lo menos al rues para opt_m_zar el func_onamiento de la unidad. E_fihro puede re_iratse des_rabando las presmas a ambos lados de[ mismo.E[ fihro debe set"...
  • Page 80 *Si quisiera refirar d Acondicionador de aire (pot fin de {emporada) re{ire d mismo sig_iendo _os pasos de insm_acidn inverfidos. Luego guarde en _a caja original Si usted prefiere no sacar d Acondidonador de [a venmna en{onces cubra d exlerior dd mimso con _m cobeHor o flmda *An{es de gtmrdar e[ acondidol_ador aseg_irese de q_le 1_o haya q_ledado nil_gm_ ras{ro de agua ya que puede ca_/sar dafios en las conexiones d6c{ricas.
  • Page 81 EUacondlcionador de alre funclona ia habi_aci6n no se enfrla° Puede haber ar_eFac_os en la habi_aci6nque producen color. Use un venfilador de extracd6n para remover el excesode caRor. El escape de aire puede estar abier_o. Esfeescape debe cerrarse para ob_enerel enfriamiento 6primo. e Cambie la direcd6n dd flujo de aire y remueva obst6culos que est6n en su trayectoria.
  • Page 82 Esta garantla ¢ubre todos Uos m6s cercano, JJame a Haier d (877) defectos en rnano de obra o 337°3639. _aterlaUes para: 2. Todoservicio debe ser redizado par 1. Laspartes mec6nicasy d6ctdcas que un Centro de Servicio de Haler, debidamente autorizado.
  • Page 83 REFER TO ELECTRE_AL RAY|NG NAMEPLATE ON YOUR uNmY Pou_ TENsmoN _EcTRmQuE ET R_GmME NOM|NAL_ REPORTEZ-VOU$ ._ _A PLAQUE 8|GNALETmQuEDE L"APPA_E|L EL REG|MEN ELECTR|CO ESPEC|F|¢O DEL APA_TO SE ENCUENT_ EN LA ELEcY_mco DE_ UN|DADo PU_¢A DE REG|MEN Haier Th_ Wo_ To _ H_er A_eH¢_...

This manual is also suitable for:

Ace185rHwr18vc3Hwr18vc5Hwr24vc310546361Hwr24vc5