Hitachi CP-X605 Gebruiksaanwijzing - Gebruikershandleiding
Hitachi CP-X605 Gebruiksaanwijzing - Gebruikershandleiding

Hitachi CP-X605 Gebruiksaanwijzing - Gebruikershandleiding

Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Projector
CP-X505/CP-X605
Gebruiksaanwijzing - Gebruikershandleiding
Bedankt voor de aankoop van deze projector.
WAARSCHUWING
en deze handleidingen aandachtig door zodat u het apparaat correct kunt
gebruiken. Bewaar deze handleiding, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen,
zodat u deze later opnieuw kunt doorlezen.
Over deze gebruiksaanwijzing
Verschillende symbolen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt. De
betekenissen van deze symbolen worden hieronder beschreven.
WAARSCHUWING Dit symbool geeft informatie dat, indien genegeerd, mogelijk
OPGELET
OPMERKING • De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande
kennisgeving veranderd worden.
• De fabrikant neemt geen enkele verantwoordelijkheid voor de eventuele
fouten in deze handleiding.
• Reproductie, overdracht of het gebruik van dit document is niet toegestaan,
zonder uitdrukkelijke toestemming van de betreffende partij.
ERKENNING HANDELSMERK
• Mac is een geregistreerd handelsmerk van Apple Computer, Inc.
• VESA en SVGA zijn handelsmerken van Video Electronics Standard Association.
• Windows is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation.
is een handelsmerk van SRS Labs, Inc.
• WOW technologie is geinkorporeerd met verlof van de licentiehouder SRS Labs, Inc.
Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de betreffende eigenaars.
Lezes de 'Gebruiksaanwijzing-Veiligheidshandleiding'
zou kunnen leiden tot persoonlijke verwonding of zelfs dood
door incorrect gebruik.
Dit symbool geeft informatie dat, indien genegeerd, mogelijk
zou kunnen leiden tot persoonlijke verwonding of fysieke
beschadiging door incorrect gebruik.
Gelieve de pagina's te raadplegen dit symbool volgend.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi CP-X605

  • Page 1 Projector CP-X505/CP-X605 Gebruiksaanwijzing - Gebruikershandleiding Bedankt voor de aankoop van deze projector. WAARSCHUWING Lezes de 'Gebruiksaanwijzing-Veiligheidshandleiding' en deze handleidingen aandachtig door zodat u het apparaat correct kunt gebruiken. Bewaar deze handleiding, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen, zodat u deze later opnieuw kunt doorlezen. Over deze gebruiksaanwijzing Verschillende symbolen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt.
  • Page 2 Lees deze Veiligheidshandleiding eerst. Projecto Gebruiksaanwijzing - Veiligheidshandleiding Bedankt voor de aankoop van deze projector. WAARSCHUWING • Lees vóór gebruik de handleiding van deze projector grondig door, zodat u de werking ervan begrijpt en correct gebruik verzekerd is. Bewaar deze handleiding, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen, zodat u deze later opnieuw kunt doorlezen.
  • Page 3 Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING Gebruik de projector nooit indien deze niet juist werkt. Gebruik de projector niet als deze rook uitstoot, vreemd ruikt, als er geen beeld of geluid is of als het geluid te luid is, als de behuizing, kabels of andere onderdelen beschadigd zijn, of als er een vloeistof of voorwerp in het apparaat is terechtgekomen, want dit kan resulteren in brand of een elektrische schok.
  • Page 4 Veiligheidsmaatregelen (vervolg) WAARSCHUWING Wees voorzichtig, de projector geeft veel hitte af. Wanneer de lamp brandt, geeft de projector veel hitte af. Er bestaat kans op brand en u kunt zich verbranden. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn. Raak de lens, de ventilators en de ventilatieopeningen niet aan tijdens gebruik of meteen na gebruik, om verbranding te voorkomen.
  • Page 5 Veiligheidsmaatregelen (vervolg) WAARSCHUWING Behandel de lichtbronlamp voorzichtig. De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan met een luide knal springen of doorbranden. Wanneer de lamp kapot springt, is het mogelijk dat glasscherven in de lampbehuizing terecht komen en dat kwikhoudend gas uit de ventilatieopeningen van de projector vrijkomt.
  • Page 6 Veiligheidsmaatregelen (vervolg) LET OP Wees voorzichtig wanneer u de projector vervoert. Wanneer u niet voorzichtig te werk gaat, kan letsel of beschadiging worden veroorzaakt. • Verplaats de projector niet tijdens gebruik. Alvorens u de projector verplaatst, maakt u het netsnoer en alle aansluitkabels los en schuift u het lenskapje of de lensdop dicht. •...
  • Page 7 Veiligheidsmaatregelen (vervolg) LET OP Trek de stekker uit het stopcontact wanneer de projector langere tijd niet wordt gebruikt. • Om veiligheidsredenen moet u de stekker uit het stopcontact trekken wanneer u de projector langere tijd niet denkt te gebruiken. Trek de •...
  • Page 8 Veiligheidsmaatregelen (vervolg) OPMERKINGEN Over hulponderdelen. De lamp, LCD panelen, polarisatoren en andere optische componenten, en het luchtfilter en de koelventilatoren hebben elk een andere levensduur. Deze onderdelen zouden kunnen moeten worden vervangen na een lange gebruiksduur. • Dit product is niet ontworpen voor langdurig continu gebruik. In geval van een continu gebruik van 6 uur of meer, of dagelijks gebruik van 6 uur of meer (zelfs als het niet continu is), of herhaaldelijk gebruik, zou de levensduur kunnen worden verkort, en moeten deze onderdelen wellicht binnen een jaar na ingebruiksname worden vervangen.
  • Page 9 Lamp WAARSCHUWING HOOGSPANNING HOGE TEMPERATUUR HOGE DRUK De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan springen met een luide knal of doorbranden, indien hij wordt gestoten of bekrast, wordt vastgepakt als hij heet is of over zijn levensduur heen is. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur heeft en sommige kunnen al kort, nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden.
  • Page 10: Over Deze Gebruiksaanwijzing

    Mededelingen over regelgevingen WAARSCHUWING : Deze apparatuur genereert en gebruikt energie op radiofrequenties en straalt deze uit. Indien zij niet wordt geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, kan zij schadelijke interferenties in radiocommunicaties veroorzaken. Er is echter geen garantie dat interferentie zich bij een bepaalde installatie niet zal voordoen.
  • Page 11: Table Of Contents

    Contents Contents Over deze gebruiksaanwijzing . . 1 (SNELMENU vervolg) Contents ....2 , Ga Naar Geavanceerd Menu... Projector eigenschappen ..3 Menu FOTO .
  • Page 12: Projector Eigenschappen

    Projector eigenschappen / Voorbereidingen Projector eigenschappen Deze projector wordt gebruikt om verschillende beeldsignalen op een scherm te projecteren. Deze projector vereist slechts een minimale ruimte voor installatie en geeft een groot geprojecteerd beeld zelfs van een korte afstand. Voorbereidingen Inhoud van de verpakking Gelieve te bekijken de “Inhoud van de verpakking”...
  • Page 13: Namen Onderdelen

    Namen onderdelen Namen onderdelen Projector HEET! (1) Luidsprekers (x 4) ( 37). (2) Focus ring ( (20) (3) Zoom ring ( (11) (4) Lampdeksel ( De lamp unit zit binnen. (15) (5) Lensshift-deksel ( HEET! (6) Horizontale lensshift-kiesschijf ( (7) Verticale lensshift-kiesschijf ( (12) (14) (8) Deksel voorkant...
  • Page 14: Bedieningspaneel

    Namen onderdelen Bedieningspaneel (1) STANDBY/ON-knop ( (2) MENU-knop ( Het bevat vier pijltoetsen. (3) INPUT-knop ( (4) POWER-indicator ( (5) TEMP-indicator ( (6) LAMP-indicator ( Achterpaneel (1) Schutdown-schakelaar ( (2) Veiligheidssleuf ( (3) Veiligheidsstangetje ( (4) Netaansluiting ( (5) Aan/uit-knop ( (14) (13) (17) (6) (7) (20) (18) (9) (19) (6) RGB1-poort ( (7) RGB2-poort (...
  • Page 15: Afstandsbediening

    Namen onderdelen Afstandsbediening LASER (1) Laser-wijzer ( INDICATOR STANDBY/ON VIDEO Het is een uitgang van de staal. (2) LASER INDICATOR ( (3) LASER-knop ( (4) STANDBY/ON-knop ( (17) BLANK LASER (5) VOLUME-knop ( (26) (6) MUTE-knop ( (7) VIDEO-knop ( (11) (27) (8) RGB-knop (...
  • Page 16: Instellen

    Instellen Instellen Installeer de projector volgens de omgeving en de wijze waarop de projector zal worden gebruikt. WAARSCHUWING positie. Als de projector valt of wordt omgegooid zou het letsel en/of beschadiging aan de projector kunnen veroorzaken. Het gebruik van een beschadigde projector zou vervolgens kunnen resulteren in brand en/of een electrische schok.
  • Page 17: Voorzieningen

    Instellen Voorzieningen Bekijk de hier beneden staande illustraties en tabellen, om de beeldgrootte en de projectie-afstand te bepalen. De waarden die in de tabel staan, zijn gebaseerd op een volledige beeldgrootte: 1024 × 768 (a) De schermgrootte (diagonaal) (b) Projectie afstand (± 10%) (c) De hoogte van het scherm (±...
  • Page 18: De Neiging Van De Projector Instellen

    Instellen De neiging van de projector instellen Als de plek waar de projector moet staan enigszins ongelijk is van rechts-naar-links, gebruik de afstelvoetjes om de projector horizontaal te plaatsen. Met het voetje kunt u ook de projector kantelen om met een juiste hoek op het scherm te projecteren, door de voorkant van de projector binnen 8 graden te verhogen.
  • Page 19: Uw Apparaten Aansluiten

    Instellen Uw apparaten aansluiten Voor het aansluiten, gelieve de handleidingen van alle aan te sluiten apparaten en dit product te lezen. Verzeker u ervan dat het mogelijk is dat alle apparaten kunnen worden aangesloten op dit product, en bereid de noodzakelijke kabels voor het aansluiten voor.
  • Page 20 Instellen Uw apparaten aansluiten (vervolg) OPMERKING • Lees de handleidingen van de apparaten vóór het aansluiten aan de projector, verzeker u ervan dat het mogelijk is dat alle apparaten kunnen worden aangesloten op deze projector. Voor het aansluiten aan een PC, controleer het signaalniveau, de signaaltiming, en de resolutie.
  • Page 21: De Voeding Aansluiten

    Instellen De voeding aansluiten Sluit de connector van het netsnoer aan op de AC-ingang van de projector. Stop het netsnoer in het stopcontact. AC-ingang Connector van het netsnoer naar het stopcontact WAARSCHUWING Wees extra voorzichtig tijdens het aansluiten van het netsnoer. Onjuiste of foutieve aansluitingen kunnen leiden tot BRAND en/of ELEKTRISCHE SCHOKKEN.
  • Page 22: Afstandsbediening

    Afstandsbediening Afstandsbediening Laser-wijzer Deze afstandsbediening heeft een laserwijzer die kan worden gebruikt in plaats van een vinger of aanwijsstaaf. Als de LASER-knop wordt ingedrukt, licht de LASER INDICATOR op en werkt de laserstraal. LASER INDICATOR LASER-knop WAARSCHUWING De laser-aanwijzer dient alleen ter vervanging van een aanwijsstok.
  • Page 23: Over Het Afstandsbedieningssignaal

    Afstandsbediening Over het afstandsbedieningssignaal De afstandsbediening werkt met de afstandsbedieningssensoren van de projector. Deze projector heeft drie afstandsbedieningssensoren aan de voorkant, op de bovenkant, en aan de achterkant. De sensoren kunnen respectievelijk worden geschakeld op actief of inactief met de “AFST. B.
  • Page 24: Gebruik Als Een Vaste Afstandsbediening

    Afstandsbediening Gebruik als een vaste afstandsbediening Het hulpstuk de afstandsbediening werkt als een vaste afstandsbediening, als de vaste bedieningspoort aan de onderkant van de afstandsbediening wordt verbonden met de REMOTE CONTROL-poort aan de achterkant van de projector met een audio-kabel met 3.5 diameter stereo mini stekkers. Als het afstandsbedieningssignaal moeilijk met zekerheid de projector in de omgeving kan bereiken, is deze functie effectief.
  • Page 25: Voeding Aan/Uit

    Voeding aan/uit Voeding aan/uit De netvoeding inschakelen POWER- STANDBY/ON- Zorg ervoor dat het netsnoer goed is aangesloten indicator knop op de projector en het stopcontact. LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO Verwijder het lenskapje, en zet de AAN/UIT-knop in de AAN-positie. De power-indicator zal oranje gaan branden ( 63).
  • Page 26: Bediening

    Bediening Bediening Het volume aanpassen ENTER PUSH Druk op de VOLUME-knop van de afstandsbediening. PAGE UP PAGE DOWN Een dialoog zal op het scherm verschijnen om u te helpen MENU RESET bij het aanpassen van het geluid. POSITION AUTO MAGNIFY MY BUTTON VOLUME Om de dialoog te sluiten en de bediening af te ronden,...
  • Page 27: Het Zoeken Van Een Input-Signaal

    Bediening Selectie van een input-signaal (vervolg) LASER INDICATOR Druk op de VIDEO-knop van de afstandsbediening om de STANDBY/ON VIDEO input-poort vor het videosignaal te selecteren. Elke keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector de video-input poort zoals hieronder. COMPONENT (Y, C S-VIDEO VIDEO...
  • Page 28: Aanpassen Van Zoom En Focus

    Bediening Focus ring Aanpassen van zoom en focus Zoom ring Gebruik de zoom ring om het schermformaat aan te passen. Gebruik de focus-ring om het beeld scherp te stellen. Bovenkant De lensshift aanpassen Gebruik de verticale lens-shift Omhoog kiesschijf om het beeld naar boven Lensshift-deksel of beneden te verschuiven.
  • Page 29: Aanpassen Van De Positie

    Bediening Aanpassen van de positie ENTER PUSH Druk op de POSITION-knop van de afstandsbediening. PAGE UP PAGE DOWN The “POSITION” indication will appear on the screen. MENU RESET Gebruik de pijltoetsen om de positie van het beeld aan te passen. POSITION AUTO Indien u de actie wilt resetten, druk dan op de RESET-knop...
  • Page 30: Gebruik Van De Vergrotingsfaciliteit

    Bediening Gebruik van de vergrotingsfaciliteit Druk op de ON-knop van MAGNIFY op de afstandsbediening. MENU RESET De “MAGNIFY”-indicatie zal op het scherm verschijnen POSITION AUTO (hoewel de indicatie na enkele seconden zal verdwijnen bij MAGNIFY MY BUTTON VOLUME geen bediening), en de projector zal de MAGNIFY modus MUTE binnen gaan.
  • Page 31: Tijdelijk Een Zwart Beeld

    Bediening Tijdelijk een zwart beeld Het zwarte scherm zal worden weergegeven in paats van het scherm van het input-signaal. Gelieve het onderdeel BLANK LASER BLANCO van het menu SCHERM te raadplege 38). Om het blanco scherm te verwijderen en terug te keren naar het scherm van gedrukt op één van de knoppen van de projector of afstandsbediening of één van de commando’s (behalve pak-commando’s) wordt verstuurd naar de bedieningspoort.
  • Page 32: Gebruik Van De Menu-Functie

    Bediening Gebruik van de menu-functie Deze projector heeft de volgende menus: FOTO, BEELD, INPUT, INSTELLING, AUDIO, SCHERM, andere menus zijn onderverdeeld in de desbetreffende toepassing. Elk van deze menus kan op dezelfde manier worden bediend. De algemene bediening van deze menus is als volgt. ENTER-knop ASPECT ENTER...
  • Page 33: Snelmenu

    SNELMENU SNELMENU In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het SNELMENU kunt uitvoeren. projector of de afstandsbediening. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel Beschrijving Met de knoppen ASPECT Raadpleeg de beschrijving van ASPECT in het menu BEELD ( 29).
  • Page 34: (Snelmenu Vervolg)

    SNELMENU SNELMENU (vervolg) Onderdeel Beschrijving Pas de helderh HELDER Raadpleeg de beschrijving van HELDER in het menu FOTO ( 26). Pas het contrast aan met de Raadpleeg de beschrijving van CONTRAST in het menu FOTO CONTRAST 26). KLEUR 27). TINT Raadpleeg de beschrijving van TINT in het menu FOTO ( 27).
  • Page 35: Menu Foto

    Menu FOTO Menu FOTO In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu FOTO kunt uitvoeren. projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets knop van de afstandsbediening om verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel Omschrijving HELDER...
  • Page 36 Menu FOTO Menu FOTO (vervolg) Onderdeel Omschrijving HOOG STANDAARD HOOG AANGEPAST MIDDEN STANDAARD MIDDEN AANGEPAST LAAG STANDAARD LAAG AANGEPAST HI-HELDERH-1 STANDAARD HI-HELDERH-1 AANGEPAST HI-HELDERH-2 STANDAARD HI-HELDERH-2 AANGEPAST Om AANGEPAST aan te passen. Door selectie van een modus waar AANGEPAST in de naam voorkomt en vervolgens te drukken ENTER : OFFSET GAIN...
  • Page 37 Menu FOTO Menu FOTO (vervolg) Onderdeel Omschrijving als volgt. PRESENTATIE THEATER Eigenschap De actieve iris geeft het beste presentatie beeld ACTIEVE IRIS PRESENTATIE voor zowel heldere als donkere scenes. De actieve iris geeft het beste theater beeld voor THEATER zowel heldere als donkere scenes. De actieve iris is altijd open.
  • Page 38: Menu Beeld

    Menu BEELD Menu BEELD In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu BEELD kunt uitvoeren. projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets knop van de afstandsbediening om verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel Beschrijving Met de knoppen...
  • Page 39 Menu BEELD Menu BEELD (vervolg) Onderdeel Beschrijving Rechts Links H FASE • Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd bij een RGB-signaal of een component video-signaal. (behalve 525i(480i), 625i(576i), SCART RGB) Groot • Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd bij een RGB-signaal. H SIZE •...
  • Page 40: Menu Input

    Menu INPUT Menu INPUT In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu INPUT kunt uitvoeren. projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets knop van de afstandsbediening om verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel Beschrijving TELEVISIE...
  • Page 41 Menu INPUT Menu INPUT (vervolg) Onderdeel Beschrijving (Y, C ) poort. COMPONENT SCART RGB Als de SCART RGB is geselecteerd, zullen de COMPONENT (Y, C ) en VIDEO poorten functioneren als een SCART RGB-poort. Een SCART-adapter of SCART-kabel is vereist voor een SCART RGB-input voor de projector.
  • Page 42 Menu INPUT Menu INPUT (vervolg) Onderdeel Beschrijving Met de • Dit onderdeel kan alleen gebruikt worden bij een RGB-signaal met STILZETTEN een verticale frequentie van 50 tot 60 Hz. • • Deze functie kan leiden tot een zekere verslechtering van het Stel het RGB ingangssignaaltype in voor het RGB-poort.
  • Page 43 Menu INPUT Menu INPUT (vervolg) Onderdeel Beschrijving De resolution voor de RGB1 en RGB2 ingangssignalen kunnen worden ingesteld op deze projector. Het menu RESOLUTIE zal worden weergegeven. (2) In het menu RESOLUTIE selecteer de knoppen. Selectie van AUTO zal een resolutie passend bij het ingangssignaal instellen.
  • Page 44: Menu Instelling

    Menu INSTELLING Menu INSTELLING In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu INSTELLING kunt uitvoeren. projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets knop van de afstandsbediening om verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel Beschrijving Selectie van dit onderdeel voert de Automatische keystone correctie uit.
  • Page 45 Menu INSTELLING Menu INSTELLING (vervolg) Onderdeel Beschrijving Met de NORMAAL STIL FUNC. STIL FUNC. • Als STIL FUNC. wordt geselecteerd, worden de akoestische muziek en de helderheid van het scherm gereduceerd. NORMAL H:INVERT V:INVERT H&V:INVERT SPIEGEL Transitie Detector Alarm ( 51) zal worden weergegeven als de projector wordt herstart nadat de stroomschakelaar is uitgeschakeld.
  • Page 46: Menu Audio

    Menu AUDIO Menu AUDIO Met het menu AUDIO, kunnen de onderdelen getoond in de tabel hieronder worden uitgevoerd. van de projector of afstandsbediening, of de ENTER-knop van de afstandsbediening om het onderdeel uit te voeren. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. OPMERKING •...
  • Page 47: Menu Scherm

    Menu SCHERM Menu SCHERM In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu SCHERM kunt uitvoeren. projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets knop van de afstandsbediening om verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel Beschrijving Met de...
  • Page 48 Menu SCHERM Menu SCHERM (vervolg) Onderdeel Beschrijving Het OPSTARTEN-scherm is het scherm dat wordt weergegeven als er geen signaal is of als er een ongeldig signaal is. Mijn Scherm ORIGINEEL Eigenschap Scherm kan worden geregistreerd met het Mijn Mijn Scherm Scherm onderdeel Scherm vooraf ingesteld als het standaard ORIGINEEL...
  • Page 49 Menu SCHERM Menu SCHERM (vervolg) Onderdeel Beschrijving Dit onderdeel geeft u de mogelijkheid om een beeld vast te zetten als een Mijn Scherm beeld dat kan worden gebruikt als het BLANCO scherm en OPSTARTEN scherm. Geef het beeld weer dat u wilt vastzetten vóór het uitvoeren van de volgende procedure. 1.
  • Page 50 Menu SCHERM Menu SCHERM (vervolg) Onderdeel Beschrijving Met de “BEZIG...” terwijl automatisch wordt aangepast “GEEN INGANGSSIGNAAL” “Zoeken..” terwijl een input wordt gezocht MELDING De indicatie van het inputsignaal bij verandering De indicatie van de aspect-ratio bij verandering De indicatie van de FOTO MODUS weergegeven bij verandering De indicatie van de ACTIEVE IRIS weergegeven bij verandering De indicatie van de GEHEUGEN weergegeven bij verandering De aanduiding “FOTO”...
  • Page 51: Menu Opt

    Menu OPT. Menu OPT. In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu OPT. kunt uitvoeren. Selecteer een onderdeel met de pijltoetsen op de projector of afstandsbediening, en druk de pijltoets op de projector of afstandsbediening, of de ENTER-knop van de afstandsbediening om verder te gaan, behalve voor de onderdelen LAMPTIJD en FILTERTIJD.
  • Page 52 Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving Met de het automatisch uitzetten van de projector, aangepast. Lang (max. 99 minuten) AUTO UIT AUTO UIT SCHK.IN SCHK.UIT Als de tijd op 0 is ingesteld, wordt de projector niet automatisch uitgezet. AUTO UIT Als de tijd is ingesteld op 1 tot 99, en als de verlopen tijd met geen- signaal of een niet-passend signaal de ingestelde tijd bereikt, zal de projector lamp worden uitgeschakeld.
  • Page 53 Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving Dit onderdeel is om een van de volgende functies toe te wijzen aan de MY BUTTON 1 en 2 op de afstandsbediening. ( volgende functies in op de gekozen knop. • RGB1: Stelt poort in op RGB1. •...
  • Page 54 Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving AUTOM.REGEL. aanpassing aan/uit. aanpassing zijn uitgeschakeld, alhoewel een grove instelling automatisch uitgevoerd kan worden afhankelijk van de basisinstelling. • Afhankelijk van de condities, zoals input, signaalkabel naar de unit, omgeving rond de unit, etc., zou de automatische aanpassing niet automatische aanpassing uit te schakelen, en pas handmatig aan.
  • Page 55 Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving TOETSENSLOT Door de toetsen te gebruiken kunt u het toetsenslot aan/uit zetten. zelf niet werken, met uitzondering van de STANDBY/ON-knop. • Deze functie kunt is bedoeld om misbruik of gebruik per abuis te voorkomen.
  • Page 56 Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving Deze projector heeft veiligheid functies. Gebruikersregistratie is vereist voor gebruik van de veiligheid functies. Gelieve contact op te nemen met uw locale dealer. 1. Gebruik van Veiligheid Faciliteiten 1.1 Invoeren van het Paswoord knop.
  • Page 57 Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving 1.3 Als u uw PASWOORD bent vergeten 1.3-1 Volg de procedure in 1.1-1 om het VOER PASWOORD IN VENSTER weer te geven. 1.3-2 Terwijl het VOER PASWOORD IN VENSTER wordt weergegeven, druk op en houd vast de RESET-knop van de afstandsbediening Code Gevraagd gedurende ongeveer 3 seconden of druk op...
  • Page 58 Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving 2.2-4 Beweeg de cursor naar de rechterkant van het CONTROLEER PASWOORD VENSTER en druk ongeveer 20 seconden weer te geven, gelieve een notitie te maken van het PASWOORD te PASWOORD VENSTER maken op dit moment. Drukken op de ENTER-knop van de afstandsbediening of INPUT-knop va de projector zal terugkeren naar Mijn Scherm PASWOORD aan/uit menu.
  • Page 59 Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving Een BEVESTIGINGSVENSTER zal verschijnen. Voer opnieuw dezelfde PIN Code in. Dit zal de PIN PINVENSTER Code registratie voltooien. gedurende 55 seconden terwijl het PINVENSTER of het BEVESTIGINGSVENSTER worden getoond zal het menu sluiten. Indien noodzakeljk herhaal het proces vanaf 3.1-1.
  • Page 60 Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving 4. Gebruik van de Transitie Detector Functie Terwijl de Transitie Detector functie AAN is, als de stroomschakelaar de projector begint te voorzien van stroom, zou deze als hieronder kunnen reageren. • Transitie Detector alarm hieronder getoond zou kunnen verschijnen op het scherm, als de projector is verplaatst of geherinstalleerd.
  • Page 61 Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving 4.3 Uitzetten van Transitie Detector 4.3-1 Volg de procedure in 4.1-1 om het Transitie Detector schk.in/schk. menu weer te geven. weer te geven. Voer het geregistreerde PASWOORD in en het scherm zal terugkeren naar het Transitie Detector schk.in/schk. menu. Als een incorrect PASWOORD wordt ingevoerd zal het menu sluiten.
  • Page 62: Menu Netwerk

    Menu NETWERK Consulteer uw netwerkbeheerder voordat u een verbinding maakt met een bestaand toegangspunt op uw netwerk. Onjuiste netwerkinstellingen op deze projector zouden problemen op het netwerk kunnen veroorzaken. binnen te gaan. Selecteer een onderdeel met de pijltoetsen van de projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets van de projector of de afstandsbediening, of de ENTER-knop van de afstandsbediening om...
  • Page 63 Menu NETWERK Menu NETWERK (vervolg) Onderdeel Beschrijving Invoer van het TIJDSVERSCHIL: TIJDSVERSCHIL in te voeren. Stel hetzelfde TIJDSVERSCHIL in zoals TIJDSVERSCHIL ingesteld op uw PC. Indien onzeker, consulteer uw netwerkbeheerder. Gebruik de knop om naar het menu terug te keren na instelling van het TIJDSVERSCHIL. Invoeren DATUM EN TIJD: Gebruik de Maand, Datum, Uur en Minuut.
  • Page 64: Netwerk Functies

    Menu NETWERK / Netwerk functies Menu NETWERK (vervolg) Onderdeel Beschrijving INFO weergave: netwerkinformatie te zien en instellingen te bevestigen. INFO • Alleen de eerste 16 karakters van de projectnaam worden getoond. • De batterij voor de ingebouwde klok zou op kunnen zijn als de klok tijd verliest, zelfs in het geval dat de DATUM EN TIJD juist zijn ingesteld.
  • Page 65: Onderhoud

    Onderhoud Onderhoud Lamp Een lamp heeft een eindige levensduur. Gebruik van de lamp gedurende lange tijdsperioden, zou verdonkering van beelden of een slechte kleurtoon kunnen veroorzaken. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur heeft, en sommige kunnen al kort nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden. Voorbereiden van een nieuwe lamp en snelle vervanging wordt aangeraden.
  • Page 66 Onderhoud Lamp (vervolg) WAARSCHUWING HOOGSPANNING HOGE TEMPERATUUR HOGE DRUK De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan springen met een luide knal of doorbranden, indien hij wordt gestoten of bekrast, wordt vastgepakt als hij heet is of over zijn levensduur heen is. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur heeft en sommige kunnen al kort, nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden.
  • Page 67 Onderhoud en dat zou brand, een brandwond of slecht funtioneren van de projector kunnen vervangt, doe dit dan zo snel mogelijk. Let er op dat de projector zou kunnen uitgaan, als de de projector te heet wordt. Voorkant van de projector Typenummer = MU03642 Filterafdekkapje Zet de projector uit en haal de stekker...
  • Page 68 Onderhoud SNELMENU (1) Druk op de MENU-knop om het menu weer te geven. Een dialoog zal verschijnen. WAARSCHUWING Voordat u onderhoud pleegt, verzeker u ervan dat de aan/uit-schakelaar uit is en dat de stekker niet in het stopcontact zit, laat vervolgens de projector voldoende afkoelen. Onderhoud bij een hoge temperatuur van de projector zou kunnen resulteren in een electrische schok, een verbranding en/of slecht funtioneren van de projector.
  • Page 69: Interne Klok Batterij

    Druk het metalen klauwtje van de batterijhouder. Vervolgens klauwtje zal de batterij naar boven komen. Verwijder de batterij. Plaats een nieuwe batterij. Vervang de batterij alleen met HITACHI MAXELL, Onderdeel No.CR2032. Gebruik van een andere batterij “+” markering zou een risico van vuur of explosie kunnen veroorzaken.
  • Page 70: Andere Verzorging

    Onderhoud Andere Verzorging Binnen in de projector Om er voor te zorgen dat uw projector veilig gebruikt kan worden, moet u hem ongeveer een keer per jaar laten schoonmaken en controleren door uw lokale dealer. Onderhoud van de lens Als de lens onvolkomen, vies of beslagen is, zou dat verslechtering van de weergave-kwaliteit kunnen veroorzaken.
  • Page 71: Storingen Verhelpen

    Storingen verhelpen Storingen verhelpen Samenhangende berichten Als het apparaat aanstaat kunnen meldingen zoals hieronder worden weergegeven. Als een van die meldingen wordt weergegeven op het scherm, gelieve dan te reageren op de manier zoals hieronder is beschreven. Als dezelfde melding wordt weergegeven na behandeling, of als een andere melding verschijnt, neem dan contact op met uw dealer of service-bedrijf.
  • Page 72: Informatie Over De Indicator Lampen

    Storingen verhelpen Informatie over de indicator lampen In de onderstaande tabel wordt uitgelegd wat het inhoud als de POWER indicator, de LAMP indicator en de TEMP indicator branden en knipperen. Volg a.u.b de instructies op die in de tabel staan. Neem, als hetzelfde bericht na het verhelpen van een storing direct opnieuw wordt weergegeven of direct een ander bericht wordt weergegeven, contact op met uw leverancier of onderhoudsdienst.
  • Page 73 Storingen verhelpen Informatie over de indicator lampen (vervolg) POWER LAMP TEMP Beschrijving indicator indicator indicator De koelingsventilator werkt niet. Zet de stroom uit en laat de projector tenminste 20 Knippert minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende Rood Knippert is afgekoeld, controleer of er niks van buitenaf in Uitgeschakeld de ventilator is vast komen te zitten, enz.
  • Page 74: Verschijnselen Die Gemakkelijk Aangezien Worden Als Defecten

    Storingen verhelpen Verschijnselen die gemakkelijk aangezien worden als defecten WAARSCHUWING Gebruik de projector nooit als er zich abnormale omstandigheden voordoen zoals rook, een vreemde lucht, overmatig geluid, beschadigde buitenkant of elementen of kabels, penetratie van vloeistof of andere vreemde materie, enz. In dergelijke gevallen dient u onmiddellijk de stroom uit te schakelen en de stekker uit het stopkontact te halen.
  • Page 75 Storingen verhelpen Verschijnselen die gemakkelijk aangezien worden als defecten (vervolg) Referentie Verschijnselen Gevallen waarbij er geen machinedefect is opgetreden pagina's De bedrading is niet correct aangesloten. Sluit de audiokabels op de juiste manier aan. De geluidsweergave is tijdelijk uitgeschakeld (MUTE). Schakel de geluidsweergave weer in met de MUTE of Er wordt VOLUME-knop op de afstandsbediening.
  • Page 76 Storingen verhelpen Verschijnselen die gemakkelijk aangezien worden als defecten (vervolg) Referentie Verschijnselen Gevallen waarbij er geen machinedefect is opgetreden pagina's De helderheid en/of contrast staan op een heel erg laag 24, 25, niveau. Zet de HELDER en/of CONTRAST-instellingen op een hoger niveau, gebruik makend van de menu-functie.
  • Page 77: Garantie En Service

    Garantie en service / Technische gegevens Garantie en service Als er zich een probleem voordoet, raadpleeg dan eerst “Fehlersuche” en loop de aangegeven punten door. Als het probleem niet opgelost kan worden, neem dan contact op met uw dealer of servicebedrijf. Zij zullen u informeren welke garantie-regeling van toepassing is. Technische gegevens Onderwerp Technische gegevens...
  • Page 78 Technische gegevens Technische gegevens (vervolg) [eenheid: mm]...
  • Page 79 Projector CP-X505/CP-X605 Gebruiksaanwijzing – Netwerk Functies Deze handleiding is alleen bedoeld om de Netwerk Functies uit te leggen. Voor veiligheid, bedieningen of alle andere zaken, verwijs naar de gehele gebruikershandleiding voor deze projector. WAARSCHUWING • Voor gebruik van de netwerkfuncties, lees de gehele gebruikershandleiding voor deze projector zorgvuldig om u zich ervan te verzekeren dat uw projector correct is ingesteld.
  • Page 80: Netwerk Functies

    Netwerk Functies Netwerk Functies Deze projector is uitgerust met de volgende netwerk functies. browser U kunt de instellingen van de projector veranderen of de projector bedienen via een netwerk met een web browser van een PC die is verbonden met hetzelfde netwerk.
  • Page 81 Netwerk Functies Vóór gebruik van de netwerk functies… Om de netwerk functies van deze projector te gebruiken, moet de projector netwerkbeheerder voor het verbinden van de projector met uw netwerk. veroorzaken op uw netwerk. Verbindt aan uw Gateway (De router/PC dat verkeer voortbeweegt naar een bestemming buiten het subnet van het verzendende apparaat) van de netwerk instellingen.
  • Page 82 Netwerk Functies browser U kunt de projector aanpassen of bedienen via een netwerk van een web browser op een PC die is verbonden aan hetzelfde netwerk. OPMERKING vereist. inschakelen. • Deze projector is SSL (Secure Socket Layer) toepasbaar. Gelieve “https://” te •...
  • Page 83 Netwerk Functies en paswoord vereist. Er zijn twee types IDs, Beheerder IDs en Gebruiker IDs. De volgende diagram beschrijft de verschillen tussen gebruiker en beheerder IDs. Gebruiker Onderdeel Bediening Beheerder ID Network Information instellingen van de projector. Network Settings instellingen. Port Settings Mail Settings adressering instellingen.
  • Page 84: Instellingen

    Instellingen Instellingen web browser. 1) Voer [https://192.168.1.10] Fig. 1 in de adresbalk in van de web browser en het scherm in Fig. 1 zal worden getoond. 2) Voer uw ID en paswoord in en klik [Logon]. Fig. 2 (Login met beheerder ID)
  • Page 85: Network Information

    Instellingen Network Information handleiding zijn schermen van een login met een beheerder ID. Er zijn functies die alleen bij beheerder worden getoond en niet met een gebruiker ID. Verwijs naar de beschrijvingen in elke tabel. Onderdeel Bediening DHCP IP Address Toont het huidige IP adres.
  • Page 86: Network Settings

    Instellingen Network Settings Onderdeel Bediening DHCP ON Schakelt DHCP in. DHCP OFF Schakelt DHCP uit. IP Address Subnet Mask Default Gateway uitgeschakeld. Projector Name SysLocation gebruik van SNMP. SysContact verwezen bij gebruik van SNMP. Klik de [Apply] knop om de instellingen te bewaren. OPMERKING worden veranderd, moet u de netwerk connectie herstarten.
  • Page 87: Port Settings

    Instellingen Port Settings Onderdeel Bediening Network Control Port1 Port open Klik het [Enable] Klik het [Enable] Authentication voor deze poort. Network Control Port2 Port open Klik het [Enable] Klik het [Enable] Authentication voor deze poort. Image Transfer Port Port open Klik het [Enable] Klik het [Enable] Authentication...
  • Page 88: Mail Settings

    Instellingen Mail Settings Onderdeel Bediening Klik het [Enable] Send Mail email onder [Alert Settings]. SMTP Server IP Address Sender E-mail address alfanumerieke karakters zijn. kunt ook [TO] of [CC] Recipient E-mail address alfanumerieke karakters zijn. Klik de [Apply] knop om de instellingen te bewaren. OPMERKING •...
  • Page 89: Alert Settings

    Instellingen Alert Settings Onderdeel Bediening Cover Error Klik het [Enable] selectievakje om SNMP Trap berichten SNMP Trap voor dit onderdeel in te schakelen. Klik het [Enable] Send Mail dit onderdeel in te schakelen. Mail Subject karakters zijn. Mail Text zijn. Fan Error Klik het [Enable] selectievakje om SNMP Trap berichten SNMP Trap...
  • Page 90 Instellingen Onderdeel Bediening Lamp Error Klik het [Enable] selectievakje om SNMP Trap berichten SNMP Trap voor dit onderdeel in te schakelen. Klik het [Enable] Send Mail dit onderdeel in te schakelen. Mail Subject karakters zijn. Mail Text zijn. Temp Error Klik het [Enable] selectievakje om SNMP Trap berichten SNMP Trap voor dit onderdeel in te schakelen.
  • Page 91 Instellingen Onderdeel Bediening Lamp Time Error Klik het [Enable] selectievakje om SNMP Trap berichten SNMP Trap voor dit onderdeel in te schakelen. Klik het [Enable] Send Mail dit onderdeel in te schakelen. Mail Subject karakters zijn. Mail Text zijn. Cool Error Klik het [Enable] selectievakje om SNMP Trap berichten SNMP Trap voor dit onderdeel in te schakelen.
  • Page 92 Instellingen Onderdeel Bediening Other Error Klik het [Enable] selectievakje om SNMP Trap berichten SNMP Trap voor dit onderdeel in te schakelen. Klik het [Enable] Send Mail dit onderdeel in te schakelen. Mail Subject karakters zijn. Mail Text zijn. Schedule Execution Error instellingen.
  • Page 93 Instellingen Onderdeel Bediening Filter Time Alarm Alarm Time Klik het [Enable] selectievakje om SNMP Trap berichten SNMP Trap voor dit onderdeel in te schakelen. Klik het [Enable] Send Mail dit onderdeel in te schakelen. Mail Subject karakters zijn. Mail Text Transition Detector Alarm Klik het [Enable] selectievakje om SNMP Trap berichten SNMP Trap...
  • Page 94: Schedule Settings

    Instellingen Schedule Settings Onderdeel Bediening Daily Schedule Klik het [Enable] selectievakje om de dagelijkse programmering in te schakelen. Schedule List Toont de huidige dagelijkse programmering. Sunday Schedule Klik het [Enable] Schedule List Monday Schedule Klik het [Enable] selectievakje om de Maandag programmering in te schakelen. Schedule List Toont de huidige Maandag programmering.
  • Page 95 Instellingen Onderdeel Bediening Klik het [Enable] Schedule (No.1) programmering in te schakelen. Month/Day Schedule List Klik het [Enable] Schedule (No.2) programmering in te schakelen. Month/Day Schedule List Klik het [Enable] Schedule Month/Day Schedule List Klik het [Enable] Schedule (No.4) programmering in te schakelen. Month/Day Schedule List Klik het [Enable]...
  • Page 96 Instellingen Om additionele functies en acties toe te voegen klik de [Add New] knop en stel de volgende onderdelen in. Onderdeel Bediening Time Command uitgevoerd. Power Parameter Input Source Parameter Display Image Parameter beeld data. Klik de [Register] Programmering Lijst. Klik de [Delete] Date/Time Settings Onderdeel...
  • Page 97 Instellingen Onderdeel Bediening Klik het [ON] selectievakje om daglicht bewaar tijd in te Daylight Savings Time schakelen en stel de volgende onderdelen in. Start Month Week begint (Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat). Hour Minute Month Week stopt (Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat). Hour Minute Time difference...
  • Page 98: Security Settings

    Instellingen Security Settings Onderdeel Bediening Administrator authority Administrator ID Administrator Password zijn. Re-enter Administrator Password in te voeren. User authority User ID User Password zijn. Re-enter User Password in te voeren.
  • Page 99 Instellingen Onderdeel Bediening Network Control bediening. Authentication Password Re-enter Authentication Password in te voeren. SNMP gebruikt. Community Name Klik de [Apply] knop om de instellingen te bewaren. OPMERKING het herstarten van de netwerk connectie. De netwerk connectie moet worden kan worden herstart met [Network Restart] in het hoofdmenu.
  • Page 100: Projector Bediening

    Projector Bediening Projector Bediening Projector Control De onderdelen getoond in de tabel hieronder kunnen worden uitgevoerd met het [Projector Control] menu. Selecteer een onderdeel met de omhoog en omlaag pijltoetsen op de PC. De meest onderdelen hebben een submenu. Verwijs naar de tabel hieronder voor details. Bedient de projector.
  • Page 101 Projector Bediening Onderdeel Bediening Image Aspect Selecteert de Aspect instelling. Over Scan Selecteert de Overscan instelling. V Position Past de V Posit aan. H Position Past de H Posit aan. H Phase Past de H Fase aan. H Size Past de H Size aan. Auto Adjust Voert Autom.Aanpas.
  • Page 102 Projector Bediening Onderdeel Bediening Audio Volume Past de Volume instelling aan. Treble Past de Hoge Tonen instelling aan. Bass Past de Lage Tonen instelling aan. SRS WOW Selecteert de SRS WOW instelling aan. Speaker Schakelt Luidspreker Aan/Uit. Audio-RGB1 Audio-RGB2 Audio-M1-D Audio-Video Audio-S-Video Audio-Component...
  • Page 103: Projector Status

    Projector Bediening Projector Status Onderdeel Bediening Error Status Geeft de huidige fout status weer. Lamp Time Geeft de gebruikstijd voor de huidige lamp weer. Filter Time Power Status Input Status Blank On/Off Geeft de Blanco Aan/Uit status weer. Mute Geeft de huidge Mute Aan/Uit status weer. Freeze Geeft de huidige Foto Aan/Uit status weer.
  • Page 104: Storing & Waarschuwing Bericht Via E-Mail

    Storing & Waarschuwing Bericht via E-mail Storing & Waarschuwing Bericht via adressen als de projector onderhoud behoeft of een fout is opgetreden. OPMERKING voeding verliest. Mail instellingen Voorbeeld: Als het IP-adres van de projector is ingesteld op 192.168.1.10: 1) Voer [https://192.168.1.10] in de adresbalk van de web browser in. 2) Voer de Beheerder ID en Paswoord in en klik [Logon].
  • Page 105 Storing & Waarschuwing Bericht via E-mail [Alert Settings] in het hoofdmenu. Alert Settings voor verdere informatie. [Apply] knop om de instellingen te bewaren. Text : <Mail text> Date <Storing/Waarschuwing datum> Time <Storing/Waarschuwing tijd>...
  • Page 106: Projector Management Via Snmp

    Projector management via SNMP Projector Management via SNMP Als SNMP is ingeschakeld, kan de projector Storing/Waarschuwing verzenden OPMERKING • Het wordt aangeraden dat de SNMP functies worden uitgevoerd door een netwerk beheerder. • SNMP management software moet worden geinstalleerd op de computer om de projector via SNMP te monitoren.
  • Page 107: Bediening Van De Projector Via Programmering

    Bediening van de Projector via Programmering Bediening van de Projector via Programmering De projector kan automatisch worden bediend via programmering. OPMERKING • U kunt de volgende bedieningsacties programmeren: Power ON/OFF, Input Source en Transferred Image Display. date. Prioriteit wordt gegeven aan die met de lagere nummers als meer dan een •...
  • Page 108 Bediening van de Projector via Programmering Datum/Tijd Instellingen De Datum/Tijd instelling kan worden aangepast via een web browser. Voorbeeld: Als het IP-adres van de projector is ingesteld op 192.168.1.10: 1) Voer [https://192.168.1.10] in de adresbalk van de web browser in. Voer de Beheerder ID en Paswoord in en klik [Logon].
  • Page 109 Bediening van de Projector via Programmering Schema Instellingen Voorbeeld: Als het IP-adres van de projector is ingesteld op 192.168.1.10: 1) Voer [https://192.168.1.10] in de adresbalk van de web browser in. 2) Voer de Beheerder ID en Paswoord in en klik [Logon]. [Schedule Settings] in het hoofdmenu en selecteer het vereiste programmering onderdeel.
  • Page 110: E-Shot (Stilstaand Beeld Overdracht) Weergave

    e-SHOT (Stilstaand Beeld Overdracht) Weergave De projector kan een stilstaand beeld weergeven dat is overgedragen via het netwerk. Communicatie Poort OPMERKING e-SHOT (Stilstaand Beeld Overdracht) Instellingen gebruikt. Voorbeeld: Als het IP-adres van de projector is ingesteld op 192.168.1.10: 1) Voer [https://192.168.1.10] in de adresbalk in van de web browser. 2) Voer de Beheerder ID en Paswoord in en klik [Logon].
  • Page 111 Herstart de netwerk connectie bij elke herstart met [Network Restart] in het hoofdmenu. e-SHOT (Stilstaand Beeld Overdracht) Transmissie het downloaden van de Hitachi web site. Verwijs naar de handleiding van de applicatie voor instructies.
  • Page 112: Commando Bediening Via Het Netwerk

    Commando Bediening via het Netwerk Commando Bediening via het Netwerk Communicatie Poort De volgende twee poorten zijn toegewezen voor de commando bediening. OPMERKING • Commando bediening is niet beschikbaar via communicatie Commando Bediening Instellingen bediening wordt gebruikt. oorbeeld: Als het IP-adres van de projector is ingesteld op 192.168.1.10: 1) Voer [https://192.168.1.10] in de adresbalk van de web browser in.
  • Page 113 Commando Bediening via het Netwerk 7) Klik [Security Settings] in het hoofdmenu. 8) Klik [Network Control] OPMERKING1. [Apply] OPMERKING1 [Network , en [Image Transfer Port (Port: 9716)]. OPMERKING2 instellingen zijn veranderd. De netwerk connectie kan worden herstart met [Network Restart] in het hoofdmenu.
  • Page 114 Commando Bediening via het Netwerk Commando format Commando formatten verschillen tussen verschillende communicatiepoorten. Antwoord Fout code Verzend Data format Data Connectie Header Checksum lengte 1 bit 1 bit bits) van de header tot de checksum. toegevoegd aan de antwoord data)
  • Page 115 Commando Bediening via het Netwerk Antwoord Data format De connectie ID (de data is hetzelfde als de connectie ID data van de verzenden <ACK antwoord> Connecte Antwoord 1 byte <NAK antwoord> Connecte Antwoord 1 byte <Fout antwoord> Connecte Antwoord Fout code 2 bytes 1 byte <Data antwoord>...
  • Page 116 Commando Bediening via het Netwerk Automatische Connectie Onderbreking De TCP connectie zal automatisch worden ontkoppeld nadat er geen Als de projector een LAN gebruikt, zal een willekeurige acht bits worden Volgend is een voorbeeld als het legitimatie paswoord is ingesteld op “paswoord” 1) Selecteer de projector.
  • Page 117 Projector CP-X505/CP-X605 User's Manual – Operating Guide Technical Example of computer signal Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz) Rating Signal mode 720 x 400 37.9 85.0 VESA TEXT 640 x 480 31.5 59.9 VESA VGA (60Hz) 640 x 480 37.9 72.8...
  • Page 118 Initial set signals Initial set signals The following signals are used for the initial settings. The signal timing of some computer models may be different. In such case, adjust the items V POSITION and H POSITION in the IMAGE menu. Back porch (B) Front porch (D) Back porch (b)
  • Page 119 Connection to the ports Connection to the ports RGB IN1, RGB IN2, RGB OUT D-sub 15pin mini shrink jack • Video signal: RGB separate, Analog, 0.7Vp-p, • H/V. sync. Signal: TTL level (positive/negative) • Composite sync. Signal: TTL level At RGB signal Signal Signal Video Red...
  • Page 120 Connection to the ports (continued) COMPONENT VIDEO RCA jack x3 • System: 525i(480i), 525p(480p), 625i(576i), 750p(720p), 1125i(1080i) Port Signal Component video C Component video C S-VIDEO Mini DIN 4pin jack Signal Ground Ground VIDEO RCA jack • System: NTSC, PAL, SECAM, PAL-M, PAL-N, NTSC4.43...
  • Page 121 Connection to the ports (continued) AUDIO IN 1, AUDIO IN 2 Ø3.5 stereo mini jack AUDIO IN 3 L, AUDIO IN 4 RCA jack x2 AUDIO OUT Ø3.5 stereo mini jack REMOTE CONTROL Ø3.5 stereo mini jack • To be connected with the remote control that came with the projector. CONTROL D-sub 9pin plug •...
  • Page 122 Connection to the ports (continued) RJ-45 jack Signal Signal Signal 1 TX+ 2 TX- 3 RX+ 6 RX-...
  • Page 123: Communications Setting

    RS-232C Communication RS-232C Communication CONTROL port RS-232C cable (Cross) RS-232C port of the projector of the computer - (1) (1) CD RD (2) (2) RD TD (3) (3) TD - (4) (4) DTR GND (5) (5) GND - (6) (6) DSR RTS (7) (7) RTS CTS (8)
  • Page 124 RS-232C Communication (continued) Requesting projector status (Get command) (1) Send the request code Header + Command data (‘02H’+‘00H’+ type (2 bytes)+ ‘00H’ +‘00H’) from the computer to the projector. (2) The projector returns the response code ‘1DH’+ data (2 bytes) to the computer. Changing the projector settings (Set command) (1) Send the setting code Header + Command data (‘01H’+‘00H’+ type (2 bytes) + setting code (2 bytes)) from the computer to the projector.
  • Page 125 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code Power Turn off BE EF 06 00 2A D3 01 00 00 60 00 00 Turn on BE EF 06 00 BA D2 01 00 00 60 01 00 BE EF 06 00...
  • Page 126 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code User Gamma Pattern BE EF 06 00 FB FA 01 00 80 30 00 00 9 step gray scale BE EF 06 00 6B FB 01 00 80 30 01 00 15 steps gray scale...
  • Page 127 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code COLOR TEMP GAIN B BE EF 06 00 8C F5 02 00 B3 30 00 00 Increment BE EF 06 00 EA F5 04 00 B3 30 00 00 Decrement BE EF...
  • Page 128 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code ASPECT BE EF 06 00 9E D0 01 00 08 20 00 00 16:9 BE EF 06 00 0E D1 01 00 08 20 01 00 14:9 BE EF 06 00 CE D6...
  • Page 129 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code M1-D NORMAL BE EF 06 00 3E D9 01 00 20 20 00 00 ENHANCED BE EF 06 00 AE D8 01 00 20 20 01 00 BE EF 06 00 0D D9...
  • Page 130 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code VOLUME-Component BE EF 06 00 01 CC 02 00 65 20 00 00 Increment BE EF 06 00 67 CC 04 00 65 20 00 00 Decrement BE EF 06 00 B6 CD...
  • Page 131 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code SRS WOW TURN OFF BE EF 06 00 CE FE 01 00 94 20 00 00 RGB2 BE EF 06 00 AE FF 01 00 94 20 02 00 HIGH BE EF...
  • Page 132 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code AUDIO - M1-D TURN OFF BE EF 06 00 BA DD 01 00 33 20 00 00 Audio1 BE EF 06 00 2A DC 01 00 33 20 01 00 Audio2 BE EF...
  • Page 133 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code LANGUAGE ENGLISH BE EF 06 00 F7 D3 01 00 05 30 00 00 FRANÇAIS BE EF 06 00 67 D2 01 00 05 30 01 00 DEUTSCH BE EF 06 00...
  • Page 134 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code AUTO SEARCH TURN OFF BE EF 06 00 B6 D6 01 00 16 20 00 00 TURN ON BE EF 06 00 26 D7 01 00 16 20 01 00 BE EF 06 00...
  • Page 135 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code MY BUTTON-2 RGB1 BE EF 06 00 C6 32 01 00 01 36 00 00 RGB2 BE EF 06 00 06 30 01 00 01 36 04 00 M1-D BE EF 06 00...
  • Page 136 Hitachi, Ltd. Japan 292 Yoshida-cho Totsuka-ku, Yokohama-city Kanagawa 244-0817 HITACHI EUROPE LTD. HITACHI EUROPE S.A. Consumer Affairs Department 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. PO Box 3007 152 33 Chalandri Maidenhead Athens GREECE SL6 8ZE Tel: 1-6837200 UNITED KINGDOM...

This manual is also suitable for:

Cp-x505

Table of Contents