Hide thumbs Also See for XLC 3.1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User Guide
Handset
E
N
G
L
I
S
H
F
R
A
N
Ç
A
I
S
E
S
P
A
~
N
O
L

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Clarity XLC 3.1

  • Page 1 User Guide Handset Ç...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS XLC3.1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.....4 CONTENTS & PARTS CHECKLIST ......OPERATING INSTRUCTIONS ........TROUBLESHOOTING ............TECHNICAL SPECIFICATIONS ........REGULATORY COMPLIANCE ........WARRANTY INFORMATION ..........INTRODUCTION Thank.you.for.purchasing.the.XLC3.1.amplified.cordless.handset.from. Clarity..The.XLC3.1.is.an.additional.handset.that.is.compatible.to.the. XLC3.4..In.order.to.use.the.XLC3.1.handset,.you.must.also.purchase. and.pair.this.handset.with.the.XLC3.4.telephone.. This.User.Guide.will.provide.you.with.the.information.you.need. to.use.your.XLC3.1.effectively,.easily.and.safely..Please.refer.to.the. XLC3.4.User.Guide.for.further.information.on.the.XLC3.1.handset..
  • Page 3: Important Safety Instructions

    . the.telephone. position.and.gradually.increase.the.. dangerous.voltages.inside,.and.there.. 5.. Do.not.use.the.telephone.to.report.. 13.. To.reduce.the.risk.of.electrical... volume.as.needed..Before.pressing.. are.no.serviceable.parts. a.gas.leak.in.the.vicinity.of.the.leak. shock,.do.not.take.this.phone.apart... the.BOOST.button,.reduce.the.. 17.. Discontinue.use.of.product.and.. 6... Unplug.this.telephone.from.the.wall.. Opening.or.removing.covers.may.. volume.to.the.lowest.level..Use.the.. contact.Clarity.if.the.product.. . outlets.before.cleaning..Do.not.use.. expose.you.to.dangerous.voltages.. phone.on.the.lowest.volume.setting.. overheats,.has.a.damaged.cord.or.. liquid.cleaners.or.aerosol.cleaners.. or.other.risks..Incorrect.reassembly.. as.possible. plug,.if.the.product.has.been.. . on.the.telephone..Use.a.damp.cloth.. can.cause.electric.shock.when.the..B).Limit.the.amount.of.time.you.use.. dropped.or.damaged.or.if.the.. . for.cleaning. appliance.is.subsequently.used. the.telephone.at.high.volume.levels.
  • Page 4: Contents & Parts Checklist

    IMPORTANT SAFETY CONTENTS & PARTS CHECKLIST XLC3.1 XLC3.1 INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERIES 1. Charger Base 2. Handset Dispose of used batteries 3. Belt clip according to the instructions. 4. AC adapter 5. User Guide 1.. Do.not.dispose.of.the.battery.in.a.. fire.as.it.may.explode..Check.with.. local.codes.for.possible.special... disposal.instructions. 2..
  • Page 5: Operating Instructions

    XLC3.1 INSTALLATION . The.dial.controls.the.volume.level.of.. . the.handset,.headset.or.neckloop. 1..Remove.base.from.package.. 2..Hold.one.end.of.your.phone’s.white.power. 2 BOOST adapter.cord.tightly..The.correct.end.to.hold. . When.pressed,.an.extra.level.of.. should.already.be.plugged.into.the.back.of.your. . amplification.is.added.over.the.entire.. telephone.base.unit..Simultaneously.pull.the.other. . range.of.volume.control..(Digital.. end.of.the.adapter.cord.away.from.the.phone,. . Clarity .Power .Technology) ® unraveling.it.and.allowing.you.to.plug.that.end.of.  3 Speaker the.cord.into.a.wall.electrical.outlet. . Press.to.activate.handset.speaker. . 3..Plug.white.power.adapter.cord.on.left.rear.of. . phone..Press.again.to.switch.back.to.. the.charger.base.into.a.wall.electrical.outlet. . earpiece.. 4..Remove.handset.from.package.
  • Page 6: Troubleshooting

    OPERATING INSTRUCTIONS TROUBLESHOOTING XLC3.1 XLC3.1 REGISTERING THE XLC3.1 The unit will not operate/no dial tone: The.XLC3.1.is.compatible.to.the.XLC3.4..In.order.to.use. •. Verify.the.AC.Adapter.is.securely.plugged.into.AC.outlet,.the. the.XLC3.1,.you.must.register.it.to.a.XLC3.4.telephone. . base.and.the.telephone. •. Make.sure.the.battery.has.been.placed.in.the.battery.. . Handset Pull.the.handset’s.battery.tab.located.on.the.bottom.of. . compartment.correctly..(The.circular.metal.contacts.on.battery.. . Needs the.device,.and.then.press.MENU.to.start.registering.or. deregistering.your.handset.from.your.system. . need.to.touch.the.metal.springs.inside.battery.compartment.) Registration •. Make.sure.the.handset.battery.is.fully.charged. TO REGISTER AN UNREGISTERED HANDSET •.
  • Page 7: Troubleshooting

    •. To.register.the.XLC3.1,.place.the.XLC3.1.handset.into.the.. Weight.in.Pounds:.. 1.10.lbs . main.unit.until.the.screen.displays:.Handset.Registered..It.will.. . take.approximately.5-10.seconds.for.the.handset.to.register.. Battery Information . to.the.base.. Battery.Type:.. 1.2V.600mAh.Ni-MH,.60AAAHC,.GPI... •..Verify.that.the.AC.adapter.is.plugged.into.the.base.and.into.the.. International.Ltd..wall.outlet. Battery.Life.Talk.Time:..6.5.Hours. •..The.handset.is.out.of.range.or.the.power.to.the.base.is.. . Battery.Life.Standby:.. 130.Hours ...unplugged. •..Place.the.handset.into.the.base.until.the.screen.returns.to.. Contact.Clarity.customer.service.for.information.on..standby.mode..It.will.take.approximately.5-10.seconds.for.the.. purchasing.additional.handsets.or.replacement.battery..handset.to.register.to.the.base. Clarity contact information •. Handset.may.need.to.be.re-registered.to.the.base.manually... Customer.Service:... 800-426-3738. . Follow.the.instructions.on.page.8.. Address:....4289.Bonny.Oaks.Drive. Chattanooga,.TN.37406...
  • Page 8: Regulatory Compliance

    . experienced.Radio/TV.Technician.for.. should.be.aware.that.compliance. accept.any.interference.received,. . help..with.the.above.conditions.may.not. The party responsible for including.interference.that.may.cause. Privacy.of.communications.may.not.be. prevent.degradation.of.service.in. regulatory compliance: undesired.operation. ensured.when.using.this.phone. some.situations..Repairs.to.certified. Clarity,.a.Division.of.Plantronics,.Inc.. Your.equipment.has.been.tested.and. equipment.should.be.made.by.an.. 4289.Bonny.Oaks.Drive... found.to.comply.with.the.limits.of.a. WARNING: To.maintain.the. authorized.Canadian.maintenance.. Chattanooga,.TN.37406. Class.B.digital.device,.pursuant.to.. compliance.with.the.FCC’s.RF.exposure. facility.designated.by.the.supplier.. Phone:.800-426-3738 Part.15.of.FCC.rules..These.limits.are.. guideline,.place.the.base.unit.at.least.20. Any.repairs.or.alterations.made. designed.to.provide.reasonable. cm.from.nearby.persons.
  • Page 9: Warranty Information

    To.obtain.warranty.service,.please. The.following.warranty.and.service. Implied Warranties:.Under.state. prepay.shipment.and.return.the.unit.to. information.applies.only.to.products. law,.you.may.be.entitled.to.the.benefit. the.appropriate.facility.listed.below. purchased.and.used.in.the.U.S..and. of.certain.implied.warranties..These. Canada..For.warranty.information.in. implied.warranties.will.continue.in.force. other.countries,.please.contact.your. Clarity Service Center only.during.the.warranty.period..Some. local.retailer.or.distributor.. 4289.Bonny.Oaks.Drive states.do.allow.limitations.on.how.long. an.implied.warranty.lasts,.so.the.above. Chattanooga,.Tennessee.37406 limitation.may.not.apply.to.you. Tel:.423-629-3500.or.800-426-3738 Limited Warranty:.Clarity,.a.division. of.Plantronics,.Inc..(“Clarity”).warrants. Fax:.423-622-7646.or.800-325-8871 to.the.original.consumer.purchaser.that,. except.for.limitations.and.exclusions. Plantronics Service Centre set.forth.below,.this.product.shall.be. 151.Hymus free.from.defects.in.materials.and.
  • Page 10 Guide d’Utilisation Combiné Ç...
  • Page 11 CONTENU & LISTE DES PIÈCES ........CONSIGNES D’UTILISATION ........DÉPANNAGE................ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..... RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION....INFORMATIONS SUR LA GARANTIE....Ç INTRODUCTION Nous.vous.remercions.d’avoir.acheté.le.XLC3.1.de.Clarity. Le.XLC3.1.est.un.combiné.supplémentaire.compatible.avec.le. XLC3.4...Pour.utiliser.le.XLC3.1,.vous.devez.l’enregistrer.au. XLC3.4. Ces.Guide.d’utilisation.et.Guide.de.démarrage.vous.offriront.les. renseignements.dont.vous.avez.besoin.pour.utiliser.votre.XLC3.1. efficacement,.facilement.et.en.toute.sécurité..Veuillez.. se.référer.au.guide.de.l’utilisateur.XLC3.4.pour.de.. plus.amples.informations.au.téléphone.de.XLC3.1.
  • Page 12: Importantes Consignes De Sécurité

    . liquides..Ne.pas.placer.l’unité.de.. . remplaçables. dans.le.guide.de.l’utilisateur... 14.. Débrancher.ce.produit.de.la.. base.ou.le.combiné.à.proximité.. . 17..Cesser.d’utiliser.le.produit.. Si.vous.n’êtes.pas.certain(e).. prise.de.courant.murale.et.. de.l’eau,.par.exemple.près.d’une.. . de.la.tension.de.votre.domicile,.. . confier.le.service.au.fabricant.. . et.contacter.Clarity.si.le.produit.. . baignoire,.d’un.lavabo,.d’un.évier..surchauffe,.comporte.un.cordon.. . consultez.votre.détaillant.ou.. dans.les.cas.suivants.:.. . de.cuisine.ou.d’un.bac,.dans.une..ou.une.prise.endommagée,.si.le.. . votre.compagnie.d’électricité.. lorsque.le.cordon.d’alimentation... cave.mouillée.ou.à.proximité.. . produit.est.tombé.ou.est.. locale..
  • Page 13: Contenu & Liste Des Pièces

    7..Gardez.les.piles.hors.de.portée.des. sonore.le.plus.faible.possible.. 2. Combiné enfants. B).Limiter.le.temps.passer.à.. utiliser.le.téléphone.. AVERTISSEMENT :.Le.risque. à.un.niveau.sonore.élevé.. d’explosion.si.la.pile.est.remplacée.par. XLC3.1 21..Si.vous.ressentez.une.irritation.. . un.type.inexact. . de.la.peau.après.avoir.utilisé.. 3. Pince de ceinture Guide. . ce.produit,.cesser.l’utilisation.et.. . d’Utilisation . contacter.Clarity. 5. Guide d’Utilisation 4. Adaptateur CA CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...
  • Page 14: Consignes D'utilisation

    . volume.du.combiné,.l’écouteur.ou.. extrémité.à.tenir.devrait.déjà.être.branchée. . neckloop.. dans.la.prise.de.votre.téléphone..Simultanément,. 2 BOOST éloignez.l’autre.extrémité.du.cordon.téléphonique. . Une.fois.que.le.bouton.BOOST... du.téléphone,.ce.qui.le.démêle.et.vous.permet. . est.pressé,.un.niveau.supplémentaire.. de.brancher.cette.extrémité.du.cordon.dans.une. . d’amplification.est.ajouté.à.la.plage.. prise.téléphonique.murale. . complète.de.contrôle.du.volume. 3..Branchez.le.cordon.blanc.de.l’adaptateur.à. . (Digital.Clarity ® .Power .Technology) l’arrière.gauche.de.la.base.dans.une.prise.murale.  3 Haut-parleur 4..Retirez.le.combiné.de.l’emballage. 5..Tirez.sur.la.languette.des.piles.du.combiné.qui. . Pendant.un.appel,.appuyez.dessus.. est.située.au.bas.de.l’appareil.dans.le.sens.de.la. . pour.activer.le.haut-parleur.du..combiné..Appuyez.de.nouveau.pour.. flèche.
  • Page 15 CONSIGNES D’UTILISATION CONSIGNES D’UTILISATION XLC3.1 XLC3.1 ENREGISTREMENT DU XLC3.1 Pour.utiliser.le.XLC3.1.(ou.XLC3.4).combiné,.vous. POUR ENREGISTRER VOTRE COMBINE devez.l’enregistrer.au.XLC3.4.base.. ENCORE (ou enregistrer à un différent XLC3.4 système) 1..Dans.le.mode.Veille,.le.MENU.de.presse.. Tirer.l’étiquette.de.pile.du.combiné.localisée. dessous.de.l’appareil,.et.alors.appuyer.MENU.pour. 2..Appuyer.sur.la.flèche.cinq.fois.pour.avancer.le.rang. commencer.enregistrer.ou.deregistering.votre. qui.lit.«.Phone.Setup.».au.sommet.de.l’écran.. ANNULE combiné.de.votre.système.. 3..Appuyer.MENU.pour.entrer.la.section. DECRO. AUTO d’installation..L’écran.affiche.«.Register.».sur.le. AIDE VOCALE COMBINE premier.rang.de.l’écran.maintenant.. POUR ENREGISTRER UN COMBINÉ NON BESOINS INSCRIT 4..Appuyer.MENU.pour.entrer.la.section.
  • Page 16: Dépannage

    DÉPANNAGE DÉPANNAGE XLC3.1 XLC3.1 L’appareil ne fonctionne pas / pas de tonalité : Le téléphone ne maintient pas la charge : •. Vérifiez.que.l’adaptateur.secteur.est.correctement.branché.dans... •. Assurez-vous.que.les.contacts.de.charge.du.combiné.et.de.la.. . la.prise.secteur,.la.base.et.le.téléphone. .. base.ne.présentent.pas.de.poussière.ni.de.saleté..L’appareil.étant..débranché,.nettoyez.les.contacts.avec.un.chiffon.doux. •. Assurez-vous.que.les.piles.ont.été.correctement.placées.dans.le..compartiment.des.piles..(Les.contacts.métalliques.circulaires.. •. Assurez-vous.le.voyant.CHARGE.sur.la.base.est.allumé..sur.les.piles.doivent.toucher.les.ressorts.métalliques.à.l’intérieur..
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    Contactez.le.service.clientèle.de.Clarity.pour.des. d’autres.accessoires.peut.ne.pas. à.la.réception.de.radio.ou.de.télévision,. renseignements.sur.l’achat.de.combinés.supplémentaires.ou.le. assurer.la.conformité.aux.directives. qui.peut.être.déterminé.en.éteignant.et. remplacement.des.piles. d’exposition.de.la.FCC.rf.. allumant.l’appareil,.vous.êtes.encouragé. d’essayer.de.corriger.l’interférence.par. Coordonnées de Clarity : AVERTISSEMENT : Les.changements. une.des.mesures.suivantes.: Service à la clientèle : .. 800-426-3738 ou.les.modifications.à.cet.équipement. Adresse : ....4289.Bonny.Oaks.Drive 1.. Où.il.peut.être.fait.sans.accident,.. pas.expressément.approuvé.par.le.parti. Chattanooga,.TN.37406 orientez.la.télévision.de.réception.. responsable.de.la.conformité.pourraient. ou.l’antenne.de.radio.
  • Page 18: Informations Sur La Garantie

    La.garantie.et.les.informations. étés.atteintes.) à.prépayer.les.frais.d’expédition. Canadien.autorisé,.désigné.par.le. de.service.suivantes.s’appliquent. fournisseur.. Cet.appareil.numérique.de.la.classe.. uniquement.aux.produits.achetés.et. Clarity Service Center B.est.conforme.à.la.norme.NMB-003.. utilisés.aux.États-Unis.et.au.Canada.. N’importe.quelles.réparations.ou.. 4289.Bonny.Oaks.Drive du.Canada. Pour.les.informations.relatives. modifications.faites.par.l’utilisateur.. Chattanooga,.Tennessee.37406 à.la.garantie.dans.d’autres.pays,. à.cet.équipement,.ou.fonctionnement. Tel:.423-629-3500.or.800-426-3738 défectueux.de.l’équipement,.peut.. veuillez.contacter.votre.détaillant.ou. Fax:.423-622-7646.or.800-325-8871 donner.une.cause.à.la.compagnie.de.. Le parti responsable pour la distributeur.local.
  • Page 19 INFORMATIONS SUR LA GARANTIE Guía del Usario XLC3.1 Garantie limitée.:.Clarity,.une.division. Garanties implicites.:..Vous.pourriez. de.Plantronics,.Inc..(«.Clarity.»).garantit. être.en.droit.de.bénéficier.de.certaines. à.l’acheteur.original.qu’à.l’exception. garanties.implicites.en.vertu.d’une.loi. E LA RÉGLEMENTATION des.limitations.et.exclusions.énoncées. provinciale..Ces.garanties.implicites. ci-dessous,.ce.produit.sera.exempt.de. ne.demeureront.en.force.que.pour. tout.défaut.matériel.et.de.fabrication. la.durée.de.la.période.de.garantie.. pour.une.période.d’un.(1).an.à.partir. Certaines.provinces.permettent.de. de.la.date.d’achat.initiale.(«.Période. limiter.la.durée.d’une.garantie.implicite,. de.garantie.»)..Clarity.sera.tenue. la.limitation.ci-dessus.pourrait.donc.ne. aux.fins.de.la.présente.garantie.à. pas.s’appliquer.dans.votre.cas. remplacer.ou.réparer.sans.frais.et.à.sa. seule.discrétion,.toute.pièce.ou.unité. Microteléfono présentant.un.défaut.matériel.ou.de. fabrication.au.cours.de.la.période.de. garantie. Exclusions de la garantie.:.Cette.
  • Page 20 LISTA DE VERIFICACIóN DEL CONTENIDO Y LAS PIEZAS ................INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO RESOLUCIóN DE PROBLEMAS ......... ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ......CONFORMIDAD CON LOS REGLAMENTOS ..............INFORMACIóN SOBRE LA GARANTÍA .... INTRODUCCIóN Gracias.por.adquirir.el.unidad.inalámbrica.XLC3.1.por.Clarity. El.XLC3.1.es.una.unidad.inalámbrica.adicional.que.es.compatible. con.los.modelos.XLC3.4...Para.poder.utilizar.su.XLC3.1.deberá. registrarlo.con.la.base.XLC3.4. Esta.Guía.de.Usuario.y.Guía.de.Inicio.Rápido.le.brinda. información.necesaria.para.utilizar.su.XLC3.1.de.forma.efectiva,. fácil.y.segura..Refiera.por.favor.a.la.guía.del.usuario.XLC3.4.para. la.información.adicional.sobre.el.teléfono.de.XLC3.1.
  • Page 21 INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES XLC3.1 XLC3.1 DE SEGURIDAD DE SEGURIDAD 17.. Discontinúe.el.uso.de.producto.. Cuando.utilice.su.aparato.telefónico,. un.radiador.o.fuente.de.calor..Este.. 14.. Ante.alguna.de.las.siguientes.. . y.Clarity.de.contacto.si.el.producto.. debe.tomar.precauciones.básicas.de. teléfono.no.debería.instalarse.en.. condiciones,.desconecte.del.toma.. recalienta,.tenga.una.cuerda.o.el.. seguridad.para.reducir.los.riesgos.de. una.instalación.empotrada.a.menos.. en.la.pared,.y.contáctese.con.el.. tapón.dañados,.si.el.producto.ha.. incendio,.descarga.eléctrica.y.lesiones.a. que.cuente.con.la.ventilación.. . fabricante.para.reparaciones:.. . sido.dejado.caer.o.ha.sido.dañado.o.. las.personas,.entre.las.que.se.incluyen.. apropiada. Cuando.el.cable.de.suministro.de.. si.el.producto.ha.tocado.líquidos.. las.siguientes: energía.o.enchufe.están.dañados.o.. 9.. Utilice.este.teléfono.al.voltaje.
  • Page 22: Instrucciones Importantes De

    1..No.arroje.la.batería.al.fuego. .. B).Limite.la.cantidad.de.tiempo.que.. porque.podría.explotar..Verifique. usted.utiliza.el.teléfono.en.los.. . los.códigos.locales.para.saber.si. niveles.del.alto.volumen.. existen.instrucciones.especiales.para. 21.. Si.usted.experimenta.una.irritación.. desecharlas. de.piel.después.de.usar.este.. . 2..No.abra.ni.rompa.la.batería..El. 1. Cargar Base producto,.continúe.Clarity.del.uso.y.. electrolito.liberado.es.corrosivo.y. del.contacto.. puede.provocar.daños.en.los.ojos.y.la. piel..Puede.ser.tóxico.si.se.ingiere. 3..Se.debe.tener.cuidado.cuando.se. manipulen.las.baterías.para.evitar.que. se.produzca.un.cortocircuito.con. materiales.conductores,.como.anillos,. brazaletes.y.llaves..La.batería.o.el. material.conductor.pueden.recalentarse. y.ocasionar.quemaduras. 4..Retire.las.baterías.cuando.estén. descargadas.y.cuando.no.vaya.a. utilizar.el.equipo.durante.un.período. 2. Unidad Inalámbrica prolongado..Deseche.las.baterías.de.
  • Page 23: Instrucciones De Funcionamiento

    . El.dial.controla.el.nivel.de.volumen.. . del.microteléfono,.los.auriculares.o.. 1..Extraiga.la.base.de.la.caja. . neckloop.. 2..Sostenga.con.firmeza.uno.de.los.extremos.del. adaptador.blanco.del.teléfono..El.extremo.que. 2 BOOST debe.sostener.ya.debe.estar.conectado.a.la.parte. . Cuando.está.presionado,.un.nivel.. posterior.de.la.base.del.teléfono..Simultáneamente,. . adicional.de.la.amplificación.se.agrega.. tire.del.otro.extremo.del.cable.del.adaptador.en. . sobre.la.gama.entera.del.control.de. dirección.opuesta.al.teléfono.y.desenrédelo.de. . volumen..(Digital.Clarity .Power ® modo.que.pueda.enchufar.ese.extremo.del.cable. . Technology) en.un.tomacorrientes.de.pared.  3 Speaker 3..Enchufe.el.cable.del.adaptador.blanco.que.se. . Prensa.para.activar.teléfono.con... encuentra.en.la.parte.posterior.izquierda.de.la. . altavoz.de.microteléfono..Apriete.otra.. base.al.tomacorriente.de.pared. . vez.para.cambiar.atrás.al.auricular..
  • Page 24 INSTRUCCIONES DE INSTRUCCIONES DE XLC3.1 XLC3.1 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO REGISTRAR EL XLC3.1 PARA REGISTRAR SU NUEVO AURICULAR (o para inscribirse a un sistema XLC3.4 El.XLC3.1.es.compatible.al.XLC3.4..Para.utilizar. diferentes) el.XLC3.1,.que.usted.debe.registrar.a.un.teléfono. XLC3.4.. 1..En.el.modo.de.espera,.apriete.MENU.. 2..Pulse.la.flecha.abajo.cinco.veces.para.avanzar.en.la. fila.de.la.lectura.“CONF...TEL.”.en.la.parte.superior. Tire.etiqueta.de.la.batería.del.microteléfono.situada. de.la.pantalla. en.el.fondo.del.dispositivo,.y.entonces.apriete. REGISTRAR MENU.para.empezar.a.registrar.o.deregistering.su. 3..Pulse.MENU.para.entrar.en.la.sección.de. CONT AUTOM microteléfono.de.su.sistema.. configuración..La.pantalla.muestra.“Registro”.en.la. ASIST VOZ fila.superior.de.la.pantalla.ahora.
  • Page 25: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS XLC3.1 XLC3.1 La unidad no funciona o no hay tono de marcado: Dificultad para realizar o recibir llamadas: •. Verifique.que.el.adaptador.de.CA.esté.enchufado.correctamente.. •. Acérquese.a.la.base.e.intente.nuevamente. . a.la.toma.de.CA,.a.la.base.y.al.teléfono. •. Asegúrese.de.haber.seleccionado.el.modo.de.marcado.. . •. Asegúrese.de.que.la.batería.esté.correctamente.colocada.en.el..correcto,.por.tonos.o.por.pulsos. . compartimento.de.la.batería..(Los.contactos.metálicos.circulares.. . •.
  • Page 26: Especificaciones Técnicas

    Duración.de.la.batería.en.modo.de.espera:.130.horas este.microteléfono.ha.sido.probado. en.las.comunicaciones.de.radio..Sin. embargo,.no.existen.garantías.de.que. y.encuentra.las.pautas.de.exposición. de.RF.de.FCC.cuando.se.usa.con.la. no.ocurrirán.interferencias.en.una. Para.obtener.información.sobre.la.compra.de.auriculares.adicio- instalación.en.particular;.si.este.equipo. Clarity.y.accesorios.de.Plantronics. nales.o.el.recambio.de.baterías,.comuníquese.con.el.servicio.de. suministraron.o.designaron.para.este. causara.interferencia.perjudicial.en.la. atención.al.cliente.de.Clarity. producto..El.uso.de.otros.accesorios. recepción.de.radio.o.televisión,.lo.cual. Información de contacto de Clarity: se.determinará.apagando.y.encendiendo. no.puede.asegurar.conformidad.con. Servicio.de.atención.al.cliente:... 800-426-3738. guidlines.de.exposición.de.RF.de.FCC.. el.equipo,.puede.tratar.de.corregirla. Dirección:....4289.Bonny.Oaks.Drive. mediante.uno.de.los.siguientes. Chattanooga,.TN.37406 procedimientos: ADVERTENCIA:.Los.cambios.o. las.modificaciones.a.este.equipo.no. 1.. Si.puede.hacerlo.sin.correr.peligro,.. expresamente.aprobado.por.el.partido. . reoriente.la.antena.receptora.de..
  • Page 27: Información Sobre La Garantía

    Para.obtener.el.servicio.de.garantía,. las.condiciones.arriba.descritas.en.. Esta.Clase.B.aparato.que.digital.se. pague.por.adelantado.el.envío.y.el. Los.daños.que.pudieran.ocurrir. algunas.situaciones.puede.no.evitar.. conforma.con.HIELOS.canadienses-003. retorno.de.la.unidad.a.la.instalación. durante.el.transporte.se.consideran. la.degradación.del.servicio..Las.. correspondiente.que.se.detalla.abajo. responsabilidad.del.transportista;. reparaciones.al.equipo.certificado.. los.reclamos.deberán.efectuarse. deberán.ser.realizadas.por.una.insta-. La división responsable por el Clarity Service Center directamente.a.éste. lación.de.mantenimiento.canadiense. cumplimiento normativo: 4289.Bonny.Oaks.Drive autorizada,.designada.por.el.proveedor... Clarity,..a.Division.of.Plantronics,.Inc.. Chattanooga,.Tennessee.37406 La.garantía.siguiente.y.la.información. Cualquier.reparación.o.modificaciones. 4289.Bonny.Oaks.Drive... Tel:.423-629-3500.ó.800-426-3738 sobre.servicio.se.aplican.únicamente. realizada.por.el.usuario.a.este.equipo,.o. Chattanooga,.TN.37406. Fax:.423-622-7646.ó.800-325-8871 a.productos.comprados.y.utilizados.
  • Page 28 INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA XLC3.1 Garantía limitada:.Clarity,.una. Garantías implícitas:.Según.la.ley. división.de.Plantronics,.Inc..(“Clarity”). estatal,.usted.puede.tener.derecho.a. garantiza.al.comprador.original.que,. beneficiarse.con.determinadas.garantías. con.excepción.de.las.exclusiones.y. implícitas..Estas.garantías.implícitas. limitaciones.que.se.describen.abajo,. seguirán.vigentes.únicamente.durante. este.producto.no.tendrá.defectos.de. el.período.de.garantía..Algunos.estados. materiales.ni.mano.de.obra.durante. permiten.limitaciones.sobre.el.período. un.período.de.un.(1).año.a.partir.de. de.vigencia.de.una.garantía.implícita,.de. la.fecha.de.compra.original.(“Período. modo.que.es.posible.que.la.limitación. de.garantía”)..La.obligación.de.Clarity. mencionada.no.se.aplique.en.su.caso. bajo.las.condiciones.de.esta.garantía.se. ejercerá,.a.opción.de.Clarity,.sin.cargo. para.cualquier.pieza.o.unidad.que.se. compruebe.con.defectos.en.el.material. o.mano.de.obra.durante.el.Período.de. garantía. Exclusiones de la garantía:.Esta. garantía.se.aplica.únicamente.a.defectos. en.los.materiales.o.la.mano.de.obra.. Cualquier.condición.provocada.por.
  • Page 29 Clarity,.a.Division.of.Plantronics,.Inc. 4289.Bonny.Oaks.Drive,.Chattanooga,.TN.37406 Tel:.800-426-3738.Fax:.800-325-8871 E-mail:.claritycs@plantronics.com.Website:.www.clarityproducts.com ©2010 Clarity, a Division of Plantronics, Inc. All rights reserved. Clarity, Clarity Professional, XLC3.1, XLC3.4, Digital Clarity Power and the amplified figure are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. Rev. B (11-10) Printed.In.China...

Table of Contents