LG LFX21976ST Owner's Manual

LG LFX21976ST Owner's Manual

Large capacity counter depth 3 door french door refrigerator with smart cooling
Hide thumbs Also See for LFX21976ST:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OWNER'S MANUAL
FRENCH DOOR
REFRIGERATOR
Please read this owner's manual thoroughly before
operating and keep it handy for reference at all times.
LFX21976**
P.No.:MFL63264263
www.lg.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LFX21976ST

  • Page 1 OWNER’S MANUAL FRENCH DOOR REFRIGERATOR Please read this owner's manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times. LFX21976** P.No.:MFL63264263 www.lg.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS PRODUCT FEATURES HOW TO USE Before Use Control Panel IMPORTANT SAFETY - Control Panel Features INSTRUCTIONS In-Door Ice Bin - Detaching the In-Door Ice Bin - Assembling the In-Door Ice Bin COMPONENTS Automatic Icemaker Refrigerator Exterior - Turning the Automatic Icemaker On or Off Refrigerator Interior...
  • Page 3 * Depending on the model, some of the following functions may not be available. The water dispenser dispenses fresh, chilled water. The ice dispenser dispenses cubed and crushed ice. The Door Alarm function is designed to prevent refrigerator malfunctioning that could occur if a refrigerator door or freezer drawer remains open. If a refrigerator door or freezer drawer is left open for more than 60 seconds, a warning alarm sounds in 30 second intervals.
  • Page 4: Important Safety

    READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. It alerts you to safety messages that inform you of hazards that can kill or hurt you or others, or cause damage to the product. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the hazard signal word WARNING or CAUTION.
  • Page 5 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using your product, basic safety precautions should be followed, including the following. Do not use this product for special purposes (storage of medicine or test materials or for ships, etc).
  • Page 6 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using your product, basic safety precautions should be followed, including the following. Installation The refrigerator must be properly installed in accordance with the Installer Instructions that were taped to the front of the refrigerator.
  • Page 7 Use this page to become more familiar with the parts and features of your refrigerator. Page references are included for your convenience. *The appearance and specifications of the actual product may differ depending on the model. Displays the refrigerator and freezer temperature, the water filter condition and the dispenser status.
  • Page 8: Components

    COMPONENTS Refrigerator Interior LED Interior Lamps The interior lamps light up the inside of the refrigerator. Smart Diagnosis Speaker Hold your phone to this speaker when Water Filter activating Smart Diagnosis. Refer to the Smart Diagnosis section for more details. SpacePlus Ice System Dairy Product Bin Automatically produces...
  • Page 9: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. 1 Unpacking your 2 Choosing the proper 3 Disassembling/Assembling refrigerator location 4 Connecting the water 5 Leveling and Door supply and water line Alignment...
  • Page 10: Specifications

    INSTALLATION Specifications The appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements. Bottom-freezer refrigerator model LFX21976 Description French door refrigerator Electrical requirements 115 VAC @ 60 Hz Min. / Max. Water pressure 20 and 120 psi (140 and 830 kPa) Dimensions 35 3/4”...
  • Page 11: Unpacking Your Refrigerator

    INSTALLATION Unpacking Your Refrigerator Choosing the Proper Location Select a place where a water supply can WARNING be easily connected for the automatic icemaker. Use two or more people to move and install the refrigerator. Failure to do so NOTE can result in back or other injury.
  • Page 12 Install this appliance in an area where the temperature is between 55°F (13°C) and 110°F (43°C). If the temperature around the appliance is too low or high, cooling ability may be Removing the doors is always adversely affected. recommended when it is necessary to move the refrigerator through a narrow opening.
  • Page 13: Removing/Assembling The Refrigerator

    INSTALLATION Removing/Assembling the Removing/Assembling the Freezer Drawer Handle Doors and Drawers Removing the Handles Removing the doors is always recommended when it is necessary to move the refrigerator Loosen the set screws located on the through a narrow opening. lower side of the handle with a in.
  • Page 14 Open the door. Remove the top hinge cover screw (1). Lift up the cover (2). Open the left door. Remove the top hinge Remove the cover. cover screw (1). Lift up the cover (2). Rotate the hinge lever (3) clockwise. Lift Remove the cover.
  • Page 15 Install the right-side door first. Install the left refrigerator door after the right door is installed. Lower the door onto the middle hinge pin. Make sure that the plastic sleeve is Lower the door onto the middle hinge pin. inserted into the bottom of the door. Fit the top hinge (4) over the hinge lever latch (5) and into place.
  • Page 16: Removing The Freezer Drawers

    INSTALLATION Removing the Freezer Drawers The top, middle and bottom drawers are all removed in the same way. In the following figures, the Pullout Drawer located above the freezer drawer is not shown for clarity. CAUTION Use two or more people to remove and install the freezer drawer.
  • Page 17: Assembling The Freezer Drawers

    INSTALLATION Assembling the Freezer Drawer Remove the rail screw on both the left and right rails. With both hands, pull out each rail simultaneously until both rails are fully extended. With both hands, grasp the sides of the door and pull it up to separate it from the rails. Hook the door support into the rail tabs on both sides.
  • Page 18 INSTALLATION Assembling the Freezer Drawer (continued) WARNING Make sure you have the correct rail cover If the Durabase divider is removed, there is for each side. enough open space for children or pets to crawl inside. To prevent accidental child and Right Rail pet entrapment or suffocation risk, DO NOT Cover...
  • Page 19: Connecting The Water Line

    Connecting the Water Line Before You Begin This water line installation is not covered by the Wear eye protection during installation refrigerator warranty. Follow these instructions to prevent injury. carefully to minimize the risk of expensive water damage. If the water pressure from the reverse osmosis system is less than 21 psi (145 kPa) (takes more Water hammer (water banging in the pipes) in than 4.0 sec to fill a cup of 7 oz (200 cc) capacity):...
  • Page 20 If your existing copper water line has a flared fitting at the end, you will need an adapter (available at plumbing supply stores) to connect the water line to the When using any electrical device refrigerator OR you can cut off the flared (such as a power drill) during fitting with a tube installation, be sure the device is...
  • Page 21 FASTEN THE SHUTOFF VALVE CONNECT THE TUBING TO THE VALVE Fasten the shutoff valve to the cold water Place the compression nut and ferrule pipe with the pipe clamp. (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve.
  • Page 22: Turning On The Power

    Turning On The Power 10 TURN THE WATER ON AT THE SHUTOFF VALVE Tighten any connections that leak. Plug in the refrigerator. Check to see if leaks occur at the water Connect to a rated power outlet. line connections. Have a certified electrician check the wall outlet and wiring for proper grounding.
  • Page 23: Leveling And Door Alignment

    INSTALLATION Leveling and Door Alignment Leveling Door Alignment After installing, plug the refrigerator’s power Both the left and right refrigerator doors have cord into a 3-prong grounded outlet and push an adjustable nut, located on the bottom hinge, the refrigerator into the final position. to raise and lower them to align properly.
  • Page 24 Clean your refrigerator thoroughly and wipe off all dust that accumulated during shipping. Do not scratch the refrigerator with a sharp object or use a detergent that contains alcohol, a flammable liquid or an abrasive when removing any tape or adhesive from the refrigerator,. Do not peel off the model or serial number label or the technical information on the rear surface of the refrigerator.
  • Page 25 * Depending on the model, some of the following functions may not be available. The LED Display shows the temperature settings, dispenser options, water filter, door alarm, and locking status messages. Ice Type Ice Type Press the ICE TYPE button to select either Crushed or Cubed Ice.
  • Page 26 Energy Saving Energy Saving Control Lock Control Lock The Energy Saving function disables the mullion The Control Lock function disables every other heater located on the refrigerator door in order to button on the display. conserve electricity. Press and hold the Energy Saving button for three seconds to activate or When power is initially connected to the deactivate this function.
  • Page 27 * Depending on the model, some of the To remove the in-door ice bin, grip the following functions may not be available. front handle, slightly lift the lower part, and slowly pull out the bin as shown. Keep hands and tools out of the ice compartment door and dispenser chute.
  • Page 28: How To Use

    HOW TO USE Automatic Icemaker Water fills the ice tray. * Depending on the model, some of the following functions may not be available. Ice is made in the automatic icemaker and sent to the dispenser. The icemaker will produce 70~210 cubes in a 24-hour period, depending on freezer compartment temperature, room temperature, number of door openings and other operating conditions.
  • Page 29 When the water supply will be shut off for several hours. When the ice bin is removed for more The first ice and water dispensed may than one or two minutes. include particles or odor from the water When the refrigerator will not be used supply line or the water tank.
  • Page 30 Incorrect Way Correct Way * Depending on the model, some of the following functions may not be available. Water Keep children away from the dispenser. Children may play with or damage the controls. Throw away the first few batches of ice (about 24 cubes).
  • Page 31: Storing Food

    HOW TO USE Storing Food Food Preservation Location Each compartment inside the refrigerator is designed to store different types of food. Store your food in the optimal space to enjoy the freshest taste. Adjustable refrigerator shelf Dairy product bin Adjustable shelves to meet Store milk products such as your individual storage butter and cheese.
  • Page 32 * The following tips may not be applicable depending on the model. Check a freezer guide or a reliable cookbook for further information about preparing food Wrap or store food in the refrigerator in airtight for freezing or food storage times. and moisture-proof material unless otherwise noted.
  • Page 33: Storing Frozen Food

    HOW TO USE Storing Frozen Food (continued) Packaging Packaging Successful freezing depends on correct packaging. When you close and seal the package, it must not allow air or moisture in or out. If it does, you could have food odor and taste transfer throughout the refrigerator and could also dry out frozen food.
  • Page 34: Detaching And Assembling The Storage Bins

    HOW TO USE To Remove the Glass Detaching and Assembling the Storage Bins (Pantry drawer not shown for clarity) Lift up the glass under the crisper cover, and Glide’N’Serve and Humidity pull up and out. Controlled Crisper To remove the Humidity Controlled Crisper and the Glide’N’Server, pull out the Crisper Glide’N’Server to full extension, lift the front...
  • Page 35: Adjusting The Refrigerator Shelves

    HOW TO USE Adjusting the Refrigerator Shelves Ice Bin The shelves in your refrigerator are adjustable To separate the ice bin, pull out the drawer to full extension. Gently lift and pull out the to meet your individual storage needs. Your ice bin.
  • Page 36: Maintenance

    MAINTENANCE MAINTENANCE Cleaning Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically; however, clean both sections about once a month to prevent odors. Wipe up spills immediately. Always unplug the refrigeration before cleaning. General Cleaning Tips Inside Walls (allow freezer to warm up so the cloth will not stick) Unplug refrigerator or disconnect power.
  • Page 37 MAINTENANCE 2.5 gallon (9 litters) 2.5 gallon (9 litters)
  • Page 38: Performance Data Sheet

    Cartridge MUST be replaced at For a replacement cartridge or for service least every 12 months. contact your local dealer. You can also visit our website; www.lg.com or call 1-877-714-7486. Manufactured for LG® Electronics by: CUNO Incorporateda 3M Company 400 Research Parkway Meriden, CT 06450 U.S.A.
  • Page 39: Smart Diagnosis

    1-800-243-0000. Only use the Smart Diagnosis feature when instructed Press and hold the Freezer Temperature to do so by the LG call center agent. The transmission sounds that you will hear are button for three seconds while continuing normal and sound similar to a fax machine.
  • Page 40 Review the Troubleshooting section before calling for service; doing so will save you both time and money. Problem Possible Causes Solutions Refrigerator and The refrigerator control is set to Turn the control ON. Refer to the Setting the Freezer section OFF (some models).
  • Page 41 Problem Possible Causes Solutions Refrigerator or Refrigerator was recently It may take up to 24 hours for each compartment Freezer section is installed. to reach the desired temperature. too warm. Air vents are blocked. Rearrange items to allow air to flow throughout the compartment.
  • Page 42 Problem Possible Causes Solutions Interior moisture Doors are opened often or for When the doors are opened often or for long buildup. long periods of time. periods of time, warm, humid air enters the compartment. This raises the temperature and moisture level within the compartment.
  • Page 43 TROUBLESHOOTING Problem Possible Causes Solutions Frost or ice Condensation from food with a This is normal for food items with a high water crystals on frozen high water content has frozen content. food (inside of inside of the food package. sealed package).
  • Page 44 Problem Possible Causes Solutions Icemaker is not Doors are opened often or for If the doors of the unit are opened often, ambient making enough long periods of time. air will warm the refrigerator which will prevent ice (continued). the unit from maintaining the set temperature. Lowering the refrigerator temperature can help, as well as not opening the doors as frequently.
  • Page 45 Problem Possible Causes Solutions Not dispensing Doors are not closed Ice will not dispense if any of the refrigerator ice. completely. doors are left open. Infrequent use of the dispenser. Infrequent use of the ice dispenser will cause the cubes to stick together over time, which will prevent them from properly dispensing.
  • Page 46 Problem Possible Causes Solutions Not dispensing New installation or water line Dispense 2.5 gallons (9 litters) of water (flush for water. recently connected. approximately 5 minutes) to remove trapped air and contaminates from the system. Do not dispense the entire2.5 gallons (9 litters) amount continuously.
  • Page 47: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible Causes Solutions Ice has bad taste Water supply contains minerals A water filter may need to be installed to or odor. such as sulfur. eliminate taste and odor problems. NOTE: In some cases, a filter may not help. It may not be possible to remove all minerals / odor / taste in all water supplies.
  • Page 48 Problem Possible Causes Solutions Icemaker is Icemaker shutoff (arm/sensor) Empty the ice bin. If your icemaker is equipped making too much is obstructed. with an ice shutoff arm, make sure that the arm ice. moves freely. If your icemaker is equipped with the electronic ice shutoff sensor, make sure that there is a clear path between the two sensors.
  • Page 49 TROUBLESHOOTING Problem Possible Causes Solutions Pulsating or Your refrigerator is designed Normal Operation High-Pitched to run more efficiently to keep Sound your food items at the desired temperature. The high efficiency compressor may cause your new refrigerator to run longer than your old one, but it is still more energy efficient than previous models.
  • Page 50 Should your LG Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty period set forth below, LG will at its option repair or replace the product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only when purchased and used within the United States including U.S.
  • Page 51 Call 1-800-243-0000 (24 hours a day, 365 days a year) and select the appropriate option from the menu, or visit our website at http://www.lg.com Or by mail: LG Customer Information Center: P. O. Box 240007, 201 James Record Road Huntsville, Alabama 35813 ATTN: CIC...
  • Page 52: Warranty

    WARRANTY: Should your LG Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase. This warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only to a Product distributed in Canada by LG Canada or an authorized Canadian distributor thereof.
  • Page 53 6. Damage resulting from the misuse, abuse, improper installation, repair, or maintenance of the Product. Improper repair includes use of parts not approved or specified by LG Canada. 7. Damage or product failure caused by unauthorized modification or alteration, or use for other than its intended purpose, or resulting from any water leakage due to improper installation.
  • Page 55 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE RÉFRIGÉRATEUR À PORTE-FENÊTRE Veuillez lire ce manuel attentivement avant l’utilisation et conservez-le pour référence en tout temps. LFX21976** www.lg.com P/No. : MFL63264254...
  • Page 56 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT MODE D’EMPLOI Avant l’Utilisation CONSIGNES IMPORTANTES DE Panneau de Commande - Caractéristiques du Panneau de Commande SÉCURITÉ Utilisation du Bac à Glaçons - Détachement du bac à glaçons COMPOSANTS - Montage du Bac à Glaçons Machine à...
  • Page 57 * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. Le distributeur d’eau fournit de l’eau fraîche et glacée. Le distributeur de glaçons fournit des glaçons et de la glace pilée. La fonction d’alarme de porte est conçue pour empêcher tout dysfonctionnement réfrigérateur qui pourrait se produire si une porte du réfrigérateur ou un tiroir du congélateur restaient ouverts.
  • Page 58: Sécurité

    LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Ce guide contient de nombreux messages de sécurité importants. Toujours lire et suivre tous les messages de sécurité. Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Il vous alerte de messages de sécurité qui vous informent de dangers qui peuvent vous tuer ou vous blesser, blesser autrui ou causer des dommages au produit.
  • Page 59 LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures lors de l’utilisation de votre produit, des préATTENTIONs de base devraient être prises, y compris les suivantes. Ne pas utiliser ce produit à des fins particulières (stockage de médicaments ou de matériaux d’essai ou pour du transport, etc.).
  • Page 60: Conservez Ces Instructions

    LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures lors de l’utilisation de votre produit, des préATTENTIONs de base devraient être prises, y compris les suivantes. Installation Le réfrigérateur doit être installé conformément aux instructions d’installation qui ont été collées à...
  • Page 61 Utilisez cette page pour vous familiariser davantage avec les parties et les caractéristiques de votre réfrigérateur. Les références des pages sont inclues pour votre commodité. *L’apparence et les spécifications du produit réel peuvent différer selon le modèle. Affiche la température du réfrigérateur et du congélateur, l’état du filtre à...
  • Page 62: Composants

    COMPOSANTS Intérieur du réfrigérateur Lampes DEL intérieures Les lampes intérieures éclairent l’intérieur Haut Parleur Smart Diagnosis du réfrigérateur. Placez votre téléphone devant ce haut- parleur lors de l’activation de Smart Diagnosis. Pour plus de détails, consultez la Filtre à eau section Smart Diagnosis.
  • Page 63 Veuillez d’abord lire les instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son transport vers un autre emplacement.
  • Page 64: Installation

    INSTALLATION Spécifications L’apparence et les spécifications énumérées dans ce manuel peuvent varier à cause des améliorations constantes du produit. Modèle de réfrigérateur à congélateur inférieur LFX21976 Description Réfrigérateur à porte-fenêtre Exigences électriques 115 VAC @ 60 Hz Pression de l’eau Min. 20 and 120 psi (140 and 830 kPa) / Max.
  • Page 65: Choisir Le Bon Emplacement

    Choisir un emplacement où l’alimentation en eau puisse être facilement connectée pour la machine à Utiliser deux ou plusieurs personnes glaçons automatique. pour déplacer et installer le réfrigérateur. Ne pas le faire pourrait provoquer un REMARQUE démembrement, une électrocution, ou une La pression de l’eau doit être entre 20 blessure mortelle.
  • Page 66 Installez cet appareil dans un endroit où la température est comprise entre 55°F (13°C) et 110°F (43°C). Si la température autour de l’appareil est trop basse ou trop élevée, la L’enlèvement des portes est toujours capacité de refroidissement peut être affectée. recommandé...
  • Page 67: Enlèvement/Montage De La Poignée Du Tiroir Du Congélateur

    INSTALLATION Enlèvement/Montage de la Enlèvement/Montage des poignée du tiroir du congélateur Battants et Tiroirs L’enlèvement des portes est toujours Enlèvement des poignées recommandé lorsqu’il est nécessaire de déplacer le réfrigérateur à travers une ouverture étroite. Desserrer les vis de serrage situées sur le côté...
  • Page 68: Enlèvement De La Porte Droite Du Réfrigérateur

    INSTALLATION Enlèvement de la porte droite du réfrigérateur : Ouvrez la porte. Enlevez la vis de la charnière supérieure (1). Soulevez la Ouvrez la porte de gauche. Enlevez la vis protection (2). de la charnière supérieure (1). Soulevez la Enlevez la protection. protection (2).
  • Page 69: Montage De La Porte Droite Du Réfrigérateur

    INSTALLATION Montage de la porte droite du Montage de la porte gauche du réfrigérateur réfrigérateur Installez la porte gauche du réfrigérateur une Installez la porte droite en premier. fois que la porte droite est installée. Placez la porte sur la charnière du milieu. Assurez-vous que la fiche en plastique est Placez la porte sur la charnière du milieu.
  • Page 70 Les tiroirs supérieurs, inférieurs et centraux sont tous enlevés de la même façon. Dans les images suivantes, le tiroir amovible au-dessus du tiroir du congélateur n’est pas montré pour plus de clarté. Utiliser deux ou plusieurs personnes pour déplacer et installer le tiroir du congélateur. Ne pas le faire pourrait provoquer un démembrement, une électrocution, ou une blessure mortelle.
  • Page 71 Retirez les vis du rail des deux côtés. Avec un rail dans chaque main, tirez simultanément les rails jusqu’à ce qu’ils soient complètement étendus. Avec les deux mains, attrapez les côtés de la porte, tirez-la vers le haut pour la détacher des rails.
  • Page 72 Vérifiez que vous disposez bien des capots Si la cloison de répartition Durabase est de rail appropriés de chaque côté. retirée, il y a alors suffisamment de place pour que des enfants ou des animaux Rail du couvercle domestiques puissent y pénétrer à droit l’intérieur.
  • Page 73: Connexion De La Canalisation D'eau

    Connexion de la canalisation d’eau Avant de commencer Cette installation de canalisation d’eau n’est pas Porter des lunettes de protection lors de couverte par la garantie du réfrigérateur. Suivez l’installation pour éviter les blessures. attentivement ces instructions afin de minimiser le risque de dégâts d’eau coûteux.
  • Page 74 Si votre canalisation en cuivre existante a un raccord évasé à l’extrémité, vous aurez besoin d’un adaptateur (disponible dans les magasins de fournitures de Lorsque vous utilisez un appareil plomberie) pour connecter la ligne d’eau électrique (comme une perceuse au réfrigérateur OU électrique) lors de l’installation, BIEN vous pouvez assurez-vous que le dispositif soit...
  • Page 75 RESSERRER LA VANNE D’ARRÊT RELIER LE TUBE À LA VANNE Resserrer la vanne d’arrêt du tuyau d’eau Placer un écrou de compression et une froide avec le collier de serrage bague (manchon) pour le tube de cuivre à l’extrémité de la tuyau et le connecter à la vanne d’arrêt.
  • Page 76: Mise En Marche

    Mise en marche 10 FERMER L’EAU À LA VANNE D’ARRÊT Serrer tous les raccords qui fuient. 1 Brancher le réfrigérateur. Vérifier pour voir si des fuites se Connectez-vous à une sortie de produisent sur les connexions de la puissance nominale. ligne d’eau.
  • Page 77 Après l’installation, branchez le cordon Les deux portes gauche et droite du d’alimentation du réfrigérateur dans une prise réfrigérateur ont un écrou ajustable, situé à 3 broches mise à la terre et poussez le sur la charnière inférieure, pour les soulever réfrigérateur dans sa position finale.
  • Page 78 Nettoyez votre réfrigérateur à fond et enlevez toute la poussière qui s’est accumulée pendant le transport. Ne pas gratter le réfrigérateur avec un objet pointu et ne pas utiliser un détergent qui contienne de l’alcool, du liquide inflammable ou une substance abrasive pour retirer le ruban adhésif ou la colle du réfrigérateur.
  • Page 79 * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. L’affichage électroluminescent comprend les réglages de température, les options de distribution, le filtre à eau, l’alarme de la porte et les notifications de la position de fermeture. Ice Type Ice Type Appuyez sur ICE TYPE pour choisir entre pilée...
  • Page 80: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI Caractéristiques du panneau de commande (suite) Économies d’énergie Économies d’énergie Control Lock Control Lock La fonction Économies d’énergie désactive La fonction de Verrouillage désactive tous les le meneau situé sur la porte du réfrigérateur autres boutons de l’affichage. afin d’économiser l’électricité.
  • Page 81 * Selon le modèle, certaines des fonctions Pour enlever le bac à glaçons à l’intérieur suivantes pourraient ne pas être disponibles. de la porte, saisir la poignée avant, soulever légèrement la partie inférieure, et retirer doucement le bac comme indiqué. Retirer les mains et les outils de la porte du compartiment de glace et goulotte de distribution.
  • Page 82: Machine À Glaçons Automatique

    MODE D’EMPLOI Machine à glaçons L’eau rempli le plateau à glace. automatique * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. La glace est fabriquée par la machine à glaçons automatique et passe dans le distributeur. La machine à...
  • Page 83 Lorsque l’alimentation en eau aura été coupée plusireurs heures. La première glace et l’eau distribuées peuvent Lorsque le bac à glace est retiré pendant contenir des particules ou des odeurs plus d’une ou deux minutes. provenant de la ligne d’approvisionnement en Lorsque le réfrigérateur n’est pas utilisé...
  • Page 84 Incorrecte Correcte * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. Maintenir les enfants loin du distributeur. Les enfants peuvent jouer avec ou endommager les commandes du passage de glace. Glace Jetez les premiers lots de glace (environ 24 glaçons).
  • Page 85: Stockage Des Aliments

    MODE D’EMPLOI Stockage des aliments Lieu de conservation des aliments Chaque compartiment à l’intérieur du réfrigérateur est conçu pour stocker différents types de nourriture. Rangez vos aliments dans l’espace optimal pour profiter d’un goût plus frais. Bac à produits laitiers Étagère de réfrigérateur réglable Pour stocker des produits Étagères ajustables pour...
  • Page 86 * Les conseils suivants pourraient ne pas être applicables, selon le modèle. Consulter un manuel sur les congélateurs Envelopper ou conserver des aliments dans le ou un livre de recettes fiable pour plus réfrigérateur et le matériel étanche à l’humidité, de renseignements sur la préparation sauf indication contraire.
  • Page 87: Stockage D'aliments Congelés

    MODE D’EMPLOI Stockage d’aliments congelés (suite) Emballage Une congélation réussie dépend d’un emballage correct. Lorsque vous fermez et scellez l’emballage, celui-ci ne doit pas permettre l’entrée ou la sortie d’air ou d’humidité. Si cela se produit, vous pourriez avoir des odeurs d’aliments et du transfert de goût à...
  • Page 88 (Tiroir non montré pour plus de clarté.) Soulevez le verre sous le couvercle du bac à légumes, le soulever vers le haut et le retirer. Pour enlever le bac à légumes à contrôle d’ humidité et le Glisser et servir, tirez le bac à fruits et légumes et le Glisser et servir jusqu’à...
  • Page 89: 35 Réglage Des Étagères Du Réfrigérateur

    MODE D’EMPLOI Réglage des étagères du réfrigérateur Bac à glace Les étagères de votre réfrigérateur sont Pour dégager le bac à glace, tirez le tiroir vers l’extérieur à sa pleine extension. ajustables pour remplir vos besoins de En procédant délicatement, soulevez puis tirez stockage individuels.
  • Page 90: Entretien

    ENTRETIEN ENTRETIEN Nettoyage Les sections de réfrigérateur et de congélateur dégivrent automatiquement, mais, nettoyez les deux sections une fois par mois pour éviter les odeurs. Essuyez immédiatement les déversements. Toujours débrancher la réfrigération avant de le nettoyer. Parois intérieures (laisser le congélateur Conseils généraux de nettoyage se réchauffer pour que le chiffon ne Débrancher le réfrigérateur ou couper le...
  • Page 91 ENTRETIEN 2,5 litres (9 litters) 2,5 litres (9 litters)
  • Page 92 12 mois. se trouvant près de chez vous. Vous pouvez également visiter notre site web www.lg.com ou appeler le 1-877-714-7486. Fabriqué pour LG® Electronics par : CUNO Incorporateda 3M Company 400 Research Parkway Meriden, CT 06450 U.S.A. Téléphone : (001) 203-237-5541...
  • Page 93: Smart Diagnosis

    LG. Cela vous permet de parler directement à l’un de nos spécialistes. Le spécialiste enregistrera les données transmises par votre appareil, les utilisera pour analyser le problème, et apportera un diagnostic rapide et...
  • Page 94 Consulter la section Dépannage avant d’appeler le service, car cela vous permettra d’économiser du temps et de l’argent. Problème Causes possibles Solutions Le contrôle du réfrigérateur est Réglez le contrôle sur MARCHE. Veuillez vous reporter réglé sur ARRÊT (sur certains à...
  • Page 95 Problème Causes possibles Solutions Le compartiment Le réfrigérateur a été installé 24h peuvent être nécessaires pour que chaque Réfrigérateur ou récemment compartiment atteigne la température désirée Congélateur est trop chaud Les bouches d’aération sont Réorganisez les éléments afin de permettre obstruées la libre circulation de l’air à...
  • Page 96 Problème Causes possibles Solutions De l’humidité se Les portes sont trop souvent Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou forme à l’intérieur ouvertes ou restent ouvertes restent ouvertes pendant longtemps, de l’air trop longtemps chaud et humide entre dans le compartiment. La température et le niveau d’humidité...
  • Page 97: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Du givre ou des La condensation issue Ce phénomène est normal pour des aliments à cristaux de glace d’aliments à haute teneur haute teneur en eau. se forment sur les en eau a gelé à l’intérieur de aliments surgelés l’emballage alimentaire.
  • Page 98 Problème Causes possibles Solutions Le distributeur de Les portes sont trop souvent Lorsque les portes de l’appareil sont souvent glace ne produit ouvertes ou restent ouvertes ouvertes, l’air ambiant va réchauffer le pas suffisamment trop longtemps réfrigérateur et empêcher le maintien de la de glace (suite) température programmée de l’appareil.
  • Page 99 Problème Causes possibles Solutions La distribution de Les portes ne sont pas fermées La distribution de glace ne se fait pas si les portes glace ne se fait correctement du réfrigérateur sont ouvertes Utilisation peu fréquente du L’utilisation peu fréquente du distributeur de glace distributeur conduit les glaçons à...
  • Page 100 Problème Causes possibles Solutions La distribution Le réfrigérateur vient d’être Videz 9 litres d’eau (faites couler pendant environ 5 minutes) pour éliminer l’air et les bactéries du système. d’eau ne se fait installé ou la ligne d’arrivée Ne videz pas les 9 litres en continu.Désactivez et d’eau vient d’être connectée relâchez le bouton du distributeur pendant des cycles de 30 secondes en position ON et de 60 secondes...
  • Page 101 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions La glace a un L’arrivée d’eau contient des L’installation d’un filtre à eau est peut-être minéraux comme du soufre nécessaire pour éliminer les problèmes de mauvais goût ou goût et d’odeur. une mauvaise odeur REMARQUE: Dans certains cas, un filtre à eau peut se révéler insuffisant.
  • Page 102 Problème Causes possibles Solutions Le distributeur de Le contrôle (levier / capteur) Videz le bac à glace. Si votre distributeur est de fabrication de la glace est équipé d’un levier de contrôle de la glace, assurez- glace produit trop obstrué vous que celui-ci pivote normalement.
  • Page 103 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Pulsations ou son Votre réfrigérateur est conçu Fonctionnement normal pour fonctionner de manière aigu plus efficace pour garder vos aliments à la bonne température. Le compresseur à haute performance peut amener votre nouveau réfrigérateur à fonctionner plus régulièrement, mais il est toujours plus économe en énergie que les anciens...
  • Page 104 Si votre réfrigérateur LG («Produit») ne fonctionne pas à cause d’un défaut de matériel ou de fabrication lors de l’usage domestique normal au cours de la période de garantie énoncée ci- dessous, LG Canada réparera ou remplacera le produit, à sa discrétion. Cette garantie limitée est valide uniquement pour l’acheteur original du produit et ne s’applique que lorsqu’il est acheté...
  • Page 105 Appelez le 1-800-243-0000 (24 heures/jour, 365 jours/an) et sélecitonnez l’option adéquate dans le menu, ou visitez notre site web au http://www.lg.com. Ou par courrier: LG Customer Information Center: P. O. Box 240007, 201 James Record Road Huntsville, Alabama 35813 ATTN: CIC Inscrivez votre information de garantie ci-dessous: _____________________________________ Information d’enregistrement dui produit : _____________________________________________...
  • Page 106: Garantie

    énoncée ci- dessous, LG Canada réparera ou remplacera le produit à la réception de la preuve d’achat originale, à sa discrétion. Cette garantie est valable uniquement pour l’acheteur original au détail du produit et ne s’applique qu’à...
  • Page 107 LG Canada. 9. Les dommages causés par le transport et la manutention, notamment les éraflures, les bosses, les fissures, et / ou d’autres dommages à...
  • Page 109 MANUAL DEL PROPIETARIO REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCES Lea este manual de usuario detenidamente antes de la utilización y guárdelo a mano para futuras consultas. LFX21976** www.lg.com P/No. : MFL63264254...
  • Page 110: Instrucciones De Uso

    ÍNDICE ÍNDICE CARACTERÍSTICAS DEL INSTRUCCIONES DE USO PRODUCTO Antes de usar Panel de control - Funciones del panel de control INSTRUCCIONES IMPORTANTES Uso del depósito de hielo del interior de la SOBRE SEGURIDAD puerta - Desmontaje del depósito de hielo del interior COMPONENTES de la puerta - Montaje del depósito de hielo del interior de...
  • Page 111 * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. El dispensador de agua dispensa agua fresca y helada. El dispensador de hielo dispensa hielo picado y en cubos. La función de alarma de la puerta está diseñada para prevenir el malfuncionamiento del refrigerador que podría producirse si se dejara abierta una puerta del refrigerador o un cajón del congelador.
  • Page 112 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
  • Page 113 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: No utilice este producto para fines especiales (almacenamiento de medicamentos o materiales de prueba o de transporte, etc.).
  • Page 114 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Instalación El refrigerador se debe instalar correctamente de acuerdo con las instrucciones para el instalador incluidas en la hoja adhesiva pegada al frontal del refrigerador.
  • Page 115 Use esta página para familiarizarse con los componentes y características del refrigerador. Para su comodidad, se incluyen refe-rencias a las páginas. *La apariencia y especificaciones del producto real pueden cambiar dependiendo del modelo. Muestra la temperatura del refrigerador y del congelador, las condiciones del filtro de agua y el estado del dispensador.
  • Page 116: Interior Del Refrigerador

    COMPONENTES Interior del refrigerador Lámparas interiores LED Altavoz de diagnóstico inteligente Las lámparas interiores Mantenga su teléfono hacia el altavoz iluminan el interior del mientras activa el Diagnóstico Inteligente. refrigerador. Consulte la sección “Diagnóstico Inteligente“ para obtener mayores detalles. Filtro de agua Depósito para Sistema SpacePlus Ice productos diarios...
  • Page 117 Luego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las siguientes instrucciones de instalación.
  • Page 118 INSTALACIÓN Especificaciones La apariencia y especificaciones contenidas en este manual pueden variar debido a las contantes mejoras realizadas en el producto. Refrigerador con congelador inferior modelo LFX21976 Descripción Refrigerador con puerta francesa 115 VAC @ 60 Hz Requisitos eléctricos Presión de agua mínima/ máxima 20 and 120 psi (140 and 830 kPa) Dimensiones 35 3/4”...
  • Page 119 Seleccione un lugar en el que se pueda conectar fácilmente el suministro de agua El desplazamiento e instalación del para la máquina de hielo automática. refrigerador deben realizarse entre dos o más personas. Si no se respeta esta NOTA advertencia, se podrán producir lesiones en la espalda o de otro tipo.
  • Page 120 Instale este electrodoméstico en una zona donde la temperatura esté entre 13 °C (55 °F) y 43 °C (110 °F). Si la temperatura alrededor del electrodoméstico es demasiado baja o demasiado alta, la capacidad de refrigeración Siempre se recomienda desmontar las puertas se verá...
  • Page 121: Del Refrigerador

    INSTALACIÓN Montaje y desmontaje de la Montaje y desmontaje de las manija del cajón del congelador puertas Siempre se recomienda desmontar las puertas Desmontaje de las manijas cuando sea necesario desplazar el refrigerador a Afloje los tornillos de presión ubicados través de un espacio estrecho.
  • Page 122 Abra la puerta. Retire el tornillo de la tapa Abra la puerta izquierda. Retire el tornillo de la bisagra superior (1). Levante la tapa de la tapa de la bisagra superior (1). (2). Levante la tapa (2). Retire la tapa. Retire la tapa.
  • Page 123 Instale la puerta izquierda del refrigerador Instale primero la puerta del lado derecho. luego de instalar la puerta derecha. Baje la puerta hacia el pasador de la bisagra central. Asegúrese de que el mango Baje la puerta hacia el pasador de la bisagra plástico esté...
  • Page 124 Todos los cajones superior, medio e inferior se retiran del mismo modo. En las figuras siguientes, no se muestra el cajón extraíble situado por encima del cajón del congelador para que la imagen sea más clara. El desplazamiento e instalación del cajón del congelador deben realizarse entre dos o más personas.
  • Page 125 Retire los tornillos de ambos lados de la guía. Con ambas manos, tire hacia afuera cada riel de forma simultánea hasta que ambos rieles se hayan extendido en su totalidad. Con ambas manos, sujete los laterales de la puerta y tire hacia arriba para separarlos de los raíles.
  • Page 126 Asegúrese de que tiene el carril correcto Si se retira el divisor Durabase, hay espacio para cubrir cada lado. suficiente para que los niños o mascotas se introduzcan en su interior. Para evitar Guía que los niños o mascotas puedan quedar derecha atrapados o sufrir asfixia, NO permita que toquen o se acerquen al cajón del...
  • Page 127: Antes De Empezar

    Conexión de las tuberías de agua Antes de empezar Esta instalación de la tubería de agua no está Use gafas protectoras durante la cubierta por la garantía del refrigerador. Siga estas instalación para evitar lesiones. instrucciones con cuidado para minimizar el riesgo de costosos daños debidos al agua.
  • Page 128 Si la tubería de agua de cobre existente tiene una conexión abocinada en el extremo, necesitará un adaptador (disponible en cualquier Si usa un dispositivo eléctrico (como un ferretería) para conectar la tubería de taladro) durante la instalación, asegúrese de agua al refrigerador O puede cortar la que esté...
  • Page 129 FIJE LA VÁLVULA DE CORTE. CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA. Fije la válvula de corte a la tubería de agua Coloque la tuerca de compresión y la fría con la abrazadera para tubos. abrazadera (mango) para la tubería de cobre en el extremo de la tubería y conéctela a Abrazadera la válvula de corte.
  • Page 130 Encendido ABRA EL PASO DE AGUA EN LA VÁLVULA DE CORTE. Enchufe el refrigerador. Ajuste las conexiones que goteen. Compruebe si hay fugas en las Conecte el electrodoméstico a un conexiones de las tuberías de agua. tomacorriente certificado. Haga que un técnico electricista certificado verifique la toma de ENCHUFE EL REFRIGERADOR.
  • Page 131 Tras la instalación, enchufe el cable de Ambas puertas del refrigerador tienen una alimentación del refrigerador en una toma de tuerca ajustable, ubicada en la bisagra inferior, corriente de 3 patas con conexión a tierra; que pueden levantarse y bajarse para alinearlas y empuje el refrigerador hasta la posición correctamente.
  • Page 132 Limpie el refrigerador a fondo y quite todo el polvo acumulado durante el transporte. No raye el refrigerador con ningún objeto filoso, tampoco utilice detergentes que contengan alcohol, líquidos inflamables, ni abrasivos para sacar cualquier cinta o adhesivo del refrigerador. No saque la etiqueta del modelo o número de serie, ni la etiqueta que contiene la información técnica, ubicadas en la superficie trasera del refrigerador.
  • Page 133 * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. La pantalla LED muestra los ajustes de temperatura, opciones del dispensador, filtro de agua, alarma de la puerta, y mensajes del estado de bloqueo. Tipo de hielo Tipo de hielo Presione el botón ICE TYPE (Tipo de hielo) para seleccionar el tipo de hielo, picado o en cubos.
  • Page 134 Ahorro de energía Ahorro de energía Bloqueo de los controles Bloqueo de los controles La función Energy Saving (Ahorro de energía) La función Control Lock desactiva cada uno de desactiva el calentador del parteluz ubicado en la los botones de la pantalla. puerta del refrigerador a fin de ahorrar electricidad.
  • Page 135 * Dependiendo del modelo, algunas de las Para extraer el depósito de hielo del interior siguientes funciones podrán no estar disponibles. de la puerta, agarre la manija delantera, levante ligeramente la parte inferior y despacio saque el depósito tal como se muestra en la imagen.
  • Page 136 INSTRUCCIONES DE USO Máquina de hielo automática La cubitera se llena de agua. * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. El hielo se fabrica en la máquina de hacer hielo automática y se envía al dispensadorde la máquina de hacer hielo producirá...
  • Page 137 Cuando el suministro de agua vaya a ser interrumpido durante varias horas. La primera tanda de hielo y agua dispensada Cuando se retire el depósito de hielo podría incluir partículas y olor procedente de la tubería de suministro de agua o del depósito de durante más de uno o dos minutos.
  • Page 138 Manera incorrecta Manera correcta * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrían no estar disponibles. Agua No permita que los niños utilicen el dispensador. Los niños podrían jugar con los controles y romperlos. Hielo Deseche las primeras tandas de hielo (aproximadamente 24 cubitos).
  • Page 139: Almacenamiento De Alimentos

    INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Lugar de conservación de los alimentos Cada compartimento en el interior del refrigerador está diseñado para almacenar diferentes tipos de alimentos. Almacene sus alimentos en un espacio óptimo para disfrutar la máxima frescura del sabor. Estante ajustable de refrigerador Depósito para productos...
  • Page 140 * Dependiendo del modelo, las siguientes sugerencias podrían no ser aplicables. Consulte una guía de congelación o un libro Envuelva o almacene los alimentos en el de cocina fiable para obtener más información refrigerador dentro de materiales herméticos y sobre la forma de preparar los alimentos antihumedad, a menos que se indique lo contrario.
  • Page 141 INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos congelados (continuación) Empaquetamiento Una congelación correcta depende de un empaquetamiento a-decuado. Cuando se cierra y sella el paquete, no debe dejar que entre ni salga aire ni humedad. Si eso sucede, es posible que el olor y el sabor de los alimentos se transfieran por todo el refrigerador y también se podrán resecar los alimentos congelados.
  • Page 142 (Para mayor claridad, no se muestra el cajón) Levante el vidrio debajo del cajón para verduras y tire hacia arriba y hacia afuera. Para retirar el cajón para verduras con control de humedad y el cajón deslizante Glide’N’tire hacia afuera el cajón para verduras y el Glide’N’Server lo más posible, levante el frente, y tire hacia afuera.
  • Page 143 INSTRUCCIONES DE USO Ajuste de los estantes del refrigerador Recipiente de hielo Los estantes del refrigerador son ajustables Para separar el recipiente de hielo, para satisfacer sus necesidades personales de extienda el cajón por completo. almacenamiento. En función del modelo, los Con suavidad, levante y quite el estantes pueden ser de vidrio o de rejilla metálica.
  • Page 144 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Tanto las secciones refrigerador como congelador se descongelan de forma automática; sin embargo, se recomienda limpiar ambas secciones una vez al mes para evitar la aparición de olores. Seque los derrames inmediatamente. Desenchufe siempre el refrigerador antes de limpiar. Sugerencias generales de limpieza Paredes interiores (deje que el congelador pierda el frío para que el...
  • Page 145 MANTENIMIENTO 2.5 litros (9 litters) 2.5 litros (9 litters)
  • Page 146 12 meses. local. También puede visitar nuestra página web; www.lg.com o llamar al número 1-877-714-7486. Fabricado para LG® Electronics por: CUNO Incorporateda 3M Company 400 Research Parkway Meriden, CT 06450 U.S.A.
  • Page 147 Para obtener mejores resultados, no mueva Inteligente cuando el representante del centro el teléfono mientras se estén trasmitiendo de atención al cliente de LG le indique hacerlo. los tonos Bloquee la pantalla. Para bloquear la Si el técnico del centro de atención al cliente pantalla, mantenga pulsado el botón Lock...
  • Page 148 Consulte la sección de “Solución de problemas” antes de llamar al servicio técnico. Esto le ahorrará tiempo y dinero. Problema Causas posibles Soluciones Las secciones El control del refrigerador está Encienda el control. Consulte la sección Ajuste de en la posición OFF (en algunos los controles para obtener información acerca de los del refrigerador modelos).
  • Page 149 Problema Causas posibles Soluciones La sección del El refrigerador se instaló Puede tomar hasta 24 horas para que cada REFRIGERADOR recientemente. compartimiento alcance la temperatura deseada. o del CONGELADOR Los conductos de ventilación Reorganice los artículos dentro del está demasiado del aire están bloqueados.
  • Page 150 Problema Causas posibles Soluciones Acumulación de Las puertas se abren seguido o Cada vez que las puertas se abren seguido o por por largos períodos de tiempo. largos períodos de tiempo, ingresa aire caliente humedad en el y húmedo al compartimiento. Esto aumenta la interior temperatura y el nivel de humedad dentro de compartimiento.
  • Page 151 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones Se forman La condensación proveniente de Esto es normal en alimentos con alto contenido cristales de hielo los alimentos con alto contenido de agua. o escarcha en de agua provoca la congelación los alimentos en el interior del paquete del congelados alimento.
  • Page 152 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones La máquina de Las puertas se abren seguido o Si las puertas de la unidad se abren a menudo, el hielo no hace por largos períodos de tiempo. aire ambiental calentará el refrigerador e impedirá suficiente hielo que la unidad pueda mantener la temperatura (continuación).
  • Page 153 Problema Causas posibles Soluciones No se dispensa Las puertas no están El hielo no se dispensará si hay alguna puerta del completamente cerradas. refrigerador abierta. hielo. Uso poco frecuente del Si el dispensador de hielo se usa con poca frecuencia, dispensador.
  • Page 154 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones No se dispensa Nueva instalación o conducto de Vierta 2,5 galones (9 litros) de agua (enjuague agua. agua recientemente conectado. durante aproximadamente 5 minutos) para eliminar el aire retenido y los contaminantes del sistema. No vierta la cantidad entera de 2,5 galones (9 litros) de forma continua.
  • Page 155 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones El hielo huele o El suministro de agua contiene Es posible que deba reemplazar el filtro de agua para minerales tales como el azufre. eliminar los problemas de olor y sabor. sabe mal. NOTA: En algunos casos, un filtro podría no ser de ayuda.
  • Page 156 Problema Causas posibles Soluciones La máquina Icemaker shutoff (arm/sensor) is Vacíe el depósito de hielo. Si su máquina de hielo de hielo hace obstructed. viene equipada con un brazo de corte de hielo, demasiado hielo. asegúrese de que el brazo se mueva libremente. Si su máquina de hielo viene equipada con un sensor de corte de hielo electrónico, asegúrese de que haya un camino libre entre ambos sensores.
  • Page 157 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones Sonido de Su refrigerador está diseñado para Funcionamiento normal. funcionar de forma más eficiente pulsación o agudo para conservar los alimentos a la temperatura deseada. El compresor de alta eficiencia puede hacer que su nuevo refrigerador funcione durante más tiempo que su antiguo refrigerador, y aun así...
  • Page 158 En caso de que su refrigerador LG (el “Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso personal normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será reparado o reemplazado por LG, a su opción. Esta garantía limitada es válida únicamente para el comprador consumidor final original del producto, y únicamente aplica para el Producto comprado y...
  • Page 159 Web en http://www.lg.com O contáctese por correo electrónico: Centro de Información al Cliente de LG: P. O. Box 240007, 201 James Record Road Huntsville, Alabama 35813 AT.: CIC Ingrese la información de su garantía aquí: _____________________________________________ Información de registro del producto: _________________________________________________...
  • Page 160 En caso de que su refrigerador LG (el “Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso personal normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será reparado o reemplazado por LG, a su opción, previa presentación del recibo o factura original de compra.
  • Page 161 Web: Comuníquese al 1-888-542-2623 (24 horas al día, 365 días al año) y seleccione la opción apropiada del menú, o bien visite nuestro sitio Web en http://www.lg.com Ingrese la información de su garantía aquí: _______________________________________________ Información de registro del producto: ___________________________________________________...

This manual is also suitable for:

Lfx21976 series

Table of Contents