Electrolux EI30WC55GS Guia De Instalación, Uso Y Cuidado
Electrolux EI30WC55GS Guia De Instalación, Uso Y Cuidado

Electrolux EI30WC55GS Guia De Instalación, Uso Y Cuidado

30” y 36” campana extractora
Table of Contents

Advertisement

Guia de Instalación, Uso y Cuidado
30" y 36" Campana extractora
EI30WC55GS + EI36WC55GS
316488524

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EI30WC55GS

  • Page 1 Installation, Use & Care Guide 30” and 36” Free-Standing Range Hood Guia de Instalación, Uso y Cuidado 30” y 36” Campana extractora Guide d’installation, utilisation et d’entretien 30” et 36” Hotte aspirante EI30WC55GS + EI36WC55GS 316488524...
  • Page 2: Table Of Contents

    Instalación de la estructura de soporte para la campana... 50 Montar la campana... 51 Informaciones del producto NOTA Registrando su producto, Electrolux mejora la capacidad de servir al cliente. Usted puede registrarse en línea utilizando la página web .electr .electr oluxusa.com...
  • Page 3: A A A A A Viso De Seguridad Importante Viso De Seguridad Importante Viso De Seguridad Importante

    Aviso de seguridad importante Aviso de seguridad importante Lea todas las instrucciones antes de Lea todas las instrucciones antes de Lea todas las instrucciones antes de Lea todas las instrucciones antes de Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. usar este aparato.
  • Page 4 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Aviso de seguridad importante SÓLO P SÓLO P SÓLO P SÓLO P SÓLO PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL. ARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL. ARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL. ARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL. ARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL. NO UTILIZAR P UTILIZAR PARA EXPULSAR V UTILIZAR P...
  • Page 5 Aviso de seguridad importante LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES P P P P P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- SONALES, EN CASO DE FUEGO OCASIONADO SONALES, EN CASO DE FUEGO OCASIONADO...
  • Page 6: Requisitos Eléctricos Y De Instalación Requisitos Eléctricos Y De Instalación

    Aviso de seguridad importante - Requisitos eléctricos y de LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Requisitos eléctricos y de instalación Requisitos eléctricos y de instalación Requisitos eléctricos y de instalación Requisitos eléctricos y de instalación Requisitos eléctricos y de instalación Requisitos eléctricos Requisitos eléctricos Requisitos eléctricos Requisitos eléctricos...
  • Page 7: Lista De Materiales

    Lista de materiales Lista de materiales Lista de materiales Lista de materiales Lista de materiales Lista de materiales Partes Incluidas con la Campana Partes Incluidas con la Campana Partes Incluidas con la Campana Partes Incluidas con la Campana Partes Incluidas con la Campana •...
  • Page 8: Instalar La Campana

    Instalar la campana • • • • • Para una descarga del flujo de aire más eficaz, usar una línea recta con pocos codos. Proveer la salida del aire solo hacia fuera del edificio. • • • • • 2 - 3 horas son necesarias para completar la instalación (sin considerar el corte que debe ser hecho en la pared o en el gabinete, la instalación de conductos, la canalización y las conexiones...
  • Page 9: Ejemplos Posibles De Propagación Guiada

    Instalar la campana Ejemplos posibles de propagación guiada Directrices de instalación del trabajo ectrices de instalación del trabajo ectrices de instalación del trabajo ectrices de instalación del trabajo ectrices de instalación del trabajo del conducto del conducto del conducto del conducto del conducto Por motivos de seguridad, la propagación guiada debe dar salida directamente al aire libre (no en un...
  • Page 10: Montar El Soporte De La Cubierta Del Conducto

    Montar el soporte de la cubierta del Montar el soporte de la cubierta del Montar el soporte de la cubierta del Montar el soporte de la cubierta del Montar el soporte de la cubierta del conducto conducto conducto conducto conducto El soporte del conducto deberá...
  • Page 11: Instalación De Conducto(S) Hacia El Techo

    Instalar la campana Instalación de la estructura de soporte Instalación de la estructura de soporte Instalación de la estructura de soporte Instalación de la estructura de soporte Instalación de la estructura de soporte para la campana para la campana para la campana para la campana para la campana •...
  • Page 12: Conectar El Conducto

    • Atornille con la mano los tornillos “inferiores” para madera. Desatornille los tornillos. • Monte la campana sobre los tornillos “superio- res”. • Atornille y apriete con la mano los tornillos “supe- riores” para madera. • Atornille y apriete con la mano los tornillos “infe- riores”...
  • Page 13: Making The Electrical Connections

    Instalar la campana Realización de las conexiones eléctri- Realización de las conexiones eléctri- Realización de las conexiones eléctri- Realización de las conexiones eléctri- Realización de las conexiones eléctri- Riesgo de choque eléctrico Riesgo de choque eléctrico Riesgo de choque eléctrico Riesgo de choque eléctrico Riesgo de choque eléctrico Advertencia: apagar el panel de servicio antes de...
  • Page 14: Montar La Cubierta Del Conducto

    Montar la cubierta del conducto Montar la cubierta del conducto Montar la cubierta del conducto Montar la cubierta del conducto Montar la cubierta del conducto • Coloque la cubierta del conducto por encima de la campana montada. • Deslice la parte inferior del conducto en el área del vidrio.
  • Page 15: Características Características

    Características 1. 1. 1. 1. 1. Panel de control 2. 2. 2. 2. 2. Cubierta de la lámpara 3. 3. 3. 3. 3. Manija para liberación filtro de grasa 4. 4. 4. 4. 4. Filtro de grasa 5. 5. 5. 5. 5. Vidrio de la campana 6.
  • Page 16: Es De Contr Es De Contr

    Interruptor Interruptor es de contr es de control ol ol ol ol es de contr Interruptor Interruptores de contr Interruptor es de contr Interruptor Interruptor Interruptores de contr es de contr es de control ol ol ol ol es de contr Interruptor Interruptor es de contr...
  • Page 17: Funciones Especiales Funciones Especiales

    Funciones especiales Pr Programación del r Pr Pr ogramación del r ogramación del r ogramación del r ogramación del reloj • El reloj puede ser reprogramado en cualquier momento, excepto durante el temporizador. • El reloj está configurado con el formato de doce horas y las indicaciones validas van de 1:00 a 12:59. •...
  • Page 18: Para Mejores Resultados

    Para mejores resultados • El uso continuo del sistema de ventilación mientras se cocina ayuda a mantener la cocina más cómoda y menos húmeda. • También reduce los olores de cocción y reduce la formación del sucio que crea una necesidad frecuente de limpieza •...
  • Page 19: Cura Y Limpieza Cura Y Limpieza

    Cura y Limpieza La eficacia del sistema de la campana de cocina, depende de la limpieza del producto y de los filtros. La frecuencia de la limpieza depende de la cantidad y del tipo de cocina. • No utilizar el sistema de ventilación sin los filtros en su lugar o con los filtros o las superficies de cocción llenas de grasa.
  • Page 20: Filtros De Carbón Vegetal Opcionales

    Cura y Limpieza Filtr Filtr Filtr Filtr Filtros de Carbón V os de Carbón V os de Carbón Vegetal Opcionales os de Carbón V os de Carbón V egetal Opcionales egetal Opcionales egetal Opcionales egetal Opcionales Si el modelo no tiene una salida hacia el exterior, el aire, recirculará a travésde los filtros de carbón vegetal disponibles, que ayudan a quitar humos y olores.
  • Page 21: Informaciones Sobr Informaciones Sobre La Garantía E La Garantía

    GARANTÍA DE LOS PRODUCTOS. Sus productos están protegidos por esta garantía En los EE.UU., su aparato está garantizado por Electrolux Home Products North America, una división de White Consolidated Industies, Inc. No autorizamos a ninguna persona a cambiar o agregar ninguna de nuestras obligaciones bajo esta garantía.

This manual is also suitable for:

Ei36wc55gs

Table of Contents