Samsung SGH-C225 Manual Del Usuario

Samsung SGH-C225 Manual Del Usuario

User manual (user manual) (ver.1.0) (spanish)
Hide thumbs Also See for SGH-C225:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Teléfono portátil digital
Serie SGH-C225
GPRS de BANDA DOBLE

Manual del usuario

Por favor lea este manual antes de usar su teléfono y
consérvelo para consultarlo en el futuro.
Impreso en Corea
Código No.: GH68-05545A
Español 08/2004
UVDF4_wbc225_082404_F2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung SGH-C225

  • Page 1: Manual Del Usuario

    Teléfono portátil digital Serie SGH-C225 GPRS de BANDA DOBLE Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar su teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro. Impreso en Corea Código No.: GH68-05545A Español 08/2004 UVDF4_wbc225_082404_F2...
  • Page 2: Propiedad Intelectual

    Propiedad intelectual Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema...
  • Page 3 Fax: 972-761-7501 Dirección en Internet: http://www.samsungusa.com/wireless ©2004 Samsung Telecommunications America. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin aprobación previa por escrito. Samsung es una marca comercial registrada de Samsung Electronics America, Inc. y sus entidades conexas.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contenido Desempaque ..........11 El teléfono ............12 Disposición del teléfono..........12 Pantalla ............15 Disposición de la pantalla ......... 15 Para comenzar ..........18 Instalación de una tarjeta SIM ........18 Carga de la pila............20 Encendido y apagado del teléfono......22 Bloqueo y desbloqueo del teclado ......
  • Page 6 Introducción de texto........39 Cambio del modo de introducción de texto....39 Utilización del modo T9 ..........40 Utilización del modo de mayúsculas/minúsculas ..41 Utilización del modo de símbolo......... 42 Utilización del modo de número......... 42 Opciones durante las llamadas ....... 43 Puesta de llamadas en espera ........
  • Page 7 Borrador ..............72 Plantillas ..............72 Eliminar todo ............72 Estado de memoria ..........72 Registros de llamadas ........73 Llamadas perdidas ..........73 Llamadas recibidas ..........73 Llamadas salientes ..........74 Eliminar todo ............74 Duración de llamadas ..........74 Ajustes de sonido ...........
  • Page 8 Cambio de moneda ..........95 Servicios de red..........97 Redirección de llamadas ........... 97 Llamada en espera ..........98 Selección de red............99 Desvío de llamadas (Call Forwarding)......100 Entretenimiento ........... 101 t-zones ..............101 Juegos..............102 Sonidos ..............103 Imágenes..............
  • Page 9 Seguridad en el camino........... 123 Entorno de funcionamiento ........124 Dispositivos electrónicos ......... 125 Atmósferas potencialmente explosivas ...... 126 Llamadas de emergencia ......... 127 Otra importante información de seguridad ....128 Cuidado y mantenimiento........128 Mención de las precauciones especiales y de los avisos de la FCC y de Industry Canada ..
  • Page 11: Desempaque

    La caja que recibió contiene los artículos siguientes. Adaptador de viaje Teléfono Pila Manual del usuario Micrófono y audífono Además, puede obtener los accesorios siguientes para el teléfono de su distribuidor local Samsung: Cargador de la pila ● Audífono ● Sencillo juego manos libres ●...
  • Page 12: El Teléfono

    El teléfono Disposición del teléfono En las ilustraciones siguientes se muestran los elementos principales del teléfono. El teléfono...
  • Page 13 Tecla Descripción En el modo de Menú, esta tecla se usa para desplazarse por las opciones de menú y la memoria de la agenda telefónica. En el modo de espera, le permite acceder a sus opciones de menú favoritas directamente (para obtener más información sobre los accesos directos, consulte la página 87).
  • Page 14 Tecla Descripción (Continuación) Realiza o contesta llamadas. Cuando se mantiene presionada en el modo de espera, recupera los últimos números de las llamadas salientes o recibidas. En la facilidad de menús, selecciona una función de menú o guarda la información que haya introducido (como un nombre) en la memoria del teléfono o de la SIM.
  • Page 15: Pantalla

    Pantalla Disposición de la pantalla La pantalla consta de tres áreas. Área Descripción Primera línea Muestra los diversos iconos (consulte la página 16). Líneas del medio Muestra mensajes, instrucciones y toda información que introduzca (el número que se marcará, por ejemplo). Última línea Muestra las funciones que estén asignadas a las dos teclas suaves en ese momento.
  • Page 16 Iconos Icono Descripción Muestra la potencia de la señal que el teléfono está recibiendo. Entre más barras haya, mayor será la potencia de la señal. Aparece cuando hay una llamada en curso. Aparece cuando el modo Silenciado está activo o cuando la opción de menú...
  • Page 17: Pantalla Principal

    Retroiluminación (Iluminación de fondo) La pantalla está iluminada por la iluminación de fondo. Cuando se presiona cualquier tecla, ésta se ilumina. Se apaga si no se presiona ninguna tecla en un periodo determinado de tiempo, dependiendo de la opción de menú Retroiluminación. Para especificar el período de tiempo que la retroiluminación estará...
  • Page 18: Para Comenzar

    Para comenzar Instalación de una tarjeta SIM Cuando se suscribe a una red celular, se le proporciona una tarjeta instalable SIM cargada con los detalles de su suscripción, como su PIN, todos los servicios opcionales disponibles, etc. Nota: La tarjeta instalable SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente si se rayan o se doblan, de manera que debe tenerse precaución al manejar, introducir o retirar la tarjeta.
  • Page 19 que la esquina con el corte sea la superior izquierda y que los contactos dorados de la tarjeta apunten hacia en teléfono. Nota: Cuando necesite retirar la tarjeta SIM, deslícela, como se muestra, y retírela de la ranura. 4. Coloque la pila teniendo cuidado de que las lengüetas de la pila queden apareadas con las ranuras del teléfono.
  • Page 20: Carga De La Pila

    Junto con el teléfono se suministra un adaptador de viaje. Use únicamente pilas y cargadores autorizados. Solicite más detalles a su distribuidor local Samsung. El teléfono puede usarse mientras la pila se está cargando, pero esto causará que el teléfono se cargue más lentamente.
  • Page 21 1. Con la pila instalada debidamente en el teléfono, conecte el conector del adaptador de viaje a la parte inferior del teléfono. 2. Conecte el adaptador a un tomacorriente estándar de pared de CA. 3. Cuando la pila se termine de cargar, desconecte el adaptador del tomacorriente y del teléfono presionando las lengüetas grises ubicadas a ambos lados del conector y halando el conector para separarlo.
  • Page 22: Encendido Y Apagado Del Teléfono

    Indicador de carga baja de la pila Cuando la carga de la pila se baja tanto que sólo queda lo suficiente para unos cuantos minutos de conversación, el teléfono emitirá un tono de advertencia y en la pantalla aparecerá un mensaje a intervalos regulares: Cuando la carga de la pila se baja demasiado como para que el teléfono funcione, el mismo se apagará...
  • Page 23: Bloqueo Y Desbloqueo Del Teclado

    servicio, la fecha y hora. En ese momento ya podrá realizar y recibir llamadas. Nota: El idioma de la pantalla está predeterminado de fábrica en el inglés. Para cambiar el idioma, use la opción de menú Idioma (Menú 5.4); para obtener más detalles, consulte la página 83.
  • Page 24: Funciones De Llamadas

    Funciones de llamadas Realización de llamadas Cuando aparezca la pantalla de espera, introduzca el código de área y número de teléfono y después presione la tecla Nota: Si marcó la opción Rellamada automática en el menú Ajustes extra (Menú 5.6.1), el número se volverá a marcar automáticamente hasta diez veces cuando la persona no conteste la llamada o cuando ya esté...
  • Page 25: Ajuste Del Volumen

    Remarcación del último número El teléfono guarda los números de las llamadas que marcó, recibió o perdió. Para recuperar cualquiera de estos números, proceda como se indica a continuación. 1. Si introdujo caracteres en la pantalla, despéjela presionando la tecla y manteniéndola presionada por más de un segundo.
  • Page 26: Contestación De Llamadas

    Contestación de llamadas Cuando el teléfono recibe una llamada, emite un sonido y en pantalla aparece lo siguiente. Si es posible identificar a la persona que le llama, aparecerá en pantalla el número de teléfono o nombre de esa persona, si están guardados en la agenda telefónica.
  • Page 27 Para... Presione... Editar o eliminar un número la tecla suave Seleccionar de llamada perdida (consulte la página siguiente). Edición de un número de llamada perdida Nota: Si el número correspondiente a la llamada perdida no está disponible, la opción Editar número no aparecerá en pantalla. 1.
  • Page 28: Adopción Rápida Del Modo Silencioso

    Adopción rápida del modo silencioso El modo silencioso es cómodo cuando es necesario ser discreto y desea evitar que el teléfono haga ruido, en un cine, por ejemplo. En el modo de espera, para que el teléfono adopte rápidamente el modo silencioso, basta con presionar la tecla y mantenerla presionada hasta que aparezca el mensaje “Modo silencioso”...
  • Page 29: Selección De Funciones Y Opciones

    Selección de funciones y opciones El teléfono ofrece un conjunto de funciones que le permiten personalizar el teléfono. Estas funciones están organizadas en menús y submenús y se acceden mediante las dos teclas suaves marcadas con . Cada menú y submenú le permite ver y alterar los ajustes de una función en particular.
  • Page 30: Ejemplo: Establecimiento Del Idioma De La Pantalla

    Ejemplo: Establecimiento del idioma de la pantalla 1. Cuando aparezca la pantalla de espera, presione la tecla suave Menú para acceder a los menús. 2. Presione la tecla para desplazarse a través de los menús hasta llegar al menú Ajustes del teléfono. 3.
  • Page 31: Agenda Telefónica

    Agenda telefónica Puede guardar los números de teléfono y sus nombres correspondientes en la memoria de la tarjeta SIM. Además, puede guardar hasta 1000 números en la memoria del teléfono. Las memorias de la tarjeta SIM y del teléfono, aunque están físicamente separadas, se usan como si fueran una sola entidad denominada agenda telefónica.
  • Page 32 6. Introduzca un nombre y presione la tecla suave OK. El máximo de caracteres del nombre depende de su tarjeta SIM. Para obtener información sobre cómo introducir caracteres, consulte la página 41. Nota: Si cambia de teléfono, todos los números guardados en la memoria de su tarjeta SIM estarán disponibles automáticamente en el teléfono nuevo, mientras que los números guardados en la memoria del teléfono deberán introducirse de nuevo.
  • Page 33: Utilización De Las Opciones De Entradas De La Agenda Telefónica

    Utilización de las opciones de entradas de la agenda telefónica Mientras esté accediendo a cualquier entrada de la agenda telefónica, presione la tecla suave Opciones para acceder a las opciones de la entrada. Para... Presione la... Seleccionar la opción tecla suave Seleccionar o la tecla resaltada Resaltar otra opción tecla...
  • Page 34: Búsqueda Y Marcación De Un Número En La Agenda Telefónica

    obtener más información sobre cómo cambiar las propiedades del grupo de llamadas, consulte la página 35. Añadir entrada: le permite añadir un número nuevo en otra ● categoría (móvil, trabajo, hogar o correo electrónico) al nombre que esté seleccionado en ese momento. Las entradas o los nombres de la agenda telefónica pueden tener hasta cuatro números, uno en cada categoría.
  • Page 35: Edición De Un Grupo De Llamadas

    Búsqueda de un número por el grupo de llamadas 1. Cuando el teléfono esté en el modo de espera, seleccione la tecla suave Ph.Book (Agenda telefónica) para desplazarse hasta Buscar grupos presionando la tecla y presione la tecla suave Seleccionar. Se le solicitará que introduzca un nombre de grupo.
  • Page 36: Marcación Rápida

    3. Cuando el grupo que desea esté resaltado, presione la tecla suave Opciones. 4. Seleccione cada opción y cambie los ajustes, si se requiere. Las opciones siguientes están disponibles. Timbre de llamada: le permite seleccionar el tono del timbre ● que se usará...
  • Page 37: Eliminación De Todas Las Entradas De La Agenda Telefónica

    4. Seleccione el número que desee si en la entrada hay más de un número. Haga esto presionando la tecla o la y presione la tecla suave Seleccionar. 5. Una vez que haya asignado un número a la tecla seleccionada, tendrá...
  • Page 38: Verificación Del Estado De Memoria

    Eliminar para eliminar las entradas de la memoria seleccionada. 5. Introduzca la contraseña del teléfono y presione la tecla suave OK. Nota: La contraseña predeterminada de fábrica es “00000000’. 6. Cuando aparezca el mensaje de confirmación, presione la tecla suave Sí. 7.
  • Page 39: Introducción De Texto

    Introducción de texto Cuando use el teléfono, a menudo necesitará introducir texto. Por ejemplo, cuando guarde un nombre en la agenda telefónica, cree su saludo personal o programe eventos en el calendario. Puede introducir caracteres alfanuméricos usando el teclado del teléfono.
  • Page 40: Utilización Del Modo T9

    Para seleccionar el... Presione la tecla suave hasta que aparezca... modo de símbolo la lista de símbolos. Consulte la página 42. modo de número Consulte la página 42. Utilización del modo T9 El modo de introducción de texto predictivo T9 le permite introducir cualquier caracter presionando cada tecla una sola vez.
  • Page 41: Utilización Del Modo De Mayúsculas/Minúsculas

    Para introducir puntos, guiones o apóstrofes, presione la tecla ● 1. El modo T9 aplica las reglas gramaticales para asegurar que se use la puntuación correcta. Para cambiar de mayúsculas a minúsculas o viceversa en el ● modo T9, presione la tecla *. Puede mover el cursor usando las teclas y .
  • Page 42: Utilización Del Modo De Símbolo

    Para introducir un espacio, presione la tecla #. ● Puede mover el cursor usando las teclas . Para eliminar ● letras, presione la tecla . Presione la tecla manténgala presionada para despejar la pantalla. Utilización del modo de símbolo El modo de símbolo le permite introducir símbolos en los mensajes de texto.
  • Page 43: Opciones Durante Las Llamadas

    Opciones durante las llamadas El teléfono le brinda una serie de funciones de control que puede usar durante las llamadas. Puesta de llamadas en espera Puede poner la llamada en curso en espera en cualquier momento que lo desee. Puede hacer otra llamada mientras la primera está...
  • Page 44: Encendido Y Apagado (Silenciado) Del Micrófono

    Encendido y apagado (silenciado) del micrófono Puede apagar el micrófono del teléfono temporalmente de manera que su interlocutor no pueda escucharle. Ejemplo: Cuando desea decir algo a otra persona que está en la misma habitación que usted, pero no desea que le escuche la persona con que está...
  • Page 45: Búsqueda De Un Número En La Agenda Telefónica

    Esta opción es útil para cuando se requiere enviar una contraseña o un número de cuenta al llamar a un sistema automatizado, como los sistemas bancarios. Para enviar tonos DTMF: 1. Cuando se conecte al sistema de teleservicio, presione la tecla suave Opciones.
  • Page 46: Contestación De Una Segunda Llamada

    para resaltar la opción de menú Nueva llamada y presione la tecla suave . Introduzca el número de teléfono y presione la tecla Contestación de una segunda llamada Puede contestar una llamada mientras otra está en curso, siempre y cuando la red apoye este servicio y haya establecido la opción de menú...
  • Page 47: Llamadas En Conferencia

    4. Para añadir a otra persona a la llamada en conferencia, llame a dicha persona en la forma usual, después presione la tecla suave Opciones y seleccione la opción Conectar. Puede añadir a personas que le llamen con sólo contestar la llamada y presionar la tecla suave Opciones, seguida por Conectar.
  • Page 48 4. Finalice la llamada en conferencia cerrando el teléfono o presionando la tecla Opciones durante las llamadas...
  • Page 49: Utilización De Los Menús

    Utilización de los menús El teléfono ofrece un rango de funciones que le permiten personalizar el teléfono a sus necesidades. Estas funciones están dispuestas en menús y submenús. Los menús y submenús pueden accederse usando las teclas de navegación para desplazarse o usando los accesos directos. Acceso a una función de menú...
  • Page 50: Acceso A Una Función De Menú Utilizando El Acceso Directo Correspondiente

    Acceso a una función de menú utilizando el acceso directo correspondiente Los elementos de los menús, (los menús, los submenús y las opciones) están numerados y pueden accederse rápidamente usando el número de acceso directo correspondiente. El número de acceso directo aparece en la esquina inferior derecha junto a la tecla suave en la pantalla.
  • Page 51: Lista De Las Funciones De Menú

    Lista de las funciones de menú En la ilustración siguiente se muestra la estructura de menú disponible y se indica: El número asignado a cada opción ● La página en la que puede encontrar una descripción de cada ● función Nota: Si usa una tarjeta AT SIM que proporciona servicios adicionales, el menú...
  • Page 52 2. Mensaje con imagen (consulte la página 64) 2.1 Escribir nuevo 2.2 Bandeja entrada 2.3 Bandeja salida 2.4 Borrador 2.5 Plantillas 2.6 Eliminar todo 2.7 Estado memoria 3. Registro de llamadas (consulte la página 73) 3.1 Llamadas perdidas 3.2 Llamadas recibidas 3.3 Llamadas salientes 3.4 Eliminar todo 3.5 Duración de llamada...
  • Page 53 4.8.1 Tono error 4.8.2 Tono control de tiempo 4.8.3 Tono conexión 5. Ajustes de teléfono (consulte la página 80) 5.1 Mostrar ajustes (Ajustes de pantalla) 5.1.1 Imagen de fondo 5.1.1.1 Lista de imágenes de fondo 5.1.1.2 Color del texto 5.1.2 Estilos de menús 5.1.2.1 Estilo de barra 5.1.2.2 Estilo de página 5.1.3 Bloqueo automático de las teclas...
  • Page 54 5.6.2 Responde con cualquier tecla 5.7 Acceso directo 5.7.1 Tecla arriba 5.7.2 Tecla abajo 5.7.3 Tecla derecha 5.7.4 Tecla izquierda 5.8 Restablecer ajustes 6. Agenda (consulte la página 88) 6.1 Alarma 6.2 Calendario 6.3 Fecha y hora 6.4 Calculadora 6.5 Pendiente 6.6 Nota de voz 6.6.1 Grabación (Grabar) 6.6.2 Lista memo (Lista de notas de voz)
  • Page 55 8.1 t-zones 8.1.1 Inicio 8.1.2 Favoritos 8.1.3 http:// 8.1.4 Despejar caché 8.1.5 Mensaje Push 8.2 Juegos 8.2.1 BubbleSmile 8.2.2 Fun2Link 8.2.3 Mobile Chess 8.2.4 Ultimate Golf Challenge 8.3 Sonidos 8.4 Imágenes 8.5 Eliminar todo 8.6 Estado memoria 9. AIM 9.1 Iniciar sesión 9.2.
  • Page 56: Mensajes De Texto

    Mensajes de texto La función SMS (Servicio de mensajes cortos) es un servicio de la red y su red podría no apoyarlo. Los mensajes pueden enviarse por sistemas de mensajerías de texto, fax, correo electrónico y bíper, siempre y cuando su red apoye estos servicios.
  • Page 57: Enviar Nuevo

    Eliminar: le permite eliminar los mensajes obsoletos. Reenviar: le permite redirigir el contenido del mensaje a otro número. También puede seleccionar esta opción para modificar el contenido y añadir objetos antes de redirigir el mensaje. Devolver llamada (sólo en la bandeja de entrada): le permite corresponder la llamada al que envió...
  • Page 58 Guardar y enviar: le permite guardar una copia del mensaje y después enviarlo al destino que desee. Sólo guardar: le permite guardar el mensaje para que pueda enviarlo posteriormente. Formato de texto le permite seleccionar las opciones siguientes: Tamaño, Subrayar y Tachado. Añadir objetos le permite seleccionar los objetos siguientes: Tono, Melodía, Imagen, Animación.
  • Page 59: Bandeja De Entrada

    3. Seleccione una de las opciones siguientes, según lo desee, usando las teclas y presione la tecla suave Seleccionar. Formato de texto: le permite dar formato al estilo del texto. Para el atributo Tamaño, los tamaño Normal, Grande y Pequeño están disponibles. Para los atributos Subrayado y Tachado, puede seleccionar Activar o Desactivar.
  • Page 60: Bandeja De Salida

    1. Seleccione un mensaje de la lista y presione la tecla suave Ver para leer el contenido del mensaje. 2. Para desplazarse por el contenido, presione la tecla Arriba o Abajo. 3. Para desplazarse al mensaje siguiente o anterior, presione la tecla o la Mientras lee un mensaje, puede seleccionar una de las opciones...
  • Page 61 remitentes, si éstos están disponibles en su agenda telefónica. Los iconos de la izquierda le indican el estado de los mensajes: : Mensajes que se están enviando ● : Mensajes enviados ● : Mensajes que el teléfono no pudo enviar ●...
  • Page 62: Plantillas

    Plantillas Usando este menú puede predeterminar hasta nueve de los mensajes que use con más frecuencia. Desplácese por la lista de plantillas usando las teclas . Cuando quede resaltada la plantilla del mensaje que desea presione la tecla suave Opciones. Editar: le permite escribir un mensaje nuevo o editar el mensaje seleccionado.
  • Page 63: Eliminar Todo

    Tipo predefinido : le permite establecer el tipo de mensaje predeterminado (texto, fax, correo electrónico y bíper). La red puede convertir los mensajes al formato seleccionado. Período validez : le permite seleccionar el período de tiempo que sus mensajes de texto estarán guardados en el centro de mensajes mientras se intenta entregarlos.
  • Page 64: Buzón De Voz

    Buzón de voz Este menú le proporciona una forma de acceder a su buzón de voz (si lo brinda su red). Las opciones siguientes están disponibles. Conectar a servidor: antes de usar esta función, debe introducir el número de servidor de voz de su proveedor de servicio (consulte la opción de menú...
  • Page 65 Read (Leer): le permite ver el mensaje. Volatile (Volátil) muestra los mensajes de la red, pero el contenido se pierde tan pronto como el teléfono se apaga. Desplácese por el mensaje usando las teclas . Mientras lee un mensaje, presione la tecla suave Save (Guardar) para guardar el mensaje en el buzón Archive (Archivo) y poder recuperarlo posteriormente.
  • Page 66: Mensajes Con Imagen

    Mensajes con imagen El Servicio de mensajes de multimedios (MMS) es un servicio de mensajería muy similar al Servicio de mensajes cortos (SMS). Este servicio entrega automática e inmediatamente mensajes personales de multimedios de un teléfono a otro o de un teléfono a una dirección de correo electrónico.
  • Page 67 Añadir sonido: le permite añadir un sonido. Puede grabar una nota de voz nueva o usar un sonido guardado en la carpeta Sonidos en la opción de menú Entretenimiento. Enviar: le permite enviar el mensaje. Use esta opción cuando termine de elaborar el mensaje. Esta opción se activa después de que añada el contenido al mensaje.
  • Page 68 Duración: le permite establecer cuánto tiempo aparecerá una página. Después de un período de tiempo especificado, la pantalla se desplazará a la página siguiente. Enviar: le permite enviar el mensaje. Guardar: guarda el mensaje en la bandeja Borrador o Plantilla para usarlo posteriormente. Ajustes: le permite cambiar los ajustes de los mensajes.
  • Page 69: Bandeja De Entrada

    Si desea modificar los destinos, seleccione uno y presione la tecla suave Seleccionar. Puede modificarlo o eliminarlo. Cuando termine de introducir los destinos, seleccione Enviar mensaje y presione la tecla suave Seleccionar. El teléfono enviará el mensaje. Bandeja de entrada Visualización de un mensaje al recibirlo Cuando el teléfono recibe un mensaje de multimedios, aparece un aviso de texto junto con el número del remitente.
  • Page 70 Mensajes que ya leyó. Mensajes que no ha leído. 1. Seleccione un mensaje y presione la tecla suave Seleccionar para ver el mensaje. 2. Para desplazarse por el mensaje, presione la tecla Arriba o Abajo. 3. Presione la tecla suave OK en la pantalla de presentación de mensajes.
  • Page 71: Buzón De Salida

    Buzón de salida Cuando accede a esta opción de menú, aparece la lista de mensajes con imagen que envió o guardó. Los iconos a la izquierda indican el estado de los mensajes. Mensajes que se están enviando en ese momento Mensajes enviados Mensajes que el teléfono no puedo enviar Mensajes que se enviarán...
  • Page 72: Borrador

    Borrador Después de crear un mensaje con imagen, puede guardarlo en este buzón de mensajes para enviarlo posteriormente. Para obtener más detalles sobre cómo ver un mensaje, consulte “Buzón de salida”, en la página 71. Plantillas Esta opción de menú guarda hasta nuevo mensajes que haya guardado como plantillas.
  • Page 73: Registros De Llamadas

    Registros de llamadas Este menú brinda información para los siguientes registros de llamadas: Perdidas ● Recibidas ● Salientes ● Duración de llamadas ● Nota: Puede acceder a todos los números en los tres tipos de registros de llamadas presionando la tecla en el modo de espera.
  • Page 74: Llamadas Salientes

    Llamadas salientes Esta opción le permite ver las últimas 20 llamadas que marcó. El número y nombre, de estar disponibles, aparecerán en pantalla, junto con la fecha y hora en la que se realizó la llamada. Al presionar la tecla suave Opciones, puede: Editar el número y guardarlo en la agenda telefónica ●...
  • Page 75 Registros de llamadas...
  • Page 76: Ajustes De Sonido

    Ajustes de sonido Puede usar la función Ajustes de sonido para personalizar los diversos ajustes, como: La melodía, el volumen y el tipo del timbre ● Los sonidos que se escuchan cuando se presiona una tecla, se ● recibe un mensaje o se comete un error Tono del timbre Esta opción le permite seleccionar la melodía de timbre que desee.
  • Page 77: Tono Del Teclado

    Tono del teclado Esta opción le permite seleccionar el tono que genera el teclado al presionarse una tecla. Las opciones siguientes están disponibles. Desactivado: las teclas no emitirán sonido alguno. Cool (Frío): cada tecla, al presionarse, emitirá el mismo sonido, pero es un tono distinto al de la opción de pitido.
  • Page 78: Tono De Difusión

    Tono de difusión Esta opción le permite seleccionar la forma en que el teléfono le informa que recibió un mensaje de difusión por celular (CB). Las opciones siguientes están disponibles. OFF (Desactivado): el teléfono no usa el tono CB. Vibration (Vibración): el teléfono vibra. Single beep (Tono único): el teléfono vibra una vez.
  • Page 79: Activado/Desactivado (Encendido/Apagado)

    Activado/Desactivado (Encendido/Apagado) Use esta opción para seleccionar el sonido que prefiere escuchar al encender y apagar el teléfono. Las tres opciones son Desactivado, Clásica y Alegre. Tonos extra Puede personalizar los diversos otros tonos que usa el teléfono. Para... Presione la tecla suave... Encender un tono Marcar.
  • Page 80: Ajustes De Teléfono

    Ajustes de teléfono Puede personalizar gran cantidad de características del teléfono para que se adapte a sus preferencias. Todas estas características y funciones se acceden mediante el menú Ajustes de teléfono. Mostrar ajustes (Ajustes de pantalla) Puede cambiar la imagen de fondo y el estilo en que aparecen los componentes según su preferencia.
  • Page 81: Bloqueo Automático De Las Teclas

    Bloqueo automático de las teclas Cuando la función Bloqueo automático de las teclas está activada, el teclado del teléfono se bloquea y debe presionar la tecla suave Desbloquear y después presionar la tecla . En la pantalla aparecerá el mensaje Teclado activo. Si desea desbloquear el teléfono, debe ir a los ajustes y establecer la opción en Off (Apagado).
  • Page 82: Mensaje De Bienvenida

    30 segundos: la iluminación se enciende al presionar una tecla o recibir una llamada y se apaga 30 segundos después de que se presionó una tecla por última vez. 1 minuto: la iluminación se enciende al presionar una tecla o recibir una llamada y se apaga 1 minuto después de que se presionó...
  • Page 83: Número Propio

    Para obtener más detalles sobre la introducción de caracteres, consulte la página 39. Número propio Esta función le permite: Asignar un nombre a cada uno de los números de teléfono ● propios registrados en la tarjeta SIM Modificar los nombres y números ●...
  • Page 84: Cambiar Pin

    Para cambiar el PIN, consulte la opción de menú Cambiar PIN (Menú 5.5.2). Las opciones siguientes están disponibles. Desactivar: al encenderse, el teléfono se conecta directamente a la red. Activar: debe introducir el PIN cada vez que el teléfono se encienda.
  • Page 85: Modo Fdn

    Cambiar contraseña La función Cambiar contraseña le permite cambiar la contraseña del teléfono activa a una nueva. Debe introducir la contraseña activa antes de poder especificar otra nueva. La contraseña predeterminada de fábrica es “00000000”. Una vez que haya introducido la contraseña nueva, se le solicitará que la introduzca otra vez para confirmarla.
  • Page 86: Ajustes Extra

    Ajustes extra Puede encender y apagar las funciones de contestación o rellamada automática. To Para... Presione... Encender una función La tecla suave Activado. Aparecerá una marca al frente de la opción. Apagar una función La tecla suave Desactivado. La marca desaparecerá. Las opciones siguientes están disponibles.
  • Page 87: Acceso Directo

    Acceso directo Las teclas de navegación pueden usarse como teclas de acceso directo. En el modo de espera, cuando se presionan y mantienen presionadas, le permiten acceder directamente a menús específicos. Para asignar un acceso directo a una tecla, realice lo siguiente. 1.
  • Page 88: Agenda

    Agenda La función Agenda le permite: Programar la alarma de manera que el teléfono timbre a una ● hora específica (como para recordarle de una cita, por ejemplo) Ver el calendario y organizar su horario ● Establecer la fecha y hora actuales ●...
  • Page 89: Calendario

    Si esta opción de menú está establecida en Desactivada y el teléfono está apagado a la hora especificada, la alarma no sonará. Para apagar la alarma cuando suene, presione la tecla suave Salir. Cuando se está estableciendo o viendo una alarma, las opciones siguientes están disponibles al presionar la tecla suave Opciones.
  • Page 90 Nota: Para pasar al mes anterior o siguiente, presione las teclas , ubicadas en el costado izquierdo del teléfono. 2. Presione la tecla suave Seleccionar. Aparecerá una pantalla de nota vacía para permitirle introducir su nota. 3. Introduzca la nota y después presione la tecla suave OK. Nota: Para obtener más detalles sobre cómo introducir caracteres, consulte la página 39.
  • Page 91: Fecha Y Hora

    Alarma: le permite establecer la alarma para que suene en el día seleccionado. Eliminar le permite eliminar la nota. Copiar en: le permite copia la nota en otra fecha, hora o ambos. Mover a: le permite cambiar la nota a otra fecha, hora o ambos. Fecha y hora Esta opción le permite cambiar la hora y fecha que aparecen en pantalla.
  • Page 92: Calculadora

    1. Seleccione la ciudad que corresponda a la ciudad donde usted reside presionando la tecla una o más veces. Aparecerán en pantalla la fecha y hora locales. 2. Presione la tecla suave Definir. Formato de hora: le permite cambiar el formato de hora de 24 horas a 12 horas y viceversa.
  • Page 93 Creación de una lista de pendientes 1. Presione la tecla suave Nuevo. 2. Introduzca la primera tarea. Nota: Puede introducir hasta 40 caracteres. Para obtener más detalles sobre la introducción de caracteres, consulte la página 39. 3. Presione la tecla suave OK. 4.
  • Page 94 Para... Realice esto... Crear una tarea Presione la tecla suave Opciones. nueva Seleccione la opción Nuevo. Introduzca el texto, la prioridad y fecha límite de la tarea. Editar una tarea Resalte la tarea. existente Presione la tecla suave Opciones. Seleccione la opción Editar. Modifique el texto, la prioridad y la fecha límite de la tarea.
  • Page 95: Nota De Voz

    Nota de voz El menú de nota de voz le permite grabar notas de voz para su comodidad. Las opciones siguientes están disponibles. Para... Realice lo siguiente... Grabar Presione la tecla suave izquierda para EMPEZAR a grabar. Una vez que termine la grabación, presione la tecla suave izquierda de nuevo para PARAR la grabación.
  • Page 96 2. Introduzca la cantidad que desea convertir y presione la tecla Aparecerán en pantalla la cantidad que introdujo y su equivalente. 3. Presione la tecla suave para salir de la función de conversión de moneda. Agenda...
  • Page 97: Servicios De Red

    Servicios de red Estas funciones de menú son servicios de la red. Por favor comuníquese con su proveedor de servicio para verificar su disponibilidad y suscribirse a ellos, si lo desea. Redirección de llamadas Este servicio de red permite que las llamadas que el teléfono reciba se envíen al número que usted especifique.
  • Page 98: Llamada En Espera

    2. Seleccione el tipo de llamadas que desea redirigir presionando la tecla hasta que esté resaltada la opción apropiada y después presione Seleccionar. Aparecerá el estado actual. Si la opción ya se estableció, aparecerá el número al cual se redirigirán las llamadas. Para...
  • Page 99: Selección De Red

    Para fijar sus opciones de llamada en espera, realice lo siguiente. 1. Seleccione el tipo de llamadas, voz o datos, al que se aplicará la opción de llamada en espera presionando la tecla hasta que esté resaltada la opción apropiada y después presione la tecla suave Seleccionar.
  • Page 100: Desvío De Llamadas (Call Forwarding)

    3. Presione la tecla hasta que la red que desea usar se resalte y presione la tecla suave OK. Se le conectará a esa red. Desvío de llamadas (Call Forwarding) Puede evitar que su número de teléfono aparezca en el teléfono de la persona a la que usted llame.
  • Page 101: Entretenimiento

    Entretenimiento El menú Entretenimiento contiene varias divertidas opciones. t-zones El teléfono está equipado con un navegador WAP (Protocolo de aplicaciones inalámbricas) para permitirle acceder a la web móvil y navegar usando el teléfono. Con este menú puede usar el navegador WAP. Inicio Al seleccionar este menú, el teléfono se conecta a la red y carga la página de inicio del proveedor de servicio de la web...
  • Page 102: Juegos

    http:// Al seleccionar esta opción tendrá un punto de partida para introducir manualmente las direcciones del sitio web al que desea acceder. Despejar caché Puede despejar la información que está guardada en el caché, la memoria temporal del teléfono en donde se guardan las páginas web a las que se haya accedido más recientemente.
  • Page 103: Sonidos

    Sonidos En este menú se puede ver la lista de sonidos que se han descargado del servidor de web. Puede establecer los sonidos descargados como el tono de timbre activo, pero no puede enviarlos a otros teléfonos. Cuando la memoria está llena, aparecerá un mensaje de advertencia indicándole que el teléfono rechazará...
  • Page 104: Aim

    Con la opción de mensajes instantáneos de AOL puede enviar mensajes instantáneos usando el teléfono. Ya debe tener un nombre de usuario de AIM establecido y una contraseña para acceder al menú AIM. Si no los tiene, puede obtener uno gratuitamente en www.aim.com.
  • Page 105: Convs. Fuera De Línea

    Get buddy info (Obtener información de amigo): Esta opción brinda el nombre de usuario de sus amigos y su estado. Add Buddy (Añadir amigo): Esta opción le permite añadir otro usuario de AIM a la conversación. Delete buddy (Borrar amigo): Esta opción borra de la lista al amigo seleccionado.
  • Page 106: Ajustes

    Ajustes Esta opción le permite cambiar el inicio de sesión automático, cambiar la contraseña y establecer los sonidos de AIM para su sesión de IM. Ayuda Esta opción le brinda ayuda en línea para los temas siguientes: Suscribir ● Iniciar sesión ●...
  • Page 107 Se le notificará cuando este usuario se conecte. Este usuario está en línea. Este usuario no está en línea.
  • Page 108: Solución De Problemas

    Solución de problemas Realice lo indicado en los siguientes sencillos procedimientos de verificación antes de comunicarse con un profesional de servicio. Esto puede ahorrarle el tiempo y los gastos que implican una llamada de servicio innecesaria. Al encender el teléfono, podrían aparecer los mensajes siguientes Inserte tarjeta SIM Verifique que la tarjeta SIM esté...
  • Page 109 Introdujo un número, pero éste no se marcó ¿Presionó la tecla ● ¿Está accediendo a la red celular correcta? ● Quizá haya establecido una opción que bloquea las llamadas ● que el teléfono puede realizar. Nadie puede comunicarse con usted ¿Está...
  • Page 110 Los números de serie y el modelo del teléfono ● Los detalles de su garantía ● Una descripción clara del problema ● Posteriormente, comuníquese con su distribuidor local o con el servicio posterior a la venta de Samsung. Solución de problemas...
  • Page 111: Códigos De Acceso

    Códigos de acceso Son varios los códigos de acceso que usa el teléfono y la tarjeta SIM. Estos códigos le ayudan a proteger el teléfono contra uso no autorizado. Cuando se le solicite cualquiera de los códigos indicados más abajo, introduzca el código apropiado (en pantalla aparecerán asteriscos en lugar de números) y presione la tecla suave OK.
  • Page 112: Pin

    El PIN (siglas en inglés de Número Personal de Identificación), de 4 a 8 dígitos, protege su tarjeta SIM contra el uso no autorizado. Generalmente se suministra junto con la tarjeta SIM. Si introduce un PIN incorrecto tres veces consecutivas, el código se desactivará...
  • Page 113: Puk2

    establecer el costo máximo de las llamadas. Estas funciones están disponibles si la tarjeta SIM las apoya. Si introduce el PIN2 incorrecto tres veces consecutivas, el código queda deshabilitado y no podrá acceder a las funciones hasta que lo vuelva a habilitar introduciendo el PUK2. Para cambiar el PIN2, consulte la página 85 (Menú...
  • Page 114: Navegador Wap

    Navegador WAP El teléfono está equipado con un navegador WAP (Protocolo de aplicaciones inalámbricas) para permitirle acceder a la web móvil usando el teléfono. Acerca del navegador WAP El navegador WAP le permite: Acceder a la información más reciente mediante el teléfono ●...
  • Page 115 3. Presione la tecla una o más veces para resaltar t-zones y después presione la tecla suave Seleccionar. También puede presionar la tecla 1 directamente. 4. Presione la tecla una o más veces para resaltar la opción que desee y después presione la tecla suave Seleccionar. Opción Descripción Inicio...
  • Page 116: Uso Del Navegador Wap

    Arranque del navegador WAP Para iniciar el navegador WAP desde la pantalla en espera, presione la tecla o presione la tecla suave Menú seguida por las teclas 8, 1 y 1. Se establecerá una conexión con su proveedor de servicio y aparecerá...
  • Page 117 Navegación del navegador WAP Para... Realice lo siguiente..Desplazarse por los Presione la tecla hasta que el elementos del navegador y símbolo apunte al elemento que desea seleccionarlos y después presione la tecla suave OK para confirmar su selección. Seleccionar un elemento Presione la tecla numérica numerado correspondiente.
  • Page 118 Nota: Para introducir símbolos, presione la tecla 1 repetidamente hasta que aparezca el símbolo que desea. Para... Realice lo siguiente..Cambiar de modo Presione la tecla una vez o más. Introducir un espacio Presione la tecla Editar texto Coloque el cursor a la derecha del caracter que corregirá.
  • Page 119 Goto URL (Ir a URL) Esta opción le permite introducir manualmente la dirección URL de una página web. Después de introducir una dirección, presione la tecla suave OK para pasar a ella directamente. Show URL (Mostrar URL) Este menú muestra la dirección URL del sitio al que está conectado en ese momento.
  • Page 120: Información Sobre La Salud Y Seguridad

    Información sobre la salud y seguridad Exposición a señales de radiofrecuencia El teléfono móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no exceda los límites de emisión relativos a la exposición a energía de radiofrecuencia establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por su siglas en inglés) del gobierno de Estados Unidos.
  • Page 121: El Teléfono Cerca Del Cuerpo

    FCC para usarse cerca del cuerpo cuando se usa con un accesorio suministrado o autorizado por Samsung diseñado para este producto o cuando se usa con un accesorio que no contiene metal y que sitúa el teléfono a una distancia determinada del cuerpo.
  • Page 122: Precauciones Al Usar La Pila

    Las pilas que no se usan, aunque estén completamente cargadas, con el tiempo se descargarán completamente. ♦ Use únicamente pilas aprobadas por Samsung y cargue la pila sólo con cargadores autorizados por Samsung. Cuando el cargador no se esté usando, desconéctelo de la fuente de alimentación.
  • Page 123: Seguridad En El Camino

    monedas, sujetapapeles o plumas) establecen una conexión directa entre los terminales + y – de la pila (las bandas metálicas de la pila), por ejemplo, cuando se lleva una pila de repuesto en un bolso. Causar cortos circuitos a los terminales podría dañar la pila o el objeto que ocasiona el corto circuito.
  • Page 124: Entorno De Funcionamiento

    6. Marque prudentemente y evalúe el tráfico. De ser posible, haga las llamadas cuando no se esté moviendo o antes de entrar al tráfico. Intente planear hacer sus llamadas cuando su vehículo esté estacionario. Si necesita hacer llamadas mientras está en movimiento, marque sólo pocos números, vea el camino y los espejos del vehículo, y después continúe marcando.
  • Page 125: Dispositivos Electrónicos

    satisfactorio y para la seguridad del personal, el equipo sólo debe usarse en la posición normal de funcionamiento (sosteniéndolo cerca del oído con la antena apuntando por encima del hombro). Dispositivos electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está protegido contra las señales de radiofrecuencia.
  • Page 126: Atmósferas Potencialmente Explosivas

    Otros dispositivos médicos Si utiliza cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de su dispositivo para determinar si está blindado adecuadamente contra la energía de radiofrecuencia externa. Su médico podría ayudarle a obtener esta información. Apague el teléfono en instalaciones de atención médica cuando en estas áreas haya letreros con reglamentos que soliciten apagarlo.
  • Page 127: Llamadas De Emergencia

    lo son. Estas áreas incluyen áreas de abastecimiento de combustible, como gasolineras; bajo cubiertas de botes; instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustibles o productos químicos; vehículos que utilizan gas licuado de petróleo (como propano o butano); áreas donde en el aire hay sustancias químicas o partículas como grano, polvo, metales pulverizados y cualquier otra área en la que normalmente sería aconsejable apagar el motor de su vehículo.
  • Page 128: Otra Importante Información De Seguridad

    Recuerde que su teléfono podría ser la única forma de comunicación en el lugar del accidente; no desconecte la llamada hasta que le den permiso de hacerlo. Otra importante información de seguridad ♦ Sólo personal calificado debe dar servicio o mantenimiento al teléfono o instalarlo en un vehículo.
  • Page 129: Mención De Las Precauciones Especiales Y De Los Avisos De La Fcc Y De Industry Canada

    ♦ No guarde el teléfono en áreas calientes. Las temperaturas altas podrían acortar la vida de los dispositivos electrónicos, dañar las pilas y derretir o deformar ciertos plásticos. ♦ No guarde el teléfono en áreas frías. Cuando el teléfono se calienta a su temperatura de funcionamiento normal, puede acumularse humedad dentro del teléfono, lo cual puede dañar las tarjetas de circuito electrónicas del teléfono.
  • Page 130 Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no puede ocasionar interferencia dañina y 2. Este dispositivo debe aceptar toda la interferencia que reciba. Incluida la interferencia que pueda ocasionar el funcionamiento no deseado. Información al usuario Este equipo se probó...
  • Page 131: Apéndice A: Información Sobre La Certificación (Sar)

    Apéndice A: INFORMACIÓN SOBRE LA CERTIFICACIÓN (SAR) ESTE MODELO DE TELÉFONO SATISFACE LOS REQUISITOS DEL GOBIERNO RELATIVOS A LA EXPOSICIÓN DE ONDAS DE RADIO. El teléfono móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no exceda los límites de emisión relativos a la exposición a energía de radiofrecuencia establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por su siglas en inglés) del gobierno de Estados Unidos.
  • Page 132 0.404 W/Kg. El uso cerca del cuerpo está restringido a accesorios suministrados o autorizados por Samsung o ningún accesorio diseñado por Samsung que tengan metal y deben brindar por lo menos 1.5 cm de separación entre el dispositivo, incluida su antena, ya sea extendida o retraída, y el cuerpo del usuario.
  • Page 133: Apéndice B: Guía Para La Utilización Segura Y Responsable De Los Teléfonos Móviles

    Apéndice B: Guía para la utilización segura y responsable de los teléfonos móviles Cellular Telecommunications & Internet Association “La seguridad es la llamada más importante de su vida.” Guía para la utilización segura y responsable del teléfono móvil DECENAS DE MILLONES DE PERSONAS EN ESTADOS UNIDOS EN LA ACTUALIDAD APROVECHAN LA COMBINACIÓN ÚNICA DE CONVENIENCIA, SEGURIDAD Y VALOR QUE BRINDA EL TELÉFONO MÓVIL.
  • Page 134 significa un poco más. Este folleto es un llamado a los usuarios de teléfonos móviles en todas partes para que hagan de la seguridad su mayor prioridad cuando se encuentren detrás del volante de un vehículo. Las telecomunicaciones móviles nos mantienen comunicados, simplifican nuestra vida, nos protegen en caso de emergencias y nos brindan oportunidades para ayudar a otros cuando lo necesitan.
  • Page 135 Como conductor, su primera responsabilidad es prestar atención al camino. 5. No anote nada ni busque números telefónicos mientras conduce. Si está leyendo un directorio o tarjeta de presentación, o escribiendo una lista de pendientes mientras maneja, no estará viendo a dónde va. Es sentido común. No permita caer en una situación peligrosa debido a estar leyendo o escribiendo en lugar de estar poniendo atención al camino o a los vehículos cercanos a usted.
  • Page 136 emergencia local, como le gustaría que otros hicieran por usted. 10.Llame a la asistencia en caminos o a un número especial para teléfonos móviles de ayuda en casos que no son de emergencia cuando sea necesario. Ciertas situaciones que podría afrontar podrían requerir atención, pero no son lo suficientemente urgentes como para ameritar una llamada a los servicios de emergencia.
  • Page 137: Apéndice C: Actualización Para Los Consumidores Sobre Los Teléfonos Móviles

    Apéndice C: Actualización para los consumidores sobre los teléfonos móviles Administración de Alimentos y Fármacos de Estados Unidos 1. ¿A qué tipos de teléfonos se refiere esta actualización? El término teléfonos móviles en este documento se refiere a teléfonos móviles de mano con antena integrada, que a menudo se les llama "móviles", "portátiles"...
  • Page 138 esos estudios o para determinar cuáles son las razones de los resultados contradictorios. 3. ¿Cuál es el papel de la FDA en lo concerniente a la seguridad de teléfonos móviles? Según la ley, la FDA no tiene que examinar la seguridad de productos de consumo que emiten radiación, como son los teléfonos móviles, antes de su comercialización, como lo debe hacer con medicamentos o dispositivos médicos nuevos.
  • Page 139 Administración de Salud y Seguridad Ocupacionales (Occupational Safety and Health Administration) Administración Nacional de Telecomunicaciones e Información (National Telecommunications and Information Administration) Asimismo, los Institutos Nacionales de Salud (National Institutes of Health) participan en algunas actividades del grupo de trabajo interagencias.
  • Page 140 La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones Móviles e Internet (CTIA, siglas en inglés) celebraron un Convenio Cooperativo de Investigación y Desarrollo (CRADA, siglas en inglés) para realizar estudios sobre la seguridad de los teléfonos móviles. La FDA proporciona supervisión científica y obtiene información de expertos de organizaciones gubernamentales, industriales y académicas.
  • Page 141 aplicarían a niños y adolescentes que usan teléfonos móviles. Reducir el tiempo de uso del teléfono móvil y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de radiofrecuencia reducirá la exposición a la radiofrecuencia. Algunos grupos patrocinados por gobiernos de otros países han aconsejado que debe disuadirse todo uso de teléfonos móviles por parte de niños.
  • Page 142 mientras que otros son nada más que un accesorio metálico conectado al teléfono. Los estudios han demostrado que estos productos generalmente no funcionan como se anuncian. A diferencia de los juegos manos libres, estos denominados “protectores” pueden interferir con el funcionamiento adecuado del teléfono.
  • Page 143 10.¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? Los estudios que se han realizado hasta la fecha han arrojado resultados contradictorios y en muchos de ellos se encontraron fallas de métodos de investigación. Los experimentos en animales para investigar los efectos de exponerse a la radiofrecuencia característica de teléfonos móviles han arrojado resultados contradictorios que a menudo no pueden duplicarse...
  • Page 144 epidemiológicos podrían suministrar datos que pueden aplicarse directamente a las poblaciones humanas, pero para resolver las dudas sobre ciertos efectos para la salud, como cáncer, podrían necesitarse diez años o más de seguimiento. Esto se debe a que el intervalo entre cuando sucede la exposición a un agente cancerígeno y cuando aparecen los tumores -si es que aparecen- podría ser de muchos, muchos años.
  • Page 145 Actualizado 4/3/2002: Administración de Alimentos y Fármacos de EE.UU. http://www.fda.gov/cellphones Garantía estándar limitada ¿Qué goza de cobertura y por cuánto tiempo? SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, L.P. (“SAMSUNG”) garantiza al comprador original ("Comprador") que los teléfonos y accesorios de SAMSUNG ("Productos") no tendrán defectos en el material y la mano de obra bajo condiciones normales de uso y mantenimiento por un período contado a partir de la fecha de...
  • Page 146 Garantía Limitada no cubre pila alguna si (i) la pila se hubiera cargado con un cargador que SAMSUNG no haya especificado o aprobado; (ii) cualquiera de los sellos de la pila estuvieran rotos o mostraran evidencia de manipulación; o (iii) la pila se hubiera usado en equipo que no fuese el teléfono...
  • Page 147 NO PERMITEN QUE SE LIMITEN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA, EL USO, EL USO O LA INCAPACIDAD...
  • Page 148 SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS, SEGÚN CORRESPONDA. Esta Garantía Limitada distribuye el riesgo de las fallas del Producto entre el Comprador y SAMSUNG y la estructura de precios de los Productos SAMSUNG refleja esta asignación distribuida de riesgo y las limitaciones de la responsabilidad contenidas en esta Garantía Limitada.
  • Page 149 SAMSUNG. Asimismo, las declaraciones adicionales como publicidad o presentaciones de distribuidores, ya sean orales o escritas, no constituyen garantías de SAMSUNG y no se debe confiar en ellas. Samsung Telecommunications America, L.P. 1130 East Lookout Road Richardson, Texas 75082 Teléfono: 1-800-SAMSUNG...
  • Page 150: Glosario

    Glosario Para ayudarle a entender los términos técnicos y las abreviaturas principales utilizadas en este folleto y aprovechar al máximo las funciones de su teléfono móvil, a continuación se brindan unas cuantas definiciones. Banda doble La capacidad de funcionar tanto con la red DCS (1900 MHz) como con la GSM (850 MHz).
  • Page 151: Poner Una Llamada En Espera

    GSM (Sistema Mundial para Comunicaciones Móviles) Norma internacional para la comunicación celular. Garantiza la compatibilidad entre los diversos operadores de redes. GSM cubre a la mayoría de los países europeos y muchas otras partes del mundo. Java Lenguaje de programación que genera aplicaciones que pueden ejecutarse en todas las plataformas de hardware, ya sean pequeñas, medianas o grandes, sin modificarse.
  • Page 152 PUK (Clave para Desbloquear el PIN) El código de seguridad que protege el teléfono/la SIM contra uso no autorizado. EL proveedor de servicio suministra el PIN junto con la tarjeta SIM. Podría ser un número de cuatro a ocho números y puede cambiarse según sea necesario.
  • Page 153 Teclas suaves Las dos teclas marcadas en el teléfono, cuyo objetivo: ♦ varía según la función que se esté utilizando ♦ se indica en la línea inferior de la pantalla, justo sobre la tecla correspondiente. Glosario...
  • Page 154 Glosario...
  • Page 155: Índice

    Índice Cambio de moneda • Caracteres cambio de modo • introducción • Acceso directo • Carga de pila • Accesorios • Códigos de acceso • Activación automática • Conexión Adaptador de viaje • tono • Agenda • Conferencia, llamada • Agenda telefónica Contestación búsqueda/marcación •...
  • Page 156 número en la agenda telefónica • Iconos pendientes • descripción • tareas • Identificación de línea • Eliminación Identificación de llamada • llamadas perdidas • Idioma • mensajes • Iluminación de fondo • mensajes de texto • Imagen de fondo • notas •...
  • Page 157 Llamadas perdidas • eliminación • Llamadas realizadas • escritura • Número fijo Iluminación de fondo • de marcación, modo • iluminación de fondo • Números borrado • búsqueda/marcación • Marcación rápida • copiado en la agenda Mayúsculas telefónica • introducción • corrección •...
  • Page 158 PUK2 • Tareas definición • edición • Tarjeta Radiofrecuencia • instalación de SIM • Recibidas, llamadas • Tarjeta SIM Redirección de llamadas • instalación• Rellamada automática • Teclado, tono • Teclado, tonos silenciado • Remarcación Teclas último número • acceso directo • Restablecer ajustes •...
  • Page 159 Último número, remarcación • Vibración • Volumen ajuste • selección del timbre • índice...
  • Page 160 índice...

Table of Contents