Motorola MOTO Ve465 Guía De Inicio Rápido

Quick start guide - sp
Hide thumbs Also See for MOTO Ve465:

Advertisement

Quick Links

MOTO
TM
VE465
Guía de inicio rápido

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Motorola MOTO Ve465

  • Page 1 MOTO VE465 Guía de inicio rápido...
  • Page 3 ¡felicidades! Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTO™ VE465 CDMA. Su diseño resistente y deportivo se ajusta a su estilo de vida lleno de energía. • Experiencia multimedia superior — tome fotografías y realice videos en un instante con la cámara de 1.3 megapíxeles con zoom digital de 4x.
  • Page 4: Table Of Contents

    contenido su teléfono ....... . . 4 menú principal ......6 menú...
  • Page 5 música ........21 introducción ......21 reproducir música (con solapa cerrada) .
  • Page 6: Su Teléfono

    su teléfono su teléfono teclas y conectores importantes Oprima para abrir el menú principal à y seleccionar Tonos de Programación Multimedia — timbre opciones del menú. Reproductor Browser Directorio tel de música Bluetooth Mensajería Llams recientes Tecla programable Agenda Cámara Herramientas derecha Tecla programable...
  • Page 7 su teléfono Lente de la cámara Pantalla externa Permite ver información acerca de las llamadas entrantes y de estado. Teclas de volumen Tecla de voz Tecla inteligente/ 11:10 a.m. altavoz Lun 12/11/08 Puerto mini USB Puerto para audífonos Permite conectar al teléfono el audífono, el cargador de baterías y demás accesorios.
  • Page 8: Menú Principal

    menú principal menú principal Programación Llamadas recientes • (consulte la página • Llamadas recibidas siguiente) • Llamadas perdidas • Llamadas realizadas Multimedia • Todas las llamadas • Música y sonidos • Cronómetros • Cámara • Imágenes Agenda • Videograbadora Cámara •...
  • Page 9: Menú De Programación

    menú de programación menú de programación • Sonidos • Llamada • Tono de llamada • Opc para contestr • Tono de mensaje • Reintento automático • Tono de correo de voz • Configuración de TTY • Timbrar y vibrar • Marcación •...
  • Page 10: Allá Vamos

    allá vamos allá vamos preparación para usar el dispositivo Cubierta microSD Batería Vuelva a colocar la cubierta Carga Extraer tarjeta microSD Precaución: consulte la Guía del usuario para obtener información de uso y seguridad de la batería.
  • Page 11: Conceptos Básicos

    conceptos básicos conceptos básicos estos son algunos aspectos básicos para comenzar encendido y apagado Mantenga oprimida durante algunos segundos o hasta que la pantalla se encienda. realizar y contestar llamadas Para realizar una llamada, ingrese un número telefónico y oprima Para contestar una llamada cuando el teléfono timbre o vibre, sólo abra la solapa u oprima Nota:...
  • Page 12: Finalizar Una Llamada

    conceptos básicos el teléfono inalámbrico para comunicaciones esenciales, tales como emergencias médicas. finalizar una llamada Para finalizar la llamada, cierre la solapa u oprima almacenamiento de un número telefónico Para almacenar un número telefónico en el Directorio tel: Escriba un número telefónico en la pantalla principal. Oprima Guardar.
  • Page 13: Llamada A Un Número Almacenado

    conceptos básicos llamada a un número almacenado Búsqueda: > Directorio tel Desplácese hasta Lista de contactos y oprima Desplácese hasta el contacto que desea llamar. Atajo: en la Lista de contactos, oprima las teclas correspondientes para ingresar las primeras letras del contacto que desea.
  • Page 14: Personalizar

    personalizar personalizar adelante, ponga su toque personal... atajos en la pantalla principal Desde la pantalla principal, oprima la tecla de navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para ir directamente a sus funciones favoritas. Para cambiar los atajos de la pantalla principal: Búsqueda: >...
  • Page 15: Tonos De Timbre

    personalizar tonos de timbre Si desea programar los tonos de timbre para llamadas entrantes y otros eventos (como mensajes nuevos): Programe el Volumen principal en Alto, Medio alto, Medio, Medio bajo, Bajo, Sólo vibración, Sólo alarma, 1 Bip o Todos los sonidos desactivados. Luego, seleccione y asigne los tonos.
  • Page 16 personalizar Sólo alarma — el teléfono reproduce una alarma audible para indicar un evento. No se puede cambiar la programación de detalles de eventos. Todos los sonidos desactivados — el teléfono no indica la presencia de llamadas entrantes ni eventos. programar timbres Consejo: para programar tonos de timbre también puede...
  • Page 17 personalizar Seleccione Mezclar varios para que los tonos descargados suenen de forma aleatoria. Desplácese hasta cada tono descargado que desea y oprima Cuando termine de seleccionar tonos de timbre, oprima Listo. Nota: los registros del Directorio telefónico con ID de timbre asignados no se modificarán.
  • Page 18: Fondo De Pantalla

    personalizar compra de tonos de timbre Búsqueda: > Programación > Sonidos Seleccione Tono de llamada y luego Un solo tono o Tono de mensaje o Tono de correo de voz. Seleccione Comprar tono. El teléfono se conecta al sitio Web con colecciones de tonos de timbre.
  • Page 19: Skins

    personalizar Para asignar una sola imagen como fondo de pantalla, seleccione Única y oprima , luego desplácese hasta la imagen que desea y oprima Para seleccionar que las imágenes descargadas o capturadas se muestren de forma aleatoria, seleccione Mezclar varios y oprima , luego desplácese hasta cada imagen descargada o capturada que desea y oprima...
  • Page 20: Botones Externos De Control

    botones externos de control botones externos de control oprima y listo ... uso de botones externos Mientras la solapa del teléfono está cerrada, puede usar los botones externos de control para reproducir música, activar Bluetooth® o silenciar el teléfono. Botones del reproductor de música 11:10 am...
  • Page 21: Botón De Silencio

    botones externos de control Consejo: bloquee los botones externos de control cuando no los utilice para impedir que se activen accidentalmente mientras la solapa está cerrada. Para bloquear los botones, mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz. Mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz una vez más para desbloquearlos. botón de silencio Durante una llamada, oprima el botón de silencio para silenciar su voz.
  • Page 22: Botón De Encendido De Bluetooth

    botones externos de control botón de encendido de Bluetooth® Para activar y desactivar la función Bluetooth, oprima el botón Bluetooth . Consulte la Guía del usuario para obtener más información sobre las conexiones inalámbricas de Bluetooth. botones del reproductor de música Para activar el reproductor de música o reanudar la reproducción después de haber cerrado la solapa,...
  • Page 23: Música

    música música cuando música es lo que necesita... introducción Nota: para utilizar el reproductor de música, debe contar con una tarjeta de memoria microSD opcional instalada en el teléfono. Escuche su música en el momento y el lugar que desee con el reproductor de música de su teléfono.
  • Page 24 música Para realizar selecciones en el menú: botones de música Ï Î desplazarse hacia Oprima arriba o abajo a través del menú seleccionar la Oprima opción del menú Para controlar la reproducción de música: botones de música Á reproducir/pausa/ Oprima reproducir È...
  • Page 25: Reproducir Música (Con Solapa Abierta)

    música reproducir música (con solapa abierta) Para activar el reproductor de música del teléfono con la solapa abierta: — Búsqueda: > Reproductor de música El teléfono muestra el menú del Reproductor de música: Selección resaltada Reproductor de música 1. Todas las canciones 2.
  • Page 26 música El menú Reproductor de música incluye: opción Todas las Reproducir una canción. canciones Nota: todas las canciones aparecen aquí. Algunas canciones no tienen información de Artista, Álbum o Género, de modo que esa información no se incluye. Listas de Crear o reproducir una lista de reproducción reproducción.
  • Page 27 música Mientras se reproduce una canción, el reproductor de música muestra el título, el artista y la ilustración de la canción, si están disponibles. La apariencia de la pantalla del teléfono será similar a la siguiente: Las barras indican el nivel del volumen.
  • Page 28 música Use estas teclas para controlar la reproducción: controles con la solapa abierta pausa/ Oprima reproducir Oprima Opciones y seleccione Pausa. Oprima Reanudar para reanudar la reproducción. adelantar Mantenga oprimida hacia la derecha (durante al menos dos segundos). siguiente Oprima la tecla hacia la canción derecha.
  • Page 29: Listas De Reproducción

    música controles con la solapa abierta reiniciar Después de los primeros dos la canción segundos de una canción, oprima la tecla hacia la izquierda. desplazarse Oprima hacia arriba o abajo. hacia arriba o abajo por las listas apagar el Oprima reproductor listas de reproducción Personalice su colección de música con sus propias...
  • Page 30 música Para crear una lista de reproducción: — Búsqueda: > Reproductor de música > Listas de reproducción Oprima Opciones y seleccione Crear lista de reproducción. Especifique un nombre para la lista de reproducción y oprima Listo. Con la nueva lista resaltada en la pantalla Listas de repr, oprima Opciones y luego seleccione Agregar una canción.
  • Page 31: Reactivación Del Reproductor De Música

    música reactivación del reproductor de música Cuando el reproductor de música está activo, el teléfono puede ahorrar energía si se apaga la pantalla externa y los botones externos de control (si la solapa está cerrada) o la luz de fondo de la pantalla interna y del teclado (si la solapa está...
  • Page 32: Consejos Acerca Del Reproductor De Música

    música consejos acerca del reproductor de música • Nota: se necesitan accesorios opcionales. Apague el reproductor antes de conectar el teléfono a una computadora. Si conecta el teléfono a una computadora cuando el reproductor está activado, éste desactiva el reproductor automáticamente. •...
  • Page 33: Accesorios

    accesorios accesorios Audífonos estéreo Adaptador de corriente inalámbricos Bluetooth® S9 para vehículos Auricular inalámbrico Auricular inalámbrico Bluetooth® H375 Bluetooth® H680 Cargador de viaje Auricular inalámbrico Bluetooth® H12...
  • Page 34 Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos propietarios y son utilizadas por Motorola, Inc.
  • Page 36 www.motorola.com...

Table of Contents