Download Print this page
RCA RCD10 Manual De L'utilisateur
RCA RCD10 Manual De L'utilisateur

RCA RCD10 Manual De L'utilisateur

V1.0 (1.0.1.0)

Advertisement

Quick Links

v1.0 (1.0.1.0) (EN/F/E)

Product registration

Thank you for purchasing an RCA product. We pride ourselves on the quality and reliability of all our electronic products but if
you ever need service or have a question, our customer service staff stands ready to help. Contact us at www.rcaaudiovideo.com.
PURCHASE REGISTRATION: Registering On-line will allow us to contact you in the unlikely event a safety notifi cation is required
under the Federal Consumer Safety Act. Register Online at: WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Click on Product Registration and
Fill Out the Brief Questionnaire.
Enregistrement du produit
Merci d'avoir acheté un produit RCA. Nous sommes fi ers de la qualité et de la fi abilité de tous nos produits électroniques, mais en cas
de nécessité de réparation ou pour toute question, le personnel de notre service clientèle est prêt à vous aider. Contactez-nous sur
www.rcaaudiovideo.com. ENREGISTREMENT D'ACHAT: Enregistrer votre produit en ligne nous permettra de communiquer avec vous
pour tout avis de sécurité au sujet du produit en vertu du Federal Consumer Safety Act (Loi fédérale de protection du consommateur).
Enregistrez votre produit en ligne sur: WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Cliquez sur Enregistrement produit et remplissez le
court questionnaire.
Enregisregistro del productotrement du produit
Gracias por comprar un producto RCA. Nos enorgullece la calidad y fi abilidad de todos nuestros productos electrónicos, pero si alguna vez necesita servicios técnicos o si tiene alguna pregunta,
nuestro personal de atención al cliente está a su disposición para ayudarle. Comuníquese con nosotros en www.rcaaudiovideo.com. REGISTRO DE COMPRA: El registro en línea nos permitirá
comunicarnos con usted en el caso de tener que enviarle algún aviso de seguridad en virtud de la Ley Federal de Seguridad del Consumidor. Registre el producto en línea en:
WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Haga clic en Registro del producto y responda al cuestionario.
EN/F/E
It is important to read this user manual prior to using your new product for the fi rst time.
Nous vous recommandons de lire ce manuel d'instructions avant d'utiliser votre nouveau produit pour la première fois.
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
PLEASE READ AND SAVE THIS FOR FUTURE
REFERENCE
or other personal injury.
Please help to protect the environment
by recycling or disposing of batteries
Before you begin
Installing the battery
1. Remove battery compartment door
(located at the bottom of the clock) by
applying thumb pressure to the tab on
battery door and then lift the door out
and off the cabinet.
General controls
Top view
user manual
guide de l'utilisateur
manual de usuario
RCD10
Clock
Setting clock manually
1. Slide the ALARM OFF/ALARM ON/
ALARM SET/TIME SET switch to the
TIME SET position to enter clock
setting mode.
E
S
a
a
sh
u
A
2

Advertisement

loading

Summary of Contents for RCA RCD10

  • Page 1: Product Registration

    Enregisregistro del productotrement du produit • Gracias por comprar un producto RCA. Nos enorgullece la calidad y fi abilidad de todos nuestros productos electrónicos, pero si alguna vez necesita servicios técnicos o si tiene alguna pregunta, • nuestro personal de atención al cliente está a su disposición para ayudarle. Comuníquese con nosotros en www.rcaaudiovideo.com. REGISTRO DE COMPRA: El registro en línea nos permitirá...
  • Page 2 ALARM SET/TIME SET switch to the fi les, data or content, or to damage to ALARM OFF to confi rm and exit alarm tapes, discs, removable memory devices setting mode. or cards, speakers, accessories, computers, computer peripherals, other media players, Turning on/off the alarm home networks or vehicle electrical systems.
  • Page 3 Activation/désactivation de Garantie limitée de 12 mois exclusions ci-dessus pourraient ne pas la Compagnie, a été endommagé par S’applique aux radios-réveils de RCA 1. Glissez le commutateur ALARM OFF/ l’alarme s’appliquer à vous. Cette Garantie vous ou a souffert d’une modifi cation, d’une ALARM ON/ALARM SET/TIME SET à...