目 录 1 台式机主板功能 支持的操作系统 ........................4 0 H 台式机主板组件 ........................4 1 H 处理器 ..........................4 2 H 主内存 ..........................4 3 H ATI RADEON* XPRESS 200 芯片组 ................... 4 4 H 图形子系统 .......................... 4 5 H 音频子系统 .......................... 4 6 H 输入/输出...
Page 6
1 0 8 H 台式机主板级认证标志....................1 0 9 H 机箱和组件认证 ......................1 1 0 H 图 图 1. 英特尔台式机主板 D101GGC 组件................1 1 1 H 图 2. LAN 连接器 LED 指示灯 .................... 1 1 2 H 图 3. 备用电源指示灯位置....................1 1 3 H 图...
Page 7
图 20. 风扇接头连接器位置....................1 3 0 H 图 21. 连接 2x12 电源系统电缆 ..................1 3 1 H 图 22. 台式机主板 D101GGC 上其它连接器位置 ..............1 3 2 H 图 23. BIOS 配置跳线块位置 ....................1 3 3 H 图 24. 拆卸电池 ........................
英特尔台式机主板 D101GGC 产品指南 支持的操作系 统 本台式机主板支持以下操作系统: • Microsoft Windows* XP Media Center Edition 2005 • Microsoft Windows XP Professional • Microsoft Windows XP Professional x64 Edition • Microsoft Windows XP Home • Microsoft Windows 2000...
基本 10/100 以太网 LAN(Realtek 8101L 控制器) • 支持 RJ-45 连接器并具备状态 LED 指示灯 • 可编程转接阈值 • 可配置的 EEPROM,包含 MAC 地址 LAN 子系统软件 有关 LAN 软件和驱动程序的信息,请访问英特尔万维网站点上的 D101GGC 链接: h ttp://support.intel.com/support/motherboards/desktop 2 2 H 接器 LED 指示灯 RJ-45 LAN 连 位于背面板上的 RJ-45 LAN 连接器内置有两个 LED 指示灯(参见图 2)。...
英特尔台式机主板 D101GGC 产品指南 OM18208 图 2. LAN 连接器 LED 指示灯 表 4 描述了当台式机主板接通电源且 10/100 以太网 LAN 子系统正在工作时 LED 指示灯的 状态。 表 4. RJ-45 10/100 以太网 LAN 连接器 LED 指示灯 LED 指示灯 LED 指示灯状态 表示 熄灭 未建立 LAN 连接 A(绿色) 亮起...
安装和更换台式机主板组件 连接高速 USB 2.0 接头连接器 在连接 USB 2.0 接头连接器之前,请先阅读并遵守第 23 页“开始之前”中的注意事项。 图 18 的 A(第 3 7 页)显示了这些黑色 USB 2.0 接头连接器的位置。 1 6 1 H 表 7 列出了这些接头连接器的引脚分配。 表 7. 高速 USB 2.0 接头连接器信号名称 USB 端口 A USB 端口 B 引脚...
Page 47
安装和更换台式机主板组件 AVVERTIMENTO Esiste il pericolo di un esplosione se la pila non viene sostituita in modo corretto. Utilizzare solo pile uguali o di tipo equivalente a quelle consigliate dal produttore. Per disfarsi delle pile usate, seguire le istruzioni del produttore. PRECAUCIÓN Existe peligro de explosión si la pila no se cambia de forma adecuada.
Page 48
英特尔台式机主板 D101GGC 产品指南 AWAS Risiko letupan wujud jika bateri digantikan dengan jenis yang tidak betul. Bateri sepatutnya dikitar semula jika boleh. Pelupusan bateri terpakai mestilah mematuhi peraturan alam sekitar tempatan. OSTRZEŻENIE Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku zastosowania niewłaściwego typu baterii. Zużyte baterie należy w miarę...
Page 49
安装和更换台式机主板组件 OСТОРОГА Використовуйте батареї правильного типу, інакше існуватиме ризик вибуху. Якщо можливо, використані батареї слід утилізувати. Утилізація використаних батарей має бути виконана згідно місцевих норм, що регулюють охорону довкілля.
产品生态声明 • 电磁兼容性 (EMC) 规章 • 产品认证 安全 范 规 台式机主板 D101GGC 若以正确方式安装于兼容的主机系统中,将符合表 10 所列的所有 安全规范。 表 10. 安全规范 规范 标题 UL 60950-1:2003 年/ Information Technology Equipment – Safety - Part 1: General Requirements(信息技术设备 – 安全性 – 第 1 部分:一般要求)...
Page 52
英特尔台式机主板 D101GGC 产品指南 欧盟符合 准声明 标 我们,即英特尔公司,基于独立承担责任的原则在此声明,英特尔 台式机主板 D101GGC ® 产品符合获得 CE 标志认证的所有适用标准和基本要求,并符合欧盟委员会规章 89/336/EEC (电磁兼容性规章)和 73/23/EEC(安全/低电压规章)的要求。 本产品上贴有 CE 标志,表示符合欧盟所有成员国的规章要求,可不受任何限制地在欧盟 各国销售。 本产品符合欧盟规章 89/336/EEC 和 73/23/EEC 的规定和要求。 This product follows the provisions of the European Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC. Čeština Tento výrobek odpovídá požadavkům evropských směrnic 89/336/EEC a 73/23/EEC.
Page 53
Como parte de su compromiso de responsabilidad medioambiental, Intel ha implantado el programa de reciclaje de productos Intel, que permite que los consumidores al detalle de los productos Intel devuelvan los productos usados en los lugares seleccionados para su correspondiente reciclado.
Page 54
英特尔台式机主板 D101GGC 产品指南 Français Dans le cadre de son engagement pour la protection de l'environnement, Intel a mis en œuvre le programme Intel Product Recycling Program (Programme de recyclage des produits Intel) pour permettre aux consommateurs de produits Intel de recycler les produits usés en les retournant à des adresses spécifiées.
符合标准与规范 Türkçe Intel, çevre sorumluluğuna bağımlılığının bir parçası olarak, perakende tüketicilerin Intel markalı kullanılmış ürünlerini belirlenmiş merkezlere iade edip uygun şekilde geri dönüştürmesini amaçlayan Intel Ürünleri Geri Dönüşüm Programı’nı uygulamaya koymuştur. Bu programın ürün kapsamı, ürün iade merkezleri, nakliye talimatları, kayıtlar ve şartlar v.s dahil bütün ayrıntılarını...
英特尔台式机主板 D101GGC 产品指南 EMC(电磁兼容性)规章 台式机主板 D101GGC 若以正确方式安装于兼容的主机系统中,将符合表 12 所列的所有 EMC(电磁兼容性)规章。 表 12. EMC(电磁兼容性)规章 规章 标题 FCC B 类 Title 47 of the Code of Federal Regulations, Parts 2 and 15, Subpart B, Radio Frequency Devices(联邦规章法案第 47 条第 2 和第 15 部分的 B 子部分,射频设备)。(美国)...