Samsung SGH-T404G Manual Del Usuario

User manual (user manual) (ver.f6) (spanish(north america))
Hide thumbs Also See for SGH-T404G:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

SGH-T404G
T E L É F O N O
M Ó V I L
Manual del usuario
Por favor lea este manual antes de usar el
teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung SGH-T404G

  • Page 1 SGH-T404G T E L É F O N O M Ó V I L Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar el teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
  • Page 2: Propiedad Intelectual

    Propiedad intelectual Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del...
  • Page 3 OpenSSL y BSD, así como otras licencias de código abierto. Para obtener el código fuente cubierto bajo las licencias de código abierto, visite: http://opensource.samsung.com/category/mobile/mobile-phone/. Información de certificación (SAR) El teléfono portátil móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de exposición para la energía de radiofrecuencia (RF)
  • Page 4 INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS...
  • Page 5: Table Of Contents

    Contenido Sección 1: Para comenzar .............5 Activación del teléfono ......... . 5 Instalación de la tarjeta microSD .
  • Page 6 Iconos en pantalla para mensajes ....... . . 36 Mensajes de texto ..........37 Mensajes de imagen .
  • Page 7 Música ........... . . 60 Otros archivos .
  • Page 8 Tenga en cuenta la siguiente información al usar su teléfono ... . 78 Productos móviles de Samsung y reciclaje ......78 Adaptador de viaje certificado por UL .
  • Page 9: Sección 1: Para Comenzar

    Sección 1: Para comenzar En esta sección se explica cómo empezar a usar el teléfono, configurando primero el hardware, activando su servicio y después programando su correo de voz. Activación del teléfono Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM conectable cargada con los detalles de su suscripción, tal como su código PIN, cualquier servicio opcional disponible y muchas otras características.
  • Page 10 Deslice con cuidado la tarjeta SIM debajo del soporte metálico y adentro del acoplamiento destinado para la misma, hasta que esta se acomode en su posición. Asegúrese de que los contactos dorados de la tarjeta estén dirigidos hacia el teléfono y que la esquina cortada de la tarjeta esté colocada de la manera que se muestra a continuación.
  • Page 11 Use únicamente baterías y cargadores autorizados. Solicite más detalles en su agencia local de Samsung. Puede usar el teléfono mientras la batería se está cargando, pero el hacerlo requerirá...
  • Page 12 Nota: Debe cargar la batería completamente antes de usar el teléfono por primera vez. Una batería descargada se vuelve a cargar completamente en aproximadamente 4 horas. Con la batería instalada en el teléfono, retire temporalmente la tapa plástica del conector ubicado en el lado derecho del teléfono y enchufe el conector del adaptador de viaje.
  • Page 13: Instalación De La Tarjeta Microsd

    ¡Advertencia!: Si no desconecta el adaptador de viaje antes de extraer la batería, el teléfono pudiera sufrir daños. Indicador de carga baja de la batería Cuando la carga de la batería está baja y sólo quedan unos cuantos minutos de tiempo para conversar, suena un tono de advertencia y en la pantalla aparece el mensaje “Advertencia batería baja”, repitiéndose a intervalos regulares.
  • Page 14: Configuración Del Correo De Voz

    ¡Advertencia!: Asegúrese de que el lado con los circuitos impresos de la tarjeta microSD™ esté orientado hacia abajo al introducirla. Instalación de la tarjeta microSD™ Presione firmemente la tarjeta microSD™ hasta que oiga un clic y después jale suavemente de la tarjeta para extraerla de la ranura. Configuración del correo de voz Para los usuarios nuevos, sigan las instrucciones a continuación para configurar el correo de voz:...
  • Page 15: Sección 2: Explicación Del Teléfono

    Sección 2: Explicación del teléfono En esta sección se describen algunas de las características clave del teléfono, incluyendo su pantalla y los iconos que aparecen cuando se está utilizando el teléfono, Características El teléfono es ligero, fácil de usar y ofrece muchas características importantes. En la siguiente lista se describen algunas de las características con las que cuenta el teléfono: Cámara de 2.0 megapíxeles con zoom digital 4x...
  • Page 16: Vista Delantera

    Vista delantera En las siguientes ilustraciones se muestran los elementos principales del teléfono. Mié, Jul 21 Menú Menú Acceso Web Acceso Web Auricular: le permite escuchar al interlocutor y los diferentes tonos de timbre o sonidos que ofrece el teléfono. Teclas de volumen: le permiten ajustar el volumen del timbre en el modo de espera (con el teléfono abierto) o ajustar el volumen de voz del interlocutor durante una llamada.
  • Page 17 Tecla suave izquierda: le permite seleccionar las acciones de la tecla suave o los elementos del menú que se indican en la línea inferior izquierda de la pantalla. Tecla de enviar: le permite realizar o contestar llamadas. En el modo de espera, recupera el último número marcado o recibido cuando se mantiene presionada.
  • Page 18: Vista Qwerty

    Tecla OK (Seleccionar): le permite aceptar las opciones que se ofrecen al navegar por un menú. Tecla de navegación: le permite recorrer las opciones de menú del teléfono y sirve de tecla de atajo en el modo de espera. En el modo de espera: •...
  • Page 19: Vista Posterior

    Al abrir la parte deslizante del teléfono, la pantalla gira desde el modo de visualización vertical al modo de visualización horizontal. Vista posterior En la siguiente ilustración se muestra la vista de la parte de atrás del teléfono, con el lente de la cámara.
  • Page 20: Iconos

    Teclas de volumen: le permiten ajustar el volumen del timbre en el modo de espera (con el teléfono abierto) o ajustar el volumen de voz del interlocutor durante una llamada. Cuando recibe una llamada, si presiona la tecla de volumen, puede silenciar el tono del timbre. Si presiona y mantiene presionada la tecla de volumen, puede rechazar la llamada.
  • Page 21: Iluminación De Fondo

    Aparece en la sección de visualización cuando se recibe una llamada y no se contesta. Aparece en la sección de visualización cuando se recibe un mensaje de texto nuevo. Aparece en la sección de visualización cuando se recibe un correo de voz nuevo.
  • Page 22 El parámetro Duración determinará por cuánto tiempo permanecerá encendida la iluminación de fondo del teclado. La opción Atenuar determinará cuánto tiempo después de que la luz de fondo del teclado se apague, la pantalla permanecerá encendida. Para especificar la duración de tiempo en que la iluminación estará activada, ingrese al menú...
  • Page 23: Sección 3: Funciones De Las Llamadas

    Sección 3: Funciones de las llamadas En esta sección se describe cómo realizar o contestar llamadas. También se explican las características y funcionalidades asociadas con la realización o contestación de una llamada. Realización de una llamada Cuando aparezca la pantalla de espera, introduzca el número que desea marcar y presione la tecla Nota: Cuando se activa la opción Remarcación automática en el menú...
  • Page 24: Ajuste Del Volumen De Las Llamadas

    Ajuste del volumen de las llamadas Durante una llamada, si desea ajustar el volumen de voz del interlocutor, use las teclas de volumen ubicadas en el costado izquierdo del teléfono. Presione la tecla de volumen hacia arriba para aumentar el nivel de volumen y la tecla de volumen hacia abajo para disminuir el nivel.
  • Page 25: Todas Las Llamadas

    Nota: En el modo de espera, presione la tecla para ingresar a Llamadas recientes. En cualquier momento mientras se encuentra en el menú Llamadas recientes, puede presionar la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha para recorrer los registros de Todas las llamadas, Llamadas perdidas, Llamadas entrantes y Llamadas salientes.
  • Page 26: Llamadas Entrantes

    Presione para llamar al número mostrado. – o bien – Presione Ver para que aparezcan los detalles de la llamada. Presione la tecla suave Opciones para ver las siguientes opciones: • Enviar mensaje: le permite enviar un mensaje de texto o un mensaje de imagen al número de la llamada perdida.
  • Page 27: Volumen De Datos

    Resalte el tipo de llamadas que desea borrar y presione la tecla para colocar una marca de verificación. Nota: Seleccionar la casilla de verificación selecciona automáticamente todas Todas las llamadas las entradas en el menú Eliminar todo Presione la tecla suave Borrar para borrar las llamadas. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, presione la tecla suave Sí...
  • Page 28: Selección De Funciones Y Opciones

    • Últimos datos recibidos: muestra la cantidad de datos (en kilo bytes) que el teléfono ha recibido desde la última transacción. • Total de datos enviados: muestra la cantidad total de datos transmitidos en kilobytes. • Total de datos recibidos: muestra la cantidad total de datos recibidos en kilobytes. Presione la tecla suave Reajustar para restablecer el volumen de datos.
  • Page 29: Opciones Durante Una Llamada

    Selección de opciones Para ver las diferentes funciones y opciones disponibles, debe seleccionar la que desea con sólo: Presionar la tecla suave apropiada. Seleccionar la función que aparece o la opción resaltada, presionando la tecla suave Seleccionar o la tecla Ver la siguiente función o resaltar la siguiente opción de una lista, presionando la tecla de navegación hacia abajo.
  • Page 30 Para apagar el micrófono temporalmente: Presione la tecla Silencio . La otra persona ya no podrá escucharle. El icono de silencio ( ) aparecerá en la casilla de llamada. Para encender el micrófono de nuevo: Presione la tecla No silencio .
  • Page 31 Para intercambiar de una llamada a otra: ➔ Presione Opciones Cambiar y presione la tecla . La llamada activa se pone en espera y la llamada en espera se reactiva, de manera que puede continuar conversando con esa persona. Presione la tecla cuando termine o cuando desee finalizar la llamada.
  • Page 32 Búsqueda de un número en la lista de contactos Puede buscar un número en la lista de contactos durante una llamada. ➔ Presione Opciones Contactos. Aparecerá la lista de contactos. Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo para resaltar el contacto que desea.
  • Page 33 Llamada tripartita (llamada multipartita) La característica de llamada tripartita o multipartita le permite contestar una serie de llamadas entrantes y ponerlas en espera. Si la red apoya este servicio y la tarjeta SIM tiene la característica habilitada, todas las llamadas se pueden unir. Se le notificará que está recibiendo una llamada mediante un tono de llamada en espera.
  • Page 34: Sección 4: Navegación Por Los Menús

    Sección 4: Navegación por los menús En esta sección se explica la navegación por los menús del teléfono. También se incluye un resumen de todos los menús disponibles en el teléfono. Puede usar los menús y submenús para adaptar el rango de funciones del teléfono a sus necesidades.
  • Page 35: Sección 5: Introducción De Texto

    Sección 5: Introducción de texto En esta sección se describe cómo seleccionar el modo de introducción de texto deseado para introducir caracteres en el teléfono. También se describe cómo usar el sistema de texto predictivo T9 para reducir la cantidad de pulsaciones de tecla asociadas con la introducción de texto.
  • Page 36: Cambio Del Modo De Introducción De Texto

    Alt: le permite usar los caracteres que aparecen en la parte superior de las teclas en el teclado QWERTY. Ejemplos: $, @, #, ! Tecla OK (Seleccionar): le permite aceptar las opciones que se ofrecen al navegar por un menú. Symbol (Símbolo): muestra la página de símbolos.
  • Page 37: Uso Del Modo T9

    lingüístico interno para determinar la palabra más probable, además de requerir menos pulsaciones de tecla que el modo ABC tradicional. Alfa: este modo le permite introducir letras presionando la tecla que contiene la letra • correspondiente. Número: este modo le permite introducir números. •...
  • Page 38: Uso Del Modo Abc

    Para cambiar entre mayúscula y minúscula en el modo T9: Presione la tecla Existen tres estilos de letras: todas en mayúscula, inicial en mayúscula y todas en minúscula. Consejo: Puede mover el cursor usando las teclas de navegación. Para eliminar caracteres: Presione la tecla .
  • Page 39: Uso Del Modo De Números

    Uso del modo de números El modo de números le permite introducir números en un mensaje de texto. Presione las teclas correspondientes a los dígitos que desea introducir. Uso del modo de símbolos El modo de símbolos le permite introducir símbolos y signos de puntuación en el texto. Para ver opciones de símbolos, presione la tecla y manténgala presionada hasta que los símbolos aparezcan en la pantalla, o presione la tecla suave derecha...
  • Page 40: Sección 6: Mensajes

    Sección 6: Mensajes En esta sección se describe cómo enviar o recibir diferentes tipos de mensajes. También se explican las características y funcionalidades asociadas con la mensajería. Tipos de mensajes El teléfono proporciona los siguientes tipos de mensajes: Mensajes de texto •...
  • Page 41: Mensajes De Texto

    Puede recorrer las llamadas perdidas o los mensajes no revisados presionando la tecla de navegación hacia la derecha y hacia la izquierda para seleccionar la ficha de mensajes correspondientes, y después presionando la tecla suave Ver o Llamar. Mensajes de texto El servicio de mensajes cortos (SMS) le permite enviar y recibir mensajes de texto cortos desde y hacia otros teléfonos móviles.
  • Page 42 Antes de crear el mensaje, presione Opciones para elegir entre las siguientes opciones: • Insertar: le permite elegir entre: Plantilla de texto, Emoticón de texto, Contactos, Favoritos. • Extras: le permite elegir entre: Agregar página, Añadir asunto, Añadir adjunto, Editar estilo, Cambiar a mensaje de imagen, y Seleccionar idioma.
  • Page 43: Mensajes De Imagen

    • Grupo: le permite introducir números telefónicos o direcciones de correo electrónico de destinatarios asignados a un grupo. Cuando haya terminado de introducir destinos, presione Enviar. Mensajes de imagen Cuando añade imágenes, video, gráficos, voz o audio al mensaje, éste se convierte en un mensaje multimedia.
  • Page 44: Buzón De Entrada

    Presione la tecla de navegación hacia la izquierda y derecha para elegir entre estas opciones de multimedia: Grabar sonido, Añadir sonido, Añadir imagen, Cámara y Añadir video. ➔ En el modo Multimedia, presione Opciones Extras para elegir entre estas opciones: Agregar página, Borrar página, Añadir asunto, Añadir adjunto, Editar estilo, Cambiar a mensaje de texto y Seleccionar idioma.
  • Page 45 Aparecerán las siguientes opciones: • Responder: le permite responder al mensaje. • Devolver llamada: le permite llamar al remitente. • Eliminar: borra el mensaje de texto seleccionado o múltiples mensajes. • Mover al teléfono/SIM: le permite transferir el mensaje desde la tarjeta SIM hasta la memoria del teléfono, o desde el teléfono hasta la tarjeta SIM.
  • Page 46 Visualización de un mensaje con imagen en el buzón de entrada ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Mensajes Buzón de entrada y presione la tecla suave Ver o Resalte un mensaje con imagen no recuperado en la lista y presione la tecla suave Opciones.
  • Page 47: Borradores

    • Reproducir: le permite ver el mensaje de imagen. • Guardar dirección: le permite cortar y pegar la dirección para enviar un mensaje de texto o un mensaje de imagen. • Guardar medios: le permite guardar multimedia del mensaje en la carpeta Imágenes, Videos, Sonido, vCard, vCalendar, vNote o la carpeta Otro archivo.
  • Page 48: Enviados

    Nota: Para desplazarse entre Buzón de entrada, Borradores y Enviados, presione la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha. Seleccione un mensaje de la lista y presione la tecla suave Opciones. Aparecerán las siguientes opciones: • Editar: le permite editar el mensaje. •...
  • Page 49: Grabación De Voz

    ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Mensajes Enviados y presione la tecla suave Seleccionar o la tecla Nota: Para desplazarse entre Buzón de entrada, Borradores y Enviados, presione la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha. Seleccione un mensaje de la lista y presione la tecla Ver para ver o reproducir el contenido del mensaje.
  • Page 50 Presione la tecla suave Opciones para ver las siguientes opciones: • Enviar en mensaje: le permite enviar la nota de voz como un mensaje. • Volver a grabar: se deshace de la nota de voz anterior y le permite grabar una nota de voz nueva.
  • Page 51: Correo De Voz

    • Copiar y pegar: le permite activar o desactivar la herramienta de selección de texto para copiar y pegar. • Salir del compositor (es decir, redactor): le permite salir del redactor y elegir Guardar mensaje, No guardar o Continuar escribiendo. Presione Enviar o para enviar el mensaje.
  • Page 52: Eliminar Todo

    Configuración de mensajes En este menú, puede establecer un mensaje de texto predeterminado o un mensaje con imagen. La última configuración a la que ingresó se activará automáticamente para enviar mensajes posteriores. ➔ ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Mensajes Gestión Configuración...
  • Page 53: Sección 7: Administración De Contactos

    Sección 7: Administración de contactos En esta sección se explica cómo usar y administrar sus contactos. Uso de la lista de contactos Use el siguiente procedimiento para guardar un contacto nuevo en el teléfono. Guardar un número en la memoria del teléfono La ubicación de almacenamiento predeterminada para guardar números telefónicos en la lista de contactos es la memoria integrada del teléfono.
  • Page 54: Búsqueda De Entradas En La Lista De Contactos

    • Notas: le permite introducir información adicional sobre el contacto. Se permiten hasta 50 caracteres. Presione para guardar sus selecciones. El número se guardará en su destino seleccionado y aparecerá la información del nuevo contacto. Presione la tecla para regresar al modo de espera. Búsqueda de entradas en la lista de contactos Puede guardar números telefónicos y sus nombres correspondientes en la memoria integrada del teléfono (Lista de contactos).
  • Page 55 • Eliminar: le permite borrar el nombre y número seleccionado, o múltiples, de la lista de contactos o borrar todos los números. Se le solicitará que confirme que desea borrar el nombre y número presionando la tecla suave Sí. Para cancelar la acción, presione la tecla suave No.
  • Page 56: Marcación De Un Número En La Lista De Contactos

    Marcación de un número en la lista de contactos Una vez que guarde números telefónicos en la lista de contactos, puede marcarlos fácil y rápidamente. Nota: Seleccione Lista de contactos en el menú Contactos para buscar la entrada por nombre. “Búsqueda de entradas en la lista de contactos”...
  • Page 57: Editar Un Grupo De Llamada

    • Música: muestra una lista de música de dónde seleccionar como un tono de timbre. Cuando termine, presione la tecla suave Guardar. Presione la tecla para regresar al modo de espera. Editar un grupo de llamada ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Contactos Grupos y presione la tecla suave Seleccionar o la tecla...
  • Page 58: Marcación Rápida

    Cuando termine, presione la tecla suave Guardar. Se guardarán los ajustes de su grupo de llamada. Presione la tecla para regresar al modo de espera. Marcación rápida Una vez que haya guardado números telefónicos de la lista de contactos, puede programar hasta 8 entradas de marcación rápida y después marcarlas fácilmente cuando usted así...
  • Page 59: Lista De Rechazados

    Lista de rechazados La opción Lista de rechazados le permite crear una lista de números para rechazar llamadas entrantes de los números especificados. ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Contactos Lista de rechazados y presione la tecla Contactos FDN El modo FDN (números de marcación fija), si es compatible con su tarjeta SIM, le permite restringir las llamadas salientes a un grupo limitado de números telefónicos.
  • Page 60 Ver contactos de: le permite ver contactos desde la tarjeta SIM, desde el teléfono o desde • ambos. Ordenar contactos por: le permite ordenar los contactos por nombre o apellido. • Número propio: proporciona el número de su teléfono. • Copiar todo en: le permite elegir copiar todos los contactos al teléfono o a la tarjeta SIM.
  • Page 61: Sección 8: Acceso Web

    Sección 8: Acceso web En esta sección se explican las características del navegador disponibles en su teléfono. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio. Acceso web El teléfono está equipado con un explorador WAP (protocolo de aplicación inalámbrica), el cual le proporciona acceso y navegación a Internet usando el teléfono.
  • Page 62: Introducir Url

    Para seleccionar elementos del navegador, presione la tecla Para regresar a la página anterior, presione la tecla suave Atrás o la tecla Presione la tecla suave Atrás hasta que aparezca la Home (Inicio). Favoritos Este menú guarda direcciones URL predeterminadas: My Account (Mi cuenta), Chat Group (Grupo de charla), News (Noticias), Sports (Deportes), Weather (Clima), MEdia Net y usted puede designar otras nueve.
  • Page 63: Sección 9: Juegos Y Aplicaciones

    Sección 9: Juegos y aplicaciones En esta sección se describen las aplicaciones disponibles en el menú Juegos y aplicaciones: Juegos, Reproductor de música, Cámara, Grabador de voz y Editor de imágenes. Juegos Puede descargar MIDlets (aplicaciones de Java que funcionan en teléfonos móviles) desde varias fuentes usando el navegador y almacenándolas en el teléfono.
  • Page 64: Sección 10: Mi Carpeta

    Sección 10: Mi carpeta El menú Mi carpeta brinda acceso a archivos guardados en el teléfono y en su tarjeta de memoria. Puede ingresar a estas ubicaciones de almacenamiento: Timbres, Imágenes, Videos, Música, Otros archivos, Tarjeta de memoria y Estado de memoria, y además puede crear sus propias carpetas.
  • Page 65: Otros Archivos

    Otros archivos El menú Otros archivos brinda acceso a otros archivos que tenga guardados en el teléfono y en su tarjeta de memoria. ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Mi carpeta Otros archivos. Tarjeta de memoria En este menú puede ver y administrar la tarjeta de memoria y las imágenes guardadas: Videos, Música, Sonidos, Otros archivos, Imágenes, Mis videos, Mis timbres, Mi música, Mis imágenes, Mis propias fotos y Audio.
  • Page 66: Sección 11: Herramientas

    Sección 11: Herramientas En esta sección se describen las varias aplicaciones que están disponibles en el menú Herramientas del teléfono. Herramientas El menú Herramientas le permite configurar alarmas, programar citas, ver el calendario, crear una nota, efectuar cálculos matemáticos sencillos, calcular la cantidad de su propina, realizar conversiones de unidad, fijar un temporizador, usar un cronómetro y ver la hora mundial.
  • Page 67: Calculadora De Propinas

    Calculadora de propinas La calculadora de propinas le ayuda a calcular la cantidad porcentual para una propina. Use el siguiente procedimiento para calcular una propina. ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Herramientas Calculadora de propinas. Después presione Seleccionar o Conversor El menú...
  • Page 68: Sección 12: Cambio De Configuración

    Sección 12: Cambio de configuración En esta sección se explica la configuración de sonido y del teléfono para este teléfono. También incluye ajustes para opciones de sonido, pantalla, teléfono, llamadas, Bluetooth, navegador y reinicio. Ajustes de sonido Usted puede personalizar varios ajustes de sonido. ➔...
  • Page 69: Modo De Vibración

    Tono de tapa Este menú le permite elegir entre cuatro tonos, o Desactivado, que se reproducirán al abrir la tapa deslizante del teléfono. Tonos extra Este menú le permite elegir escuchar el Tono de control de minutos, el Tono de conexión y las Alertas durante llamadas.
  • Page 70 ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Configuración Configuración del ➔ teléfono Hora y fecha. Idioma Este menú le permite seleccionar un idioma de la pantalla para el idioma de texto y para el modo de introducción. Elija entre Automático, English (inglés) y Español. Atajos El menú...
  • Page 71 Modo HAC Habilitar HAC ajustará el audio para su uso con los aparatos auditivos de telebobinas. En el modo de espera, presione Menú ➔ Configuración ➔ Configuración del teléfono ➔ Modo HAC. Resalte Activado o Desactivado y presione Guardar. Al habilitar el modo HAC, aparecerá...
  • Page 72 ➔ ➔ En el modo de espera, toque Menú Configuración Configuración del ➔ ➔ teléfono Seguridad Cambiar contraseña de restricción. Introduzca una contraseña en el campo Introducir contraseña nueva y presione OK. Ingrese la nueva contraseña otra vez. Nota: Si cambia la contraseña, asegúrese de escribirla y conservarla en un lugar seguro. Si olvida su contraseña, comuníquese a su proveedor de servicio para solicitar ayuda.
  • Page 73: Ajuses De Llamadas

    En el modo de espera, presione Menú ➔ Configuración ➔ Configuración del teléfono ➔ Seguridad ➔ Establecer el modo FDN. Resalte Activar o Desactivar y presione Seleccionar para guardar los ajustes. Para Establecer el modo FDN, aparecerá una pantalla para Introducir código PIN2.
  • Page 74: Bluetooth

    Mostrar mi número: le permite elegir entre estas opciones: Establecido por la red, • Ocultar número o Enviar número. Llamada en espera: le permite Activar o Desactivar Llamada en espera para llamadas de • voz o de datos os o puede seleccionar Cancelar todas. Bluetooth Configuración de dispositivos Bluetooth Para vincular el teléfono con el auricular Bluetooth, asegúrese de que tanto el auricular...
  • Page 75: Configuración De Navegador

    Configuración de navegador Usted puede tener acceso al siguiente menú en la Configuración del navegador: Despejar caché, Vaciar cookies, Opciones de cookies, Preferencias, Certificados y Acerca del navegador. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla. En el modo de espera, presione Menú ➔ Configuración ➔ Configuración de navegador.
  • Page 76 En el modo de espera, presione Menú ➔ Configuración ➔ Iniciar configuración ➔ Restablecimiento maestro. Resalte su opción y presione Seleccionar o . La pantalla describe la operación seleccionada y le solicitará: “Si desea continuar, introduzca 6 ceros y presione OK.” Introduzca 6 ceros en el campo proporcionado y presione OK para continuar o Atrás para descontinuar.
  • Page 77: Sección 13: Cámara

    Sección 13: Cámara En esta sección se explica cómo usar la cámara en el teléfono. Puede tomar fotografías usando la funcionalidad de cámara integrada. Uso de la cámara Usando el módulo de cámara en el teléfono, puede tomar fotos de personas o eventos en cualquier lugar.
  • Page 78: Fotos

    Fotos ➔ ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Juegos y aplicaciones Cámara Fotos. Al ingresar a este menú, el teléfono muestra las fotos en el modo de Vista lineal, el cual muestra las fotos como imágenes pequeñas. Use las teclas de navegación para recorrer las fotos.
  • Page 79: Videos

    Presione Detener para detener la grabación. – o bien – Presione la tecla para detener la grabación y guardar el archivo de video en su carpeta Videos. Una vez que se guarde el archivo, presione la tecla para reproducir el video y revisarlo.
  • Page 80: Sección 14: Información De Salud Y Seguridad

    Sección 14: Información de salud y seguridad Esta sección describe las precauciones de seguridad asociadas con el uso del teléfono. Estas precauciones de seguridad deben seguirse para garantizar un uso seguro del teléfono. Información de salud y seguridad Exposición a señales de radiofrecuencia (RF) Información de índice de absorción específica (SAR) El teléfono portátil móvil es un transmisor y receptor de radio.
  • Page 81 determinado al nivel de energía máximo certificado, el nivel SAR real del teléfono durante el funcionamiento puede ser bastante inferior al valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para que funcione a múltiples niveles de energía y para que se use únicamente la energía requerida para conectarse a la red.
  • Page 82: Tenga En Cuenta La Siguiente Información Al Usar Su Teléfono

    Productos móviles de Samsung y reciclaje Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus clientes que reciclen los teléfonos móviles de Samsung y los accesorios genuinos de Samsung. Visite: http://mobile.samsungusa.com/recycling/index.jsp...
  • Page 83: Información Al Consumidor Sobre Los Teléfonos Móviles

    Información al consumidor sobre los teléfonos móviles La Administración de Alimentos y Medicamentos de EE.UU. (FDA) ha publicado una serie de preguntas y respuestas para los consumidores en relación a la exposición a radiofrecuencia de los teléfonos portátiles móviles. La publicación de la FDA incluye la siguiente información: ¿A qué...
  • Page 84 problemas para duplicar esos estudios o para determinar cuáles son las razones de los resultados contradictorios. ¿Cuál es el papel de la FDA en lo concerniente a la seguridad de teléfonos móviles? Conforme la ley, la FDA no tiene que examinar la seguridad de productos de consumo que emiten radiación, como son los teléfonos móviles, antes de su comercialización, como lo debe hacer con medicamentos o dispositivos médicos nuevos.
  • Page 85 • Administración Nacional de Información y Telecomunicaciones (National Telecommunications and Information Administration) Asimismo, los Institutos Nacionales de Salud (National Institutes of Health) participan en algunas actividades del grupo de interagencias de trabajo. La FDA comparte las responsabilidades de regulación correspondiente a los teléfonos móviles con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC).
  • Page 86 Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos desde diciembre del 2000. Entre estos tres estudios se investigó toda asociación posible entre usar teléfonos móviles y el cáncer cerebral primario, glioma, meningioma o neuroma acústico, tumores del cerebro o las glándulas salivales, leucemia u otros tipos de cáncer. En ninguno de estos estudios se demostró...
  • Page 87 La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto Internacional de Campos Electromagnéticos (EMF) de la Organización Mundial de la Salud desde sus comienzos en 1996. Un importante resultado que arrojó este trabajo fue la confección de una agenda detallada de las necesidades de investigación que impulsó el establecimiento de nuevos programas de investigación en todo el mundo.
  • Page 88 Reiteramos que la información científica no demuestra que los teléfonos móviles son dañinos, pero si le preocupa exponerse a la radiofrecuencia proveniente de estos productos, puede tomar medidas como las antes mencionadas para reducir la cantidad de radiofrecuencia a la que se expone al utilizar el teléfono móvil. ¿Qué...
  • Page 89 ¿Los accesorios de teléfonos móviles que afirman proteger la cabeza contra la radiación de radiofrecuencia funcionan? Ya que no existen riesgos conocidos por la exposición a emisiones de radiofrecuencia de los teléfonos móviles, no hay razón para creer que los accesorios que afirman proteger la cabeza contra esas emisiones reducen los riesgos.
  • Page 90 cuando una persona use un teléfono compatible y un audífono compatible simultáneamente. El IEEE aprobó esta norma en el año 2000. La FDA continúa monitorizando el uso de teléfonos móviles para determinar si hay posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se llegara a determinar que se ha producido interferencia dañina, la FDA realizará...
  • Page 91: Seguridad Al Conducir

    Seguridad al conducir El teléfono móvil le brinda la poderosa capacidad de comunicarse mediante la voz; casi en cualquier lugar, en cualquier momento. Pero estos beneficios van de la mano con la importante responsabilidad que cada usuario debe cumplir. Siempre obedezca las normas de seguridad vial cuando utilice un teléfono móvil mientras maneja.
  • Page 92 No participe en conversaciones estresantes o emotivas que pudieran distraerle. Informe a la persona con quien esté hablando que usted está manejando y suspenda las conversaciones que tengan el potencial de hacerle distraer su atención del camino . Use el teléfono móvil para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia en caso de incendio, accidente vial o emergencias médicas .
  • Page 93: Escuchar Con Responsabilidad

    Escuchar con responsabilidad ¡Precaución!: Evite la posibilidad de perder la audición. Los daños al oído ocurren cuando una persona se expone a sonidos fuertes con el transcurso del tiempo. El riesgo de la pérdida de la audición aumenta a medida que el sonido se escucha a un volumen más fuerte y durante períodos más largos.
  • Page 94 audífonos le permitirán escuchar la música a volúmenes más bajos que al usar auriculares. • Limite la cantidad de tiempo que escucha. A medida que aumenta el volumen, se requiere menos tiempo antes de que su oído pueda afectarse. • Evite usar audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente fuertes, tales como conciertos de rock, que pudieran causar la pérdida temporal de la audición.
  • Page 95: Entorno De Funcionamiento

    National Institute on Deafness and Other Communication Disorders (Instituto Nacional de la Sordera y otros Trastornos de Comunicación) National Institutes of Health 31 Center Drive, MSC 2320 Bethesda, MD 20892-2320 Voz: (301) 496-7243 Correo electrónico: nidcdinfo@nih.gov Internet: http://www.nidcd.nih.gov National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH) (Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales) 395 E Street, S.W.
  • Page 96: Uso Del Teléfono Cerca De Otros Dispositivos Electrónicos

    Como con cualquier otro equipo radiotransmisor móvil, se aconseja a los usuarios que para un funcionamiento satisfactorio del equipo y para la seguridad personal, el equipo se utilice únicamente en la posición normal de operación (colocado junto al oído con la antena apuntando sobre el hombro, si está...
  • Page 97: Reglamentos Para La Compatibilidad De Aparatos Auditivos Fcc (Hac) Para Dispositivos Móviles

    Reglamentos para la compatibilidad de aparatos auditivos FCC (HAC) para dispositivos móviles El 10 de julio del 2003, el Informe y Orden de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, en Expediente 01-309, modificó la excepción de los teléfonos móviles bajo la Ley de Compatibilidad de Aparatos Auditivos de 1988 (Ley HAC) para exigir que los teléfonos móviles digitales sean compatibles con los aparatos auditivos.
  • Page 98 Los aparatos auditivos también pudieran clasificarse. El fabricante de su aparato auditivo o un profesional en el campo de la salud del oído pueden ayudarle a encontrar esta clasificación. Una clasificación más alta significa que el aparato auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia. Entonces, los valores de clasificación del aparato auditivo y del teléfono móvil se suman.
  • Page 99: Atmósferas Potencialmente Explosivas

    Otros dispositivos médicos Si utiliza cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de su dispositivo para determinar si está blindado adecuadamente contra la energía de radiofrecuencia externa. Su médico podría ayudarle a obtener esta información. Apague el teléfono en instalaciones de atención médica cuando en estas áreas haya letreros con reglamentos que soliciten apagarlo.
  • Page 100: Llamadas De Emergencia

    cualquier otra área en la que normalmente sería aconsejable apagar el motor de su vehículo. Llamadas de emergencia Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, funciona usando señales de radio, redes inalámbricas y terrestres, así como funciones programadas por el usuario, lo que no puede garantizar que se podrá...
  • Page 101: Precauciones Y Aviso De La Fcc

    Restrinja el acceso de los niños al teléfono El teléfono no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él porque podrían lastimarse a sí mismos o a otras personas, dañar el teléfono o hacer llamadas que aumentarían su cuenta de teléfono. Precauciones y aviso de la FCC Aviso de la FCC El teléfono puede causar interferencia de radio o televisión si se usa cerca de equipo...
  • Page 102: Otra Información Importante Sobre La Seguridad

    Otra información importante sobre la seguridad • Sólo personal especializado debe dar mantenimiento al teléfono o instalarlo en un vehículo. La instalación o el mantenimiento inadecuados pueden ser peligrosos y pudieran invalidar cualquier garantía aplicable al dispositivo. • Cerciórese de que todo teléfono móvil o equipo relacionado que se haya instalado en su vehículo esté...
  • Page 103 En cualquier momento en que esté activada la función Ahorro de energía, aparece un mensaje en pantalla. Cuando el teléfono encuentra la señal, el teléfono regresa al modo de espera. Comprenda el funcionamiento del teléfono Básicamente, el teléfono es un transmisor y receptor de radio. Cuando está encendido, recibe y transmite señales de radiofrecuencia.
  • Page 104: Disponibilidad De Varias Funciones Y Tonos De Timbre

    Disponibilidad de varias funciones y tonos de timbre Muchos servicios y funciones dependen de la red y muchos requieren de suscripción adicional o cargos por uso. No todas las funciones están disponibles para su compra o uso en todas las áreas. Los tonos de timbre descargables pudieran estar disponibles a un costo adicional.
  • Page 105 • Use únicamente baterías aprobadas por Samsung y recargue la batería únicamente con cargadores aprobados por Samsung, los cuales fueron diseñados específicamente para este teléfono. Cuando no se usa un cargador, desconéctelo de la fuente de energía. No deje la batería conectada a un cargador por más de una semana, ya que sobrecargarla pudiera acortar su vida.
  • Page 106: Cuidado Y Mantenimiento

    (Li-Ion) dañada o con fugas. Para saber las opciones para el desecho seguro de baterías de ión de litio, comuníquese con su centro de servicio autorizado de Samsung más cercano. Siempre recicle. No deseche baterías mediante la incineración.
  • Page 107 Para informarse sobre opciones para el desecho seguro de los teléfonos, comuníquese con el centro de servicio autorizado de Samsung autorizado más cercano a usted. Información de salud y seguridad...

Table of Contents