Samsung TracFone SGH-T245G Manual Del Usuario

User manual (user manual) (ver.f4) (spanish)
Hide thumbs Also See for TracFone SGH-T245G:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

SGH-T245G
T E L É F O N O
M Ó V I L

Manual del usuario

Por favor lea este manual antes de usar el
teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung TracFone SGH-T245G

  • Page 1: Manual Del Usuario

    SGH-T245G T E L É F O N O M Ó V I L Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar el teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
  • Page 2: Propiedad Intelectual

    Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad...
  • Page 3 OpenSSL y BSD, así como otras licencias de código abierto. Para obtener el código fuente cubierto bajo las licencias de código abierto, visite: http://opensource.samsung.com. Información de SAR El teléfono móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para no exceder los límites de emisión para exposición a energía de radiofrecuencia...
  • Page 4 EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ;...
  • Page 5: Table Of Contents

    Contenido Sección 1: Para comenzar .............4 Configuración d el teléfono ........4 Carga de la batería .
  • Page 6 Borradores ..........33 Buzón de voz .
  • Page 7 Uso de la batería y seguridad ........68 Productos móviles de Samsung y reciclaje ......70 Cargador de viaje certificado por UL .
  • Page 8: Sección 1: Para Comenzar

    Sección 1: Para comenzar En esta sección se explica cómo cargar la batería y configurar el correo de voz para poder empezar a usar el teléfono. Configuración d el teléfono Tarjeta SIM El teléfono viene con una tarjeta SIM preinstalada. Extracción y reemplazo de la batería Para extraer la batería: Si el teléfono está...
  • Page 9 Levante la batería (1) y sepárela del teléfono (2). Para reemplazar la batería: Deslice la batería en el teléfono, con los contactos dorados en la batería alineados con los del teléfono (1). Presione la batería hasta que se acomode en su lugar (2). Para comenzar...
  • Page 10: Carga De La Batería

    El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio recargable. Con el teléfono se incluye un adaptador de viaje para cargar la batería. Use únicamente baterías y cargadores autorizados. Solicite más detalles en su agencia local de Samsung. Puede usar el teléfono mientras la batería se está cargando, pero el hacerlo requerirá...
  • Page 11 Incorrecto Nota: En esta ilustración se muestran las formas tanto correcta como incorrecta de conectar el cargador. Si conecta el cargador de forma incorrecta, corre el riesgo de dañar el puerto de accesorios e invalidar la garantía del teléfono. ¡Advertencia!: Si el enchufe del adaptador se instala de forma incorrecta, el puerto de accesorios se dañará...
  • Page 12: Encendido O Apagado Del Teléfono

    Indicador de carga baja de la batería Cuando la carga de la batería está baja, con sólo unos cuantos minutos de tiempo para conversar, suena un tono de advertencia y en la pantalla aparece el mensaje “Advertencia, batería baja”, repitiéndose a intervalos regulares. Cuando esto sucede, el teléfono conserva la energía restante de la batería, no apagando la iluminación de fondo, sino entrando al modo de atenuación.
  • Page 13: Adaptación De Texto

    Adaptación de texto Los siguientes términos e iconos aparecen en este manual para describir los pasos y procedimientos al utilizar el teléfono: resaltar Use la tecla de navegación ( ) para mover un efecto de resalte hacia un elemento de menú o de pantalla que le interese. seleccionar Después de “resaltar”...
  • Page 14: Sección 2: Explicación Del Teléfono

    Sección 2: Explicación del teléfono En esta sección se describen algunas de las características clave del teléfono. También se muestran la pantalla y los iconos que aparecen cuando se está usando el teléfono. Vista del teléfono abierto El siguiente diagrama muestra los elementos principales del teléfono. Ene 9 Ene 9 Menú...
  • Page 15 Tecla de navegación: le permite recorrer menús y ajustar el volumen durante una llamada. En el modo de espera, la tecla de navegación brinda un atajo a la Lista de contactos, Cámara, Perfiles de sonido y a la ventanilla de mensajes SMS. Tecla suave izquierda: en la pantalla de espera, presione la tecla suave Menú...
  • Page 16: Diseño De La Pantalla Principal

    Tecla OK (Seleccionar): le permite confirmar sus opciones de menús. En el modo de espera, presione para tener acceso al menú Prepago. Diseño de la pantalla principal La pantalla cuenta con 3 áreas: Iconos Ene 9 Ene 9 Texto y gráficos Funciones de las teclas suaves...
  • Page 17 Nota: El perfil de sonido predeterminado es Normal. El perfil se puede editar y los iconos visualizados pueden variar según los ajustes. Para editar ajustes de Perfiles de sonido, ➔ ➔ presione Menú Configuración Perfiles de sonido. Aparece cuando una llamada está en curso. Aparece cuando no se dispone de cobertura de la red.
  • Page 18: Selección De Funciones Y Opciones

    Aparece cuando el perfil está establecido en Conduciendo el auto. en el modo Conduciendo el auto, el altavoz está activado e inicia el tono de timbre o melodía seleccionado en ese momento, cuando se activa la notificación asociada. Este icono va acompañado en pantalla por el icono de audio. Puede editar estos ajustes del perfil Conduciendo el auto.
  • Page 19: Teclas Suaves

    Selección de opciones Para ver las diferentes funciones y opciones disponibles, y seleccionar la que desea: Presione la tecla suave apropiada. • Para seleccionar la función que aparece o la opción resaltada, presione la tecla suave • Seleccionar o la tecla Para ver la siguiente función o resaltar la siguiente opción de una lista, presione la tecla de •...
  • Page 20 Tecla END (de finalizar) La tecla END se utiliza para encender o apagar el teléfono, desconectar llamadas y regresar al modo de espera. Presione la tecla END y manténgala presionada para encender o apagar el teléfono. • Presione brevemente una vez para desconectar una llamada. •...
  • Page 21: Sección 3: Funciones De Las Llamadas

    Sección 3: Funciones de las llamadas En esta sección se describe cómo realizar o contestar llamadas. También se explican las características y funciones asociadas con la realización o contestación de llamadas. Realización de una llamada En el modo de espera, introduzca el código de área y el número telefónico, después presione la tecla Realización de una llamada internacional Presione sin soltar...
  • Page 22: Realización De Llamadas Desde La Lista De Contactos

    Volver a marcar el último número Todas las llamadas entrantes, salientes y perdidas (no contestadas) se enumeran en el menú Llamadas recientes. Si el número o la persona que ha llamado figuran en sus contactos, se mostrará el nombre correspondiente. Para obtener más información, “Llamadas recientes”...
  • Page 23: Llamadas Recientes

    Nota: Puede contestar una llamada mientras está usando las características de menú o de la lista de contactos. Después de finalizar la llamada, el teléfono regresará a la pantalla de la función que estaba utilizando. Llamadas recientes El teléfono guarda los números de las llamadas que haya perdido, recibido o marcado en el menú...
  • Page 24 • Ver detalles de contacto: le permite ver detalles del contacto guardado en la libreta de direcciones. • Eliminar: le permite borrar el registro de llamada seleccionado o borrar todos los registros de llamadas. • Añadir a lista de rechazados: le permite añadir el número remitente a la lista de rechazados, donde las llamadas procedentes de dichos números se envían directamente al correo de voz.
  • Page 25 Resalte la llamada perdida deseada. Presione la tecla suave Opciones y después seleccione Corresponder llamada. – o bien – Resalte el número y presione la tecla Cómo guardar una llamada perdida en Contactos Para guardar la entrada de una llamada perdida en la libreta de direcciones, realice los siguientes pasos: Presione la tecla suave Ver.
  • Page 26: Duración De Las Llamadas

    Cuando la lista de destinatarios esté completa, presione la tecla suave Enviar para enviar el mensaje. La pantalla regresará a la lista de llamadas recientes. Eliminación de una llamada perdida Para eliminar la entrada de una llamada perdida: Inmediatamente después de perder una llamada, presione la tecla suave Ver. Presione la tecla suave Opciones y seleccione Eliminar.
  • Page 27 Puede reactivar la llamada en cualquier momento presionando la tecla suave Reanudar. Realizar una llamada nueva mientras tiene otra llamada en curso ➔ Mientras se encuentra en una llamada, presione Opciones En espera. Introduzca el nuevo número telefónico que desea marcar. Presione para marcar el segundo número.
  • Page 28: Uso Del Altavoz Durante Una Llamada

    Opciones durante una llamada Durante una llamada, presione la tecla Altavoz encendido/Altavoz apagado para activar o desactivar el altavoz. Presione la tecla suave Opciones para ingresar a las siguientes opciones: En espera: pone la llamada activa en espera. • Nueva llamada: pone la llamada activa en espera y después le permite introducir y marcar •...
  • Page 29: Llamada En Espera

    Apagado del micrófono (silencio) Durante una llamada, puede apagar temporalmente el micrófono del teléfono de manera que la otra persona no pueda oírle. Presione la tecla suave Silencio/No silencio. Búsqueda de un número en Contactos Puede buscar un número en la libreta de direcciones durante una llamada. Presione la tecla suave Opciones, después seleccione Lista de contactos.
  • Page 30 Para finalizar una llamada en espera: Presione la tecla suave Opciones, después seleccione Fin de llamada en espera. Podrá continuar con la llamada que queda. Presione para finalizar la llamada actualmente activa. Llamada tripartita (llamada multipartita) La característica de llamada tripartita o multipartita le permite contestar una serie de llamadas entrantes y ponerlas en espera.
  • Page 31: Modo De Silencio

    Modo de silencio El modo de silencio es conveniente cuando usted desea que el teléfono no haga ruido, como, por ejemplo, en un cine. En el modo de espera, presione sin soltar la tecla hasta que aparezca el mensaje “Perfil silencio activado”. Aparecerá el icono del modo de silencio en la pantalla.
  • Page 32: Sección 4: Navegación Por Los Menús

    Sección 4: Navegación por los menús En esta sección se explica la navegación por los menús del teléfono. Sus opciones de menú están controladas por la tarjeta SIM proporcionada por su proveedor de servicio. Use las teclas de navegación para recorrer los menús y submenús o use las teclas de atajo.
  • Page 33: Sección 5: Mensajes

    Sección 5: Mensajes En esta sección se describe cómo enviar o recibir mensajes de texto. Creación de un mensaje de texto nuevo ➔ ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Mensajes Crear mensaje nuevo Mensaje de texto para ingresar a la ventanilla de mensajes SMS. Consejo: En el modo de espera, para crear un mensajes SMS, presione la tecla de navegación hacia arriba.
  • Page 34: Creación De Un Mensaje Multimedia Nuevo

    Puede seleccionar Guardar en: para guardar el mensaje no enviado en la carpeta Borradores o Mi carpeta. Presione Enviar para enviar el mensaje. Creación de un mensaje multimedia nuevo ➔ ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Mensajes Crear mensaje nuevo Mensaje multimedia.
  • Page 35: Visualización De Mensajes Recibidos

    Cuando termine con el mensaje, puede presionar la tecla suave Opciones para realizar cambios, adiciones, ediciones como color de fondo, añadir una tarjeta de presentación u otros adjuntos, modificar ajustes de envío y previsualizar el mensaje. – o bien – Presione la tecla suave Enviar a.
  • Page 36: Buzón De Entrada

    Ver: le permite ver el mensaje. • Corresponder llamada: llama a quien llamó. • Eliminar: elimina un solo mensaje seleccionado o puede seleccionar varios mensajes para • eliminarlos. Mover a mi carpeta: le permite transferir el mensaje seleccionado a Mi carpeta. •...
  • Page 37: Enviados

    Enviados El buzón de mensajes Enviados guarda copias de mensajes que envió. Borradores El buzón de mensajes Borradores guarda mensajes no enviados que tal vez desea editar o enviar posteriormente. Buzón de voz Elegir esta opción marca al buzón de voz. Mi carpeta Puede elegir guardar mensajes en Mi carpeta.
  • Page 38: Eliminar Todo

    Eliminar todo La función Eliminar todo le permite borrar mensajes que ya no desea guardar. Puede eliminar los mensajes en cada carpeta de mensajes seleccionada o puede elegir eliminar todos los mensajes al mismo tiempo. Configuración de mensajes El menú Configuración de mensajes le permite ver y modificar parámetros para mensajes de texto, mensajes multimedia, buzón de voz y, si lo permite el proveedor de servicio, mensajes de transmisión.
  • Page 39: Espacio Utilizado

    Configuración de Mensajes Recibidos DeEnvío (Configuración de recepción): habilita las • opciones Rechazar anónimo y Permitir publicidad. Bloquear número: le permite crear una lista de números bloqueados. • Clase de mensaje: le permite elegir un ajuste. Texto, Imagen básica o Imagen enriquecida. •...
  • Page 40: Sección 6: Acceso Web

    Sección 6: Acceso Web Esta sección describe cómo iniciar el navegador, cómo navegar a otras páginas en Internet y cómo se usan las teclas en el teclado con el programa de Internet. Puede navegar por Internet y descargar tonos de timbre e imágenes de fondo usando su teléfono.
  • Page 41 Tecla de retroceso: es una tecla de retroceso del explorador. presiónela una vez para • retroceder una página. Presiónela y manténgala presionada para regresar a la página de inicio. Presiónela para borrar el último número, letra o símbolo que se introdujo. Presiónela y manténgala presionada para borrar completamente la pantalla.
  • Page 42: Sección 7: Cámara

    Sección 7: Cámara En esta sección se explica cómo usar la cámara en el teléfono. Puede tomar fotografías usando la funcionalidad de cámara integrada. Uso de la cámara Usando el módulo de cámara en el teléfono, puede tomar fotos de personas o eventos en cualquier lugar.
  • Page 43: Configurar Las Opciones De La Cámara

    Después de tomar una foto, las siguientes opciones estarán disponibles mientras ve la foto: • Opciones: le permite seleccionar Tomar otra, Enviar mediante mensaje multimedia y Establecer como Fondo de pantalla o como Identificación del llamante. • Enviar: le permite ir a la pantalla Nuevo mensaje multimedia. Para enviar un mensaje “Creación de un mensaje multimedia nuevo”...
  • Page 44: Visualización De Fotos

    Visualización de fotos ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Cámara Ir a mis fotos. Sus fotos aparecerán en Vista líneal o Vista en miniatura. – o bien – En el modo de Cámara, presione la tecla suave derecha (Galería) para ingresar a Mis fotos En la pantalla Mis fotos, presione Opciones para ver las siguientes: •...
  • Page 45: Sección 8: Aplicaciones

    Sección 8: Aplicaciones El teléfono cuenta con una gran cantidad de aplicaciones previamente cargadas. Estas son algunas de las aplicaciones disponibles desde el menú Herramientas y el menú Mi carpeta: Alarmas, Calculadora, Calculadora de propina, Convertidor, Temporizador, Cronómetro, Hora mundial, Calendario, Audio e Imagen predeterminados y precargados. Herramientas El menú...
  • Page 46 Alarmas Puede programar una alarma para que timbre una vez, o diariamente, a una hora especificada. Una vez que se programen alarmas, es fácil cambiarlas o apagarlas completamente. ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Herramientas Alarmas. Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: •...
  • Page 47 Opciones del calendario Puede añadir y eliminar eventos y programar alarmas para recordarle sus citas, aniversarios u otros eventos. En el calendario, presione la tecla suave Opciones para elegir entre las siguientes opciones: Ver por: le permite elegir cómo verá el calendario: por Día, Semana o Mes. •...
  • Page 48: Calculadora De Propinas

    Ver un evento ➔ Para ingresar al calendario en el modo de espera, presione Menú ➔ Herramientas Calendario Use la teclas de navegación para recorrer el calendario y resaltar una fecha que desee. Abra la fecha resaltada presionando . Aparecerá una lista de eventos programados en la pantalla.
  • Page 49 El monto de la propina, el total de la cuenta y cuánto debe pagar cada uno, aparecen en la parte inferior de la pantalla. Convertidor El menú de conversión proporciona las siguientes características de conversión: divisa, longitud, peso, volumen, superficie y temperatura. Para convertir una divisa, longitud, peso, volumen, superficie o temperatura, realice lo siguiente: ➔...
  • Page 50 Divisa: revisar/editar tipos de cambio El convertidor de divisas incluye tipos de cambio promedio de largo plazo como valores predeterminados. Para revisar y/o cambiar un tipo de cambio predefinido al tipo de cambio actual, realice lo siguiente: ➔ ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú...
  • Page 51 Introduzca el nombre en el campo Introduzca nueva moneda y el tipo de cambio en el campo Introduzca nuevo tipo. Presione la tecla suave Guardar para guardar la nueva divisa. Divisa: eliminar tipos de cambio No puede borrar de la lista de tipos de cambio, las divisas que vienen ya cargadas. Sin embargo, puede borrar una divisa que usted haya añadido a la lista, realizando lo siguiente: ➔...
  • Page 52: Hora Mundial

    Cronómetro Puede usar este menú para configurar un cronómetro. ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Herramientas Cronómetro. Presione para iniciar el conteo del cronómetro. Presione al principio de cada evento/lapso que ocurra para registrar el tiempo de finalización del evento/lapso anterior. Cuando haya terminado, presione la tecla suave Parar.
  • Page 53: Mi Carpeta

    Mi carpeta El menú Mi carpeta le permite administrar tonos y gráficos descargados y precargados. Puede guardar sus archivos en las carpetas Audio e Imagen, y ver la memoria ➔ disponible en la pantalla Espacio utilizado. En el modo de espera, presione Menú Mi carpeta.
  • Page 54: Sección 9: Explicación De Los Contactos

    Sección 9: Explicación de los contactos Esta sección le permite administrar los contactos almacenando sus nombres y números en la lista contactos. Marcación de un número en la lista de contactos Una vez que haya almacenado números de teléfono en la lista de contactos, los puede marcar fácilmente resaltando el número al que desea llamar y seleccionando Opciones ➔...
  • Page 55: Añadir Un Nuevo Contacto

    Copiar en teléfono/tarjeta SIM(FDN): le permite copiar todo o una selección al • teléfono o la tarjeta SIM. Enviar tarjeta de visita: le permite crear una tarjeta de presentación para sus contactos. • Asignar marcación rápida: le permite asignar un número de marcación rápida al contacto •...
  • Page 56: Lista De Rechazados

    Lista de rechazados Puede guardar y añadir números a la lista de rechazados para dirigir llamadas inmediatamente de esos números al correo de voz. ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Contactos Lista de rechazados para ver su lista.
  • Page 57: Gestión De Sim

    Número propio: muestra el número asignado a su teléfono. • Copiar todo en: le permite elegir copiar todos los contactos al teléfono o a la • tarjeta SIM. Eliminar todo: le permite eliminar todos los contactos, todos los contactos del •...
  • Page 58: Sección 10: Cambio De Configuraciones

    Sección 10: Cambio de configuraciones Esta sección incluye consejos sobre cómo usar algunas funciones del teléfono, así como la forma de cambiar y personalizar los ajustes de la pantalla, el manejo de llamadas, los ajustes de seguridad y otros ajustes asociados con el teléfono. Perfil de sonido Puede personalizar varios perfiles de sonido para su teléfono cambiando la configuración de sonidos.
  • Page 59: Pantalla

    Pantalla El menú Pantalla le permite cambiar configuraciones para la Pantalla principal, la Pantalla frontal y Configuración de iluminación. En el modo de espera, presione ➔ ➔ Menú Configuración Pantalla. Pantalla principal: le permite personalizar la apariencia de la pantalla y de los menús •...
  • Page 60 Atajos: le permite cambiar los menús que aparecen cuando presiona las teclas de • navegación en el modo de espera. Número propio: muestra el número asignado a su teléfono. • Seguridad: para obtener información sobre seguridad del teléfono, consulte la página 56. •...
  • Page 61: Llamadas

    Cambiar código PIN: le permite cambiar su número PIN actual, si es que la característica • Verificar código PIN está activada. Debe introducir el código PIN actual antes de poder especificar uno nuevo. Cambiar código PIN2: le permite cambiar su código PIN2 actual. Primero debe introducir el número •...
  • Page 62: Espacio Utilizado

    Samsung’s website http://opensource.samsung.com (Este producto incluye cierto software de código libre/ abierto. Los términos exactos de las licencias, las exenciones de responsabilidad, los agradecimientos y los avisos están disponibles en la página de Internet de Samsung (http://opensource.samsung.com).
  • Page 63: Sección 11: Información De Salud Y Seguridad

    Sección 14: Información de salud y seguridad En esta sección se describen las precauciones de seguridad asociadas con el uso del teléfono. Los términos “dispositivo móvil” o “teléfono móvil” se utilizan en esta sección para referirse al teléfono. Lea esta información antes de usar su dispositivo móvil. Exposición a señales de radiofrecuencia (RF) La Administración de Drogas y Alimentos de los Estados Unidos (FDA, por sus siglas en inglés) ha publicado información para los consumidores en relación a la exposición a...
  • Page 64 Los niveles extremadamente altos de energía electromagnética, como los encontrados en rayos X y rayos gamma, pueden ionizar los tejidos biológicos. La ionización es un proceso en el que los electrones se eliminan de sus ubicaciones normales en los átomos y moléculas. Puede dañar permanentemente los tejidos biológicos, incluido el ADN, que es el material genético.
  • Page 65 Los resultados de ese estudio NO demostraron que los teléfonos móviles causan cáncer cerebral. En el estudio, para la mayoría de las personas no se aumentó el riesgo de cáncer cerebral a causa de usar teléfonos móviles. Para las personas que más utilizaban los teléfonos móviles (un promedio de más de media hora al día, todos los días de la semana, durante más de 10 años), el estudio sugirió...
  • Page 66 Programa de vigilancia, epidemiología y resultados finales (SEER, por sus siglas en inglés) del Instituto Nacional del Cáncer El Instituto Nacional del Cáncer (NCI, por sus siglas en inglés) hace el seguimiento de las estadísticas del cáncer en los Estados Unidos para detectar cualquier cambio en las tasas de nuevos casos de cáncer cerebral.
  • Page 67 Reduzca el tiempo que usa el teléfono móvil; • Use el modo de altoparlante o auriculares para que haya más distancia entre su cabeza y el • teléfono móvil. Accesorios tipo manos libres ® Los accesorios tipo manos libres incluyen auriculares de audio o Bluetooth y varios tipos de accesorios que se llevan en el cuerpo, como clips para cinturón y portateléfonos.
  • Page 68 Niños y teléfonos móviles La evidencia científica no demuestra que sea peligroso para nadie usar teléfonos móviles debido a la exposición a la RF, y esto incluye a los niños y adolescentes. Las medidas que los adultos pueden tomar para reducir la exposición a la radiofrecuencia se aplican también a los niños y adolescentes.
  • Page 69: Información De Certificación De La Tasa De Absorción Específica (Sar, Por Sus Siglas En Inglés)

    Agencia de Protección de la Salud: • http://www.hpa.org.uk/Topics/Radiation/. Administración de Drogas y Alimentos de los Estados Unidos: • http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/RadiationEmittingProductsandProcedures/ HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/default.htm. Información de certificación de la tasa de absorción específica (SAR, por sus siglas en inglés) El teléfono móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para no exceder los límites de exposición para energía de radiofrecuencia (RF) estipulados por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés) del gobierno de los Estados Unidos.
  • Page 70: Hábitos Inteligentes Al Conducir

    que el teléfono está diseñado para que funcione a múltiples niveles de energía y para que se use únicamente la energía requerida para conectarse a la red. En general, entre más cerca se encuentre a una antena de estación base móvil, la emisión de energía del teléfono será...
  • Page 71 Samsung está comprometido a promocionar la conducción responsable y a ofrecer a los conductores las herramientas que necesitan para comprender y hacer frente a las distracciones.
  • Page 72: Uso De La Batería Y Seguridad

    • batería que está goteando entre en contacto con sus ojos, piel o ropa. Para las opciones de desecho seguro, comuníquese con su centro de servicio técnico autorizado de Samsung más cercano. No deje caer el teléfono móvil. Si se cae el teléfono o la batería, especialmente en una •...
  • Page 73 Samsung, los cuales están diseñados específicamente para el teléfono. ¡Advertencia!: El uso de una batería o cargador no aprobados por Samsung podría presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otro peligro. La garantía de Samsung no cubre daños al teléfono causados por el uso de baterías y/o cargadores no aprobados por...
  • Page 74: Productos Móviles De Samsung Y Reciclaje

    Productos móviles de Samsung y reciclaje Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus clientes que reciclen los dispositivos móviles y accesorios genuinos de Samsung. El desecho adecuado del dispositivo móvil y su batería no sólo es importante para la seguridad, sino que también beneficia al medio ambiente.
  • Page 75 Enviarlo por correo El programa de recuperación de dispositivos móviles de Samsung proveerá a los clientes de Samsung de una etiqueta de envío gratuito para reciclaje. Visite http://www.samsung.com/us/aboutsamsung/citizenship/ usactivities_environment_samsungrecyclingdirect.html?INT=STA_recyle_your_phone _page y siga las instrucciones para imprimir una etiqueta de envío gratuita con el porte ya pagado y después envíe su dispositivo móvil o batería antiguos a la dirección...
  • Page 76: Cargador De Viaje Certificado Por Ul

    Cargador de viaje certificado por UL El cargador de viaje para este teléfono cumple con los requisitos de seguridad de UL aplicables. Siga las siguientes instrucciones de seguridad según las pautas de UL: SI NO SIGUE LAS INSTRUCCIONES SEÑALADAS, PODRÍAN PRODUCIRSE GRAVES LESIONES PERSONALES Y POSIBLES DAÑOS DE PROPIEDAD.
  • Page 77: Gps Y Agps

    GPS y AGPS Ciertos dispositivos móviles de Samsung pueden usar una señal del sistema de posicionamiento global (GPS, por sus siglas en inglés) para aplicaciones basadas en la ubicación. Un GPS utiliza satélites controlados por el gobierno de los Estados Unidos que están sujetos a cambios que se implementan conforme a la política del...
  • Page 78: Llamadas De Emergencia

    Navegación Los mapas, las indicaciones y otros datos de navegación podrían contener información imprecisa o incompleta, y las circunstancias pueden cambiar y cambian con el tiempo. En algunas zonas, podría no disponerse de información completa. Por lo tanto, siempre debe confirmar visualmente que las instrucciones de navegación concuerden con a lo que ve antes de seguirlas.
  • Page 79: Cuidado Y Mantenimiento

    Las sugerencias a continuación le ayudarán a cumplir con las obligaciones de la garantía y le permitirán disfrutar de este producto por muchos años: Mantenga su dispositivo móvil de Samsung lejos de: Líquidos de todo tipo Mantenga seco el dispositivo móvil. La precipitación, humedad y los líquidos contienen minerales que corroerán los circuitos electrónicos.
  • Page 80: Escuchar Con Responsabilidad

    No pinte el dispositivo móvil. La pintura puede obstruir las piezas móviles o las aberturas de ventilación del dispositivo y evitar un funcionamiento apropiado. Escuchar con responsabilidad ¡Precaución!: Evite la posibilidad de perder la audición. Los daños al oído ocurren cuando una persona se expone a sonidos fuertes con el transcurso del tiempo.
  • Page 81 No suba el volumen para bloquear entornos ruidosos. Si elige escuchar su dispositivo portátil • en un entorno ruidoso, utilice los auriculares que cancelan el ruido con el fin de bloquear el ruido de fondo en el ambiente. Al bloquear ruido de fondo en el ambiente, los auriculares le permitirán escuchar la música a volúmenes más bajos que al usar audífonos.
  • Page 82: Entorno De Funcionamiento

    National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH) (Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales) 395 E Street, S.W. Suite 9200 Patriots Plaza Building Washington, DC 20201 Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674) 1-800-CDC-INFO (1-800-232-4636) Fuera de los Estados Unidos: 513-533-8328 Correo electrónico: cdcinfo@cdc.gov Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html 1-888-232-6348 TTY...
  • Page 83 Dispositivos médicos implantados Debe mantenerse una separación de seis (6) pulgadas como mínimo entre un dispositivo móvil de mano y todo dispositivo médico implantado, como un marcapasos o desfibrilador cardioversor implantado, para evitar la posibilidad de interferencia con el dispositivo. Las personas que tienen esos dispositivos: SIEMPRE deben mantener el dispositivo móvil a más de seis (6) pulgadas de distancia de su •...
  • Page 84: Reglamentos De La Fcc Sobre Compatibilidad Con Aparatos Auditivos (Hac, Por Sus Siglas En Inglés) Para Dispositivos Inalámbricos

    Instalaciones con letreros Apague el dispositivo móvil en todas las instalaciones donde haya letreros con avisos que así lo soliciten. Atmósferas potencialmente explosivas Apague el dispositivo móvil cuando se encuentre en cualquier área que tenga una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros y las instrucciones. En esas áreas, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y esto podría tener como consecuencia lesiones corporales o incluso la muerte.
  • Page 85 ruido de interferencia y los dispositivos móviles también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos móviles ha desarrollado un sistema de clasificación para dispositivos móviles, para ayudar a que los usuarios de aparatos auditivos encuentren dispositivos móviles que pudieran ser compatibles con sus aparatos auditivos.
  • Page 86: Restricción Del Acceso De Los Niños Al Dispositivo Móvil

    Si un aparato auditivo cumple con el nivel de clasificación M2 y el dispositivo móvil cumple con el nivel M3, la suma de los dos valores equivale a M5. Pasa exactamente lo mismo para las clasificaciones T. Esto debería brindar al usuario de aparatos auditivos el “uso normal”...
  • Page 87: Precauciones Y Aviso De La Fcc

    Precauciones y aviso de la FCC Aviso de la FCC El dispositivo móvil puede causar interferencia de televisión o de radio si se usa cerca de equipos receptores. La FCC puede exigirle que suspenda el uso del dispositivo móvil si dicha interferencia no puede eliminarse. Los vehículos que usan gas de petróleo licuado (como propano o butano) deben cumplir con lo establecido en la Norma Nacional de Protección contra Incendios (NFPA-58).
  • Page 88 Para vehículos equipados con bolsa de aire, recuerde que una bolsa de aire se infla con • mucha fuerza. No coloque objetos, incluido el equipo móvil instalado o portátil, cerca o en el área ubicada sobre la bolsa de aire o en el área donde la bolsa se infla. Si el equipo móvil se instala inadecuadamente en el vehículo y la bolsa se llega a inflar, podrían producirse lesiones graves.

Table of Contents