Samsung SCH-R455C Manual Del Usuario

Teléfono móvil
Hide thumbs Also See for SCH-R455C:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

SCH R455C
T E L É F O N O
M Ó V I L

Manual del usuario

Por favor lea este manual antes de usar el teléfono
y consérvelo para consultarlo en el futuro.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung SCH-R455C

  • Page 1: Manual Del Usuario

    SCH R455C T E L É F O N O M Ó V I L Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar el teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
  • Page 2: Propiedad Intelectual

    Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluyendo, pero no limitada a los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"),...
  • Page 3 OpenSSL y BSD, así como otras licencias de código abierto. Para obtener el código fuente cubierto bajo las licencias de código abierto, visite: http://opensource.samsung.com/. Información de certificación (SAR) El teléfono portátil móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de exposición para la energía de radiofrecuencia (RF)
  • Page 4 EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADA A LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ;...
  • Page 5: Table Of Contents

    Contenido Sección 1: Para comenzar .............5 Configuración del teléfono ........5 Carga de la batería .
  • Page 6 Sección 5: Servicio de voz ...........35 Activar por la lista de contactos ........35 Configuración de voz .
  • Page 7 Estado de la memoria ......... . 66 Sección 11: Acceso a web ...........67 Iniciar el navegador .
  • Page 8 Productos móviles de Samsung y reciclaje ......95 Cargador de viaje certificado por UL ....... 97 Pantalla y pantalla táctil .
  • Page 9: Sección 1: Para Comenzar

    Sección 1: Para comenzar En esta sección se explica cómo cargar la batería, configurar el correo de voz e instalar una tarjeta de memoria para poder empezar a usar el teléfono. Configuración del teléfono Adaptación de texto Este manual proporciona información condensada sobre cómo usar el teléfono. Para que esto sea posible, los términos y el icono a continuación aparecen en los pasos de procedimientos: resaltar...
  • Page 10: Carga De La Batería

    Sólo use baterías y dispositivos de carga autorizados por Samsung. Los accesorios de Samsung están diseñados para maximizar la duración de la batería. Usar otros accesorios pudiera invalidar la garantía y causar daños al teléfono.
  • Page 11: Activación Del Teléfono

    ¡Importante!: Debe desenchufar el adaptador antes de extraer la batería del teléfono durante la carga para evitar daños. Indicador de carga baja de la batería El indicador de batería ( ) aparece en la esquina superior derecha de la pantalla. Vigile la potencia de la batería y asegúrese de que la batería tenga un nivel de carga adecuado.
  • Page 12 De ser necesario, apague el teléfono. Separe la cubierta de la batería usando la ranura que se proporciona (1), a la vez que la separa del teléfono (2). Deslice la batería en el compartimiento, alineando los contactos dorados de la batería con los del teléfono (1).
  • Page 13: Bloqueo Y Desbloqueo Del Teléfono

    Para apagar el teléfono Con el teléfono cerrado, presione sin soltar durante dos segundos o más. Nota: Si el teléfono está encendido y presiona por menos de un segundo, el teléfono no se apagará. Esto impide que usted apague el teléfono por accidente. Bloqueo y desbloqueo del teléfono Bloquear el teléfono impide el acceso no autorizado a información en el teléfono, pero permite marcar con el Marcador.
  • Page 14: Desbloqueo De La Pantalla

    Desbloqueo de la pantalla Cuando el teléfono esté inactivo durante un período de tiempo, la pantalla se bloqueará para prevenir pulsaciones de tecla por accidente. Para desbloquear la pantalla: ➔ En el modo de espera, presione Desbloquear Programación del correo de voz El correo de voz permite a las personas que llaman le dejen mensajes de voz, los cuales pueden recuperarse en cualquier momento.
  • Page 15: Tarjeta De Memoria (Opcional)

    Tarjeta de memoria (opcional) El teléfono tiene una ranura para tarjetas de memoria debajo la cubierta de la batería. Puede instalar una tarjeta de almacenamiento microSD™ o microSDHC para brindar memoria adicional para almacenar archivos, tales como archivos de sonido y fotos. Nota: El reproductor de música del teléfono requiere que primero se instale una tarjeta de memoria.
  • Page 16: Sección 2: Explicación Del Teléfono

    Sección 2: Explicación del teléfono En esta sección se describen funciones del teléfono, teclas, pantallas e iconos. Características del teléfono Servicios de mensajería, texto y multimedia con un teclado QWERTY deslizable • Datos a alta velocidad (Tecnología CDMA 2000 1x) •...
  • Page 17: Vista Delantera (Cerrado)

    Vista delantera (cerrado) Características Tecla suave izquierda alterna que se utilizará cuando el teléfono esté abierto para usarlo con el teclado QWERTY. Tecla suave derecha alterna que se utilizará cuando el teléfono esté abierto para usarlo con el teclado QWERTY. Tecla OK: en el modo de espera, inicia el menú...
  • Page 18 Tecla de función especial / 0: activa el reconocimiento de voz 'SVC de voz'. Tecla de función especial / Signo de número: activa/desactiva el modo de vibración. En el modo de texto, introduce un espacio. Tecla de cancelar: borra caracteres de la pantalla cuando se encuentra en el modo de introducción de texto.
  • Page 19: Vistas Laterales

    Vistas laterales Características Conector para alimentación: adjunte un cordón opcional. Tecla de volumen: le permite ajustar el volumen del timbre en el modo de espera, ajustar el volumen de voz durante una llamada o silenciar el timbre al recibir una llamada.
  • Page 20: Vista Delantera (Abierto)

    Vista delantera (abierto) Crear Msj de Txt Texto: [17/160] ¿Vamos a reunirnos? ENVIAR Opciones Características Tecla suave izquierda: se usa para navegar por los menús y aplicaciones y para seleccionar la opción indicada en la esquina inferior izquierda de la pantalla LCD principal.
  • Page 21: Vista Trasera (Cerrado)

    Tecla de línea siguiente: en el modo de introducción de texto, mueva el cursor a un nuevo renglón en blanco. Tecla de retroceso / Cancelar: borra caracteres de la pantalla cuando se encuentra en el modo de introducción de texto. Presione esta tecla para regresar al menú...
  • Page 22: Pantalla

    Pantalla La porción superior del teléfono muestra iconos que indican el estado de la red, potencia de la batería, potencia de la señal, así como la fecha y hora en curso. La porción central de la pantalla muestra información, tal como información del progreso de una llamada, mensajes, imágenes y texto del banderín.
  • Page 23: Introducción De Texto

    Para tener acceso a un menú o submenú, resalte el icono apropiado, después presione Regreso al menú anterior Presione para regresar al menú anterior. Introducción de texto El teléfono tiene un teclado QWERTY para apoyar la introducción de texto rápido y fácil. Puede introducir texto como lo haría al usar un teclado de computadora.
  • Page 24 Cambio del modo de introducción de texto Los mensajes de texto pueden contener caracteres alfabéticos, números y símbolos. Puede usar los siguientes modos de introducción de texto para simplificar la introducción de texto: Palabra: presione cada tecla del teléfono una sola vez para introducir la letra de la palabra •...
  • Page 25: Uso Del Modo Palabra

    Palabra reconoce que la palabra usada más comúnmente para la secuencia numérica que acaba de introducir es “Samsung”. Si más de una palabra comparte la misma secuencia numérica, Palabra ofrece la palabra que más se usa. Las palabras alternas, si están disponibles, aparecerán en la pantalla.
  • Page 26 Nota: Para introducir un espacio, presione la tecla . Para introducir un punto, presione la tecla . Estas funciones de tecla se aplican a los modos Palabra y Abc. Añadir palabras al modo Palabra Es posible que el diccionario de Palabra no contenga palabras de uso limitado, como el último vocabulario técnico o argot.
  • Page 27: Modos Del Teléfono

    Ejemplo: Presione para un símbolo de admiración de cierre (!). Repita estos pasos para introducir símbolos adicionales en el mensaje o nota. Modos del teléfono Modo de contestación de llamadas Puede elegir contestar una llamada presionando cualquier tecla, excepto , o sólo presionando .
  • Page 28 Recibir mensajes en el modo de espera Puede recibir mensajes en el modo de espera. Se emitirá un tono de alerta y en la pantalla aparecerá un mensaje de notificación cuando se reciba un mensaje nuevo. Aparecerán las siguientes opciones de mensajes de llamada: Ver ahora: esta opción le permite ver los mensajes en ese mismo instante.
  • Page 29: Modo De Vibrar

    Modo de vibrar Para ingresar al modo de vibrar, en el modo de espera, proceda de una de las siguientes maneras: Presione la tecla de volumen hacia abajo hasta que “Vibrar” aparezca brevemente en la pantalla y el teléfono regrese al modo de espera. –...
  • Page 30: Sección 3: Funciones De Las Llamadas

    Sección 3: Funciones de las llamadas En esta sección se explica cómo realizar y contestar llamadas. También se explican las características y funcionalidades asociadas con la realización o contestación de llamadas. Marcación mediante la introducción de números Con el teléfono encendido, use el teclado para introducir el número al que desea llamar.
  • Page 31 Marcación de números internacionales Llamar a otro país: método manual En el modo de espera, introduzca el código de salida de tres dígitos 011, para los Estados Unidos. Introduzca el código del país al cual quiere llamar. Introduzca el número al que desea llamar y presione . Nota: Puerto Rico y Canadá...
  • Page 32: Marcación De Un Contacto

    Marcación de un contacto Puede almacenar números telefónicos y nombres de contactos en la lista de contactos. Para llamar a uno de sus contactos, realice lo siguiente: ➔ ➔ Presione el Menú Contactos Buscar. Aparecerá la pantalla Buscar con la lista de contactos.
  • Page 33: Contestación De Una Llamada

    Contestación de una llamada El teléfono le notificará que está recibiendo una llamada de las siguientes formas: Sonará un tono de timbre y/o el teléfono vibrará. El teléfono proporciona siete ajustes de • volumen de timbre, incluyendo: Silenciar todo, Vibrar, Bajo, Bajo/Mediano, Mediano, Mediano/Alto o Alto y/o diferentes tipos de timbres para distinguir a las personas que “Acceso al menú...
  • Page 34: Ignorar Llamadas

    Menú de opciones durante una llamada Puede ingresar a varios menús y funciones incluso durante las llamadas. Nota: Si la llamada se desconecta mientras está ingresando a una opción durante el uso, esta opción desaparece de la pantalla y el teléfono regresa al modo de espera. Durante una llamada, presione la tecla suave Opciones para ver las siguientes opciones: Mensajes, Contactos, Llamadas recientes, Enviar DTMF, Privacidad de voz y Ubicación.
  • Page 35: Llamadas Recientes

    Llamadas recientes El menú Llamadas recientes guarda información sobre llamadas Salientes, Entrantes, Perdidas y Roaming. Puede ver la hora de su última llamada y los totales de tiempo de todas las llamadas. Revisión del registro de llamadas ➔ En el modo de espera presione Menú Llamadas recientes.
  • Page 36: Roaming

    • Contador de datos: vea la cantidad de datos Transmitidos, Recibidos y el Total de datos transmitidos o recibidos desde la última vez en que restableció los contadores de datos, la fecha del último restablecimiento y la cantidad del contador de datos de toda la vida. Nota: El contador de datos no se utiliza para fines de facturación.
  • Page 37: Sección 4: Navegación Por Los Menús

    Sección 4: Navegación por los menús En esta sección se explica la navegación por los menús del teléfono. Navegación por los menús Puede ingresar a los menús y submenús del teléfono mediante las teclas de navegación y las teclas suaves o usando un atajo. En el modo de espera, presione la tecla suave Menú...
  • Page 38: Accesos Directos A Los Menús

    Accesos directos a los menús En el modo de espera, presione la tecla de navegación hacia arriba, hacia abajo, a la derecha o a la izquierda para iniciar la aplicación asignada a esa tecla de navegación. Acceso directo mediante la tecla de navegación En el modo de espera, con el teclado QWERTY cerrado, presione las teclas de navegación hacia arriba, hacia abajo, a la derecha y a la izquierda para iniciar las aplicaciones asignadas.
  • Page 39: Sección 5: Servicio De Voz

    Sección 5: Servicio de voz VoiceSignal es un software moderno de reconocimiento de voz para su teléfono móvil, el cual le permite marcar números, buscar información de contacto y abrir aplicaciones usando su voz. Para acceder a los ajustes de voz, haga lo siguiente: ➔...
  • Page 40: Configuración De Voz

    Configuración de voz Listas de resultados VoiceSignal usa listas de resultados cuando no está seguro que ha reconocido correctamente un nombre o número. En este caso, puede aparecer una lista de hasta tres opciones posibles y se le solicitará que confirme la correcta. Puede cambiar la forma en que VoiceSignal use las listas de resultados al llamar por nombre, llamar por número y con contactos.
  • Page 41 Sonido El menú Sonido le permite activar o desactivar la reproducción de audio para Mensajes del sistema, Números o Nombres, y ajustar la velocidad y el volumen para la Configuración de nombres. ➔ ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Herramientas SVC de voz ➔...
  • Page 42: Sección 6: Explicación De Los Contactos

    Sección 6: Explicación de los contactos En esta sección se explica cómo administrar sus contactos diarios guardando sus nombres y números en la lista de contactos. Las entradas de contactos pueden ordenarse por nombre. Su lista de contactos Su lista de contactos puede guardar hasta 1000 entradas y con cada contacto puede asociar hasta 5 posibles números telefónicos, una dirección de correo electrónico y una identificación con foto.
  • Page 43 Uso de la opción Añadir nuevo contacto ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Contactos Añadir nuevo contacto. Aparecerá la pantalla Añadir nuevo contacto con el campo Nombre resaltado. Mediante el teclado introduzca un nombre o una frase para asociarlo con el tipo de número.
  • Page 44 Presione la tecla suave Opciones. Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: Guardar, Borrar, Bloquear/Desbloquear, Borrar todo y Ver duración. Seleccione Guardar. Aparecerán las opciones Crear Nuevo y Actualizar existente. Seleccione Crear nuevo. En la pantalla aparecerán los siguientes iconos (tipos de números): Móvil Casa...
  • Page 45 Resalte el número que desea usar para Actualizar existente. Presione Abrir ( Presione la tecla suave Opciones. Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: Guardar, Borrar, Bloquear/Desbloquear, Borrar todo y Ver duración. Seleccione Guardar. Aparecerán las opciones Crear Nuevo y Actualizar existente. Seleccione Actualizar existente, después presione .
  • Page 46: Búsqueda De Una Entrada De Contactos

    Búsqueda de una entrada de contactos Método por voz Use el comando Contactos de VoiceSignal para ver la información de cualquier contacto con nombre almacenado en la lista de contactos, con sólo pronunciar el nombre. Nota: El comando Contactos muestra la información del contacto solicitado en la pantalla, pero no marca ningún número telefónico del contacto.
  • Page 47 Métodos mediante el teclado Buscar por nombre Si tiene guardado un contacto por nombre en su lista de contactos, Buscar le permite localizar la entrada rápidamente. En el modo de espera, proceda de una de las siguientes maneras: Presione la tecla de navegación hacia abajo (acceso directo a Contactos) y seleccione el menú...
  • Page 48: Edición De Una Entrada Existente En Los Contactos

    Buscar por número Esta opción le permite buscar una entrada en la lista de contactos buscando uno de los números telefónicos de contacto. En el modo de espera, introduzca los primeros números de la entrada de la lista de contactos que desea encontrar (como el código de área o el código de área y prefijo, por ejemplo 888-987).
  • Page 49: Números De Marcación Rápida

    Asignación de números de marcación rápida Cuando añade o edita una entrada en la lista de contactos, tiene la opción de asignar un número de marcación rápida mediante el menú emergente Opciones o regresando al menú Contactos y usando la opción Marcación rápida. También puede cambiar el número de marcación rápida de un contacto.
  • Page 50: Cambio Del Nombre De Un Grupo De Contactos

    Cambio del nombre de un grupo de contactos Use esta opción para cambiar el nombre de un grupo en la lista de contactos. ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Contactos Grupo. Resalte el grupo (que no sea Sin grupo) al que desea cambiarle el nombre, después presione la tecla suave Opciones y seleccione Cambiar nombre.
  • Page 51: Envío De Una Entrada De Contactos

    Envío de una entrada de contactos Use la opción Enviar tarjeta de presentación vía Bluetooth para enviar una o más entradas de contacto seleccionadas a otro teléfono compatible o a otro dispositivo mediante una conexión Bluetooth. Encuentre y resalte la entrada que desea en la lista de contactos. Presione la tecla suave Opciones, después seleccione Enviar tarjeta de presentación vía Bluetooth.
  • Page 52: Sección 7: Mensajes

    Sección 7: Mensajes En esta sección se explica cómo crear, enviar, recibir y ver diferentes tipos de mensajes. También se describen las características y funcionalidades asociadas con la mensajería. Creación y envío de mensajes nuevos Esta sección le guía por procesos para crear y enviar mensajes de texto e imágenes. Creación y envío de un mensaje de texto ➔...
  • Page 53 Presione MARCAR ( ) para seleccionar sus destinatarios. Cuando termine, presione la tecla suave Listo. Presione . Aparecerá el campo Asunto. Si lo desea, introduzca el texto del asunto usando el teclado. Presione la tecla de navegación hacia abajo para resaltar el campo Texto. Introduzca el texto del mensaje mediante el teclado.
  • Page 54 Envío de mensajes multimedia en el modo de cámara Los mensajes multimedia se pueden enviar a destinatarios con teléfonos o dispositivos compatibles. Puede incluso incluir una nota de voz o un sonido precargado en un mensaje multimedia. En el modo de espera, presione y mantenga presionada la tecla de cámara ).
  • Page 55: Opciones Del Envío De Mensajes

    Opciones del envío de mensajes Puede configurar el nivel de prioridad, período de validez y otras opciones antes de enviar un mensaje. El tipo de mensaje elaborado y el campo de mensaje resaltado determinan las opciones que aparecerán en la lista de opciones del envío. Después de elaborar un mensaje de texto o multimedia, presione la tecla suave Opciones.
  • Page 56: Mensajes

    Revisar el correo de voz En el modo de espera, presione sin soltar para conectarse al sistema del correo de voz de su proveedor de servicio móvil. Un mensaje grabado le solicitará una contraseña. Introduzca su contraseña, después siga las indicaciones grabadas para escuchar sus mensajes de voz, cambiar opciones administrativas, etc.
  • Page 57 Bandeja de salida El teléfono guarda mensajes salientes en la bandeja de salida, sin importar si el mensaje se envió con éxito al destinatario o si éste lo recibió o no. ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Mensajes Bandeja de salida.
  • Page 58 Borradores Los mensajes en la carpeta Borradores son aquellos que se han elaborado pero no se han enviado. Puede regresar a la carpeta Borradores en cualquier momento para ver, editar o enviar un mensaje borrador. ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Mensajes Borradores.
  • Page 59: Borrar Mensajes

    Correo de voz Los mensajes de voz nuevos que llegan al correo de voz se registran en la carpeta Correo de voz del menú Mensajes. Abra la carpeta Correo de voz para ver el número de devolución de llamada (si está disponible), la urgencia y otros detalles de los mensajes de voz nuevos.
  • Page 60: Sección 8: Cámara

    Sección 8: Cámara Puede usar su teléfono para tomar fotos digitales a todo color, mostrarlas en la pantalla de color vivo y compartirlas instantáneamente con familiares y amigos. Es divertido, y tan fácil de usar como una cámara tradicional que apunta y hace clic. En esta sección se explica cómo puede realizar lo siguiente: Tomar fotos con la cámara digital integrada del teléfono.
  • Page 61: Opciones De La Cámara

    Opciones de la cámara Mediante las opciones de la cámara puede cambiar temporalmente los ajustes predeterminados de ésta para adaptarlos a las condiciones de iluminación, al sujeto de la foto y al propósito de la foto para la actual sesión de cámara. Cuando sale de la cámara, los valores de opciones de la cámara regresan a sus valores predeterminados.
  • Page 62 Balance de blancos Balance de blancos le permite ajustar la calidad de la foto según las condiciones de iluminación al seleccionar entre las siguientes opciones: Automático, Soleado, Nublado, Tungsteno o Fluorescente. A medida que resalta cada opción, se muestra el efecto que tiene sobre la foto. Seleccione el valor del balance de blancos deseado.
  • Page 63: Brillo

    Configuración Cuando cambie los valores de Configuración de la cámara, los cambios se guardarán para sesiones de cámara futuras, no como los cambios a las opciones de la cámara. Para restablecer los parámetros de la cámara a sus valores predefinidos, seleccione la opción Restablecer configuración.
  • Page 64: Sección 9: Juegos Y Aplicaciones

    Sección 9: Juegos y aplicaciones El menú Juegos y aplicaciones le permite conectarse al navegador para comprar juegos, tener acceso a juegos precargados, acceder al reproductor de música y acceder a la cámara para tomar fotos y ver sus imágenes guardadas. ➔...
  • Page 65 Inicio del reproductor de música Nota: Antes de iniciar el reproductor de música, debe instalar una tarjeta de memoria microSD™ “Instalación que contenga archivos en el teléfono. Para obtener más información, consulte de una tarjeta de memoria” en la página 11. ➔...
  • Page 66 • Para seleccionar y aplicar cualquiera de las opciones a los archivos de música resaltados o marcados, dependiendo de la lista de archivos de música que aparezca, presione Opciones y realice su selección. Controles del reproductor de música Tecla de volumen: •...
  • Page 67: Cámara

    Si no hay listas de reproducción configuradas, presione Añadir para crear una lista de reproducción. Cuando se configuran una o más listas de reproducción, puede resaltar una lista de reproducción y presionar Reproducir. Aparecerá la pantalla del reproductor de música y un archivo de música empezará a reproducirse.
  • Page 68: Sección 10: Mi Carpeta

    Sección 10: Mi carpeta El menú Mi carpeta le permite conectarse al navegador para comprar timbres y gráficos, así como tener acceso a timbres precargados y descargados, y a sus propias grabaciones. ➔ En el modo de espera presione Menú Mi carpeta.
  • Page 69: Mis Imágenes

    Presione Fijar como para asignar el timbre resaltado. Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: Timbre, Identificación del contacto y Timbre de alertas. • Presione para REPRODUCIR el tono de timbre. Presione ALTO durante la reproducción para detener el timbre. •...
  • Page 70: Estado De La Memoria

    Estado de la memoria Estado de la memoria le permite revisar y administrar el uso de memoria del teléfono. Puede Borrar, Mover y Copiar archivos del teléfono a la tarjeta de memoria y desde la tarjeta de memoria al teléfono mediante el menú Opciones. ➔...
  • Page 71: Sección 11: Acceso A Web

    Sección 11: Acceso a web Esta sección describe cómo iniciar el navegador, cómo navegar a otras páginas en Internet y cómo se usan las teclas en el teclado con el programa de Internet. Puede navegar por Internet y descargar tonos de timbre e imágenes de fondo usando su teléfono.
  • Page 72: Menú Del Navegador

    Menú del navegador Al usar el navegador, puede presionar la tecla suave Menú para elegir entre opciones adicionales. Presione Descartar para cerrar el menú y regresar a la pantalla anterior. Las siguientes opciones están disponibles en el menú del navegador: Inicio •...
  • Page 73: Sección 12: Herramientas

    Sección 12: Herramientas Menú Herramientas Herramientas es un paquete de aplicaciones que se ejecutan en el teléfono. Puede usar el teléfono para programar eventos, fijar recordatorios, realizar cálculos y más. Apertura del menú Herramientas ➔ En el modo de espera presione Menú Herramientas.
  • Page 74: Bluetooth

    Seleccione el submenú de Herramientas que desee. Las siguientes secciones proporcionan descripciones detalladas de las Herramientas y cómo usar sus funciones. Bluetooth Bluetooth es una tecnología de telecomunicación inalámbrica a corto rango, capaz de intercambiar información a una distancia de alrededor de 10 metros sin requerir de una conexión física.
  • Page 75 Dispositivos registrados Dispositivos registrados proporciona una lista de los dispositivos de tecnología inalámbrica Bluetooth que se habían conectado previamente al teléfono. En el menú Bluetooth, seleccione Dispositivos registrados. Aparecerá la pantalla Añadir nuevo dispositivo, mostrando una lista de los dispositivos que se habían conectado previamente al teléfono.
  • Page 76: Svc De Voz

    Nota: Cuando se enlace con otro teléfono Bluetooth, introduzca la contraseña que desee. Sin embargo, debe introducir la misma contraseña en el otro teléfono cuando se le solicite. Se le solicitará que verifique que desea conectarse al dispositivo. Para conectarse con el dispositivo, presione la tecla suave Sí. Para ignorar la conexión con el dispositivo, presione la tecla suave No.
  • Page 77: Calendario

    Calendario Calendario le permite ver el mes en curso, pasado o futuro en un formato de calendario mensual. Mientras ve el calendario, la fecha en curso se resalta y los días con eventos programados están rodeados por un recuadro. Ver un evento ➔...
  • Page 78: Bloc De Notas

    Presione la tecla suave Añadir. Aparecerá la pantalla Evento nuevo. Para seleccionar e introducir detalles del evento, use la tecla de navegación y el “Introducción de texto” teclado. (Para más información, consulte en la página 19.) Usando el teclado, introduzca las fechas y horas de inicio y finalización para el evento.
  • Page 79: Alarma

    Añadir una nota ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Herramientas Bloc de notas. Si tiene notas almacenadas, aparecerán en una lista de la pantalla. Si esta es su primera vez en Bloc de notas, “No hay apuntes” aparecerá en la pantalla. Para añadir una nota nueva, presione la tecla suave Añadir.
  • Page 80: Hora Mundial

    Apagar la alarma Apagar una alarma la detiene de que timbre cuando se llega a la hora programada mientras conserva los parámetros de la alarma para volver a usarlos. ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Herramientas Alarma. Aparecerá una lista de alarmas en la pantalla.
  • Page 81: Calculadora

    En el mensaje “¿Usar como hora local?”, presione la tecla suave Sí para fijarla, o la tecla suave No para dejar los valores como estaban. La pantalla mostrará el mapa mundo con sus parámetros. Presione la tecla suave izquierda para elegir DST activo o DST inactivo para establecer el horario de verano, de ser necesario.
  • Page 82: Cronómetro

    Cronómetro Puede usar este menú para programar un cronómetro. ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Herramientas Cronómetro. Presione la tecla para empezar, detener y continuar el conteo del cronómetro. Presione la tecla suave Grabar al principio de cada evento/lapso que ocurra para registrar el tiempo de finalización del evento/lapso anterior.
  • Page 83: Calculadora De Propinas

    Calculadora de propinas La calculadora de propinas calcula automáticamente los montos siguientes: Propina • Número de personas (para grupos) • Los cálculos se basan en la cantidad total de la cuenta, un porcentaje seleccionado y el número de personas que pagan. ➔...
  • Page 84: Sección 13: Cambio De Configuración

    Sección 13: Cambio de configuración En esta sección se explica cómo personalizar los ajustes de llamadas y del teléfono para adaptarlos a sus necesidades y preferencias. Acceso a la configuración ➔ En el modo de espera presione Menú Configuración. Consejo: Para abrir el menú Configuración usando un comando de voz: en el modo de espera presione sin soltar la tecla de comando de voz ( ).
  • Page 85: Configuración De Pantalla

    Configuración de pantalla La configuración de pantalla le permite cambiar la apariencia de los menús del teléfono, el brillo y el contraste de la pantalla, así como el contenido de la pantalla, para satisfacer mejor sus necesidades. Acceso al menú Configuración de pantalla Para tener acceso al menú...
  • Page 86: Modo Tty

    Modo TTY Este teléfono es completamente compatible con TTY. El equipo de TTY se conecta al teléfono mediante el conector del juego de audífono-micrófono, en la parte superior del teléfono. El modo TTY debe estar habilitado antes de poder usar el teléfono con un dispositivo TTY.
  • Page 87: Configuración Del Teléfono

    Configuración del teléfono Las opciones de Configuración del teléfono le permiten adaptar las operaciones básicas del teléfono. Para tener acceso al submenú Configuración del teléfono, haga lo siguiente: ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Configuración Configuración del teléfono. Seleccione el submenú...
  • Page 88: Sección 14: Información De Salud Y Seguridad

    Sección 14: Información de salud y seguridad En esta sección se describen las precauciones de seguridad asociadas con el uso del teléfono. Los términos “dispositivo móvil” o “teléfono móvil” se utilizan en esta sección para referirse al teléfono. Lea esta información antes de usar su dispositivo móvil. Exposición a señales de radiofrecuencia (RF) La Administración de Drogas y Alimentos de los Estados Unidos (FDA, por sus siglas en inglés) ha publicado información para los consumidores en relación a la exposición a...
  • Page 89 Los niveles extremadamente altos de energía electromagnética, como los encontrados en rayos X y rayos gamma, pueden ionizar los tejidos biológicos. La ionización es un proceso en el que los electrones se eliminan de sus ubicaciones normales en los átomos y moléculas. Puede dañar permanentemente los tejidos biológicos, incluido el ADN, que es el material genético.
  • Page 90 Los resultados de ese estudio NO demostraron que los teléfonos móviles causan cáncer cerebral. En el estudio, para la mayoría de las personas no se aumentó el riesgo de cáncer cerebral a causa de usar teléfonos móviles. Para las personas que más utilizaban los teléfonos móviles (un promedio de más de media hora al día, todos los días de la semana, durante más de 10 años), el estudio sugirió...
  • Page 91 Programa de vigilancia, epidemiología y resultados finales (SEER, por sus siglas en inglés) del Instituto Nacional del Cáncer El Instituto Nacional del Cáncer (NCI, por sus siglas en inglés) hace el seguimiento de las estadísticas del cáncer en los Estados Unidos para detectar cualquier cambio en las tasas de nuevos casos de cáncer cerebral.
  • Page 92 Reduzca el tiempo que usa el teléfono móvil; • Use el modo de altoparlante o auriculares para que haya más distancia entre su cabeza y el • teléfono móvil. Accesorios tipo manos libres ® Los accesorios tipo manos libres incluyen auriculares de audio o Bluetooth y varios tipos de accesorios que se llevan en el cuerpo, como clips para cinturón y portateléfonos.
  • Page 93 Niños y teléfonos móviles La evidencia científica no demuestra que sea peligroso para nadie usar teléfonos móviles debido a la exposición a la RF, y esto incluye a los niños y adolescentes. Las medidas que los adultos pueden tomar para reducir la exposición a la radiofrecuencia se aplican también a los niños y adolescentes.
  • Page 94: Información De Certificación De La Tasa De Absorción Específica (Sar, Por Sus Siglas En Inglés)

    Agencia de Protección de la Salud: • http://www.hpa.org.uk/Topics/Radiation/. Administración de Drogas y Alimentos de los Estados Unidos: • http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/RadiationEmittingProductsandProcedures/ HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/default.htm. Información de certificación de la tasa de absorción específica (SAR, por sus siglas en inglés) El teléfono móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para no exceder los límites de exposición para energía de radiofrecuencia (RF) estipulados por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés) del gobierno de los Estados Unidos.
  • Page 95 que el teléfono está diseñado para que funcione a múltiples niveles de energía y para que se use únicamente la energía requerida para conectarse a la red. En general, entre más cerca se encuentre a una antena de estación base móvil, la emisión de energía del teléfono será...
  • Page 96: Hábitos Inteligentes Al Conducir

    Samsung está comprometido a promocionar la conducción responsable y a ofrecer a los conductores las herramientas que necesitan para comprender y hacer frente a las distracciones.
  • Page 97: Uso De La Batería Y Seguridad

    Samsung, incluso si parece que están funcionando correctamente. No ponga la batería sobre o cerca de una fuente de calor. El calor excesivo puede dañar •...
  • Page 98 Samsung, los cuales están diseñados específicamente para el teléfono. ¡Advertencia!: El uso de una batería o cargador no aprobados por Samsung podría presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otro peligro. La garantía de Samsung no cubre daños al teléfono causados por el uso de baterías y/o cargadores no aprobados por...
  • Page 99: Productos Móviles De Samsung Y Reciclaje

    Productos móviles de Samsung y reciclaje Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus clientes que reciclen los dispositivos móviles y accesorios genuinos de Samsung. El desecho adecuado del dispositivo móvil y su batería no sólo es importante para la seguridad, sino que también beneficia al medio ambiente.
  • Page 100 Enviarlo por correo El programa de recuperación de dispositivos móviles de Samsung proveerá a los clientes de Samsung de una etiqueta de envío gratuito para reciclaje. Visite http://www.samsung.com/us/aboutsamsung/citizenship/ usactivities_environment_samsungrecyclingdirect.html?INT=STA_recyle_your_phon e_page y siga las instrucciones para imprimir una etiqueta de envío gratuita con el porte ya pagado y después envíe su dispositivo móvil o batería antiguos a la dirección...
  • Page 101: Cargador De Viaje Certificado Por Ul

    Cargador de viaje certificado por UL El cargador de viaje para este teléfono cumple con los requisitos de seguridad de UL aplicables. Siga las siguientes instrucciones de seguridad según las pautas de UL: SI NO SIGUE LAS INSTRUCCIONES SEÑALADAS, PODRÍAN PRODUCIRSE GRAVES LESIONES PERSONALES Y POSIBLES DAÑOS DE PROPIEDAD.
  • Page 102: Gps Y Agps

    GPS y AGPS Ciertos dispositivos móviles de Samsung pueden usar una señal del sistema de posicionamiento global (GPS, por sus siglas en inglés) para aplicaciones basadas en la ubicación. Un GPS utiliza satélites controlados por el gobierno de los Estados Unidos que están sujetos a cambios que se implementan conforme a la política del...
  • Page 103: Llamadas De Emergencia

    Navegación Los mapas, las indicaciones y otros datos de navegación podrían contener información imprecisa o incompleta, y las circunstancias pueden cambiar y cambian con el tiempo. En algunas zonas, podría no disponerse de información completa. Por lo tanto, siempre debe confirmar visualmente que las instrucciones de navegación concuerden con a lo que ve antes de seguirlas.
  • Page 104: Cuidado Y Mantenimiento

    Las sugerencias a continuación le ayudarán a cumplir con las obligaciones de la garantía y le permitirán disfrutar de este producto por muchos años: Mantenga su dispositivo móvil de Samsung lejos de: Líquidos de todo tipo Mantenga seco el dispositivo móvil. La precipitación, humedad y los líquidos contienen minerales que corroerán los circuitos electrónicos.
  • Page 105: Escuchar Con Responsabilidad

    No pinte el dispositivo móvil. La pintura puede obstruir las piezas móviles o las aberturas de ventilación del dispositivo y evitar un funcionamiento apropiado. Escuchar con responsabilidad ¡Precaución!: Evite la posibilidad de perder la audición. Los daños al oído ocurren cuando una persona se expone a sonidos fuertes con el transcurso del tiempo.
  • Page 106 No suba el volumen para bloquear entornos ruidosos. Si elige escuchar su dispositivo portátil • en un entorno ruidoso, utilice los auriculares que cancelan el ruido con el fin de bloquear el ruido de fondo en el ambiente. Al bloquear ruido de fondo en el ambiente, los auriculares le permitirán escuchar la música a volúmenes más bajos que al usar audífonos.
  • Page 107: Entorno De Funcionamiento

    National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH) (Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales) 395 E Street, S.W. Suite 9200 Patriots Plaza Building Washington, DC 20201 Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674) 1-800-CDC-INFO (1-800-232-4636) Fuera de los Estados Unidos: 513-533-8328 Correo electrónico: cdcinfo@cdc.gov Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html 1-888-232-6348 TTY...
  • Page 108 Dispositivos médicos implantados Debe mantenerse una separación de seis (6) pulgadas como mínimo entre un dispositivo móvil de mano y todo dispositivo médico implantado, como un marcapasos o desfibrilador cardioversor implantado, para evitar la posibilidad de interferencia con el dispositivo. Las personas que tienen esos dispositivos: SIEMPRE deben mantener el dispositivo móvil a más de seis (6) pulgadas de distancia de su •...
  • Page 109: Reglamentos De La Fcc Sobre Compatibilidad Con Aparatos Auditivos (Hac, Por Sus Siglas En Inglés) Para Dispositivos Inalámbricos

    Instalaciones con letreros Apague el dispositivo móvil en todas las instalaciones donde haya letreros con avisos que así lo soliciten. Atmósferas potencialmente explosivas Apague el dispositivo móvil cuando se encuentre en cualquier área que tenga una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros y las instrucciones. En esas áreas, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y esto podría tener como consecuencia lesiones corporales o incluso la muerte.
  • Page 110 ruido de interferencia y los dispositivos móviles también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos móviles ha desarrollado un sistema de clasificación para dispositivos móviles, para ayudar a que los usuarios de aparatos auditivos encuentren dispositivos móviles que pudieran ser compatibles con sus aparatos auditivos.
  • Page 111: Restricción Del Acceso De Los Niños Al Dispositivo Móvil

    Si un aparato auditivo cumple con el nivel de clasificación M2 y el dispositivo móvil cumple con el nivel M3, la suma de los dos valores equivale a M5. Pasa exactamente lo mismo para las clasificaciones T. Esto debería brindar al usuario de aparatos auditivos el “uso normal”...
  • Page 112: Precauciones Y Aviso De La Fcc

    Precauciones y aviso de la FCC Aviso de la FCC El dispositivo móvil puede causar interferencia de televisión o de radio si se usa cerca de equipos receptores. La FCC puede exigirle que suspenda el uso del dispositivo móvil si dicha interferencia no puede eliminarse. Los vehículos que usan gas de petróleo licuado (como propano o butano) deben cumplir con lo establecido en la Norma Nacional de Protección contra Incendios (NFPA-58).
  • Page 113 Para vehículos equipados con bolsa de aire, recuerde que una bolsa de aire se infla con • mucha fuerza. No coloque objetos, incluido el equipo móvil instalado o portátil, cerca o en el área ubicada sobre la bolsa de aire o en el área donde la bolsa se infla. Si el equipo móvil se instala inadecuadamente en el vehículo y la bolsa se llega a inflar, podrían producirse lesiones graves.

Table of Contents