Fujitsu S7220 - LifeBook - Core 2 Duo 2.4 GHz Guía Del Usuario

Fujitsu S7220 - LifeBook - Core 2 Duo 2.4 GHz Guía Del Usuario

S7220 user's guide (spanish)
Hide thumbs Also See for S7220 - LifeBook - Core 2 Duo 2.4 GHz:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Guía del usuario
Aprenda a utilizar su
computadora portátil
Fujitsu LifeBook S7220

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fujitsu S7220 - LifeBook - Core 2 Duo 2.4 GHz

  • Page 1 Guía del usuario Aprenda a utilizar su computadora portátil Fujitsu LifeBook S7220...
  • Page 2 Fujitsu Computer Systems Corporation hizo todo lo posible para garantizar la exactitud y la integridad de este documento. No obstante, debido a que se realizan tareas de desarrollo de manera continua para mejorar constantemente las características de nuestros productos, no podemos garantizar la exactitud del contenido de este documento.
  • Page 3 © Copyright 2008 Fujitsu Computer Systems Corporation. Todos los derechos reservados. No está permitida la copia, reproducción o traducción total o parcial de esta publicación sin el permiso previo por escrito de Fujitsu. Tampoco está permitido el almacenamiento o la transmisión total o parcial de esta publicación de ninguna forma electrónica, sin el permiso previo por escrito de Fujitsu.
  • Page 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Esta unidad requiere un adaptador de CA para funcionar. Utilice únicamente adaptadores I.T.E. de clase II aprobados por UL, de 19 VCC de salida nominal y con una corriente mínima de 4,22 A (80 W). Polaridad de salida del adaptador de CA: Al utilizar su computadora portátil, siempre debe respetar al menos las siguientes precauciones de seguridad básicas para evitar riesgos de incendio, descarga eléctrica y lesiones: •...
  • Page 5 * Para pedir una batería nueva para su computadora portátil Fujitsu, visite el sitio de compras de Fujitsu www.shopfujitsu.com en los Estados Unidos o www.fujitsu.ca/products/notebooks en Canadá. ** RBRC es una entidad tercera a la cual Fujitsu proporciona fondos para el reciclado de baterías; RBRC no está asociada de ninguna manera con Fujitsu.
  • Page 6: Table Of Contents

    Convenciones utilizadas en esta guía ......8 Información de contacto de Fujitsu ......9 Chapter 1 Guía para conocer su LifeBook...
  • Page 7 Indicador de emisiones de radio inalámbrica ..... . . 25 Indicador de acceso a disco duro o unidad óptica ....25 Indicador Bloq Num .
  • Page 8 Inicio de Windows XP por primera vez ......56 Registro de su computadora portátil LifeBook con Fujitsu ... . 57 Instalación de Click Me!.
  • Page 9 Chapter 3 Funciones que el usuario puede instalar Batería de iones de litio......... 64 Recarga de las baterías .
  • Page 10 Chapter 4 Solución de problemas de su LifeBook Solución de problemas ......... 88 Identificación del problema .
  • Page 11 Opciones de dispositivos de almacenamiento masivo ....128 Funciones ..........129 Puertos para dispositivos .
  • Page 12 Solución de problemas de WLAN ....... . 166 Solución de problemas ........166 Especificaciones de WLAN.
  • Page 13: Prólogo

    Las páginas que contienen información adicional sobre un tema específico poseen referencias cruzadas en el texto. Por ejemplo: (“Consulte el procedimiento de instalación en la página 43”). Los elementos de menú de la pantalla aparecen en negrita. Por ejemplo: “Haga clic en Menú Fujitsu y seleccione una opción”.
  • Page 14: Información De Contacto De Fujitsu

    TODA LA INFORMACIÓN SOBRE ADVERTENCIAS Información de contacto de Fujitsu Servicios y Asistencia Puede comunicarse con el departamento de Servicios y Asistencia de Fujitsu de la siguiente manera: • Llamadas gratuitas: 1-800-8Fujitsu (1-800-838-5487) • Correo electrónico: 8fujitsu@us.fujitsu.com • Sitio web: http://www.computers.us.fujitsu.com/support Antes de comunicarse, debe tener a mano la siguiente información para que el representante de soporte...
  • Page 15 Garantía Limitada Su computadora portátil LifeBook cuenta con el respaldo de una garantía limitada internacional de Fujitsu. Busque el periodo de garantía limitada y sus términos y condiciones en el kit de servicio que se incluye con su computadora portátil.
  • Page 16: Guía Para Conocer Su Lifebook

    En esta sección, se describen los componentes de su computadora portátil Fujitsu LifeBook S7220. Se recomienda leer esta sección antes de utilizar su computadora portátil, incluso si ya está familiarizado con las computadoras portátiles. Figure 1. Computadora portátil Fujitsu LifeBook S7220...
  • Page 17: Localización De Controles Y Puertos

    Localización de controles y puertos Cámara web incorporada opcional Micrófono incorporado Botón de bloqueo del panel Micrófono incorporado Panel de indicación de estado Panel de la pantalla Parlante estéreo Control de cursor Quick Point opcional Dispositivo señalador/panel táctil Panel de aplicaciones/ seguridad de LifeBook Botón Encender/ Respiraderos...
  • Page 18: Componentes De La Parte Superior

    Componentes de la parte superior A continuación, se describen brevemente los componentes de la parte superior de su computadora portátil LifeBook. Micrófono incorporado Los dos micrófonos incorporados permiten grabar sonido estéreo. Cámara web incorporada opcional Ciertas configuraciones tienen una cámara web incorporada de 1,3 megapíxeles que le permite tomarse fotografías y enviarlas por Internet.
  • Page 19 Botón de bloqueo del panel de la pantalla El botón de bloqueo del panel de la pantalla se utiliza para bloquear y desbloquear la pantalla. Consulte “Apertura del panel de la pantalla” en la página 48. Ficha para micrófono La ficha para micrófono permite conectar un micrófono estéreo externo. Ficha para auriculares La ficha para auriculares permite conectar auriculares estéreos para escuchar archivos de audio.
  • Page 20 Dispositivo señalador/panel táctil El dispositivo señalador/panel táctil es un control del cursor similar a un mouse con cuatro botones: dos botones secundarios y dos botones primarios similares a los del mouse. Los botones primarios y secundarios superiores se utilizan con el control del cursor Quick Point. (Consulte “Dispositivo señalador/panel táctil”...
  • Page 21: Componentes Del Panel Izquierdo

    Ranura para ExpressCard Puerto externo para video (detrás de la tapa) Respiraderos Ficha de alimentación de CC Puertos USB 2.0 Respiraderos Figure 3. Panel izquierdo de la computadora portátil LifeBook Componentes del panel izquierdo A continuación, se describen brevemente los componentes del panel izquierdo de su computadora portátil LifeBook.
  • Page 22 Puertos USB 2.0 Los puertos USB 2.0 permiten conectar dispositivos de bus serie universal. Los puertos USB 2.0 transfieren datos a 480 Mbps como máximo y son compatibles con versiones anteriores de dispositivos USB 1.1 que transfieren datos a 12 Mbps como máximo. Consulte “Puertos Bus Serie Universal” en la página 86.
  • Page 23: Componentes Del Panel Derecho

    Apertura de emergencia de la bandeja Ranura para tarjetas Ficha de módem (RJ-11) Compartimiento flexible inteligentes Botón de expulsión Puerto USB 2.0 Ranura de bloqueo antirrobo Traba de apertura del compartimiento flexible Figure 4. Panel derecho de la computadora portátil LifeBook Componentes del panel derecho A continuación, se describen brevemente los componentes del panel derecho de su computadora portátil LifeBook.
  • Page 24 Compartimiento flexible En el compartimiento flexible se puede colocar uno de los siguientes dispositivos. Consulte “Dispositivos del compartimiento flexible” en la página 35. • Unidad combinada modular de DVD/CD-RW • Grabadora modular de DVD multiformato doble capa • Batería de iones de litio modular •...
  • Page 25: Componentes Del Panel Trasero

    Ficha LAN Gigabit (RJ-45) Figure 5. Panel trasero de la computadora portátil LifeBook Componentes del panel trasero A continuación, se describen brevemente los componentes del panel trasero de su computadora portátil LifeBook. Ficha LAN Gigabit (RJ-45) La ficha LAN (RJ-45) interna se utiliza para la conexión de la tarjeta Ethernet LAN Gigabit (10Base-T/ 100Base-Tx/1000Base-T) interna.
  • Page 26: Componentes De La Parte Inferior

    Compartimiento para actualización de memoria Compartimiento de la unidad de disco duro Respiraderos (diversas ubicaciones) Filtro de polvo Bloqueo del Bloqueo del compartimiento compartimiento para batería para batería Conector del replicador de puertos Compartimiento para batería de iones de litio Figure 6.
  • Page 27 Compartimiento de la unidad de disco duro El compartimiento de la unidad de disco duro contiene la unidad de disco duro. En circunstancias normales, no debería ser necesario abrir este compartimiento. Bloqueos del compartimiento para batería Los bloqueos del compartimiento para batería se utilizan para asegurar o retirar la batería de iones de litio. Consulte “Reemplazo de la batería”...
  • Page 28: Panel De Indicación De Estado

    Panel de indicación de estado El Panel de indicación de estado muestra los símbolos que corresponden a los componentes específicos de su computadora portátil Fujitsu LifeBook. Estos símbolos le indican cómo está funcionando cada uno de esos componentes. Indicador de alimentación El símbolo del indicador de alimentación muestra si su sistema está...
  • Page 29: Indicador Del Adaptador De Ca

    Indicador del adaptador de CA El indicador del adaptador de CA muestra si su computadora portátil está funcionando con el adaptador para automóvil/avión, el adaptador de CA o la batería. Este icono puede adoptar dos estados diferentes para indicar la fuente de alimentación de su computadora portátil. •...
  • Page 30: Indicador De Emisiones De Radio Inalámbrica

    AS BATERÍAS SOMETIDAS A IMPACTOS VIBRACIONES O TEMPERATURAS EXTREMAS PUEDEN DAÑARSE PERMANENTEMENTE Indicador de emisiones de radio inalámbrica El indicador de emisiones de radio inalámbrica aparece cuando los dispositivos de LAN inalámbrica o Bluetooth están emitiendo. Indicador de acceso a disco duro o unidad óptica El indicador de acceso a disco duro o unidad óptica muestra si se está...
  • Page 31: Indicador Bloq Mayús

    Indicador Bloq Mayús El indicador Bloq Mayús indica que el teclado está configurado para escribir todas letras mayúsculas. Indicador Bloq Despl El indicador Bloq Despl indica que está activado el bloqueo de desplazamiento. Indicador de seguridad Si se configuró una contraseña, el indicador de seguridad titila cuando el sistema reanuda su funcionamiento luego de estar apagado o desde el modo de suspensión.
  • Page 32: Teclado

    Figura 8. Teclado Uso del teclado Su computadora portátil Fujitsu LifeBook posee un teclado incorporado de 84 teclas. Las teclas realizan todas las funciones estándares de un teclado de 101 teclas, incluidas las teclas de Windows y otras teclas de función especiales. En esta sección, se describen las siguientes teclas.
  • Page 33 • Teclas de función: Las teclas cuyas etiquetas van desde [F1] hasta [F12] se utilizan junto con la tecla [Fn] para realizar acciones especiales que varían según el programa que se ejecuta. • Teclas de Windows: Estas teclas funcionan con el sistema operativo Windows y poseen las mismas funciones que el botón del menú...
  • Page 34 • [Fn+F3]: Presione [F3] mientras mantiene presionada [Fn] para activar o desactivar el sonido. • [Fn+F4]: Presione [F4] mientras mantiene presionada la tecla [Fn] para activar o desactivar la función Quick Point. Tenga en cuenta que la combinación [Fn+F4] sólo funciona si se selecciona Configuración manual en el BIOS.
  • Page 35: Dispositivo Señalador/Panel Táctil

    Botones secundarios Figura 9. Dispositivo señalador/panel táctil El dispositivo señalador/panel táctil incorporado en su Fujitsu LifeBook se utiliza para controlar el movimiento del puntero y seleccionar elementos en la pantalla. El panel táctil está compuesto por el control del cursor, dos botones primarios y secundarios y un sensor de huellas digitales/desplazamiento.
  • Page 36: Hacer Clic

    • S7220 “Q ” LGUNAS COMPUTADORAS PORTÁTILES ESTÁN EQUIPADAS CON UN BOTÓN UICK OINT OPCIONAL PARA MOVER EL CURSOR ARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN SOBRE UICK OINT CONSULTE “F ” UNCIÓN UICK OINT OPCIONAL EN LA PÁGINA • “P ARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE EL USO DEL SENSOR DE HUELLAS DIGITALES CONSULTE RESENTACIÓN ”...
  • Page 37: Arrastrar

    Arrastrar Arrastrar significa presionar y mantener presionado el botón primario mientras se mueve el cursor. Para arrastrar, mueva el cursor hasta el elemento que desea mover. Presione y mantenga presionado el botón primario mientras mueve el elemento hasta la nueva ubicación y luego suéltelo.
  • Page 38: Función Quick Point Opcional

    Función Quick Point opcional El dispositivo Quick Point opcional es un botón de control del cursor ubicado en el centro de la parte inferior del teclado. Tiene aproximadamente el mismo tamaño y la misma forma que una goma de borrar. El control del cursor funciona de la misma manera que un mouse y mueve el cursor por toda la pantalla.
  • Page 39: Control De Volumen

    Control de volumen Su computadora portátil Fujitsu LifeBook posee diversos controles de volumen que interactúan entre sí. ODO SOFTWARE QUE CONTIENE ARCHIVOS DE AUDIO CONTIENE TAMBIÉN UN CONTROL DE VOLUMEN PROPIO I INSTALA UN DISPOSITIVO EXTERNO DE AUDIO QUE TIENE CONTROL DE VOLUMEN...
  • Page 40: Dispositivos Del Compartimiento Flexible

    Compartimiento flexible Traba de apertura del compartimiento flexible Figura 10. Compartimiento flexible Dispositivos del compartimiento flexible Su computadora portátil tiene un compartimiento flexible donde se puede colocar uno de diversos dispositivos. Su compartimiento flexible tendrá instalado uno de los siguientes dispositivos. •...
  • Page 41 • L COMPARTIMIENTO FLEXIBLE NUNCA DEBE ESTAR VACÍO CUANDO LA COMPUTADORA PORTÁTIL ESTÁ FUNCIONANDO I QUEDA VACÍO SE PUEDE ACUMULAR POLVO U OBJETOS EXTRAÑOS DENTRO DE LA COMPUTADORA PORTÁTIL • ENGA CUIDADO CUANDO ALINEA Y COLOCA DISPOSITIVOS EN EL COMPARTIMIENTO I NO LOS COLOCA CORRECTAMENTE SE PUEDE DAÑAR EL COMPARTIMIENTO O EL DISPOSITIVO...
  • Page 42 Su computadora portátil LifeBook detectará automáticamente el dispositivo nuevo y lo activará dentro del sistema. Se crearán las letras de unidades relacionadas con el dispositivo y aparecerán en Mi PC y en el Explorador de Windows. Sustitución en caliente La sustitución en caliente se puede realizar con la herramienta Quitar hardware con seguridad, cuyo icono aparece en la bandeja del sistema.
  • Page 43: Panel De Seguridad Y De Aplicaciones De Lifebook

    Enter Figura 11. Panel de seguridad y de aplicaciones de LifeBook Panel de seguridad y de aplicaciones de LifeBook El panel de seguridad y de aplicaciones de su computadora portátil Lifebook ofrece una función única que le permite evitar el uso no autorizado de su computadora portátil. El panel de seguridad y de aplicaciones también le permite iniciar aplicaciones con sólo tocar un botón cuando el sistema está...
  • Page 44: Contraseñas

    Botón Entrar Después de pulsar los botones, presione este botón para ingresar la contraseña en la computadora portátil LifeBook. Contraseñas En esta computadora portátil, se puede establecer una contraseña de usuario y una contraseña de supervisor. Por lo general, para permitir la administración del sistema, la contraseña de supervisor es la misma en todas las computadoras portátiles Lifebook de un grupo de trabajo, de una oficina o de una empresa.
  • Page 45: Uso Del Panel De Seguridad Y De Aplicaciones De Su Lifebook

    Seleccione Todos los programas. Seleccione Accesorios y luego seleccione Ejecutar. Escriba: C:\Program Files\Fujitsu\Security Panel Application\Supervisor\FJSECS.EXE (C:\Archivos de programa\Fujitsu\Aplicación del panel de seguridad\Supervisor\ FJSECS.EXE) y luego presione [Entrar]. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para establecer la contraseña de supervisor.
  • Page 46: Precauciones

    Desde el estado de suspensión Presione el botón Encender/Suspender/Reanudar. Cuando el indicador de seguridad titile, ingrese la contraseña y presione el botón [Entrar]. La computadora portátil debería reanudar su funcionamiento normal. Ingreso de una contraseña incorrecta Si se ingresa tres veces seguidas una contraseña de supervisor o de usuario no válida, el sistema emitirá un sonido durante aproximadamente un minuto.
  • Page 47: Desinstalación De La Aplicación Del Panel De Seguridad

    • IEMPRE APAGUE LA COMPUTADORA ANTES DE TRANSPORTARLA O GUARDARLA ESPUÉS DE APAGAR EL SISTEMA ESPERE HASTA QUE EL PANEL DE INDICACIÓN DE ESTADO INDIQUE LA CONDICIÓN DE APAGADO ES DECIR QUE NO HAYA LUCES ENCENDIDAS • S POSIBLE QUE LA UNIDAD NO SE APAGUE NI CAMBIE AUTOMÁTICAMENTE AL MODO IBERNAR CUANDO CIERRA LA TAPA STO PUEDE OCURRIR DEBIDO A LA CONFIGURACIÓN DE SEGURIDAD DE...
  • Page 48 Usuario: Vaya al menú Inicio y haga clic en Panel de control. En el Panel de control, abra Programas y Características. En la lista, seleccione Panel de seguridad y haga clic en Agregar o Quitar. Cuando aparezca el cuadro Confirmar la eliminación del archivo, haga clic en Sí. Supervisor: Vaya al menú...
  • Page 49: Inicio De Aplicaciones Con El Panel De Seguridad Y De Aplicaciones

    Si olvida ambas contraseñas, comuníquese con el departamento de Servicio y Soporte de Fujitsu Computer Systems Corporation llamando al 1-800-8FUJITSU (1-800-838-5487). Fujitsu Computer Systems Corporation cobra una tarifa de servicio por desbloquear una computadora personal bloqueada con contraseña. Al llamar, tenga a mano una tarjeta de crédito válida y proporcione pruebas de la propiedad de la computadora.
  • Page 50 Haga clic en [Siguiente] -> [Siguiente] -> [Finalizar]. En la ventana Configuración de botones, haga clic en [Aplicar] y luego haga clic en [Aceptar]. El botón ahora está listo para iniciar la nueva aplicación. La ficha Internet es diferente. Está configurada para iniciar el explorador de Internet predeterminado (Internet Explorer), a menos que lo haya cambiado en Windows.
  • Page 51: Guía De Inicio De Su Lifebook

    Figura 12. Conexión del adaptador de CA Fuentes de alimentación Su computadora portátil Fujitsu LifeBook tiene tres fuentes de alimentación posibles: Una batería de iones de litio principal, un adaptador de CA o un adaptador opcional para automóvil/avión. Conexión de los adaptadores de alimentación El adaptador de CA o el adaptador opcional para automóvil/avión proporcionan alimentación para hacer...
  • Page 52 Conexión del adaptador de CA Conecte el cable de salida de CC a la ficha de alimentación de CC de su computadora portátil LifeBook. Conecte el adaptador de CA a una toma de corriente CA. Conexión del adaptador opcional para automóvil/avión Conecte el cable de salida de CC a la ficha de alimentación de CC de su computadora portátil.
  • Page 53: Panel De La Pantalla

    Figura 13. Apertura del panel de la pantalla Panel de la pantalla Su computadora portátil Fujitsu LifeBook incluye un panel de pantalla con luz de fondo que facilita la visión en ambientes muy iluminados y que mantiene una resolución óptima mediante la utilización de la tecnología de matriz activa.
  • Page 54: Ajuste Del Brillo Del Panel De La Pantalla

    Ajuste del brillo del panel de la pantalla Es posible que, después de encender su computadora portátil LifeBook, desee ajustar el brillo de la pantalla a un nivel más cómodo. En los sistemas Windows XP, el brillo se puede ajustar con el teclado. En los sistemas Windows Vista, existen tres formas de ajustar el brillo: Con el teclado, con las Opciones de energía o con el Centro de movilidad de Windows.
  • Page 55: Cierre Del Panel De La Pantalla

    ■ I UTILIZA ALIMENTACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE BRILLO SE ESTABLECE EN EL NIVEL MÁXIMO DE MANERA PREDETERMINADA I UTILIZA LA BATERÍA LA CONFIGURACIÓN DEL BRILLO SE ESTABLECE APROXIMADAMENTE EN EL NIVEL MEDIO DE MANERA PREDETERMINADA ■ MAYOR BRILLO MAYOR ES LA ENERGÍA QUE UTILIZA LA COMPUTADORA PORTÁTIL Y LAS BATERÍAS SE DESCARGARÁN MÁS RÁPIDO ARA PROLONGAR LA DURACIÓN DE LA BATERÍA ASEGÚRESE DE QUE...
  • Page 56: Inicio De Su Computadora Portátil Lifebook

    Inicio de su computadora portátil LifeBook Encendido Botón Encender/Suspender/Reanudar El botón Encender/Suspender/Reanudar se utiliza para encender su computadora portátil. Después de conectar el adaptador de CA o de cargar la batería interna de iones de litio, puede encender su computadora portátil. L ENCENDER SU COMPUTADORA PORTÁTIL ASEGÚRESE DE CONTAR CON UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN S DECIR...
  • Page 57: Secuencia De Inicio

    ésta realiza una secuencia de inicio en la que se muestra el logotipo de Fujitsu hasta que se carga el sistema operativo. Durante el inicio, su computadora portátil realiza una secuencia de inicio estándar que incluye una Prueba automática de encendido (POST). Cuando la secuencia de inicio finaliza sin errores y sin solicitudes de la herramienta de configuración del BIOS,...
  • Page 58 Para ingresar a la herramienta de configuración del BIOS, presione la tecla [F2] cuando aparece el logotipo de Fujitsu en la pantalla. Esto abrirá el menú principal de la herramienta de configuración del BIOS y se mostrarán las configuraciones actuales.
  • Page 59: Inicio Del Sistema

    Cuando encienda su computadora portátil por primera vez, aparecerá el logotipo de Fujitsu en la pantalla. Si no se hace nada, el sistema cargará el sistema operativo y luego aparecerá la pantalla Bienvenido de Windows.
  • Page 60 Para comenzar, deberá leer y aceptar los Contratos de Licencia para Usuario Final (EULA). • I NO ACEPTA LOS TÉRMINOS DE LOS CONTRATOS DE LICENCIA SE LE PEDIRÁ QUE LOS LEA PARA OBTENER INFORMACIÓN Y REGRESAR A INDOWS O QUE APAGUE SU COMPUTADORA PORTÁTIL •...
  • Page 61: Inicio De Windows Xp Por Primera Vez

    Inicio de Windows XP por primera vez Registro de Windows XP con Microsoft Para asegurarse de recibir la mayor cantidad de beneficios del sistema operativo Windows, debe registrarlo la primera vez que lo utiliza. Después de ver la pantalla Bienvenido de Windows, se le pedirá que ingrese información de registro en el siguiente orden.
  • Page 62: Registro De Su Computadora Portátil Lifebook Con Fujitsu

    Registro de su computadora portátil LifeBook con Fujitsu Para registrar su LifeBook, puede ingresar a nuestro sitio web us.fujitsu.com/computers. Para registrarse en línea, deberá estar registrado con un Proveedor de Servicios de Internet (ISP). Instalación de Click Me! ClickMe! NTES DE INSTALAR LA HERRAMIENTA LICK ASEGÚRESE DE QUE EL CONMUTADOR DE LA RED...
  • Page 63: Herramienta De Actualización De Controladores De Fujitsu

    Su sistema posee una herramienta muy práctica denominada Herramienta de Actualización de Controladores de Fujitsu (FDU). Con FDU, puede elegir ir al sitio de Fujitsu automática o manualmente para comprobar si hay actualizaciones nuevas para su sistema. Para obtener más información sobre la herramienta FDU, consulte “Descarga automática de actualizaciones de controladores”...
  • Page 64: Administración De Energía

    Administración de energía Su computadora portátil Fujitsu LifeBook tiene muchas opciones y funciones para conservar la energía de la batería. Algunas de estas funciones son automáticas y no requieren la intervención del usuario, como las del módem interno. Otras, no obstante, como las del brillo de la pantalla, dependen de los parámetros que configure el usuario para adecuarlas a sus condiciones de trabajo.
  • Page 65: Modo De Suspensión

    Modo de suspensión El modo de suspensión de Windows guarda los contenidos de la memoria del sistema durante los períodos de inactividad y mantiene alimentadas las partes críticas. Este modo apaga la CPU, la pantalla, el disco duro y todos los demás componentes internos, salvo los que son necesarios para preservar la memoria del sistema y para reiniciarlo.
  • Page 66: Función Hibernación

    Función Hibernación La función Hibernación guarda en el disco duro los contenidos de la memoria del sistema de su computadora portátil como parte del modo Suspender/Reanudar. Puede activar o desactivar esta función. Activar o desactivar la función Hibernación Windows Vista: La configuración predeterminada no está...
  • Page 67: Apagado Del Sistema

    Windows XP: Haga clic en el botón Inicio, y luego en Apagar equipo..Seleccione la opción Reiniciar dentro del cuadro de diálogo Apagar equipo de Windows. Haga clic en Aceptar para reiniciar su computadora portátil. Su computadora portátil se apagará y luego se reiniciará.
  • Page 68 Windows XP: Haga clic en el botón Inicio, y luego en Apagar equipo..Seleccione la opción Apagar del cuadro de diálogo Apagar equipo de Windows. Si planea guardar su computadora portátil durante un mes o más tiempo, consulte la sección Cuidados y Mantenimiento.
  • Page 69: Funciones Que El Usuario Puede Instalar

    Capítulo 3 Funciones que el usuario puede instalar Batería de iones de litio Su computadora portátil LifeBook posee una batería de iones de litio que proporciona alimentación para el funcionamiento de su computadora portátil cuando no hay disponible una fuente de alimentación externa.
  • Page 70: Recarga De Las Baterías

    • A DURACIÓN REAL DE LA BATERÍA VARÍA SEGÚN EL BRILLO DE LA PANTALLA LAS APLICACIONES LAS FUNCIONES LA CONFIGURACIÓN DE ADMINISTRACIÓN DE ENERGÍA EL ESTADO DE LA BATERÍA Y OTRAS PREFERENCIAS DEL CLIENTE A UTILIZACIÓN DE LA UNIDAD ÓPTICA O DEL DISCO DURO TAMBIÉN PUEDE AFECTAR SIGNIFICATIVAMENTE LA DURACIÓN DE LA BATERÍA A CAPACIDAD DE CARGA DE LA BATERÍA SE REDUCE A MEDIDA QUE ÉSTA ENVEJECE...
  • Page 71 Bajo nivel de carga de la batería Cuando la batería tiene bajo nivel de carga, aparece un mensaje de notificación de bajo nivel de carga de la batería. Si ignora el mensaje de bajo nivel de carga de la batería, las baterías seguirán descargándose hasta que tengan un nivel demasiado bajo como para funcionar.
  • Page 72: Reemplazo De La Batería

    Reemplazo de la batería Si compra una batería adicional, puede tener una completamente cargada como recambio para sustituir la que no está cargada. Hay dos formas de sustituir de batería: sustitución en frío y sustitución en caliente: Sustitución en frío de la batería Para sustituir en frío la batería, haga lo siguiente en su compartimiento para batería: Prepare una batería cargada para instalarla.
  • Page 73 Sustitución en caliente de la batería Para sustituir en caliente la batería, haga lo siguiente en su compartimiento para batería: SEGÚRESE DE CONECTAR EL ADAPTADOR DE ANTES DE RETIRAR LA BATERÍA O EXISTE NINGUNA BATERÍA PUENTE QUE ALIMENTE EL SISTEMA MIENTRAS SE REEMPLAZA LA BATERÍA I NO UTILIZA UN ADAPTADOR DE PERDERÁ...
  • Page 74: Unidad Óptica

    Apertura de emergencia de la bandeja Bandeja para medios Botón de expulsión de la bandeja de medios Figura 15. Unidad óptica Unidad óptica Según la configuración de sistema que seleccionó, existen diversos medios disponibles para utilizar con su sistema. Las grabadoras de DVD multiformato, las unidades combinadas de DVD y CD-RW y las unidades de DVD-ROM se conocen colectivamente como “unidades ópticas”.
  • Page 75: Software Del Reproductor De Medios

    ANEL DE CONTROL DEBERÁ INICIAR LA UNIDAD DESDE EL ESCRITORIO PORQUE SU COMPUTADORA PORTÁTIL NO RECONOCERÁ AUTOMÁTICAMENTE QUE SE CARGÓ UN ELEMENTO MULTIMEDIA • EBE COMPROBAR PERIÓDICAMENTE EL SITIO WEB DE UJITSU US FUJITSU COMPUTERS PARA BUSCAR LOS CONTROLADORES MÁS RECIENTES...
  • Page 76 • ODOS LOS REPRODUCTORES DE OOK ESTÁN CONFIGURADOS PARA REPRODUCIR TÍTULOS EN CON EL CÓDIGO DE REGIÓN NÚMERO ESPECIFICADO PARA EL MERCADO NORTEAMERICANO L NÚMERO DE REGIÓN ES UN CÓDIGO DE RESTRICCIÓN REGIONAL DEFINIDO POR DVD F ORUM QUE ACTÚA SEGÚN LOS REQUISITOS DE OLLYWOOD N LOS TÍTULOS DE VIDEO EN SE GRABAN DIFERENTES CÓDIGOS DE REGIÓN PARA SU PUBLICACIÓN EN DIFERENTES LUGARES...
  • Page 77: Extracción De Elementos Multimedia

    Extracción de elementos multimedia Presione y suelte el botón de expulsión que se encuentra en el frente de la unidad óptica. Esto detendrá la unidad y la bandeja sobresaldrá algunos centímetros de la computadora portátil LifeBook. Tire suavemente de la bandeja hacia afuera hasta que se puede retirar fácilmente el disco de la bandeja. Retire cuidadosamente el disco de la bandeja.
  • Page 78: Utilización Del Software Del Reproductor De Medios

    Utilización del Software del reproductor de medios EGÚN SEA SU CONFIGURACIÓN ES POSIBLE QUE SU SISTEMA NO TENGA PREINSTALADO EL SOFTWARE DEL REPRODUCTOR DE MEDIOS I NO ESTÁ INSTALADO CONSULTE LA DOCUMENTACIÓN QUE ACOMPAÑA A LA APLICACIÓN DE MEDIOS Inicio de una película en DVD (sólo para modelos con DVD) Inserte el DVD en la unidad óptica de la computadora portátil.
  • Page 79: Utilización Del Reproductor De Medios Con La Batería

    I NO TIENE UNA BATERÍA ADICIONAL PUEDE COMPRAR UNA 1-877-372-3473. EN LÍNEA EN HTTP COMPUTERS FUJITSU COM O LLAMANDO AL Para mirar una película con la batería: Prepare una batería adicional completamente cargada o su adaptador de CA. Comience a mirar su película en DVD.
  • Page 80 Presione el botón Suspender nuevamente para reanudar el funcionamiento de su computadora portátil LifeBook. Esto no es necesario si conecta la alimentación de CA sin ingresar en el modo de suspensión. Reinicie el reproductor de medios y vaya directamente al capítulo de la película que estaba mirando. Continúe mirando su película en DVD.
  • Page 81: Memory Stick/Tarjetas Secure Digital

    Tarjetas SD Memory Stick Figura 18. Instalación de un Memory Stick o una tarjeta SD Memory Stick/Tarjetas Secure Digital Con su computadora portátil LifeBook se pueden utilizar los Memory Stick y las tarjetas Secure Digital (SD), en los cuales se pueden almacenar y transferir datos desde y hacia diversos dispositivos digitales. Estas tarjetas utilizan una arquitectura de memoria flash, lo que significa que no necesitan una fuente de energía para conservar los datos.
  • Page 82: Instalación/Extracción De Un Memory Stick O Una Tarjeta Sd

    Instalación de un Memory Stick o una tarjeta SD Los Memory Stick y las tarjetas SD se instalan en la ranura para Memory Stick o tarjetas SD. Para instalar un Memory Stick o una tarjeta SD: I INSTALA O RETIRA UN EMORY TICK O UNA TARJETA DURANTE EL PROCESO DE APAGADO...
  • Page 83: Expresscards™/Tarjetas Inteligentes

    Ranura para ExpressCard Figura 19. Instalación o extracción de una tarjeta ExpressCard ExpressCards™/Tarjetas inteligentes Su computadora portátil LifeBook permite utilizar tarjetas ExpressCards , que pueden realizar diversas funciones según el tipo de tarjeta que se inserte. Las siguientes son algunas de las tarjetas ExpressCard disponibles: •...
  • Page 84: Inserción De Una Tarjeta Expresscard

    Inserción de una tarjeta ExpressCard ExpressCard de 54 mm Las tarjetas ExpressCard tienen dos anchos diferentes: 34 mm y 54 mm. ExpressCard de 34 mm El conector que está dentro de la ranura se encuentra del lado izquierdo de ésta. Si inserta una Ranura para tarjeta de 34 mm, asegúrese de ExpressCard...
  • Page 85: Extracción De Una Tarjeta Expresscard

    Extracción de una tarjeta ExpressCard Para obtener instrucciones específicas sobre la extracción de su tarjeta, consulte el manual de ExpressCard. Es posible que algunas tarjetas requieran que su computadora portátil esté en modo de suspensión o esté apagada mientras las retira. •...
  • Page 86: Módulo De Actualización De Memoria

    Módulo de actualización de memoria Su computadora portátil Fujitsu LifeBook contiene como mínimo 1 GB de memoria RAM dinámica síncrona de doble velocidad de datos (DDR3-1066 SDRAM) de alta velocidad instalada de fábrica. Para aumentar la capacidad de memoria de su computadora portátil, puede instalar un módulo de actualización de memoria adicional.
  • Page 87: Extracción Del Módulo De Actualización De Memoria

    Retire el nuevo módulo de actualización de memoria de la funda con protección antiestática. Alinee el módulo de actualización de memoria con el lado de las piezas hacia arriba. Alinee el borde de conexión del módulo de actualización de memoria con la ranura de conexión del compartimiento. Clip de retención Muesca de alineación Figura 22.
  • Page 88: Comprobación De La Capacidad De Memoria

    Mientras mantiene los clips apartados, levante el módulo y tire de él hacia afuera de la computadora portátil para retirarlo de la ranura. Clip de retención Guarde el módulo de actualización de memoria en una funda con protección antiestática. Clip de retención Vuelva a colocar la cubierta y los tornillos.
  • Page 89: Puertos Para Dispositivos

    Puertos para dispositivos Su computadora portátil Fujitsu LifeBook y el replicador de puertos opcional están equipados con múltiples puertos a los cuales se pueden conectar dispositivos externos tales como unidades de disco, teclados, módems, impresoras, etc. Ficha de módem y teléfono (RJ-11) La ficha de módem y teléfono (RJ-11) se...
  • Page 90: Ficha Lan (Rj-45) Interna

    Seleccione la ficha Módems y haga clic en el botón [Propiedades]. Seleccione la ficha Módem y ajuste el volumen según sea necesario. L MÓDEM INTERNO NO ESTÁ PENSADO PARA UTILIZARLO CON SISTEMAS DIGITALES CONECTE EL MÓDEM INTERNO A UN SISTEMA DIGITAL PORQUE SE PUEDEN CAUSAR SERIOS DAÑOS AL MÓDEM INTERNO O A TODA LA COMPUTADORA PORTÁTIL...
  • Page 91: Ficha Para Auriculares

    Puertos Bus Serie Universal Los puertos Bus Serie Universal 2.0 (USB) permiten conectar dispositivos USB tales como controladores externos para juegos, dispositivos señaladores, teclados o parlantes. En su computadora portátil hay tres puertos USB 2.0: dos en el lado izquierdo y uno en el lado derecho. Para conectar un dispositivo USB: Alinee el conector con la apertura del puerto.
  • Page 92: Ficha Para Micrófono

    Ficha para micrófono La ficha para micrófono le permite conectar un micrófono mono externo. Su micrófono debe estar equipado con un minienchufe mono de 3,5 mm (1/8") para que entre en la ficha para micrófono de su computadora portátil. Para conectar un micrófono: Alinee el conector con la apertura del puerto.
  • Page 93: Solución De Problemas De Su Lifebook

    Capítulo 4 Solución de problemas de su LifeBook Solución de problemas Puede haber ocasiones en las que se detectan problemas operativos o de configuración sencillos que se puede solucionar de inmediato, o problemas con los dispositivos periféricos que se pueden solucionar reemplazando el dispositivo.
  • Page 94: Problemas Específicos

    Si probó las soluciones sugeridas en la tabla para solución de problemas y no tuvo éxito, comuníquese con un representante de soporte técnico: Llamadas gratuitas: 1-800-8Fujitsu (1-800-838-5487). Correo electrónico: 8fujitsu@us.fujitsu.com Sitio web: http://www.computers.us.fujitsu.com/support. Antes de comunicarse, debe tener a mano la siguiente información para que el representante de soporte técnico pueda proporcionarle la solución más rápida posible:...
  • Page 95 Tabla para solución de problemas Problema Página Problema Página Problemas con el sonido ..página 91 Problemas con el módem ... página 95 Problemas con la unidad de Problemas con el dispositivo paralelo, DVD o CD-ROM.
  • Page 96 Problema Causa posible Soluciones posibles Problemas con el sonido Los parlantes incorporados El volumen está Ajuste el control de volumen en su computadora portátil y en el no emiten sonido. configurado en un nivel sistema operativo. Utilice la combinación de teclas [Fn+F9] en su demasiado bajo.
  • Page 97 Problema Causa posible Soluciones posibles Problemas con la unidad de DVD, CD-RW o CD-ROM La computadora portátil No se puede colocar el Abra la bandeja de la unidad óptica y vuelva a colocar el disco LifeBook no reconoce DVD, disco en el círculo correctamente.
  • Page 98 Problema Causa posible Soluciones posibles Problemas con el replicador de puertos Nota: Asegúrese de apagar su computadora portátil LifeBook antes de agregar una impresora al puerto paralelo del replicador de puertos. La computadora portátil no El adaptador de CA del Proporcione alimentación al replicador de puertos.
  • Page 99 Problema Causa posible Soluciones posibles Problemas con el disco duro No se puede acceder al Una aplicación utilizó Compruebe que el sistema operativo utilice la misma letra para disco duro. una letra incorrecta designar la unidad que la que utiliza la aplicación. Cuando se para designar la unidad inicia el sistema operativo desde un CD, las letras que designan cuando se utilizó...
  • Page 100 Problema Causa posible Soluciones posibles Conectó un teclado o El software de su Consulte la documentación del dispositivo y del sistema operativo mouse externo y se sistema operativo no para activar el controlador adecuado. bloquea el sistema. está configurado con el controlador de software adecuado para ese dispositivo.
  • Page 101 Problema Causa posible Soluciones posibles Es posible que el Cierre la aplicación y reinicie su computadora portátil. Instaló un dispositivo USB. dispositivo se haya Su computadora portátil instalado mientras se LifeBook no reconoce el ejecutaba una dispositivo, o el dispositivo aplicación.
  • Page 102 Problema Causa posible Soluciones posibles Errores de alimentación Cuando enciende su La batería primaria Verifique el Panel de indicación de estado para determinar la computadora portátil instalada está existencia y el estado de las baterías. Consulte “Panel de LifeBook, no sucede nada. completamente indicación de estado”...
  • Page 103 Problema Causa posible Soluciones posibles Cuando enciende su El adaptador de Pruebe otro adaptador de alimentación o instale una segunda computadora portátil alimentación (de CA batería opcional cargada. LifeBook, no sucede nada. o para automóvil/avión) está dañado. (continuación) La computadora portátil Los parámetros de Presione cualquier botón del teclado o mueva el mouse para LifeBook se apaga por...
  • Page 104 Problema Causa posible Soluciones posibles Su computadora portátil Las baterías están Reemplace la batería por otra cargada o instale un adaptador de LifeBook no funciona con la descargadas. alimentación. batería sola. No hay instalada Instale una batería cargada. ninguna batería. Las baterías están Vuelva a instalar las baterías para comprobar que están instaladas...
  • Page 105 Problema Causa posible Soluciones posibles Las baterías se descargan Las baterías están Reemplace las baterías. demasiado rápido. agotadas. (continuación) Las baterías fueron Reemplace las baterías. expuestas a altas temperaturas. Las baterías están Restaure la computadora portátil a la temperatura normal de demasiado calientes funcionamiento.
  • Page 106 Problema Causa posible Soluciones posibles Aparece un mensaje de La Prueba automática Para determinar el significado y la gravedad del problema, error en la pantalla durante de encendido (POST) consulte los mensajes de la Prueba automática de encendido la secuencia (de inicio) de detectó...
  • Page 107 Problema Causa posible Soluciones posibles Al encender su Es posible que los Presione un botón del teclado o mueva el mouse para restaurar el computadora portátil tiempos de espera de la funcionamiento. Si esto no funciona, presione el botón Encender/ LifeBook, la pantalla administración de Suspender/Reanudar.
  • Page 108 Problema Causa posible Soluciones posibles La pantalla no cierra. Un objeto extraño, Retire todos los objetos extraños del teclado. como un clip, está atascado entre la pantalla y el teclado. La pantalla tiene manchas Si hay muy pocas No es necesario hacer nada, ya que esto es normal. brillantes u oscuras.
  • Page 109 Problema Causa posible Soluciones posibles Conectó un monitor externo El monitor externo no Consulte la documentación del monitor y las partes de Soporte y éste no se enciende. es compatible con su para monitor externo de la sección Especificaciones. Consulte computadora portátil “Especificaciones”...
  • Page 110: Mensajes De La Prueba Automática De Encendido

    Mensajes de la Prueba automática de encendido A continuación, aparece una lista de los mensajes de error y de estado que pueden generar el Phoenix BIOS o su sistema operativo, con una explicación de cada uno de ellos. Los errores se marcan con un *. Si aparece un mensaje que no está...
  • Page 111 *Error en disco duro x o error en controlador de disco duro (donde x = 1-4) El disco duro no funciona o no está configurado correctamente. Esto puede significar que el tipo de disco duro identificado en el asistente de configuración no concuerda con el tipo detectado por la Prueba automática de encendido.
  • Page 112 *Error de teclado nn El BIOS detectó una tecla atascada y muestra el código de digitalización de esa tecla. Es posible que deba reemplazar el teclado, pero mientras tanto puede utilizar un teclado externo. Comuníquese con un representante de soporte técnico. *El tipo de monitor no coincide con la CMOS.
  • Page 113 *Inicio anterior incompleto. Se utilizó la configuración predeterminada. La Prueba automática de encendido anterior no se completó correctamente. La Prueba automática de encendido cargará los valores predeterminados y ofrecerá ejecutar Setup. Si el error anterior se provocó por valores incorrectos y éstos no se corrigen, es probable que el próximo arranque también falle. Si se utiliza la configuración predeterminada y no se puede completar la secuencia de inicio correctamente, debe apagar el equipo y comunicarse con un representante de soporte técnico.
  • Page 114 *Error en la RAM del sistema, en el desplazamiento: nnnn Error en la memoria del sistema, en el desplazamiento nnnn del bloque de 64k en el cual se detectó el error. Es decir, hay un error en la memoria incorporada. Si continúa trabajando, se corre el riesgo de dañar los datos.
  • Page 115: Códigos De Resultado Del Módem

    Códigos de resultado del módem El sistema operativo y el software instalado de fábrica detectan las características del módem y proporcionan las cadenas de comandos necesarias para hacer funcionar el módem. Los comandos AT genéricos del sistema operativo y del software controlan el funcionamiento del módem interno. En algunos casos, se pueden mostrar los códigos de resultado estándares de formato largo en la pantalla para mantenerlo informado sobre las acciones del módem.
  • Page 116: Restauración Del Software Preinstalado

    Restauración del software preinstalado El CD de Restauración de Aplicaciones y Controladores (DAR) contiene conjuntos de controladores de dispositivos y herramientas de Fujitsu (en directorios específicos) que son exclusivos de la configuración de su computadora, para utilizar según se indica a continuación.
  • Page 117: Restauración Del Sistema Operativo De Windows Vista

    En la lista, marque todos los componentes que desea instalar. Si desea instalar todos los componentes, haga clic en [Seleccionar todo]. Al hacer clic en [Seleccionar todo], seleccionará todos los componentes codificados con azul. Deberá seleccionar los componentes grises y verdes por separado. Una vez que seleccionó...
  • Page 118 Para determinar si la herramienta está cargada previamente, también puede utilizar el menú TrustedCore encendiendo el sistema y presionando la tecla [Entrar] cuando el logotipo de Fujitsu aparece en la pantalla. Aparecerá el menú TrustedCore y aparecerá la opción Recuperación y Herramientas en el menú.
  • Page 119 Encienda el sistema. Cuando aparezca el logotipo de Fujitsu en la pantalla, presione la tecla [Entrar] o haga clic con el botón primario del mouse o del panel táctil. Aparecerá el menú TrustedCore.
  • Page 120: Restauración Del Sistema Operativo De Windows Xp

    Encienda el sistema. Cuando aparezca el logotipo de Fujitsu en la pantalla, presione la tecla [Entrar] o haga clic con el botón primario del mouse o del panel táctil. Aparecerá el menú TrustedCore.
  • Page 121: Descarga Automática De Actualizaciones De Controladores

    Descarga automática de actualizaciones de controladores Su sistema posee una herramienta muy práctica denominada Herramienta de Actualización de Controladores de Fujitsu (FDU). Con FDU, puede elegir ir al sitio de Fujitsu automática o manualmente para comprobar si hay actualizaciones nuevas para su sistema.
  • Page 122: Chapter 5 Cuidados Y Mantenimiento

    Capítulo 5 Cuidados y mantenimiento Cómo cuidar su computadora portátil LifeBook Si utiliza su computadora portátil Fujitsu LifeBook con cuidado, prolongará su vida útil y fiabilidad. Esta sección brinda algunos consejos para cuidar la computadora portátil y sus dispositivos. •...
  • Page 123 Si su computadora portátil no se inicia después de haberse secado, llame a su representante de soporte técnico. • No utilice su computadora portátil Fujitsu LifeBook en un ambiente húmedo (cerca de una bañera o piscina). • Siempre utilice el adaptador de CA y las baterías aprobadas para su computadora portátil.
  • Page 124: Cómo Limpiar Su Computadora Portátil Lifebook

    • Nunca coloque su computadora portátil en una posición tal que la unidad óptica esté sosteniendo el peso de la computadora. Cómo limpiar su computadora portátil LifeBook • Siempre desconecte el enchufe de alimentacíón. (Tire del enchufe, no del cable.) •...
  • Page 125: Cómo Limpiar El Filtro De Polvo

    Aplicable a Tablet PC, PC convertible con protección para pantalla LCD y pantallas LCD de computadoras portátiles estándares. Limpie suavemente la superficie de la pantalla LCD y espere que se seque antes de encender la computadora. Cómo desinfectar una computadora LifeBook Limpie la superficie con un paño de tela suave y una solución etílica al 50 % u otro germicida a base de etanol que se haya registrado como desinfectante hospitalario por la EPA (Agencia de Protección Ambiental).
  • Page 126: Cómo Guardar Su Computadora Portátil Lifebook

    útil se reducirá. Además, una batería dañada puede dañar su LifeBook. • Guarde su Fujitsu LifeBook en un lugar fresco y seco. La temperatura debe mantenerse entre -25 ºC (13 ºF) y 60 ºC (140 ºF).
  • Page 127: Viajar Con Su Computadora Portátil Lifebook

    • IEMPRE APAGUE LA COMPUTADORA ANTES DE TRANSPORTARLA O GUARDARLA ESPUÉS DE APAGAR EL SISTEMA ESPERE HASTA QUE EL PANEL DE INDICACIÓN DE ESTADO INDIQUE LA CONDICIÓN DE APAGADO ES DECIR QUE NO HAYA LUCES ENCENDIDAS • S POSIBLE QUE LA UNIDAD NO SE APAGUE NI CAMBIE AUTOMÁTICAMENTE AL MODO IBERNAR CUANDO CIERRA LA TAPA STO PUEDE OCURRIR DEBIDO A LA CONFIGURACIÓN DE SEGURIDAD DE LA...
  • Page 128: Baterías

    Tipo de Tipo de toma Ubicación Ubicación toma Rusia y la Confederación de Estados Independientes (CEI), la mayoría de los países de Europa, China, Australia, Nueva partes de América Latina, Medio Oriente, Zelanda partes de África, Hong Kong, India, la mayoría de los países del sur de Asia •...
  • Page 129: Cuidados De Medios

    Cómo prolongar la duración de la batería • Alimente su computadora portátil LifeBook con un adaptador de CA o un adaptador para automóvil/avión opcional siempre que sea posible. • Si su computadora portátil funciona con la batería durante todo el día, conéctela al adaptador de CA durante la noche para recargar la batería.
  • Page 130 • Si un disco está sucio, utilice únicamente un producto de limpieza para DVD/CD o límpielo con un paño limpio, suave y sin pelusas desde el borde interno hacia el borde externo. Cómo cuidar su unidad óptica Su unidad óptica es duradera, pero debe tratarla con cuidado. Preste atención a los siguientes puntos: •...
  • Page 131: Chapter 6 Especificaciones Del Sistema

    Especificaciones En esta sección, se proporcionan las especificaciones de hardware y del ambiente para su computadora portátil Fujitsu LifeBook. Las especificaciones de las configuraciones en particular pueden variar. Etiqueta de configuración La etiqueta de configuración que aparece en la parte inferior de su computadora portátil contiene información específica con respecto a las opciones que eligió...
  • Page 132: Microprocesador

    Microprocesador Procesadores Intel® Core™ 2 Duo (consulte la etiqueta del sistema para determinar la velocidad de su procesador). Conjunto de chips Intel GM45 con I/O Controller Hub 9 Mobile (ICH9-M) Memoria Memoria del sistema • Módulo de memoria DDR3-1066 MHz SDRAM de doble canal. •...
  • Page 133: Sonido

    RAM de video Gráficos de video con acelerador Intel® X4500 para medios gráficos. Hasta 384 MB de memoria de video compartida con Tecnología de Memoria de Video Dinámica (DVMT). Sonido • Códec Realtek HDAudio ALC269 con sonido de alta definición (HD) en 2 canales. •...
  • Page 134: Funciones

    Funciones Dispositivo señalador incorporado • Dispositivo señalador/panel táctil con dos botones secundarios y dos botones primarios y un sensor de huellas digitales/botón de desplazamiento • Botón de control del cursor Quick Point opcional Comunicaciones • Módem: V.92, interno, estándar, fax/módem 56 K (ITU V.90, datos a 56 K, fax a 14,4K) •...
  • Page 135: Puertos Para Dispositivos

    Bloqueo antirrobo Ranura de bloqueo para uso con sistemas de control de seguridad. Puertos para dispositivos En la computadora portátil LifeBook: • Ranura para tarjeta ExpressCard • Ranura para Memory Stick o tarjeta SD • Un conector D-SUB de 15 pines para monitor VGA externo (consulte Especificaciones de pantalla) •...
  • Page 136: Teclado

    • Una ficha para entrada de micrófono • Una ficha para auriculares • Un botón Encender/Suspender/Reanudar con LED Teclado Teclado incorporado con todas las funciones de un teclado compatible PS/2 de 101 teclas • Cantidad total de teclas: 84 • Teclas de función: de F1 a F12 •...
  • Page 137: Dimensiones Y Peso

    Sin funcionamiento: 8 % a 85 %, relativa, sin condensación Altitud En funcionamiento: 3,048 m (10,000 pies) máxima Accesorios habituales Para pedir accesorios de Fujitsu u obtener más información sobre ellos, visite nuestro sitio web, www.shopfujitsu.com, o llame al 1-800-FUJITSU.
  • Page 138: Software Preinstalado

    • Google Desktop • Google Picasa • Barra de herramientas de Google • Aplicación de huellas digitales OmniPass • Herramienta de Actualización de Controladores de Fujitsu • Microsoft Office Ready con Office Assistant • Evernote Aprenda sobre su software Tutoriales Todos los sistemas operativos y el software en general incluyen tutoriales incorporados en la instalación.
  • Page 139 Adobe Acrobat Reader Adobe Acrobat Reader permite ver, navegar e imprimir archivos PDF en todas las plataformas informáticas más importantes. Norton Internet Security Su sistema tiene preinstalada una versión de prueba gratuita por 90 días de Norton Internet Security™ de Symantec.
  • Page 140 La Herramienta de Actualización de Controladores de Fujitsu (FDU) está preinstalada en su sistema. Con FDU, puede elegir ir al sitio de Fujitsu automática o manualmente para comprobar si hay actualizaciones nuevas para su sistema. Consulte “Descarga automática de actualizaciones de controladores” en la página 116.
  • Page 141 Office que desea. ® Fujitsu ofrece un Kit de licencia de medios para Microsoft Office Small Business 2007. Simplemente ingrese la clave de su producto y ya está listo para utilizarlo. Otra opción es comprar un kit de licencia ®...
  • Page 142: Glosario

    Glosario ACPI Interfaz avanzada de configuración y energía (Advanced Configuration and Power Interface). Adaptador de CA Dispositivo que convierte el voltaje de CA de una toma al voltaje de CC necesario para alimentar su computadora portátil. Adaptador para automóvil/avión Un dispositivo que convierte el voltaje de CC del encendedor de un automóvil o de la salida de CC de un avión en el voltaje de CC necesario para alimentar su computadora portátil LifeBook.
  • Page 143 Autenticación de clave compartida Método de autenticación de red 802.11 en el cual el punto de acceso (AP) envía al dispositivo del cliente un paquete de texto de desafío que el cliente debe cifrar con la clave WEP correcta y devolver al AP.
  • Page 144 Canal Intervalo de frecuencias de banda estrecha utilizada por el dispositivo WLAN para transmitir datos. IEEE 802.11b/g: 11 canales de 22 MHz de ancho. CardBus Una versión de 32 bits más rápida de la interfaz de tarjeta de PC (PC Card) que ofrece un rendimiento similar al de la arquitectura PCI de 32 bits.
  • Page 145 Compatible con Wi-Fi Wi-Fi (fidelidad inalámbrica, Wireless Fidelity) implica que un producto pasó la prueba de interoperabilidad proporcionada por la WECA (Alianza de Compatibilidad Ethernet Inalámbrica, Wireless Ethernet Compatibility Alliance), la cual garantiza la interoperabilidad de productos LAN IEEE 802.11 inalámbricos. Para obtener más información acerca de la norma Wi-Fi, visite el sitio web de la WECA, www.wirelessethernet.com.
  • Page 146 Dirección IP (Internet Protocol, Protocolo de Internet) Identificador de una computadora o de un dispositivo en una red TCP/IP. Las redes que utilizan el protocolo TCP/IP enrutan los mensajes en función de la dirección IP de destino. El formato de una dirección IP es una dirección numérica de 32 bits escrita en forma de cuatro números separados por puntos.
  • Page 147 Disco duro Un disco giratorio muy rígido con un medio de almacenamiento magnético de datos. Disco flexible Un disco giratorio muy flexible con un medio de almacenamiento magnético de datos. Dispositivo periférico Equipo que realiza una función específica asociada con una computadora pero no incorporada a ella. Ejemplos: Una impresora, un módem, una unidad de CD-ROM.
  • Page 148 Puerto de capacidad extendida (Extended Capability Port). Conjunto de normas para la comunicación de datos de alta velocidad y la interconexión entre dispositivos electrónicos. Descarga electroestática (Electro-Static Discharge). Descarga repentina de electricidad de una carga estática que se acumuló lentamente. Por ejemplo: La descarga que se recibe al tocar un picaporte durante un día seco o las chispas que se notan al secarse el cabello durante un día seco.
  • Page 149 IEEE 802.11b Norma de LAN inalámbrica que admite una velocidad de datos máxima de 11 Mbps. Los dispositivos 802.11b funcionan en la banda industrial, científica y médica (ISM) de 2,4 GHz. IEEE 802.11g Norma de LAN inalámbrica que admite una velocidad de datos máxima de 54 Mbps. Los dispositivos 802.11g funcionan en la banda industrial, científica y médica (ISM) de 2,4 GHz.
  • Page 150 Kilobyte. Mil bytes. Red de área local (Local Area Network). Interconexión de computadoras y periféricos que pueden transferir programas y datos entre ellos dentro de una ubicación geográfica única y limitada. Pantalla de cristal líquido (Liquid Crystal Display). Tipo de pantalla que produce imágenes controlando la orientación de los cristales en un líquido cristalino.
  • Page 151 modo ad hoc El modo ad hoc hace referencia a una arquitectura de red inalámbrica en la cual la conectividad de red inalámbrica entre varias computadoras se establece sin un dispositivo central de red inalámbrica, que generalmente se conoce como punto de acceso. La conectividad se logra utilizando solamente dispositivos de clientes dispuestos de par a par.
  • Page 152 Nombre de red (SSID: Identificador del conjunto de servicios, Service Set Identifier) Cuando se configura una red LAN inalámbrica, se realiza un agrupamiento para evitar interferencias o el robo de datos. Este agrupamiento se realiza con un “Nombre de red (SSID)”. Para mejorar la seguridad, la clave de red se establece para que no haya ninguna comunicación si el “Nombre de red (SSID)”...
  • Page 153 PPPoE Protocolo punto a punto en Ethernet (Point to Point Protocol over Ethernet). Protocolo de Ethernet que utiliza un Protocolo de Punto a Punto (PPP) y que se utiliza para la conexión por línea telefónica. Programa Conjunto integrado de comandos codificados para una computadora que le indican al hardware qué hacer, cómo hacerlo y cuándo hacerlo.
  • Page 154 Píxel El elemento más pequeño de una pantalla; un punto de color en la pantalla. Cuantos más píxeles haya por área, más nítida se verá la imagen. Memoria de acceso aleatorio (Random Access Memory). Componente de hardware de su computadora portátil LifeBook que conserva información binaria (de programas y de datos) siempre y cuando esté...
  • Page 155 Sistema operativo Grupo de programas de control que convierten los comandos emitidos por las aplicaciones, incluidos los programas de los controladores, en el formato exacto requerido por cada microprocesador de marca y modelo específico para producir los resultados deseados de ese equipo en particular. SSID Identificador del conjunto de servicios (Service Set Identifier), un identificador único de 32 caracteres adjunto al encabezado de paquetes enviados a través de una WLAN que funciona como contraseña...
  • Page 156 Unidad de disco El hardware que hace girar el disco y tiene los cabezales y circuitos de control para leer y escribir datos en el disco. Bus serie universal (Universal Serial Bus). Norma que permite conectar simultáneamente hasta 127 dispositivos USB, tales como controladores para juegos, dispositivos señaladores, impresoras y teclados, a su computadora.
  • Page 157: Información Reglamentaria

    Información reglamentaria Aviso Los cambios o las modificaciones que se realicen sin la debida aprobación por escrito de Fujitsu pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar el equipo. AVISOS DE LA FCC Aviso para usuarios de radio y televisión Se hicieron pruebas en este equipo y se comprobó...
  • Page 158 Aviso a los usuarios de la red telefónica de los Estados Unidos Este equipo cumple con el capítulo 68 del Reglamento de la FCC y los requisitos adoptados por la ACTA. En la parte inferior de este equipo se encuentra una etiqueta que contiene, además de otros datos, el número de registro de la FCC y el número de equivalencia de llamada (REN) para este equipo, o un identificador del producto con el siguiente formato US:AAAEQ##TXXXX.
  • Page 159 Para solicitar una reparación o información sobre la garantía en caso de tener problemas con este equipo, consulte el manual o comuníquese con Atención al cliente de Fujitsu Computer Systems Corporation. Si el equipo provoca daños a la red telefónica, la empresa de telefonía puede solicitarle que desconecte el equipo hasta que se solucione el problema.
  • Page 160 Las reparaciones o alteraciones que se realicen sin la debida aprobación por escrito de Fujitsu o las fallas del equipo pueden ser motivo para que la empresa de telecomunicaciones solicite al usuario que desconecte el equipo de la línea telefónica.
  • Page 161: Apéndice A: Guía Del Usuario De Wlan

    Apéndice A: Guía del usuario de WLAN Información reglamentaria de la FCC Tenga en cuenta la información reglamentaria relacionada con el dispositivo opcional de LAN inalámbrica que aparece a continuación. Notas y declaraciones reglamentarias LAN inalámbrica, salud y autorización de uso Los dispositivos de LAN inalámbrica emiten energía electromagnética de radiofrecuencia.
  • Page 162 equipo. El fabricante no será responsable de ninguna interferencia de radio o televisión provocada por la modificación no autorizada de este dispositivo o por la sustitución o agregado de equipos o cables de conexión distintos de los especificados por el fabricante. Es responsabilidad del usuario corregir las interferencias provocadas por dichas modificaciones, sustituciones o conexiones no autorizadas.
  • Page 163 (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar interferencias recibidas, incluidas las interferencias que pueden provocar un funcionamiento no deseado. Las modificaciones realizadas sin la expresa autorización de Fujitsu Computer Systems Corporation pueden invalidar el derecho del usuario a utilizar este equipo.
  • Page 164: Antes De Utilizar La Lan Inalámbrica Opcional

    Antes de utilizar la LAN inalámbrica opcional En este manual, se describen los procedimientos requeridos para establecer y configurar correctamente el dispositivo opcional integrado mini PCI para LAN inalámbrica (denominado “dispositivo WLAN” en el resto del manual). Antes de utilizar el dispositivo WLAN, lea este manual cuidadosamente para asegurarse de su correcto funcionamiento.
  • Page 165: Modos De Lan Inalámbrica Posibles Con Este Dispositivo

    Modos de LAN inalámbrica posibles con este dispositivo Modo ad hoc (Consulte la Figura A-1) El “modo ad hoc” hace referencia a una arquitectura de red inalámbrica en la cual la conectividad de red inalámbrica entre varias computadoras se establece sin un dispositivo central de red inalámbrica, que generalmente se conoce como punto de acceso.
  • Page 166 Modo de punto de acceso (infraestructura) (Consulte la Figura A-2) El modo de infraestructura hace referencia a una arquitectura de red inalámbrica en la cual los dispositivos se comunican con otros dispositivos de red inalámbrica o cableada mediante un punto de acceso. En el modo de infraestructura, los dispositivos inalámbricos pueden comunicarse entre sí...
  • Page 167: Consideraciones Acerca De La Red Inalámbrica

    Consideraciones acerca de la red inalámbrica • El dispositivo Intel WiFi Link 5300 es compatible con IEEE802.11a (sólo en modo de infraestructura), IEEE802.11b, IEEE802.11g y IEEE802.11n. • El dispositivo WLAN funciona en la banda ISM de 2,4 GHz y en las bandas inferiores, medias y superiores de 5 GHz de la UNII.
  • Page 168: Desactivación Mediante El Interruptor De Encendido

    Desactivación mediante el interruptor de encendido de LAN inalámbrica Se puede desactivar el dispositivo WLAN de manera rápida y eficaz desactivando el interruptor de encendido para dispositivos inalámbricos. Este interruptor no tiene efecto alguno sobre los modelos de LAN no inalámbrica. Figura 30.
  • Page 169: Configuración De Lan Inalámbrica

    Configuración de LAN inalámbrica Se puede configurar el dispositivo WLAN opcional para establecer conectividad de red inalámbrica mediante el software incorporado a Windows Vista. Este software contiene material de soporte para la mayoría de las soluciones de seguridad estándares de la industria. Para este procedimiento, se requieren parámetros predefinidos.
  • Page 170: Configuración De Wlan Con Windows Xp

    Configuración de WLAN con Windows XP Procedimiento Haga clic en el botón Inicio y luego seleccione Panel de control. Si el Panel de control no está en la Vista clásica, seleccione Vista clásica en el panel izquierdo. Haga doble clic en el icono Conexiones de red. Seleccione el “Asistente para conexión nueva”.
  • Page 171: Solución De Problemas De Wlan

    Solución de problemas de WLAN Solución de problemas En la tabla que aparece a continuación, se describen las causas y las soluciones para los problemas que pueden aparecer al utilizar la LAN inalámbrica. Problema Causa posible Solución posible Conexión Nombre de red Conexión ad hoc: Verifique que los nombres de red (SSID) y las de red no (SSID) o clave de...
  • Page 172 Problema Causa posible Solución posible Conexión La computadora Compruebe que la computadora que se va a conectar esté encendida. de red no que se va a disponible conectar está apagada. (continuación) Interferencia de Si utiliza canales de RF idénticos o que se superponen, se puede RF de puntos de producir interferencia con el funcionamiento del dispositivo WLAN.
  • Page 173: Especificaciones De Wlan

    Especificaciones de WLAN Especificaciones Elemento Especificación Tipo de red El dispositivo WLAN Intel WiFi Link 5300 cumple con las normas IEEE 802.11a (sólo en modo de infraestructura), 802.11b/g y 802.11n (cumple con el borrador), basado en Wi-Fi*. Velocidad de transferencia (Conmutación automática) Velocidad de datos máxima de 54 Mbps (IEEE802.11n a determinar) •...
  • Page 174 “Basado en Wi-Fi” indica que se aprobó la prueba de interconectividad de la organización que garantiza la interconectividad de LAN inalámbrica (Alianza Wi-Fi). ** Los intervalos de comunicación que se muestran anteriormente aumentarán o disminuirán en función de factores tales como la cantidad de paredes, el material reflectante o la interferencia de fuentes de RF externas.
  • Page 175: Uso Del Dispositivo Bluetooth

    Uso del dispositivo Bluetooth El módulo Bluetooth integrado (EYTF3CSFT) es un dispositivo opcional que está disponible para las computadoras portátiles Fujitsu. ¿Qué es Bluetooth? La tecnología Bluetooth está diseñada como un vínculo inalámbrico de corto alcance entre dispositivos móviles, tales como computadoras portátiles, teléfonos, impresoras y cámaras. La tecnología Bluetooth se utiliza para crear redes de área personal (PAN) entre dispositivos que se encuentran a poca distancia...
  • Page 176 Este equipo no se puede modificar, alterar ni cambiar de forma alguna sin el permiso por escrito firmado de Fujitsu. La modificación no autorizada anulará la autorización del equipo otorgada por la FCC y la Industria de Canadá y la garantía.
  • Page 177: Apéndice B: Sensor De Huellas Digitales

    Apéndice B: Sensor de huellas digitales Presentación del sensor de huellas digitales Su sistema puede incluir un sensor de huellas digitales opcional debajo del panel táctil, entre el botón primario y el secundario. Este sensor también funciona como botón de desplazamiento. Figura 31.
  • Page 178: Introducción

    Con un sensor de huellas digitales, puede evitar el ingreso de un nombre de usuario y de una contraseña cada vez que desea realizar las siguientes tareas: • Iniciar sesión en Windows • Reanudar el funcionamiento de la computadora desde el modo de suspensión •...
  • Page 179 Requisitos del sistema La aplicación OmniPass requiere espacio en su disco duro, además de sistemas operativos específicos. Los siguientes son los requisitos mínimos: • Sistema operativo Windows XP Professional • Al menos 35 MB disponibles de espacio en el disco duro Instalación de la aplicación OmniPass Si OmniPass ya está...
  • Page 180 Verificación de información sobre OmniPass Después de finalizar la instalación de OmniPass y de reiniciar el sistema, es posible que desee verificar la versión de OmniPass instalada en el sistema. Para verificar la información sobre la versión de OmniPass: Desde el escritorio de Windows, haga doble clic en el icono con forma de llave de OmniPass que se encuentra en la barra de tareas (normalmente ubicado en la esquina inferior derecha de la pantalla).
  • Page 181: Registro De Usuarios

    Para quitar la aplicación de OmniPass de su sistema: En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio. Seleccione Configuración y luego Panel de control. Haga doble clic en Agregar o quitar programas. Seleccione OmniPass y luego haga clic en Cambiar o quitar. Siga las instrucciones para desinstalar la aplicación de OmniPass.
  • Page 182 recurso protegido con contraseña. Si John desea acceder a su correo web desde otra computadora que no tenga su cuenta de OmniPass, deberá ingresar sus credenciales de correo web originales (“John_02” y “lifebook”) para obtener acceso. Si intenta utilizar sus credenciales de usuario de OmniPass en otro sistema que no sea el sistema en el cual que se registró, no obtendrá...
  • Page 183 Registro de una huella digital El registro de una huella digital aumentará la seguridad de su sistema y agilizará el proceso de autenticación. Para registrar huellas digitales, utilice el Centro de control de OmniPass. Inicie sesión con un usuario de OmniPass y haga doble clic en el icono de OmniPass que se encuentra en la bandeja del sistema.
  • Page 184: Uso De Omnipass

    Uso de OmniPass Ya está listo para comenzar a utilizar OmniPass. Si lo utiliza con regularidad, OmniPass agilizará sus autenticaciones. Reemplazo de contraseñas Con frecuencia utilizará la función de reemplazo de contraseña. Cuando ingresa a un sitio web restringido (por ejemplo, a su banco, a su correo web, a una subasta en línea o a un sitio de pago), siempre se le solicita que ingrese sus credenciales de inicio de sesión.
  • Page 185 Recordar una contraseña OmniPass puede recordar cualquier aplicación, interfaz gráfica de usuario o recurso protegido con contraseña que tenga un aviso de contraseña. Por medio del siguiente procedimiento, puede almacenar un conjunto de credenciales en OmniPass. Luego estas credenciales se vincularán con su “contraseña maestra” o con su huella digital. Vaya al sitio que requiere inicio de sesión (con nombre de usuario y contraseña), pero aún no inicie sesión.
  • Page 186 STA CONFIGURACIÓN ES MÁS PRÁCTICA PARA IR A UN SITIO RECORDADO YA QUE SE OMITEN TODOS LOS PROCEDIMIENTOS DE AUTENTICACIÓN Y SE OBTIENE ACCESO INSTANTÁNEAMENTE AL SITIO EMBARGO SI INICIA SESIÓN CON SU USUARIO DE ASS Y DEJA SU COMPUTADORA SOLA CUALQUIER PERSONA QUE LA UTILICE PODRÁ...
  • Page 187 Inicio de sesión en Windows con un sensor de huellas digitales Al iniciar sesión en Windows con un sensor de huellas digitales, la ventana de captura de huellas digitales aparecerá junto a la pantalla de inicio de sesión de Windows. Coloque la punta del dedo con la huella registrada sobre el sensor para autenticarse.
  • Page 188 La excepción de esta regla es el restablecimiento de la contraseña de Windows. Si se restablece la contraseña en Windows, OmniPass detectará el cambio de contraseña la próxima vez que inicie sesión en Windows, y le solicitará “Actualizar” o “Reconfirmar” la contraseña con OmniPass. Ingrese su nueva contraseña de Windows en el aviso y haga clic en Aceptar.
  • Page 189: Configuración De Omnipass

    Elección de la identidad de usuario durante el inicio de sesión Para elegir su identidad durante el inicio de sesión, escriba su nombre de usuario en el campo Nombre de usuario: Presione [Tab] y verifique que se complete el campo Dominio: Haga clic en el campo Contraseña: para llevar el cursor a él y verá...
  • Page 190 datos se hace un respaldo de todos los datos de OmniPass para un usuario. Durante el proceso de importación, se requiere que el usuario exportado inicie sesión en Windows. Si no se pueden suministrar las credenciales correspondientes, no se importará el perfil de usuario. •...
  • Page 191: Centro De Control De Omnipass

    de usuario. Se necesitarán el nombre de usuario, la contraseña y el dominio. Si no recuerda el valor correspondiente al dominio, recuerde que en un entorno de PC o de SOHO, el dominio debería ser el nombre de su computadora. OmniPass le notificará...
  • Page 192 Administración de usuarios Existen dos interfaces principales en la ficha Administración de usuarios. Agregar o quitar usuario e Importar/exportar usuario. El uso de la función Importar/exportar usuario está explicado en “Exportación e importación de usuarios” en la página 184. La función Agregar o quitar usuario es sencilla. Si hace clic en Agrega un nuevo usuario a OmniPass, iniciará...
  • Page 193: Solución De Problemas

    Configuración del sistema En la ficha Configuración de sistema, se puede encontrar la interfaz Opciones de inicio de OmniPass. Con estas opciones, puede especificar de qué manera su inicio de sesión de OmniPass está ligado a su inicio de sesión de Windows. Con la primera opción, Iniciar sesión automáticamente en OmniPass como usuario actual, se hará...
  • Page 194 No puede agregar en OmniPass un usuario con una contraseña en blanco. Si tiene problemas para agregar en OmniPass un usuario con una contraseña en blanco, es posible que necesite cambiar su configuración de seguridad local. Primero intente seguir el procedimiento que se explica en la sección No puede agregar usuarios de Windows a OmniPass.
  • Page 195: Índice Alfabético

    Índice alfabético indicadores de nivel Modo de suspensión Acerca de esta guía problemas Adaptador para automóvil/avión recarga Administración de energía reemplazo Alimentación sustitución en frío Adaptador de CA BIOS Adaptador para automóvil/avión guía administración herramienta de configuración apagado Bloq Despl encendido Bloq Mayús errores...
  • Page 196 Hacer doble clic Dispositivo señalador/panel táctil Herramienta de Actualización de Controladores de Dispositivos modulares Fujitsu extracción instalación Indicador de seguridad Información de contacto de Fujitsu Especificaciones Alimentación Conjunto de chips LAN inalámbrica Dimensiones y peso Antes de utilizar LAN inalámbrica Memoria conexión a la red...
  • Page 197 apertura de la bandeja indicador de acceso Memoria problemas capacidad Prueba automática de encendido compartimiento Puerto externo para video extracción Puerto para replicador instalación Puertos Bus Serie Universal módulo de actualización Puertos para dispositivos problemas Puertos USB 2.0 Memory Stick extracción instalación Registro...
  • Page 198 Sustitución en frío Unidad óptica problemas Tarjeta PC tarjetas PC Tarjeta Secure Digital Viajar con extracción guardar Tarjetas PC la Fujitsu LifeBook extracción Tarjetas SD extracción Windows Vista instalación configuración de WLAN Tecla de función restauración del sistema operativo Windows XP configuración de LAN inalámbrica...

Table of Contents