Download Print this page

RCA RCR504BR Series Guide Utilisateur page 2

4 in 1 universal remote control
Hide thumbs Also See for RCR504BR Series:

Advertisement

FRANÇAIS
Installation des piles
La télécommande universelle
RCR504BR
fonctionne avec 2 piles alcalines AAA
neuves (vendues séparément).
Pour installer les piles:
1. Tournez la télécommande sens dessus dessous et retirez le couvercle du logement à
piles.
2. Insérez les piles, en faisant correspondre les marques (+) et (-) à l'intérieur du logement
à piles.
Précautions au sujet des piles :
• Ne mélangez pas des piles anciennes et nouvelles.
• Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Enlevez toujours des piles vieilles, faibles ou usées et recyclez-les sans délai ou jetez-les en conformité
avec les règlements locaux et nationaux.
Programmation par Entrée Directe
Pour programmer votre télécommande pour commander jusqu'à quatre appareils,
suivez les étapes suivantes :
1. Allumez manuellement l'appareil
que la télécommande doit commander.
2. Trouvez le code à quatre chiffres de votre
marque de téléviseur, magnétoscope, lecteur DVD,
récepteur de satellite, câblosélecteur, ou boîte de
conversion pour TV numérique dans les listes de
codes ci-jointes
3. Maintenez la touche
CODE SEARCH
enfoncée jusqu'à ce que le voyant s'allume.
4. Relâchez la touche
CODE SEARCH
.
5. Appuyez et relâchez la touche
TV
,
VCR
ou
SAT·CBL·DTC
. Le voyant clignote puis demeure
allumé.
Remarque : DTC fait référence à un convertisseur
DVD•AUX
pour télévision numérique.
Pour programmer la touche
DVD·AUX
:
Appuyez sur la touche
DVD·AUX
. Le
voyant continue de clignoter jusqu'à
ce que vous ayez sélectionné l'appareil que vous
désirez commander par la touche
DVD·AUX
. Pour
commander un lecteur
DVD
, appuyez sur la touche
VCR
. Pour commander un téléviseur, appuyez
sur la touche TV. Pour commander un récepteur
satellite, un boîtier décodeur ou un convertisseur
pour télévision numérique, appuyez sur la touche
SAT·CBL·DTC
. Le voyant cesse de clignoter puis
demeure allumé.
6. Digite o código de quatro dígitos usando o
teclado numérico. Após digitado o código, a luz
indicadora apaga.
Nota: A luz indicadora piscará diversas vezes caso tenha sido
digitado um código inválido. Repita a partir da etapa 2.
7. Aponte o controle remoto para o equipamento
e aperte a tecla
ON·OFF
(Liga·Desliga). O
equipamento deve desligar.
Nota: caso o equipamento não reaja, tente todos os códigos
referentes à marca do mesmo. Se os códigos não funcionarem
ou se a marca não constar da lista, tente o Método de Busca de
Códigos a seguir.
FRANÇAIS
5
Programmation par Recherche de Code
Si le téléviseur, magnétoscope, lecteur DVD, récepteur de satellite, câblosélecteur,
ou boîte de conversion pour TV numérique ne répond pas après que vous avez
essayé tous les codes de vos marques, ou si la marque ne figure pas dans la liste,
essayez de rechercher le code par la méthode de recherche de code. Pour program-
mer la télécommande par la méthode recherche de code, procédez comme suit:
1. Allumez manuellement l'appareil
que la télécommande doit commander.
2. Maintenez la touche
enfoncée jusqu'à ce que le voyant s'allume.
3. Relâchez la touche
4. Aperte e solte a tecla correspondente ao
equipamento a ser controlado com o controle
remoto:
TV, VCR
A luz indicadora pisca uma vez e
permanece acesa.
Important : repérer la touche ENTER de la
télécommande (ne pas encore appuyer dessus).
Il sera nécessaire d'appuyer dessus rapidement à l'étape 6
ci-dessous.
Pour programmer la touche
sur la touche
l'appareil que vous désirez commander par la
touche
DVD·AUX
sur la touche
Pour un appareil auxiliaire, appuyez sur la touche
DVD·AUX
LUZ
correspondant (
CODE
INDICADORA
SEARCH
5. Appuyez sur la touche
Important: Il se peut que vous ayez à appuyer sur ON•OFF jusqu'à 200 fois.
6.
Dès que l'appareil s'éteint, appuyer sur la touche ENTER dans les 4 secondes
qui suivent.
Remarque : si on attend plus de 4 secondes pour appuyer sur ENTER, la télécommande passe au
(PISCA)
code suivant—la recherche de code doit être relancée à partir de l'étape 1.
SAT•CBL• DTC VCR
TV
Fonction Menu – TV, SAT•CBL•DTC, VCR•DVD
La fonction Menu de la télécommande permet de changer les réglages choisis.
La touche
MENU
Chaque menu varie d'une marque à l'autre.
Le menu TV permet de modifier les réglages du téléviseur, comme la couleur, les
canaux, les minuteries. Le menu SAT•CBL•DTC permet de naviguer à travers les
écrans Menu pour faire des modifications aux réglages. Le menu VCR ou DVD vous
permet de naviguer les réglages langues, sous-titrage et autres.
En mode Menu, ces touches fonctionnent comme suit:
(DESLIGADO)
TV, SAT•CBL•DTC,
VCR•DVD
ON•OFF
Procédez comme suit pour utiliser la fonction Menu:
1. Appuyez sur le bouton de l'appareil dont
vous souhaitez accéder au menu (
DVD·AUX
2. Appuyez sur la touche
de l'appareil choisi apparaît.
Remarque: Certaines fonctions de certaines marques
ne sont pas entièrement supportées.
FRANÇAIS
CODE
SEARCH
CODE SEARCH
CODE SEARCH
.
ou
SAT·CBL·DTC
.
DVD•AUX
SAT•CBL• DTC VCR
ON•OFF
DVD·AUX
: Appuyez
DVD·AUX
puis sur la touche de
ENTER
. Pour un lecteur
DVD
, appuyez
DVD·AUX
puis sur la touche VCR.
puis sur la touche de l'appareil
TV
,
VCR
,
SAT·CBL·DTC
).
ON•OFF
jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne.
Le voyant s'éteint.
est active dans les modes TV, VCR, DVD et SAT•CBL•DTC.
Mode
Vol haut/bas
Ch +/-
Curseur bouge vers la
Curseur bouge vers le
droite/gauche
haut/bas
DVD•AUX
SAT•CBL• DTC VCR
TV, VCR,
ou
SAT·CBL·DTC
).
MENU
. Le menu
MENU
6
3. Pour quitter le mode Menu, appuyez
sur la touche d'appareil correspondante
de la télécommande (
TV, VCR, DVD·AUX
SAT·CBL·DTC
).
Notes Spéciales sur l'utilisation de la Fonction Menu
1. Dans le mode Menu des téléviseurs RCA, GE et PROSCAN, appuyer sur
MENU
la touche
permet de choisir l'élément en surbrillance. Les touches
numériques permettent aussi de sélectionner l'élément de menu.
LUZ
2. Pour les appareils SONY, si vous appuyez sur la touche
INDICADORA
en mode Menu, vous retournez au menu précédent.
Accès aux canaux numériques
La touche INPUT — (tiret) permet de saisir directement un numéro de sous-canal, tel
(PISCA)
que 59.1. Se servir des touches numériques pour saisir le numéro de canal principal
TV
(dans ce cas, « 59 »). Appuyer ensuite sur la touche INPUT (–) puis sur la touche cor-
respondant au numéro de sous-canal (dans ce cas, « 1 »). La touche a en outre deux
autres fonctions : (1) elle permet de passer d'une source vidéo reliée au téléviseur à
une autre et (2), lorsque la télécommande est en mode magnétoscope, elle permet
d'alterner entre magnétoscope et entrée téléviseur.
Soin et entretien
• Gardez la télécommande sèche. Si elle vient à être mouillée, séchez-la immédiatement.
• Utilisez et rangez la télécommande uniquement dans des environnements où la
température ambiante est normale.
(DESLIGADO)
• Manipulez la télécommande sans heurts et avec précaution. Ne laissez pas tomber la
télécommande.
• Gardez la télécommande loin de la poussière et de la saleté.
• Essuyez de temps en temps la télécommande avec un chiffon humide pour conserver son
apparence neuve.
• Une modification ou une altération des composants internes de la télécommande risque
de causer son mauvais fonctionnement et d'annuler sa garantie.
Garantie Limitée de 90 Jours
Audiovox Electronics Corporation garantit que, pendant 90 jours à partir de la date
d'achat, elle remplacera ce produit s'il présente des défauts de matériaux ou de main-
d'œuvre. Le retourner à l'adresse ci-dessous pour obtenir un produit de remplacement
par un produit équivalent. Ce remplacement constitue la seule obligation de la com-
pagnie en vertu de la présente garantie. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR
MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST DÉCLINÉE.
Cette garantie exclut les défauts ou dommages attribuables à la mauvaise utilisation,
à l'abus ou à la négligence. Les dommages accessoires ou accidentels sont déclinés là
où la loi le permet. La présente garantie ne couvre pas les produits achetés, réparés ou
utilisés à l'extérieur des États-Unis ou du Canada.
États-Unis : Audiovox Electronics Corporation, 150, boul. MARCUS, HAUPPAUGE,
NEW YORK 11788
CANADA : Centre de retours Audiovox, att. : Genco, 6685 Kennedy Road,
unité 3, porte 16, Mississauga, Ontario, Canada L5T 3A5
TV
FRANÇAIS
DVD•AUX
SAT•CBL• DTC VCR
TV
ou
ENTER
1
2
3
4
5
N
6
7
7

Hide quick links:

Advertisement

loading