Hamilton Beach 37535 Use & Care Manual

Hamilton Beach 37535 Use & Care Manual

20-cup rice cooker
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

840180100 ENnv03.qxd:Layout 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit hamiltonbeach.com for delicious
recipes, tips, and to register your
product online!
Consultez hamiltonbeach.ca pour de
délicieuses recettes, des conseils pratiques
et pour enregistrer votre produit !
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN: 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
6/11/09
2:23 PM
Page 1
20-Cup Rice Cooker
Cuiseur de riz
Ollas para cocer arroz
English ...................... 2
Français .................. 10
Español .................. 18

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach 37535

  • Page 1 840180100 ENnv03.qxd:Layout 1 6/11/09 2:23 PM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com for delicious 20-Cup Rice Cooker recipes, tips, and to register your product online! Cuiseur de riz Consultez hamiltonbeach.ca pour de délicieuses recettes, des conseils pratiques Ollas para cocer arroz et pour enregistrer votre produit !
  • Page 2: Important Safeguards

    840180100 ENnv03.qxd:Layout 1 6/11/09 2:23 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 9.
  • Page 3: Parts And Features

    840180100 ENnv03.qxd:Layout 1 6/11/09 2:23 PM Page 3 Parts and Features BEFORE FIRST USE 1. Wash cooking pot and lid following the “Cleaning” instructions in this Use & Care Guide. Dry thoroughly. 2. Do not throw away the plastic rice-measurer that came with your unit. This is an important tool in using your rice cooker successfully and its size is standard in the rice industry.
  • Page 4 840180100 ENnv03.qxd:Layout 1 6/11/09 2:23 PM Page 4 CAUTION: Electrical Shock Hazard. Cook only in removable cooking pot. Never place water or food How to Make Rice directly into base. BEFORE FIRST USE: Wash cooking pot and removable lid liner. Carefully place cooking pot straight down on base.
  • Page 5 840180100 ENnv03.qxd:Layout 1 6/11/09 2:23 PM Page 5 How to Make Rice (cont.) WARNING! Burn Hazard. Never use lid handle to carry cooker when contents are hot. CAUTION: Electrical Shock Hazard. Cook only in removable cooking pot. Never place water or food How to Steam Food directly into the base.
  • Page 6 840180100 ENnv03.qxd:Layout 1 6/11/09 2:23 PM Page 6 How to Steam Food (cont.) Cooker is in WARM mode when plugged in. NOTE: During cooking, remove and empty When finished cooking, cooker will WARNING! Burn Hazard. Never use condensation cup as needed then replace. automatically switch to WARM and lid handle to carry cooker when contents light will glow.
  • Page 7 840180100 ENnv03.qxd:Layout 1 6/11/09 2:23 PM Page 7 Cleaning Electrical Shock Hazard. w WARNING Do not immerse base in water or other liquid. WARNING! Burn Hazard. Never use Lid liner and condensation cup may be removed to wash by hand. The lid liner lid handle to carry cooker when contents may also be placed in the top rack of the are hot.
  • Page 8: Troubleshooting

    840180100 ENnv03.qxd:Layout 1 6/11/09 2:23 PM Page 8 Rice Cooker Cooking Time (approximate). Rice cooker will Rice Cooking Chart and Tips switch to WARM after cooking time, indicating rice is cooked. Serving Size = 3/4 cup (180 g) TYPE OF RICE AMOUNT OF UNCOOKED RICE AMOUNT OF WATER COOK TIME...
  • Page 9: Limited Warranty

    840180100 ENnv03.qxd:Layout 1 6/11/09 2:23 PM Page 9 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Page 10: Conseils De Sécurité Importants

    840180100 FRv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:32 PM Page 10 CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d’incendie, d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent : 1.
  • Page 11: Pièces Et Caractéristiques

    840180100 FRv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:32 PM Page 11 Pièces et caractéristiques AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Avant la première utilisation, laver le pot de cuisson et le couvercle en suivant les instructions du chapitre « Nettoyage » de ce manuel. Assécher complètement. 2.
  • Page 12: Cuisson Du Riz

    840180100 FRv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:32 PM Page 12 MISE EN GARDE : Risque d’électrocution. Cuire les aliments uniquement dans le pot de cuisson amovible. Cuisson du riz Ne jamais verser d’eau ou déposer des aliments directement dans la base. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Nettoyage du pot de cuisson et anneau couvercle amovible. Déposer délicatement le pot de cuisson dans la base.
  • Page 13 840180100 FRv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:32 PM Page 13 Cuisson du riz (suite) AVERTISSEMENT! Risque de brûlure. Ne jamais utiliser la poignée pour transporter le cuiseur contenant des aliments chauds. MISE EN GARDE : Risque d’électrocution. Cuire les aliments uniquement dans le pot de cuisson amovible. Ne jamais verser d’eau ou déposer des aliments directement dans la base.
  • Page 14 840180100 FRv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:32 PM Page 14 Cuisson des aliments à la vapeur (suite) Le cuiseur est en mode WARM (garde au chaud) lorsqu’on le branche. NOTE : Pendant la caisson, retirer et vider Quand la cuisson est achevée, le cuiseur AVERTISSEMENT! Risque de le récupérateur de buée au besoin puis passera automatiquement en mode...
  • Page 15 840180100 FRv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:32 PM Page 15 Nettoyage Risque d’électrocution. w AVERTISSEMENT Ne pas immerger la base dans l’eau ou tout autre liquide. AVERTISSEMENT! Risque de L’anneau du couvercle et le récupérateur brûlure. Ne jamais utiliser la poignée de buée sont amovibles pour le lavage à la pour transporter le cuiseur contenant main.
  • Page 16: Dépannage

    840180100 FRv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:32 PM Page 16 Durée de cuisson du cuiseur de riz (approximatif). Tableau de cuisson du riz et conseils Le cuiseur de riz passera en mode WARM (garde au chaud) à la fin de la cuisson indiquant ainsi que le riz est cuit.
  • Page 17: Garantie Limitée

    840180100 FRv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:32 PM Page 17 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Page 18: Salvaguardias Importantes

    840180100 SPv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:42 PM Page 18 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctrico, siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad para reducir riesgos de fuego, descargas eléctricas, y/o lesiones a personas, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 10.
  • Page 19: Partes Y Características

    840180100 SPv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:42 PM Page 19 Partes y Características ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ 1. Lave la olla de cocción y la tapa siguiendo las instrucciones de “Limpieza” en esta Guía de Uso y Cuidado. Seque completamente. 2.
  • Page 20 840180100 SPv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:42 PM Page 20 PRECAUCIÓN: Peligro de Descarga Eléctrica. Cocine sólo en la olla de cocción. Nunca coloque agua Cómo Hacer Arroz o alimento directamente en la base. ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave la olla de cocción y la forro de la tapa removible. Coloque cuidadosamente la olla de cocción derecha sobre la base.
  • Page 21 840180100 SPv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:42 PM Page 21 Cómo Hacer Arroz (cont.) ¡ADVERTENCIA! Peligro de Quemarse. Nunca use la manija de la tapa para llevar la arrocera cuando el contenido esté caliente. PRECAUCIÓN: Peligro de Descarga Eléctrica. Cocine sólo en la olla Cómo Cocinar Alimentos a Vapor de cocción.
  • Page 22 840180100 SPv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:42 PM Page 22 Cómo Cocinar Alimentos a Vapor (cont.) La arrocera está en modo CALIENTE cuando esté conectada. NOTA: Durante el cocinado, remueva y Cuando termine de cocinar, la arrocera ¡ADVERTENCIA! Peligro de vacíe la taza de condensación según sea se cambiará...
  • Page 23 840180100 SPv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:42 PM Page 23 Limpieza Peligro de Descarga Eléctrica. w ADVERTENCIA No sumerja la base en agua u otro líquido. ¡ADVERTENCIA! Peligro de El forro de la tapa y la tapa de conden- Quemarse. Nunca use la manija de sación pueden ser removidos para lavar a la tapa para llevar la arrocera cuando el mano.
  • Page 24: Resolviendo Problemas

    840180100 SPv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:42 PM Page 24 Tiempo de Cocción de la Arrocera (aproximado). Tabla de Cocción de Arroz y Consejos La arrocera cambiará a CALIENTE después del tiempo de cocción, indicando que el arroz está cocido. Tamaño de porción = 3/4 taza (180 g) TIPO DE ARROZ CANTIDAD DE ARROZ SIN COCER CANTIDAD DE AGUA TIEMPO DE COCCIÓN...
  • Page 25: Póliza De Garantía

    840180100 SPv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:42 PM Page 25 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P . 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 26 840180100 SPv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:42 PM Page 26 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
  • Page 27 840180100 SPv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:42 PM Page 27...
  • Page 28 840180100 SPv00.qxd:Layout 1 6/11/09 2:42 PM Page 28 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 37535 RC08 120V ~ 60Hz 650W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840180100 6/09...

Table of Contents