07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page -1 Friday, August 3, 2007 1:29 PM User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario Bluetooth Headphones and Headset Casque d’écoute Bluetooth Auriculares Bluetooth NS-BTHDP/NS-BTHDST...
Warranty ......19 Welcome Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your NS-BTHDP and NS-BTHDST represent the state of the art in Bluetooth audio design, and are designed for reliable and trouble-free performance.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 2 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Package contents Bluetooth headphones or AC power adapter headset User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario Bluetooth Headphones and Headset NS-BTHDP/NS-BTHDST User Guide Adapter (only with NS-BTHDST headset) www.insignia-products.com...
Insert the provided installation CD into the CD/DVD drive. The software installs to your computer. Note If the software does not install automatically, double-click Setup.exe in the bin folder of the installation CD. The Welcome Screen introduces you to the installation process. www.insignia-products.com...
Page 7
Remove (Windows XP or Windows 2000). A confirmation message appears. Click Yes to uninstall or No to cancel. When the program has been removed, a message asks you to restart the computer. Click Yes to restart your computer now or No to restart later. www.insignia-products.com...
Page 8
Bluetooth icon in the system tray. The Bluetooth Configuration Wizard starts. Click Next. Enter a name, then click either Laptop Computer or Desktop Computer from the drop-down menu for this computer. Click Next, then click Next again. www.insignia-products.com...
To turn off the headset: • Press and hold the Multifunction button. A long, high tone plays, and the red indicator light on the right earpiece turns on for three seconds. www.insignia-products.com...
Page 10
You can check My Bluetooth Places to check status. If the headset is not found and connected automatically, you can double-click the Bluetooth icon in the Windows system tray to connect your preferred service. www.insignia-products.com...
Page 11
This puts the headset into ‘searchable’ mode. When the headset is “found,” double-click the NS-BTHDP icon, or highlight it and click Next. www.insignia-products.com...
Page 12
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 10 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Enter 0000 (four zeroes) in the Bluetooth security code field, then click Pair Now. Check both services, then click Next. www.insignia-products.com...
Page 13
Pairing the headset and your mobile phone You must pair your headset with a Bluetooth-enabled phone before you can use it. Your Insignia Bluetooth headset can be paired with up to eight compatible phones and other devices. However, it can be connected to only one phone at a time.
Page 14
Connecting with two devices simultaneously It is possible to connect the Insignia Bluetooth Stereo headset to two devices at the same time, so that you can listen to music and keep phone connectivity at the same time.
Page 15
To skip to a previous track, press the Backward button. • To fast forward*, press and hold the Forward button. • To rewind*, press and hold the Backward button. Fast forward and rewind may be unavailable on some cellular phones. Those features are phone-dependant. www.insignia-products.com...
Page 16
Voice dialing (phone-dependant) Press and hold the Volume Down button for three seconds to activate voice dialing. A brief beep plays, after which you can start to using voice dialing. See the phone’s user guide for more information. www.insignia-products.com...
Long, low tone Connection lost Short, high tone Connection established Descending low tones Sound volume out of range (too loud or reaching the mute) Ascending tones Incoming call Long, low tone (repeats Battery low every 30 seconds) (30 sec) www.insignia-products.com...
Page 18
(0.2 seconds) blue lights every second Flashing long Power on and working (1 second) blue lights every 2 seconds Flashing red and blue Pairing mode lights Flashing red lights Battery is low Solid red light for Turning off 3 seconds www.insignia-products.com...
Operating temperature 32°F ~ 131°F (0°C ~ 55°C) Battery power 3.7V/500 mAh Lithium-Polymer Talk time Up to 8 hours Standby time Up to 200 hours (battery endurances might be shorter in high temperatures.) Compliance CE , FCC, BQB, RoHS www.insignia-products.com...
Product at no charge with new or rebuilt comparable products or parts. Products and parts replaced under this warranty become the property of Insignia and are not returned to you. If service of Products or parts are required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges.
Damage due to incorrect operation or maintenance • Connection to an incorrect voltage supply • Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Insignia to service the Product • Products sold as is or with all faults • Consumables, such as fuses or batteries •...
Page 23
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 21 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY. INSIGNIA SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON...
Garantie ......41 Bienvenue Félicitations pour l’achat de ce produit Insignia de haute qualité. Ces produits NS-BTHDP et NS-BTHDST représentent la dernière avancée de la technologie audio Bluetooth et ont été...
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 24 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Contenu de l'emballage Casque d'écoute Bluetooth Adaptateur d’alimentation User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario Bluetooth Headphones and Headset NS-BTHDP/NS-BTHDST Adaptateur (seulement avec le Guide de l’utilisateur casque d'écoute NS-BTHDST) www.insignia-products.com...
DVD. Le logiciel s'installe sur l'ordinateur. Remarque Si le logiciel ne se charge pas automatiquement, double-cliquer sur Setup.exe dans le dossier bin du CD d'installation. L'écran d'accueil présente le processus d'installation. Suivre les instructions à l'écran pour installer le logiciel en utilisant l'assistant d’installation. www.insignia-products.com...
Page 29
Cliquer sur Yes (Oui) pour désinstaller ou sur No (Non) pour annuler. Une fois le programme supprimé, un message invite l’utilisateur à redémarrer l’ordinateur. Cliquer sur Yes (Oui) pour redémarrer l’ordinateur ou sur No (Non) pour le redémarrer ultérieurement. www.insignia-products.com...
Page 30
L’Assistant démarre la configuration de Bluetooth. Cliquer sur Next (Suivant). Saisir un nom, puis cliquer sur Laptop Computer (Ordinateur portatif) ou sur Desktop Computer (Ordinateur de bureau) dans le menu déroulant de l’ordinateur. Cliquer sur Next (Suivant) et de nouveau sur Next. www.insignia-products.com...
Mise sous tension du casque d'écoute Pour mettre le casque d'écoute sous tension : • Appuyer sur le bouton Multifonction pendant plus de trois secondes. Une tonalité longue et élevée accompagne le triple clignotement d'un témoin de couleur bleue sur l'oreillette droite. www.insignia-products.com...
Page 32
Le casque d'écoute stéréo Bluetooth NS-BTHDP est sous tension. Si les conditions ci-dessus sont réunies, le casque d'écoute doit être trouvé par le logiciel et automatiquement connecté. Il est possible de vérifier My Bluetooth Places (Mon Bluetooth) pour connaître son état. www.insignia-products.com...
Page 33
à la page 34. Pour utiliser le logiciel Bluetooth pour la première fois : Double-cliquer sur l'icône My Bluetooth Places dans la barre d'état système de Windows. La boîte de dialogue My Bluetooth Places s’ouvre. www.insignia-products.com...
Page 34
De cette manière, le casque d'écoute est en mode « de recherche ». Lorsque le casque d'écoute est trouvé, double-cliquer sur l'icône NS-BTHDP, ou la mettre en surbrillance et cliquer sur Next (Suivant). www.insignia-products.com...
Page 35
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 33 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Entrer 0000 (quatre zéros) dans le champ Bluetooth security code (Code de sécurité Bluetooth) et cliquer sur Pair Now (Coupler maintenant). Vérifier les deux services et cliquer sur Next. www.insignia-products.com...
Page 36
Se reporter au guide de l'utilisateur du téléphone ou du périphérique pour configurer le périphérique dans le mode de couplage. www.insignia-products.com...
Page 37
Après la réussite du couplage et de la connexion, une tonalité courte et élevée accompagne les clignotements du témoin bleu. Le système est maintenant prêt à être utilisé. Le casque d'écoute stéréo Insignia Bluetooth se reconnectera automatiquement au dernier périphérique/téléphone connecté. Si la connexion échoue en raison d'un téléphone/d'un périphérique qui n'est pas trouvé, le casque d'écoute entrera...
Page 38
Pour initialiser des périphériques couplés : • Pendant que le téléphone cellulaire est en fonctionnement, maintenir simultanément appuyées les touches Forward et Backward (Avant et Retour). Le témoin clignote en violet et tous les profils couplés déjà enregistrés sont effacés. www.insignia-products.com...
Page 39
Multifonction brièvement pour prendre l'appel. Un bip bref se fera entendre lors de la prise de l'appel. Terminer un appel Pour terminer un appel actif, appuyer brièvement une fois sur le bouton Multifonction pour terminer l'appel. Une tonalité élevée accompagne la fin d'un appel. www.insignia-products.com...
Problèmes et solutions Dépannage en utilisant les tonalités Tonalité Signification Tonalité longue, élevée Mise sous / hors tension Tonalité courte, basse Mode de couplage Tonalité longue, basse Perte de la connexion Tonalité courte, élevée Connexion établie www.insignia-products.com...
Page 41
à un périphérique témoins bleus toutes les secondes Clignotement long Mise sous tension et fonctionnement (1 seconde) des témoins bleus toutes les 2 secondes Clignotement des Mode de couplage témoins rouge et bleu Clignotement des Pile faible témoins rouges www.insignia-products.com...
32 °F à 131 °F (0 °C à 55 °C) Alimentation par pile 3,7 V/500 mA/h lithium-polymère Durée de communications : Jusqu’à 8 heures Mode attente : Jusqu'à 200 heures (la durée de la batterie peut être raccourcie avec des températures élevées). Conformité CE , FCC, BQB, RoHS www.insignia-products.com...
NS-BTHDP/NS-BTHDST Garantie Garantie limitée d’un an Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce NS-BTHDP/NS-BTHDST neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »).
Page 44
à une source électrique dont la tension est inadéquate; • toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Insignia pour la réparation du Produit; • les produits vendus en l’état ou hors service; •...
Page 45
NS-BTHDP/NS-BTHDST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES,...
Garantía ......65 Bienvenido Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Sus NS-BTHDP y NS-BTHDST representan el más moderno diseño de audio Bluetooth, y están concebidos para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 46 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Contenido del paquete Auriculares Bluetooth Adaptador de alimentación de CA User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario Bluetooth Headphones and Headset NS-BTHDP/NS-BTHDST Adaptador (sólo para los Guía del usuario auriculares NS-BTHDST) www.insignia-products.com...
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 47 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Características Botón de multifunción Botones de avanzar/ retroceder indicadora Botones para subir y bajar el volumen Conector del cargador (en la parte inferior) www.insignia-products.com...
Si el software no se instala automáticamente, haga doble clic en Setup.exe en la carpeta bin del CD de instalación. La pantalla de bienvenida le presenta el proceso de instalación. Siga las instrucciones en pantalla para completar el asistente de instalación del software. www.insignia-products.com...
Page 51
Haga clic en Yes (Sí) para desinstalar o en No para cancelar. Cuando se haya desinstalado el programa, un mensaje le pedirá que reinicie la computadora. Haga clic en Yes (Sí) para reiniciar la computadora ahora o en No para hacerlo después. www.insignia-products.com...
Page 52
Haga clic en Next (Siguiente). Ingrese un nombre y luego haga clic en ya sea Laptop Computer (Computadora portátil) o Desktop Computer (Computadora de escritorio) en el menú desplegable para esta computadora. Haga clic Next (Siguiente) y en Next otra vez. www.insignia-products.com...
Page 53
Cuando se termine la configuración, haga clic en Finish (Terminar). Inserte el adaptador Bluetooth en un puerto de USB disponible en su computadora y espere a que el indicador LED del adaptador se ilumine color azul antes de conectar cualquier dispositivo Bluetooth. www.insignia-products.com...
USB de su computadora. • Los auriculares Bluetooth estéreo NS-BTHDP están encendidos. Si se cumplen las condiciones anteriores, los auriculares deberán ser reconocidos por el software y se conectarán automáticamente. Puede revisar My Bluetooth Places (Mis lugares Bluetooth) para verificar el estado. www.insignia-products.com...
Page 55
Para usar el software para Bluetooth por primera vez: Haga doble clic en el icono de My Bluetooth Places (Mis lugares Bluetooth) en la bandeja del sistema de Windows. Se abre el cuadro de diálogo de My Bluetooth Places (Mis lugares Bluetooth). www.insignia-products.com...
Page 56
Esto pondrá los auriculares en el modo “apto para búsqueda”. Cuando se “encuentren” los auriculares, haga doble clic en el icono NS-BTHDP, o resáltelo y haga clic en Next (Siguiente). www.insignia-products.com...
Page 57
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 55 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Ingrese 0000 (cuatro ceros) en el campo Bluetooth security code (Código de seguridad de Bluetooth) y haga clic en Pair Now (Emparejar ahora). Verifique ambos servicios y haga clic en Next (Siguiente). www.insignia-products.com...
Page 58
Deberá emparejar sus auriculares con un teléfono celular con tecnología Bluetooth antes de poder usarlos. Sus auriculares Bluetooth de Insignia se pueden emparejar con hasta ocho teléfonos compatibles y otros dispositivos. Sin embargo, sólo se pueden conectar a un teléfono a la vez.
Page 59
éxito se escuchará un tono agudo corto y la luz indicadora azul parpadeará. Los auriculares ahora se encuentran listos para ser usados. Los auriculares estéreo Bluetooth de Insignia se reconectarán automáticamente al último teléfono/dispositivo con que se conectó. Si la conexión falla debido a que o se encontró el teléfono o dispositivo, los auriculares ingresarán...
Page 60
Los auriculares ahora se encuentran listos para ser usados. Conectándose a dos dispositivos simultáneamente Es posible conectar los auriculares Bluetooth de Insignia a dos dispositivos al mismo tiempo, para que pueda escuchar música y mantener la conexión de teléfono al mismo tiempo.
Page 61
Multifunción. Se escuchará un tono agudo cuando se termine la llamada. Rechazando una llamada Mantenga presionado el botón de Multifunción por más de dos segundos cuando esté timbrando una llamada. Se escuchará un tono breve cuando se rechace la llamada. www.insignia-products.com...
Page 62
Mantenga presionado el botón de Bajar el volumen por tres segundos para activar el marcado por voz. Se escuchará un pitido breve y después podrá comenzar a usar el marcado por voz. Refiérase a la guía del usuario del teléfono para obtener más información. www.insignia-products.com...
Pérdida de conexión Tono agudo, corto Conexión establecida Tonos graves El volumen del sonido está fuera de rango descendentes (demasiado fuerte o casi silenciado) Tonos ascendentes Llamada entrante Tono grave, largo (se Batería baja repite cada 30 segundos) (30 seg) www.insignia-products.com...
Page 64
Unidad encendida y funcionando parpadeando (por 1 segundo) cada 2 segundos Luces roja y azul Modo de emparejamiento parpadeando Luces rojas La carga de la batería está baja parpadeando Luz roja sólida por La unidad está apagándose 3 segundos www.insignia-products.com...
32 °F ~ 131 °F (0 °C ~ 55 °C) Alimentación por batería Litio Polímero de 3.7 V/500 mAh Tiempo de conversación Hasta 8 horas Tiempo de suspensión Hasta 200 horas (la duración de la batería puede acortarse en temperaturas elevadas.) Conformidad CE , FCC, BQB, RoHS www.insignia-products.com...
Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá...
Page 68
La conexión a una fuente de voltaje incorrecta • El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Insignia para reparar el Producto • Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas •...
Page 69
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 67 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST EL REEMPLAZO DE REPARACIÓN SEGÚN PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO,...