NEC M230X User Manual

Portable projector
Hide thumbs Also See for M230X:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Proiector Portabil
M350X/M300X/M260X/M230X/
M300W/M260W
Manual de Utilizare
Modelele M350X şi M230X nu sunt distribuite în America de Nord.
Model Nr.
NP-M350X, NP-M300X, NP-M260X, NP-M230X, NP-M300W, NPM260W

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NEC M230X

  • Page 1 Proiector Portabil M350X/M300X/M260X/M230X/ M300W/M260W Manual de Utilizare Modelele M350X şi M230X nu sunt distribuite în America de Nord. Model Nr. NP-M350X, NP-M300X, NP-M260X, NP-M230X, NP-M300W, NPM260W...
  • Page 2 (3) S-a acordat o atenţie deosebită la realizarea acestui manual de utilizare; însă, în cazul în care veţi observa puncte discutabile, erori sau omiteri, vă rugăm contactaţi-ne. (4) Prin derogare de la articolul (3), NEC nu va fi responsabil de orice reclamaţii referitoare la pierderea de profit sau alte aspecte considerate rezultate în urma folosirii Proiectorului.
  • Page 3 Informaţii Importante Precauţii de siguranţă Precauţii Înainte de a folosi proiectorul modelul NEC M350X/M300X/M260X/M230X/M300W/M260W citiţi acest manual cu atenţie şi păstraţi-l pentru consultări viitoare. ATENŢIE Pentru a închide sursa principală de alimentare, asiguraţi-vă că aţi scos ştecărul din priza de curent.
  • Page 4 Comisia Federală de Comunicări nu permite realizarea de modificări sau schimbări la unitate, cu EXCEPŢIA celor specificate de NEC Display Solutions of America, Inc. în acest manual. Neconformarea cu această reglementare guvernamentală poate anula dreptul dumneavoastră de a utiliza acest echipament. Acest echipament a fost testat şi se conformează...
  • Page 5 Informaţii Importante AVERTIZARE • Nu folosiţi niciun alt obiect în afară de capacul mobil pentru lentilă pentru a acoperi lentilele în timp ce proiectorul este încă pornit. Dacă veţi face acest lucru, obiectul va deveni extrem de fierbinte şi va cauza un foc sau avarierea provocată de căldura emisă...
  • Page 6 Informaţii Importante • Obiectele ce sunt afectate uşor de către lumină nu se vor pune în dreptul orificiul de evacuare al ventilatorului. Dacă veţi face acest lucru, este posibil ca obiectul să se topească sau vă veţi arde mâinile cu căldura emisă de la orificiul de ventilare.
  • Page 7 Informaţii Importante Observaţii pentru locuitorii Statelor Unite Lampa acestui produs conţine mercur. Vă rugăm aruncaţi-o în conformitate cu Legile locale, statului sau federale. Înlocuirea lămpii • Folosiţi lampa specificată pentru a asigura siguranţa şi performanţa. • Pentru a înlocui lampa respectaţi instrucţiunile oferite la pagina 109.
  • Page 8: Table Of Contents

    Cuprins Informaţii Importante ................1. Introducere ..................1 Ce conţine cutia? ........................1 2 Introducere proiectorului ......................2 Felicitări pentru achiziţionarea proiectorului..............2 Funcţii de care vă veţi bucura: ..................2 Despre acest manual de utilizare..................3 3 Denumirile părţilor Proiectorului....................4 Partea frontală/superioară...
  • Page 9 Cuprins 5 Prevenirea utilizării neautorizate a Proiectorului[SECURITY] ..........28 6 Folosirea cablului computerului (VGA) pentru a pune în funcţiune Proiectorul (Instrument de control la distanţă) ........................31 7 Controlarea funcţiilor mouse-ului computerului prin intermediul telecomenzii Proiectorului via Cablul USB (Controlarea la distanţă a mouse-ului) ......37 Proiectarea Imaginii de pe ecranul computerului via Cablul USB (Afişaj USB).....
  • Page 10 Cuprins Revenirea la setările implicite din fabricaţie [RESETARE] ........... 91 6. Instalare şi conexiuni................ 92 1 Setarea Ecranului şi a Proiectorului ..................92 Selectarea unei Locaţii ....................92 Distanţa de proiectare şi Dimensiunea Ecranului ............94 2 Realizarea Conexiunilor ......................96 Conectarea Computerului dvs.
  • Page 11: Informaţii Importante

    (EU: 7N080022) Exclusiv pentru America de Nord Card de înregistrare Garanţie limitată Pentru clienţii din Europa: Proiector NEC CD-ROM Veţi găsi Politica noastră actuală • de garanţie pe site-ul: Informaţii Importante (Pentru America de Nord: Manualul de utilizare (PDF) şi www.nec-display-solutions.com...
  • Page 12: Introducere Proiectorului

    1. Introducere Ë Introducerea Proiectorului Această secţiune vă prezintă noul dumneavoastră proiector şi descrie funcţiile şi controalele. Felicitări pentru Achiziţionarea Proiectorului Acest proiector este unul din cele mai bune proiectoare disponibile astăzi. Proiectorul vă permite să proiectaţi imagini precise de până la 300 de inci (măsuraţi pe diagonală) de pe PC-ul dvs. sau computerul Macintosh (desktop sau notebook), VCR DVD player, cameră...
  • Page 13: Despre Acest Manual De Utilizare

    • Programe Software (User Supportware) conţinute în CD-ROM-ul furnizat Proiectorul NEC furnizat include patru programe: Virtual Remote Tool, Image Express Utility Lite, PC Control Utility Pro 4, şi Viewer PPT Converter 3.0. • Funcţiile de AUTO PORNIRE şi AUTO ÎNCHIDERE Funcţiile AUTO PORNIRE (CA), AUTO PORNIRE (COMP1), AUTO ÎNCHIDERE şi CRONOMETRU DE...
  • Page 14: Denumirile Părţilor Proiectorului

    1. Introducere Ì Denumirea părţilor Proiectorului Partea frontală/superioară Controale Roată de focalizare (→ page 19) (→ pag. 6) Inel de focalizare (→ pag 19) Ventilare (orificiu de evacuare) Aerul cald este evacuat Ventilare (orificiu de admisie) / de aici. Capac filtru (→ pag. 106, 112) Capac lentilă...
  • Page 15: Partea Posterioară

    1. Introducere Partea posterioară Capac port pentru unitatea Capac lampă (→ pag. 110) opţională USB Wireless LAN Când folosiţi unitatea opţională Wireless LAN Unit, mai înlăturaţi capacul. (→ pag. 103) Difuzor monofonic (10 W) Panou cu borne (→ pag.7) Slot de siguranţă integrat ( )* Picior posterior (→...
  • Page 16: Funcţii De Top

    1. Introducere Funcţii de Top Butonul ALIMENTARE (POWER)( pag. , 23 , 23 → Indicator ALIMENTARE Indicator ALIMENTARE 13, 1 13, 1 , 23, 11 , 23, 11 pag. pag. → → 3. Indicator STARE ( 3. Indicator STARE ( pag.
  • Page 17: Funcţii Ale Panoului Cu Borne

    1. Introducere Funcţii ale panoului cu borne 1. COMPUTER 1 IN/ Conector Intrare Componentă 6, 100 (Mini D-Sub 15 Pin) ( pag. → 2. COMPUTER 1 AUDIO IN Mini Jack (Stereo Mini) , 100 pag. → 3. COMPUTER 2 IN / Conector Intrare Componentă 6, 100 (Mini D-Sub 15 Pin) ( pag.
  • Page 18: Denumirea Părţilor Telecomenzii

    1. Introducere Í Denumirea părţilor Telecomenzii Buton VIYUALIZARE(-» page 16, Buton REŢEA (-» page Buton afişaj USB (-» page Buton de setare ID (-»page Buton Tastatură Numerică/Buton de ŞTERGERE (-»page Buton de BLOCARE (-» page Buton de dezactivare a sunetului AV (-»page Buton MENIU (-»...
  • Page 19: Instalarea Bateriei

    1. Introducere Instalarea Bateriei Apăsaţi ferm şi glisaţi capacul Glisaţi înapoi capacul peste baterii Instalaţi noile baterii (AAA). bateriei. până când fixează. Asiguraţi-vă că aţi aliniat corect combinaţi tipuri diferite de baterii polii bateriilor (+/−). sau baterii noi cu baterii vechi. Precauţii referitoare la telecomandă...
  • Page 20: Mediul De Operare Pentru Software-Ul Inclus Pe Cd-Rom

    (pag. 60) NOTĂ: • Image Express Utility Lite nu sprijină "Meeting Mode/Modul de întâlnire" în Image Express Utility 2.0 inclus la restul modelelor noastre. Serviciu de descărcare Pentru informaţii actualizate referitoare la programele de software, accesaţi site-ul nostru: URL: http://www.nec-display.com/dl/en/index.htm...
  • Page 21: Mediul De Operare

    1. Introducere Mediu de operare În continuare aveţi mediul de operare pentru Image Express Utility Lite. Pentru mediul de operare al altor programe software, consultați funcţia de ajutor a fiecărui program software. Windows 7 Home Basic Sistem de operare sprijinit Windows 7 Home Premium Windows 7 Professional Windows 7 Ultimate...
  • Page 22: Proiectarea Unei Imagini (Funcţionarea De Bază)

    2. Proiectarea unei Imagini (Funcţionarea de bază) Această secţiune descrie cum să porniţi proiectorul şi să proiectaţi o imagine pe ecran. Ê Paşii proiectării unei imagini Pasul 1 • Conectarea computerului dvs./ Conectarea cablului de alimentare (→ pag. 13) Pasul 2 •...
  • Page 23: Conectarea Computerului Dvs./Conectarea Cablului De Alimentare

    2. Proiectarea unei imagini (Funcţionarea de bază) Ë Conectarea Computerului dvs./Conectarea cablului de alimentare 1. Conectarea computerului dvs. la proiector. Această secţiune vă va prezenta o conectare de bază la computer. Pentru mai multe informaţii despre alte conexiuni, consultaţi “6. Instalare şi Conexiuni” de la pagina Conectaţi cablul computerului (VGA) între conectorul 1 IN al COMPUTERULUI proiectorului şi portul computerului (mini D-Sub 15 Pin).
  • Page 24: Pornirea Proiectorului

    2. Proiectarea unei imagini (Funcţionare de bază) Ì Pornirea proiectorului Glisaţi capacul lentilei spre stânga pentru a descoperi lentila. Apăsaţi pe (butonul Alimentare) de pe unitatea proiectorului sau butonul de pornire a alimentării de pe telecomandă. Indicatorul de Alimentare se va face albastru şi proiectorul va fi pregătit pentru utilizare.
  • Page 25: Obs. Referitoare La Ecranul De Pornire (Ecranul De Selectare Al Limbii Pentru Meniu)

    2. Proiectarea unei imagini (Funcţionare de bază) Observaţii referitoare al Ecranul de pornire (Ecranul de selectare a limbii pentru Meniu) Când porniţi pentru prima oară proiectorul, se va afişa Meniul de Pornire. Acest meniu vă dă ocazia să selectaţi una din cele 27 de limbi.
  • Page 26: Selectarea Unei Surse

    2. Proiectarea unei imagini (Funcţionare de bază) Í Selectarea unei Surse Selectarea computerului sau a sursei video NOTA: Porniţi computerul sau echipamentul sursei video conectat la proiector. Detectarea Automată a Semnalului Apăsaţi odată pe butonul SURSĂ. Proiectorul va căuta sursa de intrare disponibilă...
  • Page 27: Ajustarea Dimensiunii Şi Poziţiei Imaginii

    2. Proiectarea unei imagini (Funcţionare de bază) Î Ajustarea Dimensiunii şi Poziţiei Imaginii Folosiţi piciorul de sprijin ajustabil, funcţia de panoramare sau rotiţa de focalizare pentru a ajusta dimensiunea şi poziţia imaginii. În acest capitol se omit schiţe şi cabluri pentru claritate Ajustaţi unghiul de proiectare (înălţimea unei imagini) Ajustaţi înclinarea de stânga şi dreapta a unei imagini [Piciorul de sprijin] (pag.
  • Page 28: Ajustaţi Piciorul De Sprijin

    2. Proiectarea unei imagini (Funcţionare de bază) Ajustarea piciorului de sprijin 1. Ridicaţi partea frontală a proiectorului. ATENŢIE: Nu încercaţi să atingeţi gura de aerisire în timp ce reglaţi Piciorul înclinat deoarece se poate încălzi în timp ce proiectorul este pornit şi după...
  • Page 29: Zoom

    2. Proiectarea unei imagini (Funcţionare de bază) Zoom Folosiţi rotiţa de ZOOM pentru a ajusta dimensiunea ecranului. Focalizare Rotiţa Zoom Folosiţi rotiţa de FOCALIZARE pentru a obţine cea mai bună focalizare. Rotiţa de focalizare...
  • Page 30: Corectarea Manuală A Distorsiunii Keystone

    2. Proiectarea unei imagini(Funcţionare de bază) Ï Corectarea manuală a distorsiunii Keystone Dacă ecranul este înclinat vertical, distorsiunea keystone devine mare. Funcţia de Corectare automată Keystone este pornită din fabricaţie. Respectaţi următorii paşi pentru a corecta manual distorsiunea keystone. NOTĂ: •...
  • Page 31: Ajustare Prin Folosirea Telecomenzii

    2. Proiectarea unei imagini (Funcţionare de bază) Ajustare prin folosirea telecomenzii 1. Apăsaţi pe butonul KEYSTONE. Se va afişa bara Keystone. 2. Folosiţi butonul ◄ sau ► pentru a corecta distorsiunea keystone. Ajustaţi pentru ca părţile drepte şi stângi să fie paralele. 3.
  • Page 32: Optimizarea Automată A Semnalului Computerului

    2. Proiectarea unei imagini (Funcţionare de bază) Ð Optimizarea automată a Semnalului Computerului Ajustarea imaginii folosind funcţia de Auto Ajustare Optimizarea automată a imaginii computerului. (COMPUTER1/COMPUTER2) Apăsaţi pe butonul AUTO ADJ./AUTO AJUST. pentru a optimiza automat imaginea computerului. Această ajustare poate fi necesară atunci când conectaţi computerul pentru prima dată. [Imagine slabă] [Imagine normală] NOTĂ:...
  • Page 33: Închiderea Proiectorului

    2. Proiectarea unei Imagini (Funcţionare de bază) Ò Închiderea Proiectorului Pentru a închide proiectorul: 1. Mai întâi apăsaţi pe butonul (ALIMENTARE) de pe unitatea proiectorului sau butonul POWER OFF (Întrerupere alimentare)de pe telecomandă. Va apărea mesajul [ÎNTRERUPERE ALIMENTARE/SUNTEŢI SIGUR?/SESIUNE ECONOMISIRE CARBON 0.000[g-CO2]] 2.
  • Page 34: După Utilizare

    2. Proiectarea unei Imagini (Funcţionare de bază) Ó După utilizare Pregătire: Asiguraţi-vă că proiectorul este închis. 1. Înlăturaţi cablul de alimentare. 2. Deconectaţi orice alt cablu. • Înlăturaţi memoria USB dacă este introdusă în proiector. 3. Retrageţi piciorul de înclinare ajustabil dacă est extins. 4.
  • Page 35: Funcţii Convenabile

    3. Funcţii convenabile Ê Închiderea imaginii şi a sunetului Apăsaţi pe butonul AV-MUTE pentru a închide imaginea şi sunetul pentru un interval scurt. Apăsaţi din nou pentru a restabili imaginea şi sunetul. Funcţia de economisire de energie a proiectorului va funcţiona pentru 10 secunde după...
  • Page 36: Schimbarea Modulului Eco/Verificarea Efectului De Economisire De Energie

    3. Funcţii Convenabile 2. Apăsaţi butoanele▼▲◄►. Zona imaginii mărite se va muta. 3. Apăsaţi pe butonul D-ZOOM (−). De fiecare dată când butonul D-ZOOM (−) este apăsat imaginea este redusă. NOTĂ: • Imaginea se va mări sau micşora în centrul ecranului. •...
  • Page 37: Verificarea Efectului De Economisire De Energie [Carbon Meter]

    3. Funcţii convenabile NOTĂ: • [ECO MODE] poate fi schimbat prin folosirea meniului. Selectaţi [SETUP] → [GENERAL] → [ECO MODE]. • Durata de viaţă rămasă a lămpii şi orele utilizate ale lămpii se pot verifica la [USAGE TIME]. Selectaţi [INFO.] →[USAGE TIME].
  • Page 38: Prevenirea Utilizării Neautorizate A Proiectorului[Security]

    3. Funcţii convenabile Î Prevenirea utilizării neautorizate a Proiectorului [SECURITATE] Tastatura poate fi setată pentru proiectorul dvs. folosind Meniul pentru a evita punerea în funcţiune de către un utilizator neautorizat. Când se setează un cuvânt cheie, la pornirea proiectorului se va afişa ecranul de introducere a cuvântului cheie.
  • Page 39 3. Funcţii convenabile 7. Introduceţi aceeaşi combinaţie de butoane ▲▼◄► şi apăsaţi butonul ENTER. Va apărea ecranul de confirmare. 8. Selectaţi [YES]/[DA] şi apăsaţi ENTER. Funcţia de SECURITATE a fost activată. Pentru a porni proiectorul când [SECURITATE] este activat: 1. Apăsaţi pe butonul POWER (ALIMENTARE). Proiectorul va porni şi va afişa un mesaj cu privire la blocarea proiectorului.
  • Page 40 3. Funcţii convenabile Pentru a dezactiva funcţia de SECURITATE: 1. Apăsaţi butonul MENU/MENIU. Meniul se va afişa. 2. Selectaţi [SETUP] [INSTALLATION] [SECURITY] şi apăsaţi butonul ENTER. → → Se va afişa meniul OFF/ON (ÎNCHIDERE/PORNIRE). 3. Selectaţi [OFF] şi apăsaţi butonul ENTER. Se va afişa ecranul CUVÂNT CHEIE DE SECURITATE.
  • Page 41: Control La Distanţă)

    Proiectorul (Instrument virtual de control la distanţă) Folosirea software-ului „Instrument virtual de control la distanţă” inclus pe CD-ROM-ul furnizat împreună cu Proiectorul NEC, ecranul virtual la distanţă (sau bara de instrumente) poate fi afişată pe ecranul computerului dvs. Acesta vă va ajuta să efectuaţi operațiuni precum pornirea şi întreruperea proiectorului şi selectarea semnalului prin intermediul cablului computerului (VGA), cablul în serie, sau conexiunea LAN.
  • Page 42 Ieşiţi din toate programele ce rulează înainte de a instala Instrumentul virtual de control la distanţă. Dacă rulează un alt program, este posibil ca instalaţia să nu se finalizeze. 1. Introduceţi CD-ROM furnizat împreună cu proiectorul NEC în unitatea CD-ROM. Se va afişa fereastra meniului.
  • Page 43 3. Funcţii convenabile 3 Faceţi clic pe“Next”. Se va afişa ecranul “END USER LICENSE AGREEMENT” (ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORUL FINAL). Citiţi termenii acordului cu atenţie. 4 Dacă sunteţi de acord, faceţi clic pe “I accept the terms in the license agreement” (Accept termenii acordului de licenţă) şi apoi faceţi clic pe “Next”.
  • Page 44 3. Funcţii convenabile SFAT: Dezinstalarea Instrumentului virtual de control la distanţă Pregătire: Ieşiţi din Instrumentul virtual de control la distanţă înainte de dezinstalare. Pentru a dezinstala Instrumentul virtual de control la distanţă, contul de utilizator Windows trebuie să aibă privilegii de „Administrator” (Windows 7 şi Windows Vista) sau privilegii de „Administrator Computer”...
  • Page 45 • Faceţi dublu clic pe comanda rapidă de pe spaţiul de lucru Windows. Pornire de la meniul Start • Faceţi clic pe [Start] [All Programs] sau [Programs] [NEC Projector User Supportware] [Virtual → → → Remote Tool] [Virtual Remote Tool].
  • Page 46 Ecranul de ajutorare se va afişa. • Afişarea fişierului de ajutor folosind Meniul Start. 1. Faceţi clic pe “Start” “All programs” sau“Programs”. “NEC Projector User Supportware”. “Virtual Remote Tool”. Şi apoi “Virtual Remote Tool Help” în această ordine. Se va afişa ecranul de ajutorare.
  • Page 47: Controlarea Funcţiilor Mouse-Ului Computerului Prin Intermediul Telecomenzii

    3.Funcţii convenabile Ð Controlarea funcţiilor mouse-ului computerului prin intermediul telecomenzii proiectorului via Cablul USB (Controlarea la distanţă a mouse-ului) Funcţia integrată de control la distanţă a mouse-ului vă permite să controlaţi funcţiile mouse-ului computerului dvs. prin intermediul telecomenzii furnizate, atunci când proiectorul este conectat la un computer prin intermediul unui cablu USB disponibil în comerţ...
  • Page 48: Proiectarea Imaginii De Pe Ecranul Computerului Via Cablul Usb (Afişaj Usb)

    Pentru ca Afişajul USB să fie disponibil pe Windows XP, contul de utilizator Windows trebuie să aibă privilegii de „Administrator”. • Afişajul USB foloseşte funcţii ale Image Express Utility Lite conţinute de CD-ROM-ul Proiectorului NEC (PAG. ). ÎNSĂ Pornirea Afişajului USB nu va instala Image Express Utility Lite pe computerul dvs.
  • Page 49 3. Funcţii convenabile 5. Controlarea ferestrei de control. (Sursa) ..Selectează o sursă de intrare pentru proiector. (Imagine) ..Întrerupe sau porneşte AV MUTE (Dezactivare sunet imagine) şi întrerupe sau porneşte BLOCARE (Blocare imagine) (Sunet) ..Întrerupe sau porneşte AV MUTE (Dezactivare sunet), redă sunetul şi măreşte sau micşorează...
  • Page 50: Controlarea Proiectorului Folosind Browser-Ul Http

    Porniţi browser-ul web de pe computer prin intermediul reţelei conectate la proiector şi introduceţi următoarea adresă URL: http://<the projector’s IP address> /index.html • Folosiţi Image Express Utility Lite conţinut de CD-ROM-ul Proiectorului NEC SFAT: Setările din fabricaţie ale adresei IP sunt[DHCP ON]. NOTĂ: •...
  • Page 51 înregistrat la severul de nume domeniu de către administratorul reţelei, sau numele gazdă ce corespunde adresei IP a proiectorului a fost setat în fişierul „HOSTS”/”GAZDE” a computerului utilizat. Exemplul 1:Când numele gazdă al proiectorului a fost setat la “pj.nec.co.jp”,se acordă acces la setarea reţelei specificând http://pj.nec.co.jp/index.html...
  • Page 52 3. Funcţii convenabile PICTURE/IMAGINE: Controlează ajustarea video a proiectorului. LUMINOZITATE ▲ .. Măreşte valoarea de ajustare a luminozităţii. LUMINOZITATE ▼ .. Scade valoarea de ajustare a luminozităţii. CONTRAST ▲ ..Măreşte valoarea de ajustare a contrastului. CONTRAST ▼ ..Scade valoarea de ajustare a contrastului. CULOARE ▲....
  • Page 53 3. Funcţii convenabile SETĂRI REŢEA • SETĂRI CABLAT sau FĂRĂ FIR SETARE Setat pentru reţeaua cablată sau fără fir. APLICARE Aplicaţi setările dvs. la reţeaua cablată sau fără fir. DHCP ACTIVAT Atribuiţi automat adresa IP, masca subreţea şi gateway-ul proiectorul de la serverul DHCP.
  • Page 54 3. Funcţii convenabile TIP REŢEA Selectaţi o metodă de comunicare atunci când folosiţi reţeaua fără fir. Selectaţi această opţiune atunci comunicaţi cu unul sau mai multe echipamente conectate la reţeaua fără fir prin intermediul unui punct de acces fără fir. AD HOC: Selectaţi această...
  • Page 55 Eliminarea marcajului de selectare va dezactiva funcţia de alertare. Exemplu mesaj trimis de la proiector: Lampa şi filtrele au depăşit durata de funcţionare. Vă rugăm înlocuiţi lampa şi filtrele. Nume proiector: NEC Projector Ore utilizate lampă: 100 [H] ADRESA EXPEDITOR Introduceţi adresa expeditorului.
  • Page 56: Controlarea Proiectorului Prin Intermediul Lan (Pc Utility Control Pro 4)

    Controlarea proiectorului prin intermediul LAN (PC Control Utility Pro 4) Folosind software-ul utilitar “PC Control Utility Pro 4” inclus pe CD-ROM-ul furnizat împreună cu proiectorul NEC, proiectorul poate fi controlat de la computer prin intermediul unei reţele. Funcţii de control Pornire/Întrerupere alimentare, selectarea semnalului, blocarea imaginii, dezactivarea sunetului imaginii,...
  • Page 57 3. Funcţii convenabile SFAT: Dacă nu se afişează fereastra meniului, încercaţi următoarea procedură: Pentru Windows 7: 1. Faceţi clic pe “start” în Windows. 2. Faceţi clic pe “All Programs” “Accessories” “Run”. → → 3. Introduceţi numele unităţii CD-ROM (exemplu: “Q:\”) şi “LAUNCHER.EXE” la“Name”. (exemplu: Q:\ LAUNCHER.EXE) Faceţi clic pe“OK”.
  • Page 58 (Opţional: seria NP02LM)” (pag. ) şi „9. Controlarea proiectorului folosind un browser HTTP” (pag. 40) Pasul 3: Pornire PC Control Utility Pro 4 Faceţi clic pe “Start” “All programs” sau “Programs” “NEC Projector User Supportware” “PC Control Utility Pro 4” → → →...
  • Page 59: Proiectarea Imaginii Computerului Dvs. Prin Intermediul Lan (Image Express Utility Lite)

    Proiectarea imaginii computerului dvs. prin intermediul LAN (Image Express Utility Lite) Folosind Image Express Utility Lite de pe CD-ROM-ul furnizat împreună cu proiectorul NEC, vă permite să trimiteţi imaginea ecranului computerului dvs. la proiector prin intermediul unui cablu USB sau o reţea cablată sau fără fir.
  • Page 60 (Opţional: seria NP02LM)” (pag. 103) şi “9. Controlarea proiectorului folosind browser-ul HTTP”. (pag. 40). Pasul 3: Pornire Image Express Utility Lite. 2. În Windows, faceţi clic pe “Start”→ “All programs”→ “NEC Projector UserSupportware” → “Image Express Utility Lite” → “Image Express Utility Lite”.
  • Page 61 3. Funcţii convenabile 3. Selectaţi proiectorul pe care doriţi să-l conectaţi şi faceţi clic pe “Connect”/”Conectare”. Va afişa fereastra de selectare a ţintei . 4. Marcaţi proiectoarele ce vor fi conectate, şi apoi faceţi clic pe Connect”/”Conectare”. • Când se afişează unul sau mai multe proiectoare, din meniul proiectorului selectaţi [INFO.] [WIRELESS →...
  • Page 62: Folosirea Vizualizatorului

    4. Folosirea Vizualizatorului Ê Ce puteţi face cu Vizualizatorul Vizualizatorul are următoarele funcţii. • Când o memorie USB ce stochează fişiere de imaginii se introduce în portul USB (Tipul A) al proiectorului, vizualizatorul vă permite să vizualizați imaginile de pe memoria USB. Chiar dacă...
  • Page 63 4. Folosirea vizualizatorului NOTĂ • Portul USB al proiectorului nu acceptă hub-ul USB. • Următoarele operaţiuni folosind butoanele proiectorului nu sunt posibile atunci când ecranul VIZUALIZATORULUI (precum ecranul diapozitivelor şi ecranul micşorat) este afişat. - Corectare Keystone folosind butoanele ▲ ▼...
  • Page 64: Proiectarea Imaginilor Stocate Într-Un Dispozitiv Usb De Memorie

    4. Folosirea vizualizatorului Ë Proiectarea imaginilor stocate într-un dispozitiv USB de memorie Această secţiune explică funcţionarea de bază a Vizualizatorului. Explicaţia prezintă procedura de controlare atunci când bara de instrumente a Vizualizatorului (pag. 58) are setările implicite din fabricaţie. - Pornirea Vizualizatorului ..............mai jos - Înlăturarea memoriei USB din proiector..........pag - Ieşire din Vizualizator.................pag Pregătire: Înainte de a porni Vizualizatorul, stocaţi imagini pe memoria USB folosind computerul dvs.
  • Page 65 4. Folosirea Vizualizatorului 4. Apăsaţi pe butonul ENTER. Se va afişa ecranul imagini mici ( pag. → 5. Folosiţi butoanele ▲▼◄ or ► pentru a selecta o pictogramă. • Simbolul → (săgeata) din dreapta indică prezenţa a mai multor pagini. Prin apăsarea butonului PAGE (pagina în jos) veţi trece la următoarea pagină.
  • Page 66 4. Folosirea Vizualizatorului Înlăturarea memoriei USB din proiector 1. Selectarea ecranului de pornire al VIZUALIZATORULUI Apăsaţi pe butonul EXIT fără afişarea niciunui meniu. 2. Înlăturarea memoriei USB din proiector. Asiguraţi-vă că LED-ul de pe memoria USB nu clipeşte înainte de a înlătura memoria USB. NOTĂ: Dacă...
  • Page 67 4. Folosirea Vizualizatorului Părţi ale fiecărui ecran Vizualizatorul are patru ecrane. (1) Ecranul start al vizualizatorului (3) Ecranul imagini mici (9) Ecranul diapozitive/ (11) Ecranul de expunere diapozitive (10) (12) Nume Descriere ( 1 ) Ecranul de start al Acest ecran se va afişa primul atunci când selectaţi Vizualizatorul. vizualizatorului ( 2 ) Pictograma USB...
  • Page 68 4. Folosirea Vizualizatorului Folosirea barei de instrumente 1. Apăsaţi butonul MENU. Se va afişa bara de instrumente. Se va afişa ecranul SOURCE ca şi ecran de conexiune VIZUALIZATOR. 2. Folosiţi butoanele pentru a selecta un articol şi butoanele ▲sau ▼ pentru a selecta opţiunea disponibilă.
  • Page 69 4. Folosirea Vizualizatorului Bara de instrumente diapozitive Meniu Opţiuni Descriere (1)Afişare Închide meniul şi trece la ecranul diapozitivelor. Închide meniul şi afişează bara de instrumente imagini mici. Închide meniul şi porneşte expunerea de diapozitive începând cu articolul evidenţiat. (2)Afişare imagine Închide meniul şi afişează...
  • Page 70: Convertirea Fişierelor Powerpoint În Diapozitive (Viewer Ppt Converter 3.0)

    Convertirea fişierelor PowerPoint în diapozitive (Viewer PPT Converter 3.0) Prin folosirea programului Viewer PPT Converter 3.0 conţinut pe CD-ROM-ul furnizat împreună cu Proiectorul NEC vă permite să convertiţi fişiere Power Point în fişiere JPEG, Fişierele convertite JPEG pot fi salvate într-o memorie USB.
  • Page 71 Când Viewer PPT Converter 3.0 a fost instalat, veţi porni Viewer PPT Converter 3.0 cu privilegiul folosit pentru instalare. Apoi ieşiţi din Viewer PPT Converter 3.0 fără a lua nicio acţiune. • Pornire Faceţi clic în Windows [Start] [All Programs] [NEC Projector User Supportware] [Viewer PPT Converter 3.0] → → → →...
  • Page 72 4. Folosirea Vizualizatorului Convertirea fişierelor PowerPoint şi salvarea acestora pe memoria USB 1. Introduceţi memoria USB în portul USB al computerului. 2. În Windows, faceţi clic pe “Start” “All programs” “NEC Projector UserSupportware” “Viewer → → → PPT Converter 3.0”...
  • Page 73: Folosirea Meniului De Pe Ecran

    5. Folosirea meniului de pe ecran Ê Folosirea Meniului NOTĂ: Meniul de pe ecran nu se va afişa corect în timp ce imaginea în mişcare întreţesută este proiectată. 1. Apăsaţi pe butonul MENU de pe telecomandă sau de pe unitatea proiectorului pentru a afişa meniul.
  • Page 74: Elemente Meniu

    5. Folosirea meniului de pe ecran Ë Elemente meniu Fila Bara de glisare Triunghi solid Butoane disponibile Sursa Evidenţiere Buton Radio Simbol Wireless Simbol modul ECO Timp rămas Simbol Înaltă Altitudine Cronometru Simbol termometru Simbol Blocare cheie Ferestrele de meniu şi casetele de dialog au următoarele elemente: Evidenţiere ......
  • Page 75: Lista Articolelor De Meniu

    5. Folosirea meniului de pe ecran Ì Lista articolelor de meniu Anumite articole de meniu nu sunt disponibile, depinzând de sursa de intrare. Articol Meniu Implicit Opţiuni COMPUTER1 COMPUTER2 HDMI VIDEO SURSA S-VIDEO VIZUALIZATOR REŢEA AFIŞAJ USB PRESETARE 1–7 GENERAL HIGH-BRIGHT, PREZENTARE, VIDEO, FILM, GRAPHIC, sRGB, REFERINŢĂ...
  • Page 76 5. Folosirea meniului de pe ecran DESKTOP FRONTAL DESKTOP FRONTAL, POSTERIOR TAVAN, POSTERIOR ORIENTARE DESKTOP REAR, TAVAN FRONTAL BLOCARE PANOU DE CONTROL DEZACTIVAT DEZACTIVAT, ACTIV SECURITATE DEZACTIVAT DEZACTIVAT, ACTIV VITEZA DE COMUNICARE 38400bps 4800bps, 9600bps, 19200bps, 38400bps INSTALARE CONTROL NUMĂR 1–254 ID CONTROL IDENTIFICARE...
  • Page 77: Descriere Şi Funcţii Meniu [Sursa]

    5. Folosirea meniului de pe ecran Í Descriere şi Funcţii Meniu [SURSA] COMPUTER 1 şi 2 Selectează computerul conectat la semnalul de conectare al COMPUTER 1 sau COMPUTER 2. NOTA:. Când semnalul de intrare al componentei este conectat la conectorul COMPUTER 1 IN sau COMPUTER 2 IN, selectaţi [COMPUTER 1] sau respectiv [COMPUTER 2].
  • Page 78: Descriere Şi Funcţii Meniu [Ajustare]

    5. Folosirea meniului de pe ecran Î Descriere şi funcţii Meniu [AJUSTARE] [IMAGINE] [PRESETARE] Această funcţie vă permite să selectaţi setări optimizate pentru imaginea proiectată. Puteţi ajusta nuanţa neutră pentru galben, azuriu sau magenta. Există şapte presetări din fabricaţie optimizate pentru diferite tipuri de imagini. De asemenea puteţi folosi [DETAIL SETTINGS] /[SETĂRI DETALIU] pentru a seta setări ajustabile de către utilizator pentru a particulariza fiecare gamă...
  • Page 79 5. Folosirea meniului de pe ecran [GENERAL] Stocarea Setărilor particularizate [REFERINŢĂ] Această funcţie vă permite să stocaţi setările particularizate în [PRESET 1] la [PRESET 7]. Mai întâi selectaţi un modul de presetare de bază din [REFERINŢĂ], apoi setaţi [CORECTARE GAMĂ] şi [TEMPERATURĂ...
  • Page 80 5. Folosirea meniului de pe ecran [CONTRAST] Ajustează intensitatea imaginii potrivit semnalului primit. [BRIGHTNESS]/[LUMINOZITATE] Ajustează nivelul de luminozitate sau intensitatea raster negru. [SHARPNESS]/[CLARITATE] Controlează detaliile imaginii. [COLOR]/[CULOARE] Măreşte sau scade nivelul de saturaţie al culorii. [HUE]/[NUANŢĂ] Variază nivelul de culoare de la +/− verde la +/− albastru. Nivelul de roşu este folosit ca referinţă. Semnal intrare CONTRAST LUMINOZITATE...
  • Page 81: [Opţiuni Imagine]

    5. Folosirea meniului de pe ecran [OPŢIUNI IMAGINI] Ajustarea fazei şi a ceasului [CEAS/FAZĂ] Aceasta vă permite să ajustaţi manual CEASUL şi FAZA. CEAS/[CLOCK] Folosiţi această funcţie pentru a regla fin imaginea computerului sau pentru a elimina orice alternare verticală ce poate apărea. Această funcţie ajustează frecvenţa ceasului ce elimină...
  • Page 82 5. Folosirea meniului de pe ecran Ajustarea poziţiei verticale/orizontale [ORIZONTAL/VERTICAL] Ajustaţi locaţia imaginii orizontal şi vertical. NOTA: Elementele [ORIZONTAL] şi [VERTICAL] nu sunt disponibile pentru VIDEO, S-VIDEO, HDMI, VIEWER, NETWORK,şi USB DISPLAY. - Imaginea poate fi distorsionată pe parcursul ajustării [CEASULUI] şi [FAZEI]. Aceasta nu este o defecţiune. - Ajustările pentru [CEAS], [FAZA], [ORIZONTAL], [VERTICAL] vor fi stocate în memorie pentru semnalul actual.
  • Page 83 5. Folosirea meniului de pe ecran Selectare Raport Aspect [ASPECT RATIO]/[RAPORT ASPECT] Termenul „raport aspect” face referire la raportul dintre lăţimea şi înălţimea imaginii proiectate. Proiectorul determină automat semnalul în intrare şi îl afişează în raportul de aspect adecvat. • Acest tabel prezintă rezoluţiile şi raportul de aspecte acceptat de majoritatea computerelor. Rezoluţie Raport Aspect 640 ×...
  • Page 84 5. Folosirea meniului de pe ecran Imagine mostră la stabilirea automată a raportului de aspect adecvat M350X/M300X/M260X/M230X [Semnal computer] Raport aspect al semnalului în 16:9 15:9 16:10 intrare Imagine mostră stabilirea automată a raportului de aspect adecvat [Semnal video] Raport aspect al semnalului în Cutie de scrisori Comprimare intrare...
  • Page 85: Descriere Şi Funcţii Meniu [Setare]

    5. Folosirea meniului de pe ecran Ï Descriere şi funcţii Meniu [SETARE] [GENERAL] Activare Auto Keystone [AUTO KEYSTONE] Această funcţie permite proiectorului să detecteze automat înclinarea şi distorsiunea verticală corectă. Pentru a activa funcţia AUTO KEYSTONE, selectaţi [ON]. Pentru a ajusta manual funcţia KEYSTONE, selectaţi [OFF]. NOTA: Funcţia [AUTO KEYSTONE] nu este disponibilă...
  • Page 86 5. Folosirea meniului de pe ecran Folosirea funcţiei de corectare a Culorii peretelui [WALL COLOR] Această funcţie permite adaptarea rapidă a culorii în cazul aplicaţiilor unde materialul ecranului nu este alb. NOTA: Selectând [WHITEBOARD] se reduce luminozitatea lămpii. Setarea Modulului Eco [ECO MODE] Modulul ECO măreşte durata de funcţionare a lămpii, în timp ce scade consumul de energie şi reduce emisiile de Se pot selecta patru moduri de luminozitate pentru lampă: [OFF], [AUTO ECO], [ECO1] şi [ECO2] pag.
  • Page 87 5. Folosirea meniului de pe ecran Setarea Subtitrării Complexe SUBTITRARE [SUBTITRARE COMPLEXĂ] Această opţiune setează o serie de moduri de subtitrări complexe ce permit suprapunerea textului pe imaginea proiectată a Video sau S-Video. Se iese din modulul Subtitrare complexă........SUBTITRARE 1-4 ..Textul este suprapus.
  • Page 88 5. Folosirea meniului de pe ecran Pornirea/Închiderea funcţiei Control ID [ID DISPLAY] ID DISPLAY ..Această opţiune activează sau dezactivează numărul de identificare care se afişează atunci când butonul ID SET de pe telecomandă este apăsat. Activarea/Dezactivarea Mesajului ECO [ECO MESSAGE] Această...
  • Page 89: [Instalare]

    5. Folosirea meniului de pe ecran [INSTALARE] Selectarea orientării proiectorului [ORIENTATION] Această funcţie reorientează imaginea pentru tipul proiecţiei dvs. Opţiunile sunt: proiecţie frontală spaţiu de lucru, proiecţie posterioară tavan, proiecţie posterioară spaţiu de lucru şi proiecţie frontală tavan. FRONTAL SPAŢIU DE LUCRU POSTERIOR TAVAN POSTERIOR SPAŢIU DE LUCRU FRONTAL TAVAN...
  • Page 90: Meniu

    5. Folosirea meniului de pe ecran Selectarea vitezei de comunicare [COMMUNICATION SPEED]/[VITEZA DE COMUNICARE] Această funcţie setează rata de transfer a portului de controlare a PC-ului (D-Sub 9P). Acesta acceptă o rată de date de la 4800 la 38400 bps. Valoarea implicită este 38400 bps. Selectaţi rata de transfer adecvată pentru echipamentul dvs. conectat (în funcţie de echipament, pentru prelungirile mari de cabluri va fi nevoie de o rată...
  • Page 91: [Opţiuni(1)]

    5. Folosirea meniului de pe ecran Folosirea modelului de test [TEST PATTERN]/[MODEL DE TEST] Afişează modelul de test pentru a verifica dacă imaginea este distorsionată în momentul setării proiectorului. Apăsaţi butonul ENTER pentru a afişa modelul de test; apăsaţi butonul EXIT pentru a închide modelul de test şi pentru a reveni la meniu.
  • Page 92 5. Folosirea meniului de pe ecran Selectarea formatului de semnal [SIGNAL SELECT]/[SELECTARE SEMNAL] [COMPUTER1], [COMPUTER2] Vă permite să alegeţi [COMPUTER1], sau [COMPUTER2] pentru o sursă RGB precum un computer, sau [COMPONENT] pentru o sursă video componentă precum un DVD Player. În mod normal selectaţi [RGB/COMPONENT] şi proiectorul va detecta automat semnalul componentei.
  • Page 93: [Opţiuni(2)]

    5. Folosirea meniului de pe ecran [OPŢIUNI(2)] Selectarea Economisirii de Energie [STANDBY MODE] Proiectorul are două moduri de stare de veghe: [NORMAL] şi [POWER-SAVING]/[ECONOMISIRE ENERGIE]. Modul de economisire energie este modul ce permite trecerea proiectorului în condiţia de economisire de energie, ce consumă...
  • Page 94 5. Folosirea meniului de pe ecran Pornirea Proiectorului prin aplicarea semnalului computerului [AUTO POWER ON(COMP1)] Când proiectorul este în Stare de veghe, aplicarea unui semnal de computer de la un computer conectat la intrarea COMPUTER1 IN va porni proiectorul şi simultan va proiecta imaginea computerului. Această...
  • Page 95: Setarea Proiectorului Pentru O Conexiune A Reţelelor Cablate [Wired Lan]

    5. Folosirea meniului de pe ecran Setarea Proiectoruliu pentru o Conexiune LAN cablată[WIRED LAN] Important • Cereţi sfatul administratorului de reţea cu privire la aceste setări. • Când folosiţi o conexiune cablată LAN, conectaţi un cablu LAN (cablu Ethernet) la portul LAN (RJ-45) al proiectorului. pag.
  • Page 96: Setarea Proiectorului Pentru O Conexiune A Reţelelor Cablate (Prevăzut Cu Unitatea Opţională Usb Wireless Lan)

    Selectaţi [EASY CONNECTION] pentru a realiza o [CONEXIUNE UŞOARĂ] conexiune uşoară la reţeaua fără fir folosind funcţia “Image Express Utility Lite” inclusă pe CD-ROM-ul Proiectorului NEC. În memoria proiectorului se pot stoca până la două setări [PROFILE 1]/[PROFIL 1] pentru unitatea USB fără fir. (pag. 43).
  • Page 97 Utility Lite şi se conectează computerul şi proiectorul prin intermediul unei reţele fără fir. Image Express Utility Lite se găseşte pe CD-ROM-ul furnizat împreună cu Proiectorul NEC. Pentru a folosi conexiunea uşoară [EASY CONNECTION], accesaţi funcţia serverului HTTP pentru a afişa browser-ul web ( pag.
  • Page 98: Descriere Şi Funcţii Meniu [Info.]

    5. Folosirea meniului de pe ecran Ð Descriere & Funcţii Meniu [INFO.] Afişează starea semnalului actual şi durata de utilizare a lămpii. Această secţiune are şase pagini. Informaţiile incluse sunt următoarele: SFAT: Prin apăsarea butonului HELP de pe meniu, se vor afişa elementele de meniu [INFO.] [USAGE TIME]/[DURATA DE UTILIZARE] [LAMP LIFE REMAINING]/[DURATA DE FUNCŢIONARE RĂMASĂ...
  • Page 99: [Sursa]

    5. Folosirea meniului de pe ecran [SOURCE]/[SURSA] [SOURCE NAME] / [DENUMIRE SURSĂ] [SIGNAL TYPE] / [TIP SEMNAL] [SOURCE INDEX] / [INDEX SURSĂ] [VIDEO TYPE] / [TIP VIDEO] [HORIZONTAL FREQUENCY] / [SYNC TYPE] / [TIP SINCRONIZARE] [FRECVENŢĂ ORIZONTALĂ] [SYNC POLARITY] / [POLARITATE SINCRONIZARE] [VERTICAL FREQUENCY]/[FRECVENŢĂ...
  • Page 100: [Versiune]

    5. Folosirea meniului de pe ecran [VERSION] / [VERSIUNE] Versiune [FIRMWARE] Versiune [DATA] [OTHERS] / [ALTELE] [PROJECTOR NAME] / [DENUMIRE PROIECTOR] [MODEL NO.] / [MODEL NR.] [SERIAL NUMBER] / [NUMĂR SERIE] [LAN UNIT TYPE] / [TIP UNITATE LAN] [CONTROL ID] (când [CONTROL ID] este setat)
  • Page 101: Descriere Şi Funcţii Meniu [Resetare]

    5. Folosirea meniului de pe ecran Ñ Descriere & Funcţii Meniu [RESET]/[RESETARE] Revenire la Setările de fabrică [RESET]/[RESETARE] Funcţia de RESETARE vă permite să reveniţi la ajustările şi setările presetate de fabrică pentru o sursă (toate sursele) cu excepţia următoarelor: [CURRENT SIGNAL]/[SEMNAL CURENT] Resetaţi ajustările pentru semnalul curent la nivelurile presetate de fabrică.
  • Page 102: Instalare Şi Conexiuni

    6. Instalare şi Conexiuni Această secţiune descrie modalitatea de instalare a proiectorului dvs. şi de conectare a surselor video şi audio. Proiectorul se instalează şi utilizează uşor. Dar înainte de a începe, trebuie mai întâi să: 1 Instalaţi ecranul şi proiectorul. 2 Conectaţi computerul sau echipamentul video la proiector.
  • Page 103 6. Instalare şi Conexiuni [M300W/M260W] Cu cât mai departe se află proiectorul de ecran sau perete cu atât mai mare va fi imaginea. Dimensiunea minimă a imaginii poate fi de 25" (0.64 m) măsurată pe diagonală atunci când proiectorul se află la aproximativ 37 inci (0.9 m) de perete sau de ecran.
  • Page 104: Distanţa De Proiectare Şi Dimensiunea Ecranului

    6. Instalare şi Conexiuni Distanţa de proiectare şi Dimensiunea ecranului În continuare aveţi o prezentare a poziţiilor relative ale proiectorului şi ecranului. Consultaţi tabelul pentru a stabili poziţia instalaţiei. Tabel distanţe Distanţa verticală între centrul lentilei şi centrul ecranului C = Distanţa de proiectare D = Distanţa verticală...
  • Page 105 Contactaţi * Nu încercaţi să instalaţi dvs. proiectorul. furnizorul NEC dacă aveţi nevoie de un sistem cu oglindă. • Proiectorul se va folosi doar pe o suprafaţă rezistenţă Dacă folosiţi un sistem cu oglindă şi imaginea dvs. este şi plană.
  • Page 106: Realizarea Conexiunilor

    De obicei, combinaţia tastei „Fn” împreună cu una din cele 12 chei determină activarea sau dezactivarea afişajului extern. De exemplu, laptopurile NEC folosesc FN + F3, în timp ce Dell foloseşte Fn + F8 pentru a comuta opţiunile de afişare externă.
  • Page 107 (USB DISPLAY) USB DISPLAY NOTA: Proiectorul nu este compatibil cu ieșirile video decodate ale comutatorului NEC ISS-6020. NOTA: Este posibil ca imaginea să nu se afişeze corect atunci când sursa Video sau S-Video este redată prin intermediul unui convertor video disponibil în comerţ.
  • Page 108: Conectarea Unui Monitor Extern

    6. Instalare şi Conexiuni Conectarea unui Monitor Extern AUDIO MONITOR OUT (COMP.1) Mini cablu audio stereo (nu Cablu computer (VGA) este inclus) (nu este inclus) Cablu computer (VGA) (inclus) AUDIO Puteţi conecta un monitor extern separat la proiector pentru a vizualiza simultan pe un monitor imaginea analogă a computerului pe care o proiectaţi.
  • Page 109: Conectarea Dvd Player-Ului Sau A Altui Echipament Av

    6. Instalare şi Conexiuni Conectarea DVD Player-ului sau a altor Echipamente AV Conectarea Intrării Video/S-Video VIDEO IN S-VIDEO IN AUDIO IN Cablu S-Video(nu este inclus) Cablu Video (nu este inclus) Cablu Audio (nu este inclus) Echipament Audio S-VIDEO VIDEO AUDIO IN VIDEO OUT AUDIO OUT Cablu Audio (nu este inclus)
  • Page 110: Conectarea Intrării Componentei

    6. Instalare şi Conexiuni Conectarea Intrării Componente COMPUTER 1 IN AUDIO IN 15-pin - la - RCA (cu Mini cablu stereo la cablul audio filet interior) × 3 adaptor RCA (nu este inclus) cablu (ADP-CV1E) Echipament Audio RCA Video Component × 3 AUDIO IN cabluri (nu este inclus) DVD player...
  • Page 111: Conectarea Intrării Hdmi

    6. Instalare şi Conexiuni Conectarea Intrării HDMI Vă puteţi conecta ieşirea HDMI a DVD player-ului, hard disk player-ului, Blu-ray player-ului sau player-ului de tip laptop la conectorul HDMI IN al proiectorului dvs. NOTA: Conectorul HDMI IN acceptă Plug & Play (DDC2B). HDMI cablul HDMI (nu este HDMI cablul HDMI (nu inclus) Folosiţi cablul High...
  • Page 112: Conectarea La O Reţea Lan Cablată

    6. Instalare şi Conexiuni Conectarea la o reţea (LAN) cablată Proiectorul este dotat standard cu un port LAN (RJ-45) ce facilitează conexiunea la reţea (LAN) prin folosirea unui cablu LAN. Pentru a folosi o conexiune LAN, trebuie să setaţi reţeaua în meniul proiectorului. Selectaţi [SETUP] → [WIRED LAN]. pag.
  • Page 113: Conectarea La O Reţea Lan Fără Fir (Optţional: Seria Np02Lm)

    6. Instalare şi Conexiuni Conectarea la o reţea fără fir (Opţional: seria NP02LM) Unitatea LAN USB fără fir este de asemenea prevăzută cu o conexiune LAN fără fir. Pentru a folosi conexiunea LAN fără fir trebuie să atribuiţi o adresă IP proiectorului. Important: •...
  • Page 114 6. Instalare şi Conexiuni Aveţi la îndemână o şurubelniţă Phillips. 1. Apăsaţi butonul POWER pentru a închide proiectorul şi pentru a-l seta la starea de veghe, apoi deconectaţi cablul de alimentare. 2. Înlăturaţi capacul portului USB (LAN). Slăbiţi şurubul ce fixează capacul portului. •...
  • Page 115 6. Instalare şi Conexiuni Exemplu de Conexiune LAN fără fir (Tip Reţea Infrastructura) → PC cu card de PC cu funcţie reţea fără reţea fără fir fir încorporată Unitate USB LAN fără fir Punct de acces fără fir Reţea cablată Folosiţi funcţia serverului HTTP pentru a realiza setările.
  • Page 116: Mentenanţă

    7. Mentenanţă Această secţiune descrie procedurile simple de mentenanţă pe care trebuie să le urmaţi pentru a curăţa filtrelele, lentilele, proiectorul şi pentru a înlocui lampa şi filtrele. Ê Curăţarea Filtrelor Buretele de filtrare a aerului împiedică infiltrarea prafului şi a mizeriei în proiector şi trebuie curăţat în mod frecvent. Dacă...
  • Page 117 7. Mentenanţă 4. Înlăturarea prafului din unitatea şi capacul filtrului. Curăţaţi atât partea exterioară cât şi cea interioară. 5. Ataşaţi cele patru filtre la unitatea filtrului şi capacul filtrului. Unitatea filtrului: Ataşaţi cele două filtre alveolare (mari şi mici) la unitatea filtrului. Capacul filtrului: Ataşaţi cele două...
  • Page 118: Curăţarea Lentilelor

    7. Mentenanţă Ë Curăţarea Lentilelor • Închideţi proiectorul înainte de a-l curăţa. • Proiectorul este prevăzut cu o lentilă de plastic. Folosiţi un agent de curăţare a lentilelor de plastic disponibil în comerţ. • Nu zgâriaţi sau deterioraţi suprafaţa lentilei, deoarece lentila din plastica se poate zgâria uşor. •...
  • Page 119: Înlocuirea Lămpii Şi A Filtrelor

    şi bucăţile de sticlă se vor împrăştia în carcasa lămpii. Nu le atingeţi deoarece bucăţile de sticlă vă pot cauza leziuni. Dacă se întâmplă acest lucru, contactaţi furnizorul NEC pentru înlocuire. NOTA: Acest mesaj se va afişa în următoarele condiţii: timp de un minut după...
  • Page 120 7. Mentenanţă Pentru a înlocui lampa: 1. Înlăturaţi capacul lămpii. (1) Slăbiţi şurubul capacului lămpii. • Şurubul capacului nu poate fi înlăturat. (2) Apăsaţi şi glisaţi în jos capacul. 2. Înlăturaţi carcasa lămpii. (1) Slăbiţi cele două şuruburi ce prind carcasa lămpii până când şurubelniţa phillips se învârte în gol. •...
  • Page 121 7. Mentenanţă 3. Instalaţi o nouă carcasă de lampă. (1) Introduceţi o nouă carcasă de lampă până când aceasta se prinde fix în compartiment. (2) Apăsaţi pe partea superioară centrală a carcasei pentru a verifica este introdusă bine. (3) Prindeţi-o cu cele două şuruburi. •...
  • Page 122 7. Mentenanţă Pentru înlocuirea filtrelor: Împreună cu lampa de înlocuire se găsesc patru filtre. Filtrul alveolar (cu ochiuri mari): dimensiuni mari şi mici (ataşat la unitatea filtrului) Filtru acordeon (cu ochiuri mici): dimensiuni mari şi mici (ataşat la capacul filtrului) NOTA: Înlocuiţi toate cele patru filtre în acelaşi timp.
  • Page 123 7. Mentenanţă 3. Înlocuirea celor patru (4) filtre 1. Înlocuiţi filtrul şi apoi curăţaţi unitatea filtrului şi apoi capacul filtrului. 2. Ataşaţi noile filtre. Unitatea filtrului: Ataşaţi cele două filtre alveolare (cu ochiuri mari) în unitatea filtrului. Capacul filtrului: Ataşaţi cele două filtre acordeon (cu ochiuri mici) pe capacul filtrului. Filtrul acordeon este prevăzut cu orificii.
  • Page 124: Anexă

    8. Anexă Ê Depanare Această secţiune vă ajută să rezolvaţi problemele întâmpinate la instalarea sau folosirea proiectorului. Mesaje indicatoare Indicator alimentare Stare Indicator Stare Proiector Nota Alimentarea principală este Off/Inactiv întreruptă. – Lumină Blue 0,5 sec Activ, Proiectorul se pregăteşte pentru Aşteptaţi o clipă.
  • Page 125 8. Anexă Protecţie la supraîncălzire Dacă temperatura din interiorul proiectorului devine prea mare, protectorul la supraîncălzire va opri automat lampa, iar indicatorul de STARE va clipi (2 cicluri Activ şi Inactiv). Dacă se va întâmpla acest lucru, respectaţi paşii următori: •...
  • Page 126: Probleme Comune Şi Soluţii

    8. Anexă Probleme comune şi soluţii “Alimentare/Setare/Indicator lampă” la pagina → Problemă Verificaţi următoarele Nu se aprinde sau • Verificaţi dacă cablul de alimentare este conectat şi dacă butonul POWER de la proiector sau de pe telecomanda închide este este activ. (pag. •...
  • Page 127 “Fn” împreună cu una din cele 12 taste activează sau dezactivează afişajul extern. De exemplu, laptop-urile NEC folosesc Fn + F3, în timp ce Dell folosesc combinaţia de taste Fn + F8 pentru a comuta printre selecţiile de afişaj extern.
  • Page 128: Specificaţii

    8. Anexă Ë Specificaţii Această secţiune vă oferă informații tehnice cu privire la performanţa proiectorului. Număr Model M350X/M300X/M260X/M230X/M300W/M260W Optic M350X M300X M260X M230X M300W M260W Panou LCD 0.63 inci LCD with Micro Lens Array 0.63 inci LCD (Raport aspect 4:3) 0.59 inci LCD cu Micro Lens Array (Raport aspect 4:3) (Raport aspect 16:10) Rezoluţie...
  • Page 129 Respectă Directiva referitoare la tensiunea joasă (EN60950-1, Aprobat TÜV GS) Pentru informaţii suplimentare accesaţi: US : http://www.necdisplay.com/ Europa : http://www.nec-display-solutions.com/ Global : http://www.nec-display.com/global/index.html Pentru informații referitoare la accesoriile noastre opţionale, accesaţi site-ul nostru sau studiaţi broşura noastră. Specificaţiile fac obiectul unor schimbări fără notificare.
  • Page 130: Dimensiunile Unităţii

    8. Anexă Ì Dimensiunile Unităţii Unitate: mm (inci) Centrul Lentilei Gauri pentru montarea pe tavan...
  • Page 131: Atribuirea Pin-Urilor Conectorului Intrării D-Sub Computer

    8. Anexă Í Atribuirea Pin-urilor Conectorului Intrării D-Sub COMPUTER Conector Mini D-Sub 15 Pin Pin Nr. Semnal RGB(Analog) Semnal YCbCr Roşu Verde sau Sync sau Green Blue Ground Nivel Semnal Ground Semnal Video: 0.7Vp-p (Analog) Red Ground Cr Ground Semnal Sync: Nivel TTL Ground Verde Y Ground Ground Albastru...
  • Page 132: Lista De Semnale Compatibile De Intrare

    8. Anexă Î Lista de semnale compatibile de intrare Analog RGB HDMI Rezoluţie Rată de Rezoluţie Rată de Raport ( puncte ) reîmprospătare ( puncte ) reîmprospătare Semnal Raport Aspect Semnal Aspect ( Hz ) ( Hz ) 640 × 480 60/72/75/85/ 640 ×...
  • Page 133: Coduri De Controlare A Pc-Ului Şi Conectarea Cablurilor

    8. Anexă Ï Coduri de controlare a PC-ului şi Conectarea cablurilor Coduri de controlare a PC-ului Funcţie Date Cod ACTIVARE DEZACTIVARE INTRARE SELECTARE COMPUTER 1 INTRARE SELECTARE COMPUTER 2 INTRARE SELECTARE HDMI INTRARE SELECTARE VIDEO INTRARE SELECTARE S-VIDEO INTRARE SELECTARE VIZUALIZATOR INTRARE SELECTARE REŢEA INTRARE SELECTARE AFIŞAJ USB ACTIVARE SUNET IMAGINE...
  • Page 134: Lista De Verificare Pentru Depanare

    8. Anexă 7 Lista de verificare pentru depanare Înainte de a contacta furnizorul sau personalul de mentenanţă, marcaţi opţiunile din următoarea listă pentru a vedea dacă reparaţiile pot fi rezolvate şi prin consultarea secţiunii „Depanare” din manualul utilizatorului. Această listă de verificare vă va ajuta să...
  • Page 135 Rată de reîmprospătare: Adaptor Video: Altele: Proiector Player DVD Echipament Video VCR, player DVD, Video cameră, joc Video sau altele Cablu singular Cablu NEC sau de la alt producător? Producător: Număr Model: Lungime: inci/m Număr Model: Amplificator de distribuţie: Număr Model: Comutator Număr Model:...
  • Page 136: Ghidul Travelcare

    Ñ Ghid TravelCare TravelCare - un serviciu pentru călătorii internaţionali Acest produs este eligibile pentru serviciile „TravelCare”, garanţia unică şi serviciile de reparare NEC. Pentru mai multe informaţii referitoare la serviciile TravelCare, acccesaţi site-ul nostru (în limba engleză doar) http://www.nec-display.com/dl/en/pj_support/travel_care.html Ò...
  • Page 137 © NEC Display Solutions, Ltd. 2010 7N951512...

This manual is also suitable for:

M260xM300wM300xM350xM260w

Table of Contents