RF-SSVC4_SSVC6_09-1150_QSG_V1_FR.eps
RF-SSVC4_SSVC6_09-1150_QSG_V1_FR.eps
Sélecteur de haut-parleurs RF-SSVC4/RF-SSVC6
Les modèles RF-SSVC4 et RF-SSVC6 sont des sélecteurs de haut-parleurs qui
permettent de distribuer un signal stéréo amplifié dans des zones d'écoute multiples.
Recommandations
• Quand la distance de connexion (longueur) est supérieure à 30 m (100 pieds), un câble de calibre 14 est requis pour diminuer les pertes de signal.
• Pour des distances plus courtes, des câbles de calibre 16 à 18 sont suffisants. Lors de la connexion de haut-parleurs à un amplificateur, faire attention
à la polarité (positive +/rouge à positive, négative -/noire à négative). Pour des performances sonores optimales, vérifier la consistance de la polarité
entre l'amplificateur, la commande du volume, le sélecteur de haut-parleur et les haut-parleurs.
• Le circuit de protection de l'impédance de ces sélecteurs peut être activé manuellement. L'interrupteur du circuit de protection doit être activé chaque
fois que trois zones ou plus sont sélectionnées. Quand l'interrupteur de protection est activé, il peut empêcher la surcharge de l'amplificateur.
• Pour obtenir une performance maximale de l'amplificateur, désactiver l'interrupteur de protection de l'impédance quand une zone ou deux sont
sélectionnées.
Face avant
Cette image illustre le modèle SSVC4. Le modèle SSVC6
comporte 6 zones.
Touches des zones
C
Installation
M
1 Éteindre tous les composants, y compris l'amplificateur.
Y
2 Acheminer les câbles des haut-parleurs de chaque zone
CM
d'écoute jusqu'au sélecteur de haut-parleurs.
MY
3 Acheminer les câbles des haut-parleurs de l'amplificateur au
CY
sélecteur de haut-parleurs.
CMY
4 Dénuder environ 3/8 po sur chaque câble et torsader et les
K
brins dénudés pour éviter qu'ils ne s'effilochent.
5 Enfoncer chaque borne à pression, insérer le câble dénudé,
puis libérer la borne pour fixer le câble.
Fonctionnement
1 Mettre l'amplificateur ou le récepteur sous tension.
2 Appuyer sur le bouton de la zone correspondant aux haut-
parleurs à utiliser pour les activer. Par exemple, appuyer sur les
touches de zone 1 et 2 pour utiliser les haut-parleurs 1 et 2.
3 Appuyer de nouveau sur la touche de zone pour désactiver les
haut-parleurs.
REMARQUE : Ne jamais exposer le sélecteur de haut-parleurs à une humidité
ou chaleur élevée. Laisser un espace d'au moins 25 mm (1 po) au-dessus de
l'appareil pour permettre à la chaleur de se dissiper.
Garantie limitée d'un an
Aller sur le site www.rocketfishproducts.com pour toute information complémentaire.
Contacter Rocketfish : 1-800-620-2790
© 2010 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés.
1
1
1/11/2010
1/11/2010
7:03:27 PM
7:03:27 PM
Protection de l'impédance
(9.5 mm)
Panneau arrière
Haut-parleur droit (3)
Haut-parleur
gauche (3)
l'amplificateur / le récepteur
Haut-parleur
gauche (4)
Haut-parleur droit (4)
Zones d'écoute
Résistances du circuit de protection
Puissance maximale de l'amplificateur (circuit de protection activé)
Puissance maximale de l'amplificateur (circuit de protection désactivé)
Dimensions : (L x l x H)
Bornes à pression
Haut-parleur gauche (1)
Haut-parleur gauche (2)
Spécifications
SSVC4
4
1 x 3 ohms/50 W par canal
1 x 3 ohms/75 W par canal
40 W/canal
40 W/canal
120 W/canal
120 W/canal
8,5 x 4,4 x 1,97 po
12,8 x 4,4 x 1,97 po
(216 x 112 x 50 mm)
(324 x 112 x 50 mm)
FRANÇAIS 09-1150
GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE
Haut-parleur
droit (1)
Haut-parleur
droit (2)
SSVC6
6
Need help?
Do you have a question about the RF-SSVC4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers