Download Print this page

Spectrum Brands Pfister 015-4WD Maintenance & Care Manual

In-wall diverter valve
Hide thumbs Also See for Pfister 015-4WD:

Advertisement

Quick Links

In-Wall Diverter Valve
015-4WD
For Warranty & Care Information or Ordering
Para información sobre la garantía y el mantenimiento
o para ordenar piezas de repuesto:
Pour renseignements sur la garantie et l'entretien ou
pour commander des pièces de rechange:
Parts Explosion
015-4WD
Cartridge Removal
Retiro del Cartucho
Démontage de la Cartouche
Copyright © 2013, Pfister™ Inc.
In-Wall Diverter Valve
Ajuste Solamente
Équilibre Seulement
Installation Support • Soporte de instalación • Support d'installation
Replacement Parts:
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
Maintenance & Care Guide
Guía de mantenimiento y cuidado
Guide d' e ntretien et soin
Esquema de piezas
974-068
EO7932H
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d'installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
Vue éclatée des pièces
972-066
May 24, 2013
42956-0100

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Pfister 015-4WD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Spectrum Brands Pfister 015-4WD

  • Page 1 Maintenance & Care Guide Guía de mantenimiento y cuidado In-Wall Diverter Valve In-Wall Diverter Valve Guide d’ e ntretien et soin Ajuste Solamente 015-4WD Équilibre Seulement Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation Installation Videos Available For Warranty & Care Information or Ordering Videos de instalación a disposición Replacement Parts: Vidéos d’installation disponibles...
  • Page 2 English Español Français Pfister™ Lifetime Mechanical & Pfinish Warranty Covers Pfister™ Garantía Mecánica y sobre el Acabado Limitada Pfister™ Une garantie limitée à vie pour ce qui est Pfinish & Pfunction for as Long as You Own Your Home de por Vida Cubre las funciones y el acabado por el tiempo de l’aspect mécanique et de la finition, tant et aussi (Commercial Applications Limit the Duration of the en que usted sea propietario de su casa (Las Aplicaciones...
  • Page 3 Maintenance & Care Guide Guía de mantenimiento y cuidado Contempra ™ Trim Only Guide d’ e ntretien et soin Ajuste Solamente 016-NC1 Équilibre Seulement Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation Installation Videos Available Videos de instalación a disposición For Warranty &...
  • Page 4 English Español Français Pfister™ Lifetime Mechanical & Pfinish Warranty Covers Pfister™ Garantía Mecánica y sobre el Acabado Limitada Pfister™ Une garantie limitée à vie pour ce qui est Pfinish & Pfunction for as Long as You Own Your Home de por Vida Cubre las funciones y el acabado por el tiempo de l’aspect mécanique et de la finition, tant et aussi (Commercial Applications Limit the Duration of the en que usted sea propietario de su casa (Las Aplicaciones...
  • Page 5 Maintenance & Care Guide Guía de mantenimiento y cuidado Contempra ™ Tub & Shower Trim Borde para bañera y ducha Guide d’ e ntretien et soin R89-XNC/ G89-XNC Garniture de baignoire et douche Maintenance Support • Soporte de mantenimiento • Soutien à la entretien Installation Videos Available Videos de instalación a disposición For Warranty &...
  • Page 6 R89-XNC/ G89-XNC Parts Explosion R89-XNC / G89-XNC Despiece de piezas R89-XNC / G89-XNC Vue éclatée des pièces 973-030* Order 973-134X - 2.0 GPM Flow Rate Showerhead. 960-258* Ordene 973-134X - caudal de la cabeza de ducha de 2.0 GPM. Commander 973-134X - pommeau de douche à...
  • Page 7 Maintenance & Care Turn off water supplies and relieve pressure before working on your shower! ¡Cierre los suministros de agua y alivie la presión antes de trabajar en la ducha! Couper les arrivées d’eau et dépressuriser avant de travailler sur le douche! Troubleshooting Tips Water starts out hot and becomes cooler as handle is rotated counterclockwise.
  • Page 8 English Español Français Pfister™ Lifetime Mechanical & Pfinish Warranty Covers Pfister™ Garantía Mecánica y sobre el Acabado Limitada Pfister™ Une garantie limitée à vie pour ce qui est de Pfinish & Pfunction for as Long as You Own Your Home de por Vida Cubre las funciones y el acabado por el tiempo l’aspect mécanique et de la finition, tant et aussi longtemps (Commercial Applications Limit the Duration of the...