Download Print this page

Dicota REPLICATOR 2 User Manual

Usb 2.0 lan docking station
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

english
User's Guide
USB 2.0 LAN Docking Station
deutsch
Bedienungsanleitung
USB 2.0 LAN Docking Station
français
Guide d'utilisation
Station d'accueil USB 2.0 LAN
español

Manual de instrucciones

USB 2.0 LAN Docking Station
italiano
Manuale d'uso
Stazione di docking USB 2.0 per LAN
www.dicota.com

Advertisement

loading

  Also See for Dicota REPLICATOR 2

  Related Manuals for Dicota REPLICATOR 2

No related manuals

  Summary of Contents for Dicota REPLICATOR 2

  • Page 1: Manual De Instrucciones

    USB 2.0 LAN Docking Station deutsch Bedienungsanleitung USB 2.0 LAN Docking Station français Guide d’utilisation Station d’accueil USB 2.0 LAN español Manual de instrucciones USB 2.0 LAN Docking Station italiano Manuale d’uso Stazione di docking USB 2.0 per LAN www.dicota.com...
  • Page 2 Making sure installation was successful ... 5 Removing drivers ... 5 Introduction Thanks for choosing the Replicator 2.0. It offers a sim- ple, flexible and highly scalable connectivity solution between the Notebook and any USB 1.0/1.1/2.0 com- pliant devices. The Replicator 2.0 adds one 4-Ports USB 2.0 HUB;...
  • Page 3 Step 4: Click “Next” to continue. Step 5a: Click “Yes” to continue. (Under Windows 2000) Step 5b: Click “Continue Anyway” to continue. (Under Windows XP) Step 6a: Select “Yes” and click “Finish”. Step 6b: Click “Finish” to complete the driver instal- lation.
  • Page 4 Step 7a: • Plug the USB A type of USB 2.0 cable Replicator 2.0. • Plug the USB B type of USB 2.0 cable into the USB 2.0 HUB ports of your PC or Notebook. • Click “Yes” to continue. (Under Windows 2000) Step 7b: •...
  • Page 5 Make sure the installation was successfully • Windows 2000/XP Step 1: • To make sure you have installed the Replicator 2.0 successfully, please move the cursor to “My compu- ter” → “Control Panel” → “System Properties” → “Hardware” → “Device Manager”.
  • Page 6 Customer service: If you encounter any problem with your Replicator 2.0, please contact our local subsidiary, partner or dealer, or send us your inquiry to info@dicota.com. 2 years warranty. Please find the complete text in our guarantee on the internet: www.dicota.com.
  • Page 7 Überprüfen der erfolgreichen Installation ... 10 Deinstallieren der Treiber ... 10 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den Replicator 2.0 ent- schieden haben. Er ermöglicht eine einfache, flexible und hoch skalierbare Connectivity-Lösung zwischen Ihrem PC und allen USB 1.0/1.1/2.0-kompatiblen Geräten. Der Re- plicator 2.0 bietet: 4 USB 2.0-Anschlüsse, 2 PS/2-An-...
  • Page 8 Schritt 4: Klicken Sie auf „Weiter“, um fortzufahren. Schritt 5a: Klicken Sie auf „Ja“, um fortzufahren. (Unter Windows 2000). Schritt 5b: Klicken Sie auf „Trotzdem fortfahren“ um fortzufahren (Unter Windows XP) Schritt 6a: Klicken Sie auf „Ja“ und anschließend auf „Fertig stellen“.
  • Page 9 Schritt 7a: • Stecken Sie den USB-Stecker Typ A (flacher Stecker) von einem USB-Kabel Version 2.0 in den Replicator. • Stecken Sie den USB-Stecker Typ B von dem USB- Kabel Verson 2.0 in einen freien Port Ihres Rech- ners oder Notebooks ein. •...
  • Page 10 Klassisches Startmenü: Klicken Sie auf „Start“ → „Einstellungen“ → „Systemsteuerung“ → „Software“ (nur Windows 2000/XP) • Wählen Sie den Eintrag „Replicator 2.0“. • Klicken Sie auf die Schaltfläche „Bearbeiten/Ent- fernen“. Schritt 2: Klicken Sie auf „OK“, um fortzufahren. Unter dem Betriebssystem Windows 2000 kann es vorkommen, daß...
  • Page 11 Sollten Sie Probleme im Umgang mit dem Replica- tor 2.0 haben, dann setzen Sie sich mit Ihrem ört- lichen Händler oder Distributor in Verbindung. An- sonsten können Sie uns unter info@dicota.com kontaktieren. 2 Jahre Garantie. Sie finden den vollständigen Text...
  • Page 12 10/100 M, qui ne s’allume qu’au branche- ment d’Ethernet). • Témoin POWER – Quand l’adaptateur secteur uniquement est bran- ché dans le Replicator 2.0 , le témoin POWER et le témoin P/S2 s’allument. • Témoin ETHERNET – Quand la liaison Ethernet est établie, le témoin LAN rouge s’allume.
  • Page 13 Étape 4: Cliquez sur «Suivant» pour continuer. Étape 5a: Cliquez sur «Oui», puis sur «Terminer». (sous Windows 2000) Étape 5b: Cliquez sur «Continuer» pour poursuivre (sous Windows XP) Étape 6a: Cliquez sur «Oui», puis sur «Terminer». Étape 6b: Cliquez sur «Terminer» pour terminer l’installation.
  • Page 14 Étape 7a: • Raccordez le port USB de type A du câble USB 2.0 du Replicator 2.0. • Raccordez le port USB de type B du câble USB 2.0 sur les ports du HUB USB 2.0 de votre PC ou ordi- nateur portable.
  • Page 15 Vérification de l’installation • Windows 2000/XP Étape 1: • Pour vérifier l’installation réussie du Replicator 2.0, veuillez déplacer votre curseur sur «Poste de tra- vail» → «Panneau de configuration» → «Système» → «Matériel» → «Gestionnaire de périphériques». • Cliquez deux fois sur «Périphériques d'interface utilisateur (HID)»...
  • Page 16 également nous contacter par mail info@dico- ta.com. Garantie 2 ans. Notre site Web comporte l’intégra- lité des conditions de garantie: www.dicota.com. Tous les produits et logiciels mentionnés dans ce document sont des marques déposées et sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Sous tou-...
  • Page 17 Comprobación de que la instalación ha sido correcta ... 20 Eliminación de controladores ... 20 Introducción Gracias por haber elegido Replicator 2.0 . Ofrece una so- lución de conectividad ampliable, flexible y simple entre el cualquier dispositivo 1.0/1.1/2.0. Replicator 2.0 añade: 4 puertos USB 2.0;...
  • Page 18 Paso 4: Haga clic en “Siguiente” para continuar. Paso 5a: Para continuar haga un clic en “Sí” (bajo Windows 2000) Paso 5b: Para continuar haga un clic en “Terminar no obstante” (bajo Windows XP) Paso 6a: Haga clic en “Sí” y en “Finalizar”. Paso 6b: Para concluir la instalación haga un clic en “Terminar”.
  • Page 19 Paso 7a: • Ponga el chufe USB tipo A (enchufe plano) de un cable USB versión 2.0 en el Replicator. • Ponga el enchufe USB tipo B del cable USB versión 2.0 en un portal de su ordenador o portátil. •...
  • Page 20 Haga clic en “Inicio” → “Configuración” → “Panel de control” → “Agregar o quitar programas” (só- lo Windows 2000/XP) • Seleccione el elemento “Replicator 2.0”. • Haga clic en el botón “Cambiar o quitar”. Port Paso 2: Haga clic en “Aceptar” para continuar.
  • Page 21 Servicio al cliente: Si tuviera Ud. algún problema en el servicio del Replicator 2.0, póngase entonces en contacto con el comerciante o distribuidor de su localidad. De contrario, puede info@dicota.com.
  • Page 22 PC a qualsiasi periferica compatibile USB 1.0/1.1/2.0. Replicator 2.0 viene fornito con: 4 porte USB 2.0, 2 por- te PS/2, 1 porta seriale RS232 e 1 porta LAN USB 2.0 che supporta una velocit di trasferimento di 10/100 Mbps.
  • Page 23 Passaggio 4: Fare clic su “Avanti” per continuare. Passaggio 5a: Clic su “Si” per proseguire. (con Windows 2000) Passaggio 5b: Cliccate “Continuare” per continuare (sotto Windows XP). Passaggio 6a: Fare clic su “Si” e quindi su “Fine”. Passaggio 6b: Clic su “Continuare ugualmente” per completare l'installazione.
  • Page 24 Passaggio 7a: • Collegate il connettore USB di tipo A (connettore piatto) del cavo USB versione 2.0 al Replicator. • Collegate il connettore USB di tipo B del cavo USB versione 2.0 a una porta abilitata del vostro calcola- tore o Notebook. •...
  • Page 25 Verifica dell'installazione • Windows 2000/XP Passaggio 1: • Per verificare che Replicator 2.0 sia stato installato correttamente, selezionare “Risorse del compu- ter” → “Panello di controllo” → “Sistema” → “Hardware” → “Gestione periferiche”. • Fare doppio clic su “Human Interface Device (HID)”: verranno visualizzate due opzioni per “Peri-...
  • Page 26 Servizio di assistenza: Qualora dovessero nascere difficoltà con l’esercizio del vostro Replicator 2.0, vi preghiamo di mettervi in contatto con il vostro rivenditore o distributore locale. Inoltre potete sempre contattarci tramite info@dicota.com.

This manual is also suitable for:

Replicator 2.0