Download Print this page

kiddieland Disney Junior MINNIE Activity Choo-Choo with Caboose Instruction Manual

2-in-1 battery-powered

Advertisement

Quick Links

•Please keep this manual for future reference. • Conserver ce manuel
Ruckfragen gut auf. • Conserve este manual para consultas posteriore
later nog wilt raadplegen. • Tenere queste istruzioni per future referen
•Please keep this manual for future reference. • Conserver ce manuel en guise de référence. • Bitte bewahren Sie diese Anleitung fur spatere
Ruckfragen gut auf. • Conserve este manual para consultas posteriores. • Gelieve deze gebruiksaanwijzingen bij te houden voor het geval u ze
later nog wilt raadplegen. • Tenere queste istruzioni per future referenze. • Por favor, conserve este manual para futuras consultas. • Храните
Warning!
1. Product is designed for children from 18 to 36 months of age. Rider's weight must not
Warning!
exceed 25 kg  (55 lbs) as there is insufficient strength to support overweight.
2. Product is designed to seat 1 child at a time to avoid injuries.
1. Product is designed for children from 18 to 36 months of age. Rider's weight must not
3. Parental guidance and supervision are required at all times.
4. Keep small parts and plastic bag out of reach from children as they may pose suffocation and potential choking
exceed 25 kg  (55 lbs) as there is insufficient strength to support overweight.
hazard risk.
5. Adult assembly and installation of all parts are required to ensure safety.
2. Product is designed to seat 1 child at a time to avoid injuries.
6. Batteries are to be handled by adults.
7. Observe children when they are riding and never allow the child to play with the product near streets, crossroads,
3. Parental guidance and supervision are required at all times.
all traffic areas, swimming pools, stairs, sloped driveways, hills and alleys. The product is intended for indoor use
only. Protective equipment should be worn. Not to be used in traffic.
4. Keep small parts and plastic bag out of reach from children as they may pose suffocation and potential choking
8. Never allow the child to ride the product under water, slippery conditions or in the dark.
9. The child should ride the product only on a flat and smooth surface.
hazard risk.
10. The product is designed to be used with the rider sitting in a forwards facing position. Do not face backwards.
11. Do not lean forwards or backwards while riding the product.
12. Shoes must be worn when in use. Never stand on the product.
5. Adult assembly and installation of all parts are required to ensure safety.
13. Wipe the surface with dry cloth only. Do not immerse product in water.
14. This product is not suitable for use on areas other than Private Ground.
6. Batteries are to be handled by adults.
15. Regularly check to see that the nuts and bolts on all parts are tight and secure.
16. Please check carefully and make sure there are no loose contents left within the packaging.
7. Observe children when they are riding and never allow the child to play with the product near streets, crossroads,
17. If the product is not regularly checked, it may overturn, causing the rider to fall.
18. Accidents causing danger may occur if the product is not correctly assembled.
all traffic areas, swimming pools, stairs, sloped driveways, hills and alleys. The product is intended for indoor use
19. The toy should be used with caution since skill is required to avoid falls and collisions
causing injury to the children or third parties.
only. Protective equipment should be worn. Not to be used in traffic.
Attention!
8. Never allow the child to ride the product under water, slippery conditions or in the dark.
1. Ce produìt a été conçu pour un enfant âgé d'au moins 18 á 36 mois. Pour éviter de
surcharger le produit, le poids du cavalier ne doit pas dépasser 25 kg (55 lbs) car le
9. The child should ride the product only on a flat and smooth surface.
produit n'est pas conçu pour résister à des surcharges de poids.
2. Pour éviter tout risque de blessure, le produit doit être utilisé par un seul enfant à la fois.
10. The product is designed to be used with the rider sitting in a forwards facing position. Do not face backwards.
3. Surveillance parentale obligatoire en toutes circonstances.
4. Conservez les petites pièces et les sachets en plastique à l'écart des enfants. Ils peuvent poser des risques
11. Do not lean forwards or backwards while riding the product.
d'étouffement et de suffocation.
5. Par sécurité, l´assemblage ne peut être réalisé que par un adulte.
12. Shoes must be worn when in use. Never stand on the product.
6. Les batteries doivent être manipulées par des adultes.
7. Ne laissez pas l'enfant sans surveillance lors de l'utilisation et veillez à ce qu'il ne s'approche pas de toute voie de
13. Wipe the surface with dry cloth only. Do not immerse product in water.
circulation (rue, chemin de fer, ruelle) ni d'une piscine ou d'un escalier. Ne pas utiliser le porteur sur une colline ou
autre relief. Ce produit est destiné à l'usage en salle. Il convient de porter un équipement de protection. Ce produit
14. This product is not suitable for use on areas other than Private Ground.
ne doit pas être utilisé dans des lieux de circulation.
8. Ne laissez jamais un enfant jouer avec ce produit sous l'eau, sur une surface glissante ou dans le noir.
15. Regularly check to see that the nuts and bolts on all parts are tight and secure.
9. Ce porteur doit etre utilisé sur une surface plane et lisse.
10. Ce produit est conçu pour que le conducteur soit assis vers l'avant du véhicule. Ne pas conduire assis vers l'arrière.
16. Please check carefully and make sure there are no loose contents left within the packaging.
11. Ne vous penchez pas vers l'avant ou vers l'arrière lorsque vous êtes sur la voiturette.
12. Porter des chaussures lorsque vous utilisez le produit. Ne vous mettez jamais debout sur le produit.
17. If the product is not regularly checked, it may overturn, causing the rider to fall.
13. Nettoyez la surface du produit uniquement avec un chiffon sec. Ne plongez jamais le produit dans l'eau.
14. Ce produit ne convient à une utilisation autre que sur une propriété privée.
18. Accidents causing danger may occur if the product is not correctly assembled.
15. Vérifiez régulièrement que les vis et boulons de toutes les pièces soient serrés et sécurisés.
16. Vérifiez attentivement qu'aucune pièce ne demeure à l'intérieur du carton.
19. The toy should be used with caution since skill is required to avoid falls and collisions
17. Le produit risque de basculer ou de tomber en l'absence de vérifications régulières.
18. Le porteur présente un danger s'il n'est pas correctement assemblé.
causing injury to the children or third parties.
19. De par les qualités d'adresse qu'il requiert, ce jouet doit être utilisé avec précaution
afin d'éviter toutes chutes ou collisions susceptibles de blesser l'utilisateur ou des
2-in-1 Battery-Powered
Activity Choo-Choo
with Caboose
всю информацию, касающуюся этого продукта для использования в будущем.
всю информацию, касающуюся этого
Waarschuwing!
1. Het product is ontworpen voor kinderen van 18 tot 36 maanden. Het maximaal toegelaten gewicht
van de bestuurder bedraagt 25 kg. (55 lbs).
2. Het product is ontworpen voor slechts 1 kind per rit om ongevallen te voorkomen.
3. Ouderlijke begeleiding en supervisie zijn te allen tijde vereist.
4. Houd kleine onderdelen en plastic zakken buiten het bereik van kinderen, omdat ze mogelijk verstikkingsgevaar kunnen
opleveren.
5. De assemblage en installatie van alle onderdelen moet voor alle veiligheid door een volwassene worden gedaan.
6. Batterijen moeten door volwassenen worden gebruikt.
7. Wees voorzichtig bij het rijden en sta nooit toe dat een kind met de speelgoedauto vlakbij de straat, op kruispunten, op plaatsen
waar verkeer voorbij komt, bij zwembaden of op trappen, hellende opritten, heuvels en onverharde paden rijdt. Het product is
bedoeld voor gebruik binnen. Beschermingsmiddelen moeten worden gedragen. Niet in het verkeer.
8. Laat het kind nooit onder water, in gladde omstandigheden of in het donker op het product rijden.
9. Het kind moet de auto alleen op een vlakke en gladde ondergrond rijden
10. Het product is ontworpen om gebruikt te worden met de berijder in een naar voren gerichte positie. Niet naar achteren
gericht.
11. Leun niet naar voren of naar achteren bij het rijden met het product.
12. U dient schoenen te dragen tijdens gebruik. Ga nooit op het product staan.
13. Veeg het oppervlak alleen af met een droge doek. Dompel het product niet onder in water.
14. Niniejszy produkt przeznaczony jest tylko do użytku prywatnego.
15. Controleer regelmatig of de moeren en bouten van alle onderdelen goed vastzitten.
16. Controleer zorgvuldig en zorg ervoor dat er geen losse inhoud in de verpakking achterblijft.
17. Zonder regelmatige controle van het product kan het omvallen of vallen veroorzaken.
18. Een verkeerde assemblage van het product kan een gevaar voor uw kind betekenen.
19. Wees voorzichtig wanneer u dit speelgoed gebruikt. Enige vaardigheid is nodig om vallen en
botsingen te voorkomen die letsel aan kinderen of derden kunnen veroorzaken.
Avvertenza!
1. Il giocattolo è adatto a bambini dai 18 ai 36 mesi di età e il peso non deve eccedere i 25 kg. (55
lbs) In quanto la resistenza non è sufficiente per supportare il sovrappeso.
2. Il giocattolo è utilizzabile da un solo bambino alla volta.
3. È sempre richiesta la supervisione e l'assistenza dei genitori.
4. Tenere tutte le parti piccole e le buste di plastica lontane dalla portata dei bambini, dato che potrebbero comportare il rischio
di soffocamento.
5. Per una maggiore sicurezza tutte le parti del giocattolo devono essere assemblate da un adulto.
6. Le batterie devono essere maneggiate solo da persone adulte.
7. Fare attenzione a non utilizzare il giocattolo nei pressi di strade, incroci, aree trafficate, piscine o scale. Indossare dispositivi di
protezione individuale. Non va utilizzato nel traffico. Proibito l'uso a bambini di peso superiore.
8. Non permettere mai al bambino di usare il prodotto sott'acqua, su superfici scivolose o al buio.
9. Il bambino dovrebbe utilizzare la macchinina solo su superfici piane e lisce.
10. Il prodotto è progettato per essere utilizzato solo quando il bambino si trova seduto nella direzione di marcia. Non usare
sedendosi al contrario.
11. Non sporgersi avanti o indietro mentri si utilizza il prodotto.
12. Durante l'utilizzo del prodotto è necessario indossare le scarpe. Non salire mai in piedi sul prodotto.
13. Pulire la superficie solo con panno asciutto. Non immergere il prodotto in acqua.
14. Questo prodotto non è adatto per l'uso in aree diverse da terreni privati.
15. Controllare regolarmente per accertarsi che i dadi e i bulloni presenti sul prodotto siano stretti e sicuri.
16. Controllare con cura e assicurarsi che non rimangano parti all'interno della confezione.
16. Senza un controllo regolare del prodotto, potrebbero verificarsi ribaltamenti o cadute.
18. Assicurarsi che il giocattolo sia ben assemblato prima dell'uso.
19. Il giocattolo deve essere utilizzato con attenzione poiché è necessaria abilità per evitare cadute
e collisioni che possano provocare lesioni a bambini o terze parti.
with Ca
12-36M

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Disney Junior MINNIE Activity Choo-Choo with Caboose and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for kiddieland Disney Junior MINNIE Activity Choo-Choo with Caboose

  • Page 1 with Ca 2-in-1 Battery-Powered 12-36M Activity Choo-Choo with Caboose •Please keep this manual for future reference. • Conserver ce manuel Ruckfragen gut auf. • Conserve este manual para consultas posteriore later nog wilt raadplegen. • Tenere queste istruzioni per future referen •Please keep this manual for future reference.
  • Page 2 Battery Instructions: Use 6 x 1.5V D / LR20 batteries • BATTERY: For longer life, use alkaline batteries. Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. To avoid battery leakage, do not mix different types of batteries: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable.
  • Page 3 Operations Instructions: • Slide switch at the bottom of the ride-on to select from Battery-Powered Mode or Foot-Powered Mode. Always slide the switch to the furthest left or right to complete the Mode selection. • Faites glisser l’interrupteur au bas du véhicule pour sélectionner le mode de marche à piles ou à pied. Toujours faire glisser le bouton le plus loin à...
  • Page 4 • Предупреждение: эта игрушка производит вспышки, которые могут вызвать эпилепсию у сенсибилизированных людей. KIDDIELAND TOYS LIMITED B.V. • Warning! Not to be used by children over 36 months due to insufficient strength.

This manual is also suitable for:

054064