TABLE OF CONTENTS EN User Manual ........................2 FR Manuel de l'utilisateur ....................4 ES Manual del usuario ......................6 PT Manual do utilizador ....................... 8 DE Benutzerhandbuch .......................10 SE Användarmanual ......................12 IT Manuale d'uso .........................14 PL Instrukcja obsługi ......................16 CZ Uživatelská...
Led indicator will start flashing in blue • Then go to the Bluetooth settings on your device and select from the list Warbler 2 • After successful pairing the Led indicator will stop flashing •...
10. Multiaction button a. Short press – TAB function b. Double press – Enter function c. Hold for 3 sec. – switch between last 2 windows 11. On/Off switch 12. USB-C charging port 13. USB receiver for 2.4GHz connection CHARGING THE BATTERY •...
Le voyant DEL commence à clignoter en bleu. • Allez ensuite dans les paramètres Bluetooth de votre appareil et sélectionnez Warbler 2 dans la liste • Une fois l'appairage réussi, le voyant LED s'arrête de clignoter • L'appareil est prêt à être utilisé.
fonction en boucle : a. Page précédente | Page suivante b. Déplacement vers la gauche | Déplacement vers la droite c. Déplacer vers le haut | Déplacer vers le bas 10. Bouton multi-action a. Appui court - Fonction TAB b. Double pression - fonction Entrée c.
El indicador LED comenzará a parpadear en azul • A continuación, vaya a la configuración Bluetooth de su dispositivo y seleccione Warbler 2 de la lista • Cuando el emparejamiento se haya realizado correctamente, el indicador LED dejará de parpadear •...
Page 9
a. Re Pág | Av Pág b. Mover Izquierda | Mover Derecha c. Mover arriba | Mover abajo 10. Botón multiacción a. Pulsación corta - Función TAB b. Doble pulsación - Función Enter c. Mantener pulsado 3 seg. - cambiar entre las 2 últimas ventanas 11.
7 durante 3 segundos para entrar no modo de emparelhamento. O indicador luminoso começa a piscar a azul • Em seguida, vá para as definições Bluetooth no seu dispositivo e selecione na lista o Warbler 2 • Após o emparelhamento bem sucedido, o indicador luminoso deixará de piscar •...
Page 11
em loop: a. Page Up | Page Down b. Mover para a esquerda | Mover para a direita c. Mover para cima | Mover para baixo 10. Botão de ação múltipla a. Pressão breve - função TAB b. Premir duas vezes - função Enter c.
Kopplungsmodus zu gelangen. Die LED-Anzeige beginnt blau zu blinken • Gehen Sie dann zu den Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Gerät und wählen Sie aus der Liste Warbler 2 • Nach erfolgreichem Pairing hört die Led-Anzeige auf zu blinken. • Das Gerät ist einsatzbereit Anschließen mit dem zuvor gekoppelten Gerät...
a. Nach oben blättern | Nach unten blättern b. Nach links bewegen | Nach rechts bewegen c. Nach oben bewegen | Nach unten bewegen 10. Multiaktionstaste a. Kurzes Drücken - TAB-Funktion b. Doppelt drücken - Enter-Funktion c. 3 Sek. lang gedrückt halten - Umschalten zwischen den letzten 2 Fenstern 11.
7 intryckt i 3 sekunder för att gå in i parkopplingsläget. Led- indikatorn börjar blinka i blått • Gå sedan till Bluetooth-inställningarna på din enhet och välj Warbler 2 från listan • Efter lyckad parkoppling slutar led-indikatorn att blinka •...
c. Flytta upp | Flytta ner 10. Knapp för flera funktioner a. Kort tryckning - TAB-funktion b. Dubbel tryckning - Enter-funktion c. Håll intryckt i 3 sek. - växla mellan de 2 senaste fönstren 11. ON/OFF-omkopplare 12. USB-C laddningsport 13. USB-mottagare för 2,4 GHz-anslutning BATTERILADDNING •...
Tenere quindi premuto il pulsante 7 per 3 secondi per entrare in modalità di accoppiamento. L'indicatore LED inizierà a lampeggiare in blu • Accedere quindi alle impostazioni Bluetooth del proprio dispositivo e selezionare dall'elenco Warbler 2 • Dopo l'accoppiamento, l'indicatore LED smette di lampeggiare • Il dispositivo è pronto per l'uso Collegamento con il dispositivo precedentemente accoppiato •...
a. Pagina su | Pagina giù b. Muoversi a sinistra | Muoversi a destra c. Sposta in alto | Sposta in basso 10. Pulsante multi-azione a. Pressione breve - funzione TAB b. Doppia pressione - funzione Invio c. Tenere premuto per 3 sec. - passa tra le ultime 2 finestre 11.
7 przez 3 sekundy, aby przejść do trybu parowania. Wskaźnik LED zacznie migać na niebiesko. • Następnie przejdź do ustawień Bluetooth na swoim urządzeniu i wybierz z listy Warbler 2 • Po pomyślnym sparowaniu wskaźnik LED przestanie migać • Urządzenie jest gotowe do użycia Łączenie w wcześniej sparowanym urządzeniem...
10. Przycisk wielofunkcyjny a. Krótkie naciśnięcie - funkcja TAB b. Podwójne naciśnięcie - funkcja Enter c. Przytrzymaj przez 3 sek. - przełączanie między 2 ostatnimi oknami 11. Przełącznik On/Off 12. Port ładowania USB-C 13. Odbiorni USB dla połączenia 2.4GHz ŁADOWANIE AKUMULATORA •...
7 po dobu 3 sekund, čímž přejdete do režimu párování. Kontrolka začne blikat modře • Poté přejděte do nastavení Bluetooth v zařízení a vyberte ze seznamu položku Warbler 2 • Po úspěšném spárování přestane indikátor Led blikat • Zařízení je připraveno k použití...
Page 21
10. Multifunkční tlačítko a. Krátký stisk - funkce TAB b. Dvojité stisknutí - funkce Enter c. Podržte po dobu 3 sekund. - přepínání mezi posledními 2 okny 11. Přepínač ON/OFF 12. Nabíjecí port USB-C 13. USB přijímač pro 2,4GHz připojení NABÍJENÍ...
7 stlačené 3 sekundy, aby ste vstúpili do režimu párovania. LED indikátor začne blikať na modro • Potom prejdite do nastavení Bluetooth na vašom zariadení a vyberte zo zoznamu položku Warbler 2 • Po úspešnom spárovaní prestane indikátor Led blikať • Zariadenie je pripravené na používanie Pripojenie s predtým spárovaným zariadením...
10. Multifunkčné tlačidlo a. Krátke stlačenie - funkcia TAB b. Dvojité stlačenie - funkcia Enter c. Podržte na 3 sekundy. - prepínanie medzi poslednými 2 oknami 11. Prepínač ON/OFF 12. Nabíjací port USB-C 13. USB prijímač pre 2,4GHz pripojenie NABÍJANIE BATÉRIE •...
împerechere. Indicatorul Led va începe să clipească în albastru • Apoi mergeți la setările Bluetooth de pe dispozitiv și selectați din listă Warbler 2 • După împerecherea cu succes, indicatorul Led nu va mai clipi • Dispozitivul este gata de utilizare Conectarea cu dispozitivul împerecheat anterior...
c. Mutare sus | Mutare jos 10. Buton multiacțiune a. Apăsare scurtă - funcția TAB b. Apăsare dublă - funcția Enter c. Țineți apăsat timp de 3 sec. - comutare între ultimele 2 ferestre 11. Comutator ON/OFF 12. Port de încărcare USB-C 13.
за 3 сек. за влизане в режим на сдвояване. Светодиодният индикатор ще започне да мига в синьо • След това отидете в настройките на Bluetooth на вашето устройство и изберете от списъка Warbler 2 • След успешно сдвояване светодиодният индикатор ще спре да мига • Устройството е готово за използване...
9. Страница надолу 8+9 Задръжте едновременно бутоните 8 и 9, за да промените функцията в цикъл: a. Страница нагоре | Страница надолу b. Преместване наляво | Преместване надясно c. Преместване нагоре | Преместване надолу 10. Бутон за многократно действие a. Кратко натискане - функция TAB b.
A led kijelző kék színnel kezd villogni • Ezután lépjen a készülék Bluetooth beállításaihoz, és válassza ki a listából a Warbler 2 • A sikeres párosítás után a Led kijelző nem fog villogni • A készülék készen áll a használatra Csatlakozás a korábban párosított eszközzel...
funkcióváltáshoz a hurokban: a. Lapozás felfelé | Lapozás lefelé b. Mozgás balra | Mozgás jobbra c. Mozgás felfelé | Mozgás lefelé 10. Többfunkciós gomb a. Rövid megnyomás - TAB funkció b. Kétszeres megnyomás - Enter funkció c. Tartsa lenyomva 3 másodpercig. - váltás az utolsó 2 ablak között 11.
упаривања. ЛЕД индикатор ће почети трептати у плавој боји • Затим идите на Блуетоотх поставке на свом уређају и изаберите са листе Warbler 2 • Након успешног упаривања ЛЕД индикатор ће престати да трепери • Уређај је спреман за употребу...
Page 31
a. Паге уп | Страна доле b. померајте лево | Померити се право c. померите се | Померити се 10. Вишеструко дугме a. Функција кратког притиска b. Двострука штампа - Унесите функцију c. Држите 3 сек. - Прелазите између последње 2 прозора 11.
синим цветом. Затем удерживайте кнопку 7 в течение 3 секунд, чтобы войти в режим сопряжения. Светодиодный индикатор начнет мигать синим цветом • Затем перейдите к настройкам Bluetooth на вашем устройстве и выберите из списка Warbler 2 • После успешного сопряжения светодиодный индикатор перестанет мигать • Устройство готово к использованию...
8. Поднять страницу 9. Страница вниз 8+9 Удерживайте кнопки 8 и 9 одновременно, чтобы изменить функцию в цикле: a. Страница вверх | Страница вниз b. Перемещение влево | Перемещение вправо c. Перемещение вверх | Перемещение вниз 10. Многофункциональная кнопка a. Короткое нажатие - функция TAB b.
δευτερόλεπτα για να εισέλθετε στη λειτουργία ζεύξης. Η ενδεικτική λυχνία θα αρχίσει να αναβοσβήνει με μπλε χρώμα. • Στη συνέχεια, μεταβείτε στις ρυθμίσεις Bluetooth στη συσκευή σας και επιλέξτε από τη λίστα το Warbler 2 • Μετά την επιτυχή σύζευξη, η ενδεικτική λυχνία Led θα σταματήσει να αναβοσβήνει.
Page 35
7. Διακόπτης λειτουργίας σύνδεσης a. Σύντομο πάτημα για εναλλαγή μεταξύ των λειτουργιών 2,4GHz και Bluetooth b. Στη λειτουργία Bluetooth κρατήστε πατημένο το κουμπί για 3 δευτερόλεπτα για να εισέλθετε στη λειτουργία σύζευξης 8. Σελίδα προς τα πάνω 9. Σελίδα προς τα κάτω 8+9 Κρατήστε...
Page 36
ΓΕΝΙΚΑ • Ασφαλές προϊόν, συμβατό με τις απαιτήσεις της ΕΕ. • Το προϊόν κατασκευάζεται σύμφωνα με το Ευρωπαϊκό πρότυπο RoHS. • Η χρήση του συμβόλου WEEE (διαγραμμένος κάδος απορριμμάτων) δηλώνει ότι δεν μπορείτε να αντιμετωπίζετε αυτό το προϊόν ως οικιακό απόβλητο.
Need help?
Do you have a question about the WARBLER 2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers