Download Print this page
AmazonBasics B0BZPD8GCY User Manual
AmazonBasics B0BZPD8GCY User Manual

AmazonBasics B0BZPD8GCY User Manual

Freestanding gas grill with side burner, 4 burner

Advertisement

Quick Links

User Manual of Product 1:
Amazon Basics Freestanding Gas Grill with Side Burner, 4
Burner (52,000 BTU)
User Manual of Product 2:
Amazon Basics 4-Piece Stainless Steel Barbeque Flat Griddle
Spatula Set, Silver

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the B0BZPD8GCY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AmazonBasics B0BZPD8GCY

  • Page 1 User Manual of Product 1: Amazon Basics Freestanding Gas Grill with Side Burner, 4 Burner (52,000 BTU) User Manual of Product 2: Amazon Basics 4-Piece Stainless Steel Barbeque Flat Griddle Spatula Set, Silver...
  • Page 2 User Manual Freestanding Gas Grill with Side Burner, 4 Burner Guide de l’utilisateur Barbecue autonome au gaz avec brûleur latéral, 4 brûleurs Manual del usuario Barbacoa de gas autónoma con quemador lateral, 4 quemadores B0B8QV3MS2 | 720-0804HE . . . . Page .
  • Page 3 Contents Safety Instructions ........................................3 Battery Usage ........................................... 8 Identifying Parts ........................................9 Before Using the Grill ......................................10 Using the Grill .........................................10 Maintaining the Grill ......................................17 Troubleshooting ........................................20 When attempting to light my grill, it will not light immediately............................20 Regulator makes noise.
  • Page 4 Safety Instructions   D ANGER If you smell gas: Shut off gas to the appliance. » Extinguish any open flames. » Open the lid. » If the odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department. »...
  • Page 5 NOTICE The normal flow of gas through the regulator and hose assembly can create a humming noise. A low volume of noise is perfectly normal and will not interfere with operation of the grill. If the humming noise is loud and excessive you may need to purge air from the gas line or reset the regulator excess gas flow device.
  • Page 6 Place a dust cap on the cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use. Only install the type of dust cap on the » cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve. Other types of caps or plugs may result in leakage of propane. Never connect an unregulated LP gas tank to your gas grill.
  • Page 7 Children should not be left alone or unattended in an area where the grill is being used. Do not allow them to sit, stand, or » play in or around the grill at any time. Do not store items of interest to children around or below the grill. »...
  • Page 8 To connect the LP gas supply cylinder: 1. Make sure that the tank valve is in the off position (turn clockwise to stop). 2. Check the tank valve to make sure it has the proper external male threads (type 1 connection per ANSI Z21.81). 3.
  • Page 9 NOTICE If a leak is present, immediately turn off the gas supply and tighten the leaky fittings. Turn the gas back on and recheck. If the gas continues to leak from any of the fittings, turn off the gas supply and contact customer service at 1-800- 913-8999.
  • Page 10 10. Remember to switch off devices after use. A battery that has been partially or completely exhausted may be more prone to leak than one that is unused. 11. Never attempt to disassemble, crush, puncture or open batteries. Such abuse may result in venting, leakage, and rupture, and cause personal injury.
  • Page 11 Before Using the Grill Before using the grill, make sure that: There is at least 36 in. (91.44 cm) of space from the sides and back of the grill to combustible materials. » All internal packaging is removed. » All knobs turn freely. »...
  • Page 12 Lighting the Burners 1. Make sure that all control knobs are off. 2. Turn on the gas supply from the LP (Liquid Propane) tank. Always keep your face and body as far from the grill as possible when lighting. 3. Push and turn the main burner control knob to (ignite), and at the same time, press and hold the electronic ignition button to light the burner.
  • Page 13 Cooking your Food   W ARNING Important: Before Lighting DO NOT LEAVE THE GRILL UNATTENDED WHILE COOKING. Preheating Some foods require preheating, depending on the type of food and cooking temperature. When preheating your grill: Keep the grill lid closed while preheating. »...
  • Page 14 Grill Chart Heat Food Weight/Thickness Approx. Time Special Instructions/Tips Setting Slice. Dot with butter or margarine. Vegetables Wrap in heavy-duty foil. Grill, turning occasionally. Fresh Beets Grill, turning once. Brush occasionally Carrots Medium 12 to 20 minutes with melted butter or margarine. Turnips 1/2 in.
  • Page 15 Heat Food Weight/Thickness Approx. Time Special Instructions/Tips Setting Pork Chops (Medium) 1 in. (2.5 cm) Medium 20 to 30 minutes Trim edges. Grill, turning once. Cook to desired doneness. 1 1/2 in. (2.5 to 3.8 Pork Chops (Well done) Medium 30 to 40 minutes Grill, turning occasionally.
  • Page 16 Recipes BBQ Salmon 2 large salmon steaks 2 tbsp. butter » » 2 tbsp. oil 1 tbsp. lemon juice » » Salt & pepper Spring of parsley » » 2 oz. thin bacon slices Lemon wedges » » Preheat the grill. Brush the steaks with oil and season with salt and pepper. Place on the grill and cook for 10 minutes, turning the steaks over halfway through the cooking time.
  • Page 17 Vegetable Kabobs 3 medium-sized zucchini 12 fresh mushrooms » » 12 cherry tomatoes Grated Parmesan cheese » » Parboil whole zucchini for 5 minutes on your side burner or until just tender. Drain and cut into ½-inch slices. Thread zucchini, tomatoes, and mushrooms alternately on each of six skewers. Brush with marinade made of Italian dressing, Worcestershire sauce, mustard, and thyme.
  • Page 18 Maintaining the Grill Cleaning the Grill Stainless Steel Always use the mildest cleaning procedure first, scrubbing in the direction of the grain. » Do not use steel wool as it will scratch the surface. » To touch up noticeable scratches in the stainless steel, sand very lightly with dry 100 grit emery paper in the direction of the »...
  • Page 19 Replacing the Main Burner   W ARNING If you wish to replace a main burner, we strongly recommend that you hire a professionally trained technician to replace it. Please understand that we will not be responsible for any liability, personal injury, or property damage resulting from an improperly assembled burner.
  • Page 20 5. Secure the burner pin cover on the burner, making sure the burner hole is aimed at the orifice. Burner pin cover 6. Secure the main burner on the back wall of the fire box with the “R” pin. Main burner "R" pin  ...
  • Page 21 Troubleshooting If the grill is not functioning properly, try the following solutions. NOTICE For more FAQ and more information, go to www.amazon.com/dp/B0B8QV3MS2 Problem When attempting to light my grill, it will not light immediately. Solutions Make sure that the liguid propane tank is not empty. »...
  • Page 22 Problem Full size cover does not fit the grill. Solutions Cover may be incorrect for your grill. It may be a tight fit. » Make sure that the cover is the correct length for your grill. Measure it left to right. Compare to the grill’s measurement. »...
  • Page 23 Determining Replacement Part Numbers Use this diagram and list to determine the part number and description of the piece you need to replace. The label numbers used for assembly are different than the part numbers for replacement. 12 13 14...
  • Page 24 Part No. Description Warranty Coverage Quantity Main lid 1 year Main lid screw 1 year Temperature gauge 1 year Hood buffer A 1 year Main lid handle 1 year Warming rack 1 year Cooking grid 1 year Main burner 5 years Flame tamer 1 year Hood buffer B...
  • Page 25 Part No. Description Warranty Coverage Quantity Tank wire 1 year Second tank wire 1 year Cart leg rear, right 1 year Cart frame top, right 1 year Cart frame down, right 1 year Lighting rod 1 year Specifications Cooking area 590 square inches total Cooktop dimensions (L ×...
  • Page 26 Table des matières Consignes de sécurité ......................................26 Durée de la pile ........................................32 Identification des pièces ......................................33 Avant l’utilisation du barbecue ....................................33 Utilisation du barbecue ......................................33 Entretien du barbecue ......................................41 Problèmes et solutions ......................................44 Malgré des tentatives d'allumage du barbecue, il ne s’allume pas immédiatement.......................44 Le régulateur fait du bruit.
  • Page 27 Consignes de sécurité DANGER S’il y a une odeur de gaz : Couper l’admission de gaz de l’appareil. » Éteindre toute flamme nue. » Ouvrir le couvercle. » Si l'odeur persiste, se tenir éloigné de l'appareil et communiquer immédiatement avec le fournisseur en gaz ou le service »...
  • Page 28 Utilisation correcte du réservoir du gaz propane liquéfié Les modèles de barbecue à gaz propane liquéfié sont conçus pour utiliser une bonbonne standard de gaz propane liquéfié de 9 kg (20 lb), vendue séparément. Ne jamais connecter le barbecue au gaz à une bonbonne de gaz propane liquéfié d'une capacité supérieure.
  • Page 29 La bonbonne de gaz propane liquéfié doit avoir un clapet d’arrêt, se terminant par une sortie de soupape du gaz propane » liquéfié de la bonbonne, qui est compatible avec un dispositif de connexion à la bonbonne de type 1. La bonbonne d'alimentation en gaz propane liquéfié...
  • Page 30 AVERTISSEMENT La grille deviendra très chaude. Ne jamais s'adosser sur la surface de cuisson pendant l'utilisation du barbecue. Ne pas » toucher les surfaces de cuisson, le châssis du barbecue, le couvercle ni une quelconque autre partie lorsque le barbecue est en fonctionnement, ou tant que le barbecue ne s'est pas refroidi après son utilisation.
  • Page 31 Veiller à ce que la zone entourant le barbecue soit exempte de matériaux combustibles, notamment de liquides, de déchets » et de vapeurs telles que l'essence ou l'allume-feu pour charbon de bois. Ne pas obstruer le flux de combustion ni l'air de ventilation.
  • Page 32 REMARQUE En cas de fuite de gaz qui ne peut être réparée, fermer le gaz à la bonbonne d'approvisionnement, déconnecter la conduite de gaz du barbecue et appeler le 1-800-913-8999 du service à la clientèle ou le fournisseur de gaz pour effectuer la réparation.
  • Page 33 Les flammes doivent être bleues et stables, sans pointes jaunes, bruit excessif ou soulèvement. Si l’une de ces conditions existe, vérifier si les orifices de l’obturateur à air ou du brûleur sont obstrués par de la saleté, des toiles d’araignée ou d’autres débris. En cas de questions au sujet de la stabilité...
  • Page 34 Identification des pièces Panneau de commandes Désactivé Bouton d'allumage Lumière du barbecue Haute température Basse Boutons de commande Bouton de commande température du brûleur principal du brûleur latéral Avant l’utilisation du barbecue Avant l’utilisation du barbecue, vérifier que : Il y a au moins 91,44 cm (36 po) d’espace entre les côtés et l’arrière du barbecue et les matériaux combustibles. »...
  • Page 35 Allumage du barbecue AVERTISSEMENT Avant l'allumage Inspecter le tuyau d’alimentation en gaz avant de mettre le gaz sous tension (« ON »). En cas de signe de coupures, » d’abrasion ou d’usure excessive, il doit être remplacé avant d'être utilisé. Ne pas utiliser le barbecue si l’odeur de gaz est présente.
  • Page 36 ATTENTION Si les brûleurs s’éteignent pendant le fonctionnement, fermer l’alimentation en gaz à la source et fermer toutes les » vannes de gaz. Ouvrir le couvercle et attendre cinq minutes avant d’essayer de rallumer (cela permet aux vapeurs de gaz accumulées de se dégager).
  • Page 37 Utiliser une minuterie pour éviter de trop cuire les aliments. » Appliquer une fine couche d’huile de cuisson sur la grille avant le préchauffage pour éviter que les aliments se collent à la » grille. Pour les viandes les plus juteuses, ajouter l'assaisonnement ou le sel après la fin de la cuisson de chaque côté et ne retourner »...
  • Page 38 Tableau du barbecue Température Temps Aliment Poids/épaisseur Directives particulières/conseils de cuisson approximatif Trancher. Préparer avec du beurre ou de la margarine. Les envelopper dans Légumes du papier d'aluminium résistant. Faire griller, tourner de temps en temps. Betteraves fraîches Faire griller, tourner une fois Enduire Carottes À...
  • Page 39 Température Temps Aliment Poids/épaisseur Directives particulières/conseils de cuisson approximatif Côtes de porc (à point) 2,5 cm (1 po) À point 20 à 30 minutes Dégraisser les bords. Faire griller, tourner une fois. Cuire à la cuisson désirée. Côtes de porc (bien cuit) 2,5 à 3,8 cm (1 1/2 po) À...
  • Page 40 Recettes Saumon au barbecue 2 grandes tranches de saumon 2 c. à soupe de beurre » » 2 c. à soupe d’huile 1 c. à soupe de jus de citron » » Sel et poivre Une pincée de persil » » 57 g (2 oz) de fines tranches de bacon Des quartiers de citron »...
  • Page 41 Kébabs de légumes 3 courgettes de taille moyenne 12 champignons frais » » 12 tomates cerise Fromage parmesan râpé » » Faire blanchir les courgettes entières pendant 5 minutes sur le brûleur latéral ou jusqu’à tendreté. Égoutter et couper en tranches de 1,27 cm (½...
  • Page 42 Entretien du barbecue Nettoyage du barbecue Acier inoxydable Utiliser toujours la procédure de nettoyage la plus douce en premier, en frottant dans le sens du grain. » Ne pas utiliser de tampons de laine d’acier; ils pourraient rayer la surface. »...
  • Page 43 Remplacement du brûleur principal AVERTISSEMENT S'il est souhaité de remplacer un brûleur principal, nous recommandons fortement d’embaucher un technicien qualifié pour le remplacer. Il faut comprendre que notre société ne pourra en aucun cas être tenue responsable de blessures de personnes, ou de dommages qui pourraient se produire en cas d'un montage inapproprié...
  • Page 44 5. Fixer le couvercle de la broche du brûleur sur le brûleur, en s’assurant que l'orifice du brûleur est dirigé vers l’orifice. Couvercle de la broche du brûleur 6. Fixer le brûleur principal sur la paroi arrière de la boîte à feu à l’aide de la broche « R ». Broche « R »...
  • Page 45 ATTENTION Si les brûleurs s’éteignent pendant le fonctionnement, fermer l’alimentation en gaz à la source et fermer toutes les » vannes de gaz. Ouvrir le couvercle et attendre cinq minutes avant d’essayer de rallumer (cela permet aux vapeurs de gaz accumulées de se dégager).
  • Page 46 Problème Le préchauffage du barbecue prend beaucoup de temps. Solutions Le préchauffage normalement à 260 à 316 °C (500 à 600 °F), prend environ 10 à 15 min. Le temps froid et le vent peuvent » affecter le temps de préchauffage. En cas d'utilisation de pierres de lave ou de briquettes, cela peut augmenter le temps de préchauffage et la température »...
  • Page 47 Détermination des références des pièces de rechange Utiliser ce diagramme et cette liste pour déterminer la référence et la description de la pièce à remplacer. Les numéros d’étiquette utilisés pour l’assemblage sont différents de ceux des pièces de rechange. 12 13 14...
  • Page 48 Nº de pièce Description Couverture de la Quantité garantie Couvercle principal 1 an Vis du couvercle principal 1 an Indicateur de température 1 an Tampon de hotte A 1 an Poignée du couvercle principal 1 an Grille de chauffage 1 an Surface de cuisson 1 an Brûleur principal...
  • Page 49 Nº de pièce Description Couverture de la Quantité garantie Châssis du chariot arrière 1 an Câble de la bonbonne 1 an Câble de la deuxième bonbonne 1 an Pied du chariot arrière, droit 1 an Bâti supérieur du chariot, droite 1 an Bâti inférieur du chariot, droite 1 an...
  • Page 50 Contenido Instrucciones de seguridad ....................................50 Uso de la pila ..........................................56 Identificación de piezas ......................................57 Antes de usar la barbacoa .....................................57 Cuidado de la barbacoa ......................................65 Resolución de problemas ......................................68 Al intentar encender mi barbacoa, no se enciende inmediatamente..........................68 El regulador hace ruido..........................................68 La barbacoa sólo se calienta hasta 93 a 149 °C a (200 a 300 °F).
  • Page 51 Instrucciones de seguridad   P ELIGRO Si percibe un olor a gas: Cierre la llave de paso de gas del aparato. » Apague cualquier llama abierta. » Abra la tapa. » Si el olor continúa, aléjese del aparato y llame inmediatamente a su proveedor de gas o a los bomberos. »...
  • Page 52 AVISO El flujo normal de gas a través del regulador y el juego de mangueras puede crear un ruido de zumbido. Un bajo volumen de ruido es perfectamente normal y no interferirá con el funcionamiento de la barbacoa. Si el zumbido es fuerte y excesivo, es posible que tenga que eliminar el aire de la línea de gas o reajustar el dispositivo de exceso de flujo de gas del regulador.
  • Page 53 El tanque de gas licuado debe tener una válvula de cierre que termine en una salida de válvula de gas licuado que sea » compatible con un Tipo 1. El tanque de suministro de gas LICUADO debe tener una válvula de cierre que termine en una salida de válvula especificada para el tipo de conexión QCC1 en la norma para la conexión de salida y entrada de válvulas de cilindros de gas comprimido ANSI/CGA-V-1, según corresponda.
  • Page 54   A DVERTENCIA Su barbacoa se calentará mucho. No se incline nunca sobre la zona de cocción mientras utiliza la barbacoa. No toque » las superficies de cocción, la carcasa de la barbacoa, la tapa o cualquier otra parte de la barbacoa mientras esté en funcionamiento o hasta que la barbacoa de gas se haya enfriado después de su uso.
  • Page 55 Esta es una barbacoa configurada para propano líquido (LP). No intente utilizar un suministro de gas natural a menos que la » barbacoa haya sido reconfigurada para el uso de gas natural. El consumo total de gas (por hora) de esta barbacoa de gas de acero inoxidable con todos los quemadores encendidos + es: Quemador principal: 4 ×...
  • Page 56 7. Aplicar una solución jabonosa a las uniones del tanque. Si aparecen burbujas crecientes, cierre el tanque y no lo use ni lo mueva. Póngase en contacto con un proveedor de gas licuado o con el departamento de bomberos para obtener ayuda. AVISO Si tiene una fuga en la conexión de gas que no puede reparar, cierre el gas en el tanque de suministro, desconecte la línea de combustible de su barbacoa y llame al 1-800-913-8999 o a su proveedor de gas para obtener asistencia en la...
  • Page 57 Comprobación del flujo de gas Cada quemador de la barbacoa se prueba y ajusta en la fábrica antes de su envío; sin embargo, las variaciones en el suministro de gas local pueden hacer necesario el ajuste de los quemadores. Hay que comprobar visualmente las llamas de los quemadores. Las llamas deben ser azules y estables, sin puntas amarillas, ruido excesivo o levantamiento.
  • Page 58 4. Asegúrese de que las pilas están instaladas correctamente con respecto a la polaridad (+ y -). 5. Retire las pilas de los equipos que no vayan a ser utilizados durante un periodo prolongado de tiempo. 6. Retire rápidamente las pilas usadas. Identificación de piezas Panel de control Apagado...
  • Page 59 AVISO El calor de la barbacoa calienta los alimentos y sella los jugos. Cuanto más se precaliente la barbacoa, más rápido se dorará la carne y más oscuras serán las marcas de la rejilla. AVISO NO DEJE LA BARBACOA DESATENDIDA MIENTRAS COCINA. Encendido de la barbacoa A DVERTENCIA Antes del encendido...
  • Page 60   C UIDADO Si los quemadores se apagan durante el funcionamiento, cierre el suministro de gas en la fuente y cierre todas las » válvulas de gas. Abra la tapa y espere cinco minutos antes de intentar volver a encenderlo (esto permite que los gases acumulados se dispersen).
  • Page 61 Aplique una pequeña cantidad de aceite de cocina a la rejilla antes de precalentar para evitar que los alimentos se peguen a » la rejilla. Para obtener las carnes más jugosas, añada el condimento o la sal una vez terminada la cocción por cada lado y dé la vuelta »...
  • Page 62 Tabla de la barbacoa Secado con Tiempo Alimento Peso/espesor Instrucciones especiales/consejos calor aproximado Corte. Unte mantequilla o margarina. Envuelva en papel de aluminio resistente. Verduras Asar a la barbacoa, dándole la vuelta de vez en cuando. Remolacha fresca Asar a la barbacoa, dándole la vuelta Zanahorias Media 12 a 20 minutos...
  • Page 63 Secado con Tiempo Alimento Peso/espesor Instrucciones especiales/consejos calor aproximado Chuletas de cerdo 2,5 cm (1 in) Media 20 a 30 minutos (Medio) Recorte los bordes. Asar a la barbacoa, dándole la vuelta una vez. Cocinar hasta el punto de cocción deseado. Chuletas de cerdo (bien 2,5 a 3,8 cm (1 1/2 in) Media...
  • Page 64 Recetas Salmón a la barbacoa 2 filetes grandes de salmón 2 cucharadas de mantequilla » » 2 cucharadas de aceite 1 cucharada de zumo de limón » » Sal y pimienta Ramo de perejil » » 2 oz de lonjas finas de tocino Rodajas de limón »...
  • Page 65 Brochetas de verduras 3 calabacines medianos 12 champiñones frescos » » 12 tomates cereza Queso parmesano rallado » » Hierva los calabacines enteros durante 5 minutos en el quemador lateral o hasta que estén blandos. Escurra y corte en rodajas de ½...
  • Page 66 Cuidado de la barbacoa Limpieza de la barbacoa Acero inoxidable Utilice siempre el procedimiento de limpieza más suave en primer lugar, frotando en la dirección del grano. » No utilice estropajos de acero, ya que rayará la superficie. » Para retocar los arañazos visibles en el acero inoxidable, lijar muy ligeramente con papel de lija de grano 100 seco en la »...
  • Page 67 Sustitución del quemador principal   A DVERTENCIA Si desea sustituir un quemador principal, le recomendamos encarecidamente que contrate a un técnico con formación profesional para que lo sustituya. Por favor, comprenda que no seremos responsables de ninguna responsabilidad, lesión personal o daño a la propiedad resultante de un quemador mal montado. 1.
  • Page 68 5. Fije la tapa del pasador del quemador en el quemador, asegurándose de que el agujero del quemador esté orientado hacia el agujero. Tapa del pasador del quemador 6. Asegure el quemador principal en la pared trasera de la cámara de fuego con la pasador "R". Pasador "R"...
  • Page 69   C UIDADO Si los quemadores se apagan durante el funcionamiento, cierre el suministro de gas en la fuente y cierre todas las » válvulas de gas. Abra la tapa y espere cinco minutos antes de intentar volver a encenderlo (esto permite que los gases acumulados se dispersen).
  • Page 70 Problema La barbacoa tarda mucho en calentarse. Soluciones El calentamiento normal es de 260 a 316 °C (500 a 600 °F) y dura unos 10 a 15 minutos. El tiempo frío y el viento pueden » afectar al tiempo del calentamiento. Si utiliza roca volcánica o brasas, pueden aumentar el tiempo de calentamiento y la temperatura máxima.
  • Page 71 Determinación de los números de pieza de recambio Utilice este diagrama y la lista para determinar el número de pieza y la descripción de la pieza que debe sustituir. Los números de etiqueta utilizados para el montaje son diferentes de los números de pieza para la sustitución. 12 13 14...
  • Page 72 N.º de pieza: Descripción Cobertura de la Cantidad garantía Tapa principal 1 año Tornillo de la tapa principal 1 año Medidor de temperatura 1 año Espaciador de la tapa A 1 año Manija de la tapa principal 1 año Rejilla de calentamiento 1 año Rejilla de cocción 1 año...
  • Page 73 N.º de pieza: Descripción Cobertura de la Cantidad garantía Marco posterior del carro 1 año Alambre del tanque 1 año Segundo alambre del tanque 1 año Pata posterior de carro, derecha 1 año Marco superior del carro, derecho 1 año Marco inferior del carro, derecho 1 año Varilla de encendido...
  • Page 77 MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE HECHO EN CHINA V01-10/22...