Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Quick Start
Guide
Vasco Translator E1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vasco E1

  • Page 1 Quick Start Guide Vasco Translator E1...
  • Page 2 www.vasco-translator.com...
  • Page 3 English Deutsch Français Español Català Italiano Português Polski Čeština Slovenčina Hrvatski Magyar Română Eesti keel Lietuvių k. Latviešu Suomi Dansk...
  • Page 4 Svenska Nederlands Türkçe Shqip Ελληνικά Български Українська Pусский 한국어 简体中文 日本語 বাং�ং লাা हिं � ं दीी ‫עברית‬ ‫العربية‬...
  • Page 7 100%-90% 89%-51% 50%-26% 26%-6% <5% 100% – 4 LEDs 1%-99% – 1->4 LEDs...
  • Page 8 Vasco Earbud Vasco Earbud Can't see your earbud? Tap here.
  • Page 9 My earbud English (UK) Volume: 100%, Battery: 100% Can't see your earbud? Tap here. Go to conversation...
  • Page 16 Go to conversation...
  • Page 20 Version: 1.0.0...
  • Page 23 3– First-time use – using the mobile app Download and install the Vasco Connect app on your smartphone. This is a dedicated mobile app for use with Vasco Translator E1. You can download it from the following: • the App Store (devices with iOS systems) •...
  • Page 24 Take the earbuds out of the charging case to turn them on. The pairing process will begin automatically, and the earbuds should be found by Vasco Connect and listed in the app. Allow the mobile app to access the location and Bluetooth connection on your smartphone.
  • Page 25 Earbuds mode – it allows you to talk directly with 2 or more people using earbuds that are paired with a single mobile app. Pair the earbuds with the Vasco Connect app and person- alize them (set the name, language, volume and color).
  • Page 26 6– First-time use – using the handheld Vasco Translator* You can connect your earbuds to the handheld Vasco Translator and enjoy the advantages of this bundle. Please turn on the handheld Vasco Translator and take the earbuds out of the charging case.
  • Page 27 If you wish to unpair the earbud from your mobile phone and connect it to the handheld Vasco Translator, you can: • Open the Vasco Connect app on your phone and select “Forget” next to your earbud, or • Press both Volume Up and Down buttons on the earbud at the same time for 3 seconds.
  • Page 29 Ladeetuis wird auf der LED-Anzeige angezeigt. 3 – Erstmalige Verwendung – mit der mobilen Laden Sie die Vasco Connect App auf Ihr Smartphone herunter und installieren Sie sie. Es handelt sich um eine spezielle App zur Verwendung mit den Vasco Translator E1 Ohrhörern. Sie kann heruntergeladen werden: •...
  • Page 30 Starten der Vasco Connect App – Nachdem Sie Vasco Connect auf Ihr Smartphone heruntergeladen und installiert haben, starten Sie die App. Nehmen Sie die Ohrhörer aus dem Ladeetui, um sie einzuschal- ten. Der Kopplungsvorgang beginnt automatisch, und Vasco Connect sollte die Ohrhörer erkennen und in der App auflisten.
  • Page 31 4 – Gespräch Beginnen des Gesprächs – Setzen Sie Ihren Ohrhörer ein, und tippen Sie auf „Zum Gespräch“. Jetzt können Sie zwischen den bevorzugten Übersetzungsmodi wechseln. Lautsprecher-Modus – Damit können Sie sowohl die Ohrhörer als auch die mobile App verwenden, um mit jemandem zu kom- munizieren.
  • Page 32 Koppeln Sie die Ohrhörer mit der Vasco Connect App und personalisieren Sie sie (Name, Sprache, Lautstärke und Farbe). Drücken Sie den Ohrhörer gegen Ihr Ohr und lassen Sie ihn los, um zu sprechen. Sobald Sie fertig sind, wird der übersetzte Text auf dem Bildschirm angezeigt und über die Ohrhörer Ihrer Gesprächspartner wiedergegeben.
  • Page 33 • Öffnen Sie die Vasco Connect App auf Ihrem Telefon und wählen Sie „Entfernen“ neben Ihrem Ohrhörer oder • Drücken Sie gleichzeitig die Lauter- und Leiser-Tasten am Ohrhörer drei Sekunden lang. * Funktioniert nur bei ausgewählten Modellen, z. B. Vasco Translator V4.
  • Page 34 Wenn Sie die Standardeinstellungen des Ohrhörers wie- derherstellen möchten, drücken Sie zehn Sekunden lang gleichzeitig die Lauter- und Leiser-Tasten am Ohrhörer.
  • Page 35 Téléchargez et installez l'application Vasco Connect sur votre smartphone. Il s'agit d'une application mobile dédiée, à utiliser avec les Vasco Translator E1. Vous pouvez la télécharger sur : • l'App Store (pour les appareils sous iOS) ; • le Google Play Store (pour les appareils sous Android).
  • Page 36 Retirez les écouteurs de l'étui de chargement pour les allumer. Le processus de couplage démarre automatiquement et les écou- teurs devraient être détectés par Vasco Connect et répertoriés dans l'application. Autorisez l'application mobile à accéder à la localisation et à la connexion Bluetooth sur votre smartphone.
  • Page 37 Mode écouteurs : il vous permet de communiquer directement avec deux personnes ou plus en utilisant des écouteurs couplés à une seule application mobile. Couplez les écouteurs à l'application Vasco Connect et personnalisez-les (définissez le nom, la langue, le volume et la couleur).
  • Page 38 Vasco Translator portable* Vous pouvez connecter vos écouteurs au Vasco Translator portable et profiter des avantages de ce pack. Veuillez activer le Vasco Translator portable et retirer les écouteurs de l'étui de chargement. * Fonctionne uniquement sur certains modèles, par exemple...
  • Page 39 Suivez les étapes B, C et D de la section « Première utili- sation – avec l'application mobile ». Pour découpler l'écouteur de votre téléphone portable et le connecter au Vasco Translator portable, utilisez l'une des méthodes suivantes : • Ouvrez l'application Vasco Connect sur votre téléphone et sélectionnez «...
  • Page 41 LED. 3 – Primer uso – Aplicación móvil Descarga e instala la aplicación Vasco Connect en tu smartphone. Esta es una aplicación móvil específica para su uso con el dispositivo Traductor E1. Está disponible en: •...
  • Page 42 Vasco Connect encontrará y mostrará los auriculares en la aplicación. Permite que la aplicación móvil acceda a la localización y a la conexión Bluetooth en tu smartphone. Selecciona tu auricular de la lista en la aplicación. Se iluminará y se conectará.
  • Page 43 Modo auriculares: Permite hablar directamente con 2 o más personas que usen auriculares emparejados con una sola aplicación móvil. Empareja los auriculares con la aplicación Vasco Connect y personalízalos (nombre, idioma, volumen y color). Pulsa y suelta el auricular y empieza a hablar. Una vez que hayas terminado de hablar, el texto traducido aparecerá...
  • Page 44 Toca el icono del auricular en el menú principal del dispo- sitivo. El proceso de emparejamiento comenzará automá- ticamente y Vasco Translator encontrará y mostrará los auriculares en la aplicación. Sigue los pasos B, C, D en la sección "Primer uso - Aplicación móvil".
  • Page 45 Para desvincular el auricular del teléfono móvil y conectarlo al Traductor portátil: • Abre la aplicación Vasco Connect en tu teléfono y selecciona "Olvidar" junto a tu auricular o bien • Pulsa los botones para subir y bajar el volumen en el auricular al mismo tiempo durante 3 segundos.
  • Page 47 3. Primer ús amb l'aplicació mòbil Descarrega i instal·la l'aplicació Vasco Connect al teu telèfon intel·ligent. És una aplicació mòbil específica per fer-la servir amb el Traductor E1. Es pot descarregar a les següents boti- gues d'aplicacions: • App Store (dispositius amb un sistema iOS) •...
  • Page 48 Treu els auriculars de l'estoig de càrrega per encendre'ls. El procés de vinculació s'iniciarà automàticament, de manera que Vasco Connect hauria de detectar els auriculars i mostrar-los a l'aplicació. Permet que l'aplicació mòbil accedeixi a la ubicació i la connexió Bluetooth del telèfon intel·ligent.
  • Page 49 Mode auricular: permet parlar directament amb 2 persones o més quan els auriculars estan vinculats amb una sola aplica- ció mòbil. Vincula els auriculars amb l'aplicació Vasco Connect i personalitza'ls (posa'ls nom i defineix-ne l'idioma, el nivell de volum i el color).
  • Page 50 També pots seleccionar la traducció sense contacte. Si l'actives, no hauràs de prémer l'auricular. Comença a par- lar i el dispositiu traduirà automàticament la conversa. Finalitza una conversa: un cop hagis finalitzat la conversa, torna a col·locar l'auricular a l'estoig de càrrega. 5.
  • Page 51 Per desvincular l'auricular del telèfon mòbil i connectar-lo al Traductor de mà, fes el següent: • obre l'aplicació Vasco Connect al telèfon i selecciona Oblida al costat de l'auricular; o • mantén premuts els botons Apuja el volum i Abaixa el volum de l'auricular durant 3 segons.
  • Page 53 è rappresentato dall'indicatore LED. 3 - Primo utilizzo: app mobile Scarica e installa l'app Vasco Connect sul tuo smartphone. Si tratta di un'app mobile dedicata da utilizzare con il traduttore Vasco Translator E1. Puoi scaricarla dai seguenti store: •...
  • Page 54 Estrai gli auricolari dalla custodia di ricarica per accenderli. Il processo di associazione inizia automaticamente e gli auricolari dovrebbero essere rilevati da Vasco Connect ed elencati nell'app. Consenti all'app mobile di accedere alla posizione e alla connessione Bluetooth sullo smartphone.
  • Page 55 Modalità auricolari: consente di parlare direttamente con 2 o più persone utilizzando auricolari associati a una singola app mobile. Associa gli auricolari all'app Vasco Connect e personaliz- zali (imposta nome, lingua, volume e colore). Premi l'auricolare sull'orecchio e rilascialo per iniziare a parlare.
  • Page 56 Il processo di associazione inizia automa- ticamente e gli auricolari dovrebbero essere rilevati da Vasco Translator ed elencati nell'app. Segui i passaggi B, C, D della sezione "Primo utilizzo: app mobile". *Funziona solo su modelli selezionati, ad esempio Vasco Translator V4.
  • Page 57 Se desideri disassociare l'auricolare dal telefono cellulare e collegarlo al dispositivo Vasco Translator, puoi: • Aprire l'app Vasco Connect sul telefono e selezionare "Rimuovi" accanto all'auricolare, oppure • Premere contemporaneamente i tasti di aumento e diminuzione del volume sull'auricolare per 3 secondi.
  • Page 59 Vasco E1. Pode transferi-la a partir das seguintes: • App Store (dispositivos com sistemas iOS) • Google Play Store (dispositivos com sistemas Android). Execute a aplicação Vasco Connect – Depois de ter transferido e instalado a Vasco Connect no smartphone, execute a aplicação.
  • Page 60 Retire os auriculares do estojo de carregamento para os ligar. O processo de emparelhamento começa automaticamente e os auriculares devem ser encontrados pela Vasco Connect e listados na aplicação. Permita que a aplicação móvel aceda à localização e à ligação Bluetooth no seu smartphone.
  • Page 61 Modo de auriculares – Permite-lhe falar diretamente com duas ou mais pessoas através de auriculares emparelhados com uma única aplicação móvel. Emparelhe os auriculares com a aplicação Vasco Connect e personalize-os (defina o nome, idioma, volume e cor). Prima o auricular contra a orelha e solte-o para começar a falar.
  • Page 62 6 – Primeira utilização – Com o tradutor portátil da Vasco* Pode ligar os auriculares ao tradutor portátil da Vasco e desfrutar das vantagens deste conjunto. Ligue o tradutor Vasco portátil e retire os auriculares do estojo de carregamento.
  • Page 63 Se pretender desemparelhar o auricular do seu telemóvel e ligá-lo ao tradutor Vasco portátil, pode: • Abrir a aplicação Vasco Connect no telemóvel e sele- cionar "Esquecer" junto ao seu auricular, ou • Premir simultaneamente os botões de aumentar e diminuir o volume no auricular, durante 3 segundos.
  • Page 65 Pobierz aplikację Vasco Connect i zainstaluj ją na smartfonie. Jest to aplikacja mobilna przeznaczona do użytku z tłumaczem Vasco Translator E1. Można ją pobrać ze wskazanych sklepów: • sklep App Store (urządzenia z systemem iOS), • sklep Google Play (urządzenia z systemem Android).
  • Page 66 Wyjmij słuchawki z etui ładującego, aby je włączyć. Proces parowania rozpocznie się automatycznie, a słuchawki powinny zostać wykryte przez aplikację Vasco Connect. Zezwól aplikacji mobilnej na dostęp do lokalizacji i połą- czenia Bluetooth w smartfonie. Wybierz słuchawkę z listy w aplikacji. Wybrana słuchawka zaświeci się.
  • Page 67 Tryb słuchawkowy – umożliwia rozmowę z dwiema lub większą liczbą osób bezpośrednio dzięki słuchawkom sparowanym z jedną aplikacją mobilną. Sparuj słuchawki z aplikacją Vasco Connect i spersonali- zuj je (ustaw nazwę, język, głośność i kolor). Naciśnij, a następnie puść słuchawkę i zacznij mówić. Po zakończeniu mówienia przetłumaczony tekst pojawi się...
  • Page 68 Dotknij ikony słuchawki w menu głównym urządzenia. Proces parowania rozpocznie się automatycznie, a słu- chawki powinny zostać wykryte przez translator. Wykonaj kroki B, C, D z sekcji „Pierwsze uruchomienie – korzystanie z aplikacji mobilnej”. * Działa tylko z wybranymi modelami, na przykład z Vasco Translator V4.
  • Page 69 Jeśli chcesz rozłączyć słuchawkę z telefonem komórko- wym i połączyć ją z translatorem Vasco, możesz: • otworzyć aplikację Vasco Connect na telefonie i wybrać ,,Zapomnij” obok słuchawki lub • nacisnąć i przytrzymać jednocześnie przyciski zwięk- szania i zmniejszania głośności na słuchawce przez 3 sekundy.
  • Page 71 Do chytrého telefonu si stáhněte a nainstalujte aplikaci Vasco Connect. Jedná se o speciální mobilní aplikaci, která se používá s překladačem Vasco Translator E1. Můžete si ji stáhnout z: • obchodu App Store (zařízení se systémy iOS) • obchodu Google Play (zařízení se systémy Android) Spuštění...
  • Page 72 Vyjměte sluchátka z nabíjecího pouzdra a zapněte je. Proces párování se spustí automaticky a aplikace Vasco Connect by je měla automaticky vyhledat a uvést na seznamu zařízení. V  chytrém telefonu povolte mobilní aplikaci přístup k  poloze a  připojení Bluetooth. Vyberte sluchátko ze seznamu v aplikaci. Poté se rozsvítí...
  • Page 73 Režim sluchátek – umožňuje komunikovat přímo se dvěma nebo více lidmi pomocí sluchátek, které jsou spárovány s jedinou mobilní aplikací. Spárujte sluchátka s aplikací Vasco Connect a přizpůsobte si je (nastavte název, jazyk, hlasitost a barvu). Jemně zatlačte sluchátko proti uchu, poté jej opět uvolněte a začněte mluvit.
  • Page 74 Ujistěte se, že je váš přenosný překladač Vasco Translator aktualizován na nejnovější verzi. Klepněte na ikonu sluchátka v hlavní nabídce zařízení. Proces párování se spustí automaticky a  překladač Vasco Translator by je měl automaticky vyhledat a uvést na seznamu zařízení. * Platí pouze pro vybrané modely, například Vasco Translator V4.
  • Page 75 Chcete-li zrušit spárování sluchátek s mobilním telefonem a připojit je k přenosnému překladači Vasco Translator, můžete: • Otevřít aplikaci Vasco Connect v  telefonu a  vybrat možnost „Zapomenout“ vedle sluchátka, nebo • stisknout současně tlačítka zvýšení a snížení hlasitosti na sluchátku po dobu 3 sekund.
  • Page 77 3 – Začíname – pomocou mobilnej aplikácie Stiahnite a nainštalujte si aplikáciu Vasco Connect do svojho smartfónu. Ide o mobilnú aplikáciu zameranú na použitie so zariadením Vasco Translator E1. Môžete si ju stiahnuť z nasle- dujúcich platforiem: • obchodu App Store (pre zariadenia so systémom iOS) •...
  • Page 78 Vybratím slúchadiel z nabíjacieho puzdra ich zapnete. Proces párovania sa začne automaticky a aplikácia Vasco Connect by mala slúchadlá nájsť a zaznamenať. Povoľte mobilnej aplikácii v smartfóne prístup k polohe a pripojeniu Bluetooth. Vyberte slúchadlo zo zoznamu v  aplikácii. Rozsvieti a  pripojí sa. Prispôsobte si svoje slúchadlo. Zadajte názov, vyberte jazyk, nastavte úroveň...
  • Page 79 Režim slúchadiel – umožňuje hovoriť priamo s 2 alebo viace- rými ľuďmi pomocou slúchadiel, ktoré sú spárované s jedinou mobilnou aplikáciou. Spárujte slúchadlá s aplikáciou Vasco Connect a prispô- sobte si ich (nastavte názov, jazyk, hlasitosť a farbu). Zatlačte na slúchadlo, uvoľnite ho a začnite hovoriť. Po skončení...
  • Page 80 Ťuknite na ikonu slúchadla v hlavnej ponuke zariadenia. Proces párovania sa začne automaticky a aplikácia Vasco Connect by mala slúchadlá nájsť a zaznamenať. Postupujte podľa krokov B, C, D v časti „Začíname – pomo- cou mobilnej aplikácie“. *Funguje len na vybraných modeloch, napríklad na zariadení Vasco Translator V4.
  • Page 81 Ak chcete zrušiť párovanie slúchadla z mobilného tele- fónu a pripojiť ho k ručnému zariadeniu Vasco Translator, môžete: • otvoriť aplikáciu Vasco Connect na telefóne a vybrať možnosť „Zabudnúť“ vedľa slúchadla, alebo • súčasne stlačiť tlačidlo zvýšenia a tlačidlo zníženia hlasitosti na slúchadle po dobu 3 sekúnd.
  • Page 83 3. – Prva upotreba – putem mobilne aplikacije Preuzmite i instalirajte aplikaciju Vasco Connect na pametnom telefonu. Ta je mobilna aplikacija namijenjena za upotrebu s uređajem Vasco Translator E1. Preuzeti je možete iz sljedećih trgovina: • App Store (za uređaje sa sustavom iOS), •...
  • Page 84 Izvadite slušalice iz kućišta za punjenje da biste ih uključili. Postupak uparivanja automatski će započeti, a aplikacija Vasco Connect trebala bi prepoznati slušalice i dodati ih na popis u aplikaciji. Dopustite mobilnoj aplikaciji pristup lokaciji i Bluetooth vezi na pametnom telefonu.
  • Page 85 2 osobe putem slušalica koje su uparene s jednom mobilnom aplikacijom. Uparite slušalice s aplikacijom Vasco Connect i persona- lizirajte ih (postavite naziv, jezik, razinu glasnoće i boju). Pritisnite slušalicu uz uho i otpustite je da biste počeli pričati.
  • Page 86 6. – Prva upotreba – putem ručnog uređaja Vasco Translator* Slušalice možete povezati s ručnim uređajem Vasco Translator i uživati u prednostima takvog seta. Uključite ručni uređaj Vasco Translator i izvadite slušalice iz kućišta za punjenje. Provjerite je li ručni uređaj Vasco Translator ažuriran na najnoviju verziju.
  • Page 87 Ako želite raspariti slušalicu i mobilni telefon te je pove- zati s ručnim uređajem Vasco Translator, možete učiniti sljedeće: • Otvorite aplikaciju Vasco Connect na telefonu i odabe- rite „Zaboravi” pokraj slušalice, ili • Na slušalici istovremeno pritisnite i 3 sekunde držite tipku za pojačavanje i tipku za smanjivanje glasnoće.
  • Page 89 LED-jelzőfény mutatja. 3– Első használat – a mobilalkalmazás használata Töltse le és telepítse a Vasco Connect alkalmazást az okostele- fonjára. Ezt a mobilalkalmazást kifejezetten a Vasco Translator E1 készülékhez fejlesztették ki. A következő helyekről töltheti le: • App Store (iOS rendszerű eszközök esetében) •...
  • Page 90 Vegye ki a fülhallgatót a töltőtokból a bekapcsoláshoz. A páro- sítási folyamat automatikusan elindul; a Vasco Connect megta- lálja a fülhallgatókat és megjeleníti azokat az alkalmazásban. Engedélyezze a mobilalkalmazás számára, hogy hozzáfér- jen a helymeghatározáshoz és a Bluetooth-kapcsolathoz az okostelefonján.
  • Page 91 Fülhallgató mód – lehetővé teszi, hogy közvetlenül beszéljen két vagy több emberrel, egyetlen mobilalkalmazással párosított fülhallgatót használva. Párosítsa a fülhallgatókat a Vasco Connect alkalmazással, és szabja személyre azokat (beállíthatja a nevet, a nyelvet, a hangerőt és a színt). Nyomja a fülhallgatót a füléhez, engedje el, és kezdjen el beszélni.
  • Page 92 6 – Első használat – a kézi Vasco Translator* használata Fülhallgatóját csatlakoztathatja a kézi Vasco Translator eszközhöz, így kihasználva a termékek előnyeit. Kapcsolja be a kézi Vasco Translator eszközt, és vegye ki a fülhallgatót a töltőtokból. *Csak bizonyos modellek esetében működik, például a Vasco Translator V4.
  • Page 93 Győződjön meg arról, hogy a kézi Vasco Translator eszköz a legfrissebb verzióval fut. Érintse meg a fülhallgató ikont az eszköz főmenüjében. A párosítási folyamat automatikusan elindul; a Vasco Translator megtalálja a fülhallgatókat és megjeleníti azokat az alkalmazásban. Kövesse az „Első használat – a mobilalkalmazás hasz- nálata”...
  • Page 95 Traducătorul Vasco E1. O puteți descărca de aici: • App Store (pentru dispozitivele cu sistemele iOS) • Magazinul Google Play (pentru dispozitivele cu sistemele Android). Rulați aplicația Vasco Connect – după ce descărcați și instalați Vasco Connect pe smartphone, rulați aplicația.
  • Page 96 Scoateți căștile din carcasa de încărcare pentru a le porni. Procesul de asociere va începe automat, iar căștile ar trebui să fie găsite de Vasco Connect și listate în aplicație. Permiteți aplicației mobile să acceseze locația și conexi- unea Bluetooth de pe smartphone.
  • Page 97 Modul căști – vă permite să vorbiți direct cu 2 sau mai multe persoane cu ajutorul unor căști care sunt asociate cu o singură aplicație mobilă. Asociați căștile cu aplicația Vasco Connect și personali- zați-le (setați numele, limba, volumul și culoarea). Apăsați casca pe ureche și eliberați-o pentru a începe să...
  • Page 98 Atingeți pictograma cască din meniul principal al dispoziti- vului. Procesul de asociere va începe automat, iar căștile ar trebui să fie găsite de Vasco Translator listate în aplicație. *Funcționează numai pe anumite modele, de exemplu Vasco Translator V4.
  • Page 99 Dacă doriți să deconectați căștile de la telefonul mobil și să le conectați la traducătorul portabil Vasco Translator, puteți face acest lucru: • Deschideți aplicația Vasco Connect pe telefon și selec- tați Uitați în dreptul căștii, sau • Apăsați ambele butoane Volum sus și Volum jos de pe cască...
  • Page 101 See on spetsiaalne mobiilirakendus Vasco Translator E1-ga kasutamiseks. Saate selle alla laadida järgmistest allikatest: • App Store (iOS-i süsteemidega seadmed) • Google Play pood (Androidi süsteemidega seadmed) Käivitage rakendus Vasco Connect – kui Vasco Connect on nutitelefoni alla laaditud ja installitud, käivitage rakendus.
  • Page 102 Võtke kõrvaklapid sisselülitamiseks laadimisümbrisest välja. Sidumistoiming algab automaatselt ning Vasco Connect peaks kõrvaklapid üles leidma ja rakenduses esitama. Andke mobiilirakendusele nutitelefonis juurdepääsuõigus asukohateabele ja Bluetoothi-ühendusele. Valige rakenduse loendist õiged kõrvaklapid. See süttib ja ühendub. Isikupärastage kõrvaklapid. Saate tippida nime, valida keele, määrata helitugevuse ja valida kõrvaklappide tule...
  • Page 103 Kõrvaklappide režiim – saate vestelda kahe või enama inime- sega otse, kui kõrvaklapid on sama mobiilirakendusega seotud. Siduge kõrvaklapid mobiilirakendusega Vasco Connect ja isikupärastage need (saate määrata nime, keele, heli- tugevuse ja värvuse). Vajutage kõrvaklapp vastu kõrva, vabastage see ja hakake rääkima.
  • Page 104 Puudutage seadme põhimenüüs kõrvaklapiikooni. Sidumistoiming algab automaatselt ning Vasco Translator peaks kõrvaklapid üles leidma ja rakenduses loetlema. Sidumistoiming algab automaatselt ning Vasco Translator peaks kõrvaklapid üles leidma ja rakenduses loetlema. * Toimib ainult valitud mudelitel, nt Vasco Translator V4.
  • Page 105 Kõrvaklappide ja mobiiltelefoni ühenduse katkesta- miseks ning nende ühendamiseks käeshoitava Vasco Translatoriga tehke järgmist. • Avage mobiiltelefonis rakendus Vasco Connect ja valige oma kõrvaklappide kõrval käsk „Unusta“ või • vajutage kõrvaklapil 3 sekundit pikalt korraga nuppe „Helitugevust juurde“ ja „Helitugevust vähemaks“.
  • Page 107 3 – Naudojimas pirmą kartą – mobiliosios programėlės naudojimas Atsisiųskite ir įdiekite „Vasco Connect“ programėlę savo išmaniajame telefone. Ši programėlė skirta naudoti su „Vasco Translator E1“. Ją galite atsisiųsti iš čia: • „App Store“ (įrenginiai su „iOS“ sistemomis) • „Google Play Store“ (įrenginiai su „Android“ sistemomis).
  • Page 108 Išimkite ausines iš įkrovimo dėklo, kad jas įjungtumėte. Susiejimo procesas bus pradėtas automatiškai, o ausinės turi būti aptiktos „Vasco Connect“ ir rodomos programėlės sąraše. Suteikite mobiliųjų įrenginių programėlei prieigą prie savo buvimo vietos ir leidimą naudotis „Bluetooth“ ryšiu išmaniajame telefone.
  • Page 109 Ausinių režimas – suteikia galimybę tiesiogiai kalbėtis su 2 ar daugiau asmenų, naudojančių ausines, susietas su viena mobiliąja programėle. Susiekite ausines su „Vasco Connect“ programėle ir per- sonalizuokite jas (nustatykite pavadinimą, kalbą, garsumą ir spalvą). Prispauskite ausinę prie ausies ir atleiskite, kad pradėtu- mėte kalbėti.
  • Page 110 Galite prijungti ausines prie vertyklės „Vasco Translator“ ir mėgautis šio paketo pranašumais. Įjunkite vertyklę „Vasco Translator“ ir išimkite ausines iš įkrovimo dėklo. Įsitikinkite, kad „Vasco Translator“ atnaujinta į naujausią versiją. * Veikia tik tam tikruose modeliuose, pvz., „Vasco Translator V4“.
  • Page 111 Bakstelėkite ausinės piktogramą įrenginio pagrindiniame meniu. Susiejimo procesas bus pradėtas automatiškai, o ausinės turi būti aptiktos vertyklės „Vasco Translator“ ir rodomos programėlės sąraše. Atlikite skyriuje „Naudojimas pirmą kartą – mobiliosios programėlės naudojimas“ pateiktus B, C ir D veiksmus. Jeigu norite atsieti ausinę nuo mobiliojo telefono ir pri- jungti prie vertyklės „Vasco Translator“, galite:...
  • Page 113 Lejupielādējiet un instalējiet lietotni Vasco Connect savā vied- tālrunī. Tā ir speciāla mobilā lietotne, kas paredzēta lietošanai ar Vasco Translator E1. Varat to lejupielādēt šeit: • App Store (ierīcēm ar iOS sistēmām) • Google Play Store (ierīcēm ar Android sistēmām) Palaidiet lietotni Vasco Connect —...
  • Page 114 Atļaujiet mobilajai lietotnei piekļūt viedtālruņa atrašanās vietai un Bluetooth savienojumam. Lietotnes sarakstā atlasiet savu ieausi. Tas izgaismosies un savienosies. Personalizējiet savu ieausi. Ierakstiet sava ieauša nosau- kumu, atlasiet valodu, iestatiet skaļuma līmeni un atlasiet izgaismošanas krāsu. Varat pievienot citu ieausi un atkārtot procesu vai neka- vējoties sākt lietot savu ieausi.
  • Page 115 Ieaušu režīms — varat runāt tieši ar 2 vai vairāk personām, izmantojot ieaušus, kuriem ir izveidots pāra savienojums ar vienu mobilo lietotni. Savienojiet ieaušus pārī ar lietotni Vasco Connect un personalizējiet tos (iestatiet nosaukumu, valodu, skaļuma līmeni un krāsu). Piespiediet ieausi pie savas auss un atlaidiet to, lai sāktu runāt.
  • Page 116 6 — Pirmā palaišana, izmantojot Vasco Translator* rokas ierīci Savus ieaušus varat savienot pārī ar Vasco Translator rokas ierīci un izbaudīt piedāvāto iespēju priekšrocības. Lūdzu, ieslēdziet Vasco Translator rokas ierīci un izņemiet ieaušus no uzlādes korpusa.
  • Page 117 Ja vēlaties noņemt ieauša un mobilā tālruņa pāra savie- nojumu un izveidot pāra savienojumu ar Vasco Translator rokas ierīci, rīkojieties šādi: • Savā tālrunī atveriet lietotni Vasco Connect un blakus savam ieausim atlasiet Aizmirst. • Vai vienlaikus nospiediet un 3 sekundes turiet skaļuma palielināšanas un samazināšanas pogas.
  • Page 119 Vasco Translator E1:n kanssa käytettäväksi tarkoitettu mobiilisovellus. Sen voi ladata • App Storesta (iOS-järjestelmät) • Google Play Kaupasta (Android-järjestelmät) Käynnistä Vasco Connect -sovellus – Kun olet ladannut ja asen- tanut Vasco Connect -sovelluksen älypuhelimeesi, käynnistä sovellus. Ota kuulokkeet latauskotelosta. Kuulokkeet käynnistyvät.
  • Page 120 Anna mobiilisovellukselle lupa paikannukseen ja Bluetooth- yhteyteen älypuhelimessasi. Valitse kuulokkeesi sovelluksen luettelosta. Siihen syttyy valo ja se muodostaa yhteyden. Mukauta kuulokettasi. Kirjoita nimi, valitse kieli, aseta äänenvoimakkuuden taso ja valitse kuulokkeen valon väri. Voit lisätä toisen kuulokkeen ja toistaa nämä vaiheet tai alkaa heti käyttää...
  • Page 121 Kuuloketila – Voit keskustella kahden tai useamman henkilön kanssa suoraan yhteen mobiilisovellukseen pariliitettyjen kuulokkeiden ansiosta. Pariliitä kuulokkeet Vasco Connect -sovellukseen ja mukauta niitä (määritä nimi, kieli, äänenvoimakkuus ja väri). Paina kuuloke korvaasi vasten, vapauta se ja ala puhua. Kun olet lopettanut puhumisen, käännetty teksti näkyy näytössä...
  • Page 122 6 – Ensimmäinen käynnistyskerta – Vasco Translator -laite* Voit yhdistää kuulokkeet Vasco Translator -laitteeseen ja nauttia yhdistelmän eduista. Käynnistä Vasco Translator -laite ja ota kuulokkeet latauskotelosta. Varmista, että Vasco Translator on päivitetty uusimpaan versioon. Napauta laitteen päävalikossa kuulokekuvaketta. Pariliitosprosessi käynnistyy automaattisesti, ja kuulokkeiden pitäisi näkyä...
  • Page 123 LED-indikatoren viser opladningsetuiets batteriniveau. 3 – Førstegangsbrug – ved hjælp af mobilapp Download og installer Vasco Connect-appen på din smartphone. Dette er en dedikeret mobilapp til brug med Vasco Translator E1. Du kan downloade den fra følgende: • App Store (enheder med iOS-systemer) •...
  • Page 124 Tillad mobilappen at få adgang til placeringen og Bluetooth-forbindelsen på din smartphone. Vælg din øretelefon på listen i appen. Den vil lyse op og oprette forbindelse. Tilpas din øretelefon. Indtast et navn, vælg dit sprog, indstil lydstyrken, og vælg den farve, som øretelefonerne skal lyse. Du kan tilføje endnu en øretelefon og gentage processen, eller straks begynde at bruge din øretelefon.
  • Page 125 2 eller flere personer ved hjælp af øretelefoner, der er parret med en enkelt mobilapp. Par øretelefonerne med Vasco Connect-appen, og tilpas dem (indstil navn, sprog, lydstyrke og farve). Tryk øretelefonen mod øret og slip den for at begynde at tale.
  • Page 126 Tryk på øretelefonikonet i enhedens hovedmenu. Parringsprocessen starter automatisk, og øretelefonerne bør blive fundet af Vasco Translator vist i appen. Følg trinene B, C, D i afsnittet "Første start – brug af mobilappen". *Virker kun på udvalgte modeller som for eksempel Vasco Translator V4.
  • Page 127 Hvis du vil fjerne parringen mellem øretelefonen og din mobiltelefon og tilslutte den til den håndholdte Vasco Translator, kan du: • Åbne Vasco Connect-appen på din telefon og vælge "Glem" ved siden af din øretelefon, eller • Trykke på knapperne Lydstyrke op og Ned på øretele- fonen samtidigt i 3 sekunder.
  • Page 129 LED-indikatorn. 3 – Första användningen – med mobilappen Hämta och installera Vasco Connect-appen på din smartphone. Det här är en särskild mobilapp som ska användas med Vasco Translator E1. Du kan hämta den här: • App Store (enheter med iOS-system) •...
  • Page 130 Tillåt att mobilappen får platsåtkomst och Bluetooth- anslutning på din smartphone. Välj din öronsnäcka i listan i appen. Den tänds och ansluts. Anpassa din öronsnäcka. Ange ett namn, välj språk, ställ in en volymnivå och välj i vilken färg öronsnäckan ska tändas. Du kan lägga till ytterligare en öronsnäcka och upprepa processen eller börja använda öronsnäckan direkt.
  • Page 131 Öronsnäcksläge – gör att du kan prata med två eller fler per- soner direkt tack vare öronsnäckor som är parkopplade med en mobilapp. Para ihop öronsnäckor med Vasco Connect-appen och anpassa dem (ange namn, språk, volym och färg). Tryck öronsnäckan mot örat och släpp den för att börja prata.
  • Page 132 Tryck på ikonen öronsnäcka i enhetens huvudmeny. Parkopplingen startar automatiskt och öronsnäckorna bör hittas och visas av Vasco Translator. Följ stegen B, C och D i avsnittet ”Första användningen – med mobilappen”. * Fungerar endast på utvalda modeller, till exempel Vasco Translator V4.
  • Page 133 Om du vill ta bort parkopplingen från mobiltelefonen och ansluta den till den handhållna Vasco Translator kan du • öppna Vasco Connect-appen på telefonen och välja Glöm bredvid öronsnäckan, eller • trycka på volymhöjnings- och sänkningsknapparna på öronsnäckan samtidigt i tre sekunder.
  • Page 135 Vasco Translator E1. U kunt deze downloaden van: • de App Store (apparaten met iOS-systemen) • de Google Play Store (apparaten met een Android-systeem). De Vasco Connect-app openen – nadat u Vasco Connect hebt gedownload en geïnstalleerd op uw smartphone, opent u de app.
  • Page 136 Haal de oordopjes uit het oplaadetui en schakel ze in. Het koppelingsproces begint automatisch en de oordopjes worden gevonden door Vasco Connect, en in de app weergegeven. Geef de mobiele app toegang tot de locatie en Bluetooth- verbinding op uw smartphone.
  • Page 137 één mobiele app zijn gekoppeld. Koppel de oordopjes met de Vasco Connect-app en personaliseer ze (stel de naam, taal, volume en kleur in). Druk het oordopje tegen uw oor en laat het los om te praten.
  • Page 138 Translator* U kunt uw oordopjes koppelen met de Vasco Translator en profiteren van de voordelen van deze bundel. Schakel de Vasco Translator in en haal de oordopjes uit het oplaadetui. Zorg ervoor dat uw Vasco Translator is bijgewerkt naar de nieuwste versie.
  • Page 139 Volg de stappen B, C, D in het gedeelte "Eerste gebruik – via de mobiele app". Als u het oordopje van uw mobiele telefoon wilt loskoppe- len en het wilt aansluiten op de Vasco Translator, kunt u: • de Vasco Connect-app op uw telefoon openen en "Vergeten" naast uw oordopje selecteren, of •...
  • Page 141 şarj kutusunun pil seviyesini belirtir. 3. Mobil uygulama ile ilk kullanım Akıllı telefonunuza Vasco Connect uygulamasını indirip yükleyin. Bu, Vasco Translator E1 ile kullanılmak için özel olarak geliştirilen bir mobil uygulamadır. Aşağıdaki adreslerden indirebilirsiniz: • App Store (iOS sistemine sahip cihazlar) •...
  • Page 142 Mobil uygulamanın akıllı telefonunuzdaki konuma ve Bluetooth bağlantısına erişmesine izin verin. Uygulamadaki listeden kulaklığınızı seçin. Kulaklığın ışığı yanar ve bağlanır. Kulaklığınızı kişiselleştirin. Bir isim girin, dilinizi seçin, ses düzeyini ayarlayın ve kulaklığınızın ışığının ne renkte yanacağını seçin. İşlemi tekrarlayarak başka bir kulaklık ekleyebilir veya kulaklığınızı...
  • Page 143 Kulaklık modu: Tek bir mobil uygulamayla eşleştirilmiş kulaklığı kullanarak doğrudan 2 veya daha fazla kişiyle konuşmanıza olanak tanır. Kulaklıkları Vasco Connect ile eşleştirin ve kişiselleştirin (ad, dil, ses seviyesi ve renk ayarı). Konuşmaya başlamak için kulaklığı kulağınıza doğru bastırıp bırakın. Konuşmayı bitirdikten sonra çevrilen metin ekranda görüntülenir ve konuşma partnerlerinizin...
  • Page 144 6. El tipi Vasco Translator* ile ilk kullanım Kulaklıklarınızı el tipi Vasco Translator'a bağlayabilir ve bu paketin sunduğu avantajların keyfini çıkarabilirsiniz. Lütfen el tipi Vasco Translator'ı açın ve kulaklıkları şarj kutusundan çıkarın. El tipi Vasco Translator'ı en son sürümüne güncellediği- nizden emin olun.
  • Page 145 Kulaklığın cep telefonunuzla eşleşmesini kaldırmak ve kulaklığı el tipi Vasco Translator'a bağlamak isterseniz şunları yapabilirsiniz: • Telefonunuzda Vasco Connect uygulamasını açın ve kulaklığınızın yanındaki "Unut" öğesini seçin veya • Kulaklık üzerindeki Ses Açma ve Ses Kısma düğmelerine aynı anda 3 saniye boyunca basın.
  • Page 147 Shkarkoni dhe instaloni aplikacionin Vasco Connect në smartfon. Ky është një aplikacion i dedikuar celular për t’u përdorur me Vasco Translator E1. Mund ta shkarkoni nga më poshtë: • App Store (pajisjet me sistem iOS) • Google Play Store (pajisjet me sisteme Android).
  • Page 148 Lejojini aplikacionit celular akses te vendndodhja dhe lidhja me Bluetooth në smartfon. Zgjidhni kufjen nga lista në aplikacion. Do të ndizet dhe do të lidhet. Personalizojeni kufjen. Shkruani një emër, zgjidhni gjuhën, vendosni një nivel volumi dhe zgjidhni ngjyrën e ndriçimit të...
  • Page 149 Modaliteti i kufjeve – ju lejon të flisni drejtpërdrejt me 2 ose më shumë njerëz duke përdorur kufje të çiftuara me një aplikacion të vetëm celular. Çiftojini kufjet me aplikacionin Vasco Connect dhe personalizojini (caktoni emrin, gjuhën, volumin dhe ngjyrën).
  • Page 150 6– Përdorimi i parë – përdorimi i pajisjes së dorës Vasco Translator* Mund t'i lidhni kufjet te pajisja e dorës Vasco Translator dhe të përfitoni avantazhet e kësaj pakete. Ndizeni pajisjen e dorës Vasco Translator dhe nxirrni kufjet nga kutia e karikimit.
  • Page 151 Nëse dëshironi ta shkëputni kufjen nga celulari dhe ta lidhni me pajisjen e dorës Vasco Translator, mund të: • Hapni aplikacionin Vasco Connect në telefon dhe të zgjidhni “Harroje” në krah të kufjes, ose • Shtypni njëherësh butonat e rritjes dhe të uljes së...
  • Page 153 Κάντε λήψη και εγκατάσταση της εφαρμογής Vasco Connect στο smartphone σας. Πρόκειται για μια αποκλειστική εφαρ- μογή για κινητά που χρησιμοποιείται με το Vasco Translator E1. Η λήψη του μπορεί να γίνει από: • Το App Store (συσκευές με συστήματα iOS)
  • Page 154 Αφαιρέστε τα ακουστικά από τη θήκη φόρτισης και ενεργο- ποιήστε τα. Η διαδικασία σύζευξης θα ξεκινήσει αυτόματα και τα ακουστικά θα πρέπει να εντοπιστούν από το Vasco Connect και να εμφανιστούν στη λίστα της εφαρμογής. Επιτρέψτε στην εφαρμογή για κινητά να αποκτήσει πρό- σβαση...
  • Page 155 Εάν θέλετε να επαναφέρετε τις προεπιλεγμένες ρυθμί- σεις του ακουστικού, πατήστε ταυτόχρονα τα κουμπιά αύξησης και μείωσης της έντασης ήχου στο ακουστικό για 10 δευτερόλεπτα. 4 – Συνομιλία Ξεκινήστε μια συνομιλία – βάλτε το ακουστικό στο αυτί σας και πατήστε «Go to conversation» (Μετάβαση στη συνομιλία). Τώρα...
  • Page 156 Λειτουργία ακουστικών – σας επιτρέπει να συνομιλείτε με δύο ή περισσότερα άτομα απευθείας, χρησιμοποιώντας ακουστικά που είναι συζευγμένα με μία εφαρμογή για κινητά. Κάντε σύζευξη των ακουστικών με την εφαρμογή Vasco Connect και εξατομικεύστε τα (όνομα, γλώσσα, ένταση ήχου και χρώμα).
  • Page 157 αυτόματα και τα ακουστικά θα πρέπει να εντοπιστούν από το Vasco Translator και να εμφανιστούν στη λίστα της εφαρμογής. Ακολουθήστε τα βήματα B, C, D στην ενότητα «Πρώτη χρήση – χρήση της εφαρμογής για κινητά». *Λειτουργεί μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα, για παράδειγμα Vasco Translator V4.
  • Page 158 Εάν θέλετε να καταργήσετε τη σύζευξη του ακουστικού από το κινητό σας τηλέφωνο και να το συνδέσετε με τη φορητή συσκευή Vasco Translator: • Ανοίξτε την εφαρμογή Vasco Connect στο κινητό σας τηλέφωνο και επιλέξτε «Forget» (Διαγραφή) δίπλα στο ακουστικό σας, ή...
  • Page 159 на мобилното приложение Изтеглете и инсталирайте приложението Vasco Connect на смартфона си. Това е специално мобилно приложение, което можете да използвате с преводача Vasco Translator E1. Можете да го изтеглите от следните места: • App Store (устройства със системи iOS)
  • Page 160 стартирайте приложението. Извадете слушалките от калъфа за зареждане, за да ги включите. Процесът на сдвояване ще започне автоматично и слушалките трябва да бъдат открити от Vasco Connect и да бъдат посочени в приложението. Разрешете на мобилното приложение да получи достъп до местоположението и Bluetooth връзката...
  • Page 161 Ако искате да възстановите настройките по под- разбиране на слушалката, натиснете едновременно бутоните за увеличаване и намаляване на звука на слушалката за 10 секунди. 4 – Разговор Стартирайте разговора – поставете слушалката и докоснете „Go to conversation“ (Към разговора). Сега можете да прев- ключвате...
  • Page 162 Сдвоете слушалките с приложението Vasco Connect и ги персонализирайте (задайте име, език, сила на звука и цвят). Натиснете слушалката към ухото си и я отпуснете, за да започнете да говорите. След като приключите с говоренето, преведеният текст ще се появи на екрана...
  • Page 163 • отворите приложението Vasco Connect на телефона си и да изберете „Forget“ (Забравяне) до слушалката или да • натиснете едновременно бутоните за увеличаване и намаляване на звука на слушалката за 3 секунди. * Работи само за избрани модели, като например Vasco Translator V4.
  • Page 164 Ако искате да възстановите настройките по под- разбиране на слушалката, натиснете едновременно бутоните за увеличаване и намаляване на звука на слушалката за 10 секунди.
  • Page 165 3. Перше використання: мобільна програма Завантажте та встановіть програму Vasco Connect на свій смартфон. Це спеціальна програма для мобільних пристроїв для роботи з Vasco Translator E1. Її можна завантажити в таких магазинах: • App Store (для пристроїв з операційними системами iOS), •...
  • Page 166 Запуск програми Vasco Connect: завантаживши й устано- вивши програму Vasco Connect на смартфон, запустіть її. Вийміть навушники із зарядного футляра, щоб увімкнути їх. Процес сполучення розпочнеться автоматично, а про- грама Vasco Connect має знайти й відобразити навушники у списку. Надайте програмі на своєму смартфоні доступ до...
  • Page 167 навушнику й побачите його візуальну транскрипцію на екрані. Режим навушників: дає змогу спілкуватися з двома чи більше особами за допомогою навушників, сполучених з однією мобільною програмою. Сполучіть навушники з мобільною програмою Vasco Connect і налаштуйте їх (уведіть назву, виберіть мову, гучність та колір).
  • Page 168 Притисніть навушник до вуха, а потім відпустіть його, щоб почати говорити. Коли ви закінчите говорити, перекладений текст відобразиться на екрані й від- твориться через навушники ваших співрозмовників. Тепер ваш співрозмовник може притиснути й відпу- стити навушник, щоб почати говорити. Перекладений текст...
  • Page 169 Торкніться значка навушників у головному меню пристрою. Процес сполучення розпочнеться авто- матично, перекладач Vasco виявить навушники й відобразить їх у програмі. Виконайте кроки B, C, D з розділу «Перше викори- стання: мобільна програма». * Працює лише на певних моделях, як-от Vasco Translator V4.
  • Page 170 телефоном і підключити його до портативного пере- кладача Vasco, скористайтесь одним із наведених далі варіантів. • Відкрийте на телефоні програму Vasco Connect і виберіть «Забути» навпроти навушника. • Одночасно натисніть кнопки збільшення й змен- шення гучності на навушнику та втримуйте їх...
  • Page 171 с помощью светодиодного индикатора. 3. Первое использование наушников с мобильным приложением Загрузите и установите приложение Vasco Connect на смартфон. Это специальное мобильное приложение, используемое с устройством Vasco Translator E1. Его можно скачать здесь: • из App Store (для устройств с системами iOS);...
  • Page 172 • из магазина Google Play (для устройств с системами Android). Запуск приложения Vasco Connect: после того как вы ска- чаете и установите приложение Vasco Connect на смартфон, запустите его. Извлеките наушники из футляра для зарядки, чтобы вклю- чить их. Процесс соединения начнется автоматически.
  • Page 173 Чтобы восстановить настройки наушника, задан- ные по умолчанию, одновременно нажмите кнопки увеличения и уменьшения громкости на наушнике и удерживайте их в течение 10 секунд. 4. Разговор Начало разговора: наденьте наушник и нажмите «Перейти к разговору». Теперь вы можете переключаться между нужными...
  • Page 174 Подключите наушники к приложению Vasco Connect и настройте их (задайте имя, язык, громкость и цвет, которым они будут загораться). Прижмите наушник к уху, отпустите его и начните говорить. После того, как вы закончите говорить, переведенный текст появится на экране и начнет вос- производиться...
  • Page 175 ства. Процесс соединения начнется автоматически. Необходимо, чтобы наушники были обнаружены устройством Vasco Translator и указаны в списке в приложении. Выполните шаги B, C и D в разделе «Первое использо- вание наушников с мобильным приложением». * Доступно только на некоторых моделях, например Vasco Translator V4.
  • Page 176 телефона и подключить его к портативному устрой- ству Vasco Translator, выполните одно из следующих действий: • Откройте приложение Vasco Connect на телефоне и выберите «Забыть» рядом с наушником. • Одновременно нажмите кнопки увеличения и уменьшения громкости на наушнике и удерживайте...
  • Page 177 표시됩니다. 3– 사용 시작(모바일 앱 사용) 휴대폰에 Vasco 커넥트 앱을 다운로드하여 설치합니다. 이 앱은 Vasco Translator E1과 함께 사용할 수 있는 모바일 전용 앱입니다. 다음에서 다운로드할 수 있습니다. • App Store(iOS 시스템이 설치된 장치) • Google Play 스토어(Android 시스템이 설치된 장치) Vasco 커넥트...
  • Page 178 휴대폰의 위치 및 Bluetooth 연결 기능에 모바일 앱이 액세스하도록 허용합니다. 앱 목록에서 이어버드를 선택합니다. 불이 들어오면서 연결됩니다. 이어버드를 사용자 설정합니다. 이름을 입력하고, 언어를 선택하고, 볼륨 레벨을 설정하고, 이어버드의 조명 색상을 선택합니다. 다른 이어버드를 추가하여 이 과정을 반복하거나 바로 이어버드를 사용할 수 있습니다. 휴대폰에서...
  • Page 179 내용이 표시됩니다. 이어버드 모드: 하나의 모바일 앱과 이어버드를 페어링하면 2명 이상의 사용자와 직접 대화할 수 있습니다. 이어버드를 Vasco 커넥트 앱과 페어링하면 사용자 설정할 수 있습니다(이름, 언어, 볼륨, 색상 등). 귀 쪽으로 이어버드를 누른 뒤 손을 떼고 대화를 시작합니다. 말하기를 마치면 번역된 텍스트가 화면에 나타나고 대화 상대의...
  • Page 180 “사용 시작(모바일 앱 사용)” 섹션의 B, C, D 단계를 따릅니다. 휴대폰에서 이어버드의 페어링을 해제한 뒤 휴대용 Vasco Translator에 연결하려면 다음 중 하나를 수행하십시오. • 휴대폰에서 Vasco 커넥트 앱을 연 뒤 이어버드 옆의 “삭제”를 선택합니다. • 이어버드의 볼륨 높이기 및 볼륨 낮추기 버튼을 동시에 3초간...
  • Page 181 使用 USB 线(随附)将充电盒连接至 PC。充电输出的额定值 应为 DC 5V,最低 0.5A。充电盒的电池电量由 LED 指示灯指 示。 3– 首次使用 – 使用移动应用程序 在智能手机上下载并安装 Vasco Connect 应用程序。这是一款 与 Vasco 翻译机 E1 配合使用的专用移动应用程序。您可以通过 以下途径下载: • App Store(装有 iOS 系统的设备) • Google Play Store(装有 Android 系统的设备)。 运行 Vasco Connect 应用程序 – 在智能手机上下载并安装...
  • Page 182 允许移动应用程序访问您智能手机上的位置和蓝牙连接。 从应用程序的列表中选择您的贴耳式耳机。贴耳式耳机 将亮起并连接。 对贴耳式耳机进行个性定制。键入名称、选择语言、设置 音量级别,然后选择贴耳式耳机亮起时的灯光颜色。 您可以添加另一个贴耳式耳机并重复此过程,或立即开始 使用您的贴耳式耳机。 如果您希望取消贴耳式耳机与手机的配对,请从应用程序 的下拉列表中选择“遗忘”,或者同时按住贴耳式耳机上的 调高音量和调低音量按钮 3 秒钟。 如果您希望恢复贴耳式耳机的默认设置,请同时按住贴耳 式耳机上的调高音量和调低音量按钮 10 秒钟。 4– 会话 开始会话 – 戴上贴耳式耳机,然后点击 “转至会话”。现在, 您可以切换选择自己的首选翻译模式。 扬声器模式 – 允许您同时使用贴耳式耳机和移动应用程序与他 人沟通。当您仅配对了一个贴耳式耳机时,这是默认模式,但 您也可以在将更多贴耳式耳机连接至应用程序时使用该模式。 从下拉列表中选择合适的选项,以选择对话伙伴听到的 语言。 将贴耳式耳机贴住耳朵按下并松开,然后开始交谈。翻译 后的文本将出现在屏幕上并通过扬声器播放。...
  • Page 183 点击应用程序中的图标,开始翻译对方的语音。您将在 自己的贴耳式耳机中听到翻译内容,并在屏幕上看到显 示的转录内容。 贴耳式耳机模式 – 允许您使用与单个移动应用程序配对的贴耳 式耳机,直接与 2 人或更多人交谈。 将贴耳式耳机与 Vasco Connect 应用程序配对,并对其进 行个性化设置(设置名称、语言、音量和颜色)。 将贴耳式耳机贴住耳朵按下并松开,即可开始交谈。说完 后,翻译后的文本将出现在屏幕上,并在对话伙伴的贴耳 式耳机中播放。 现在,您的对话伙伴可以按下并松开自己的贴耳式耳机以 开始交谈。翻译后的文本将出现在屏幕上,并在您的贴耳 式耳机中播放。 您还可以选择非接触式翻译功能。启用该功能后,无需按 下贴耳式耳机即可翻译。只需开始讲话,设备就会自动 翻译您的会话。 结束会话 – 完成会话后,将贴耳式耳机放回充电盒中。 5– 设置 教程 – 您可以通过移动应用程序中的设置菜单随时运行教程, 以了解如何使用自己的贴耳式耳机。 更新 – 您可以轻松检查有无贴耳式耳机和移动应用程序的更 新。按下设置菜单中的按钮即可继续更新过程。...
  • Page 184 6– 首次使用 – 使用手持式 Vasco 翻译机* 您可以将贴耳式耳机连接到手持式 Vasco 翻译机,享受这一产 品组合的优势。 请打开手持式 Vasco 翻译机,并从充电盒中取出贴耳式耳机。 确保您的手持式 Vasco 翻译机已更新到最新版本。 轻触设备主菜单中的贴耳式耳机图标。配对过程将自动 开始,Vasco 翻译机应能找到贴耳式耳机并在应用程序 中将其列出。 按照“首次使用 - 使用移动应用程序”部分中的 B、C、D 步骤操作。 如果您希望取消贴耳式耳机与手机的配对,并将其连接至 手持式 Vasco 翻译机,则可以: • 在手机上打开 Vasco Connect 应用程序,然后选择 贴耳式耳机旁边的“遗忘”按钮,或者 • 同时按住贴耳式耳机上的调高音量和调低音量按 钮 3 秒钟。...
  • Page 185 なぐか、 付属のUSBケーブルでPCに接続します。 充電の定格出力 は、 DC 5V、 0.5A以上です。 充電ケースのバッテリー残量は、 LED インジケータで示されます。 3– 開始方法 – モバイルアプリを使用する スマートフォンにVascoコネク トアプリをダウンロードしてインスト ールします。 これは、 Vasco Translator E1を使用するための専用モ バイルアプリです。 以下のサイ トでダウンロードできます。 • App Store ( iOSのデバイス) • Google Playストア (Androidのデバイス) Vascoコネク トアプリの起動 – スマートフォンにVascoコネク トア プリをダウンロードしてインストールした後、 アプリを起動します。...
  • Page 186 モバイルアプリに、 スマートフォンの位置情報とBluetooth 接続へのアクセスを許可します。 アプリのリストからお使いのイヤホンを選択します。 点灯し て接続されます。 イヤホンをカスタマイズします。 イヤホンの名前を入力して 使用する言語を選択し、 音量レベルを設定して、 イヤホンの 点灯する色を選択します。 別のイヤホンを追加する場合は、 このプロセスを繰り返し ます。 追加しない場合は、 すぐにイヤホンの使用を開始で きます。 イヤホンとスマートフォンのペアリングを解除するには、 ア プリのドロップダウンリストで[Forget] (解除) を選択しま す。 または、 イヤホンにある +/- の音量ボタンを同時に3秒 間押します。 イヤホンをデフォルト設定に戻すには、 イヤホンにある +/- の音量ボタンを同時に10秒間押します。 4– 会話 会話の開始 – イヤホンを装着して、 [Go to conversation] (会話に 進む)...
  • Page 187 します。 イヤホンを耳のほうに押して手を放してから話し始めます。 翻訳されたテキストがスクリーンに表示されて、 スピーカー で再生されます。 アプリでアイコンをタップすると、 会話相手の発言の翻訳を 開始します。 イヤホンから翻訳が聞こえ、 画面には文字情報 で訳文が表示されます。 イヤホンモード – 1つのモバイルアプリとペアリングした複数のイ ヤホンを使用して、 2人以上の人と直接会話することができます。 Vascoコネク トアプリに複数のイヤホンをペアリングして、 カ スタマイズします (名前、 言語、 音量、 カラーの設定) 。 イヤホンを耳のほうに押して手を放してから話し始めます。 話し終わると、 翻訳されたテキストが画面に表示され、 その 内容が会話相手のイヤホンから再生されます。 次に、 会話の相手がイヤホンを耳のほうに押して手を放し てから話し始めます。 翻訳されたテキストがスクリーンに表 示されて、 イヤホンで再生されます。 イヤホンを操作せずに翻訳するタッチレスモードも選ぶこ とができます。 この機能を有効にすると、 イヤホンを押す必...
  • Page 188 5– 設定 チュートリアル – イヤホンの使用方法については、 モバイルアプ リの設定メニューからチュートリアルを実行することで、 いつでも 確認できます。 アップデート – イヤホンとモバイルアプリのアップデートを簡単 に確認できます。 設定メニューのボタンを押して、 アップデートプ ロセスを実行します。 6– 開始方法 – 携帯用Vasco Translator*を使用 する イヤホンを携帯用Vasco Translatorと接続すると、 この組み合わせ ならではのメリッ トがあります。 携帯用Vasco Translatorをオンにして、 充電ケースからイヤホン を取り出します。 お使いの携帯用Vasco Translatorは最新バージョンにアッ プデートしてください。 デバイスのメインメニューで、 イヤホンアイコンをタップしま す。 ペアリングが自動で開始し、 Vasco Translatorでイヤホン...
  • Page 189 イヤホンとスマートフォンのペアリングを解除して、 イヤホ ンを携帯用Vasco Translatorと接続する方法は次のとおり です。 • スマートフォンでVascoコネク トアプリを開いて、 使用 しているイヤホンの横に表示される[Forget] (解除) を 選択します。 または、 • イヤホンにある +/- の音量ボタンを同時に3秒間押 します。 イヤホンをデフォルト設定に戻すには、 イヤホンにある +/- の音量ボタンを同時に10秒間押します。...
  • Page 191 3– প্রথম বাং�রে�� �ন্যয বাংযবাংহা�� – বোম�বাং�ইলা অ্যায�পটি বাংযবাংহা�� �রে� আপুনোর স্মাোটু জ তে �োতেন Vasco কোতেনক্ট অ্যাযোপুটি ডোউনতে�োড এ�� ইনস্ট� করুন। এটি Vasco Translator E1 এর �োতেথা �য�হাোর করোর র্জনয একটি বোডলিডতেকতেটুড বোমো�োই� অ্যাযোপু। আপুলিন এটি লিনতেচ বোথাতেক ডোউনতে�োড কতের লিনতেতা পুোতেরন: •...
  • Page 192 বোমো�োই� অ্যাযোপুটিতেক আপুনোর স্মাোটু জ তে �োতেন বো�োতেকশন এ�� Bluetooth ��তেযুোগ অ্যাযোতে�� করোর অ্যানু ম লিতা লি�ন। অ্যাযোতেপুর তাোলি�কো বোথাতেক আপুনোর ইয়াোর�োড লিন�জ ো চন করুন। এটির আতে�ো জ্বতে� উঠতে� এ�� ��তেযুোগ হাতে�। আপুনোর ইয়াোর�োড পুোতে� জ ো নো�োইর্জ করুন। একটি নোম টুোইম করুন, আপুনোর...
  • Page 193 ইয়াোর�োড বোমোড – এটি আপুনোতেক একটি বোমো�োই� অ্যাযোতেপু বোপুয়াোর করো ইয়াোর�োড �য�হাোর কতের 2 �ো অ্যালিধক �যলিক্তর �োতেথা �রো�লির কথাো ��োর অ্যানু ম লিতা বো�য়া। Vasco কোতেনক্ট অ্যাযোতেপুর �োতেথা ইয়াোর�োড যু ু ক্ত করুন এ�� বো�গুলি�তেক �যলিক্তগতাক ৃ তা করুন (নোম, ভোষাো, ভলি�উম এ�� রঙ বো�টু করুন)।...
  • Page 194 ইয়াোর�োডগুলি� খুু � তে র্জ পুোওয়াো এ�� তাোলি�কোভু ক্ত করো উলিচতা। বোমো�োই� অ্যাযোপু �য�হাোর কতের - “প্রথাম �োর �য�হাোর লি�ভোতেগ B, C, D ধোপুগুলি� অ্যানু � র� করুন৷“ *শুধু ম োত্র লিন�জ ো লিচতা মতেড�গুলি�তেতা কোর্জ কতের, বোযুমন Vasco Translator V4।...
  • Page 195 চোইতে� এটিতেক হাযোন্ডতেহাল্ড Vasco Translator-এ ��তেযুোগ করুন, আপুলিন এগুলি� করতেতা পুোতেরন: • আপুনোর বো�োতেন Vasco কোতেনক্ট অ্যাযোপু খুু � ু ন এ�� আপুনোর ইয়াোর�োতেডর পুোতেশ “ ভু তে� যুোন ” লিন�জ ো চন করুন অ্যাথা�ো • 3 বো�তেকন্ড ধতের ইয়াোর�োতেড এক টুোনো ভলি�উম আপু এ�� ভলি�উম...
  • Page 197 ईयारबड ् स चा�ू कोरनेे को े लि�ए चार्जिं � ं ग को े स से ईयरबड् ् स बा�र निनेकोा�ं . पे यार कोरनेे कोी प्रोस े स अपने े आप श ु रू हैोगी और Vasco कोने े क्ट ईयारबड ् स कोो ढूं ू ं ढूंकोर ऐप...
  • Page 198 मोबाइ� ऐप कोो आपको े स्मााट �ोने पर �ोको े शने और ब्लू ू ट ू थ कोनेे क्शने कोो एक्सेे स कोरनेे कोी परनिमशने दं . ऐप मं क्रि द खाई दे नेे वॉा�ी लि�स्ट से अपनेे ईयारबड चु नें . इसमं �ाइट ��े गी और...
  • Page 199 उपयाोग कोरको े 2 याा अलि�को �ोगं से सी�े बात कोरनेे दे ता है ै . ईयारबड ् स कोो Vasco कोनेे क्ट ऐप से पे यार कोर ं और उन्हें ं अपनेे क्रि है साब से से ट कोर ं (नेाम, भााषाा, वॉॉल्यूू म और को�र से ट कोर ं ).
  • Page 200 आप अपनेे ईयारबड ् स कोो हैाथ मं पकोड़नेे वॉा�े Vasco Translator से कोनेे क्ट कोरको े इने सु विवॉ�ाओं कोा �ु त्� उठाा सकोते है ं . को ृ पयाा हैाथ मं पकोड़नेे वॉा�े Vasco Translator कोो चाा�ू कर ं और चार्जिं � ं ग को े स से ईयरबड् ् स बा�र निनेकोा�ं .
  • Page 201 अगर आप अपनेे ईयारबड कोो उसकोी लिड�ॉल्ट से क्रि ट ं ग मं रीस्टोर कोरनेा चाहैते है ं तो को ृ पयाा ईयारबड पर मौ�ू द वॉॉल्यूू म अप और वॉॉल्यूू म डाउने बटनें कोो एको साथ 10 से को ं ड तको दबाकोर रखं .
  • Page 203 ‫3 – שימוש בפעם הראשונה – שימוש באפליקציה‬ ‫לנייד‬ ‫הורידו והתקינו את אפליקציית 'וסקו קונקט' בסמארטפון. זוהי‬ .Vasco Translator E1 ‫אפליקציה מיוחדת לנייד המיועדת לשימוש עם‬ :‫אפשר להוריד אותה במקומות הבאים‬ )iOS ‫ (במכשירי‬App Store-‫ב‬ .)Android ‫ (במכשירי‬Google Play Store-‫ב‬...
  • Page 204 ‫הוציאו את האוזניות מנרתיק הטעינה כדי להפעיל אותן. תהליך הצימוד‬ ‫ אמורה למצוא ולהוסיף‬Vasco Connect ‫יתחיל אוטומטית ואפליקציית‬ .‫את האוזניות לאפליקציה‬ .‫ בסמארטפון‬Bluetooth-‫תנו לאפליקציה גישה למיקום לחיבור ה‬ .‫בחרו את האוזנייה מהרשימה שבאפליקציה. היא תאיר ותתחבר‬ ‫התאמה אישית של האוזנייה. הקלידו שם, בחרו שפה, קבעו‬...
  • Page 205 ‫בחרו את השפה של השותף לשיחה על ידי בחירת האפשרות‬ .‫המתאימה בתפריט הנפתח‬ ‫לחצו על האוזנייה לכיוון האוזן, הרפו והתחילו לדבר. הטקסט‬ .‫המתורגם יופיע במסך ויישמע ברמקול‬ ‫הקישו על הסמל שבאפליקציה כדי להתחיל לתרגם את דברי‬ ‫האדם השני. את התרגום תשמעו באוזנייה והתמליל יופיע בכתב‬ .‫במסך‬...
  • Page 206 ‫לחצו בו-זמנית על לחצני הגברת עוצמת הקול והנמכת‬ .‫עוצמת הקול שבאוזניות למשך 3 שניות‬ ‫אם תרצו לשחזר את הגדרות ברירת המחדל של האוזניה, לחצו‬ ‫בו-זמניות על לחצני הגברת והנמכת עוצמת הקול שבאוזניה‬ .‫למשך 01 שניות‬ .Vasco Translator V4-‫*אפשרות זו פועלת בדגמים נבחרים בלבד, למשל ב‬...
  • Page 207 ‫3- االستخدام للمرة األولى - زرا مستوى الصوت‬ ‫قم بتنزيل تطبيق فاسكو كونيكت وتثبيته على هاتفك الذكي. هذا التطبيق هو‬ ‫. يمكنك‬Vasco Translator E1 ‫تطبيق الجوال المخصص لالستخدام مع‬ :‫تنزيله من خالل ما يلي‬ )iOS ‫ (لألجهزة التي تعمل بأنظمة‬App Store )Android ‫...
  • Page 208 ،‫أخرج سماع ت َ ي األذن من علبة الشحن لتشغيلهما. ستبدأ عملية االقتران تلقائ ي ً ا‬ ‫ويجب أن يعثر تطبيق فاسكو كونيكت على سماع ت َ ي األذن ويدرجهما في‬ .‫التطبيق‬ ‫اسمح لتطبيق الهاتف الجوال بالوصول إلى الموقع وتشغيل اتصال‬ .‫...
  • Page 209 ‫عندما يكون لديك سماعة أذن واحدة فقط مقترنة، ولكن يمكنك أي ض ً ا استخدامه‬ .‫مع المزيد من سماعات األذن المتصلة بالتطبيق‬ ‫حدد لغة شريك المحادثة عن طريق تحديد الخيار الصحيح من القائمة‬ .‫المنسدلة‬ ‫اضغط على سماعة األذن على أذنك، وحررها وابدأ التحدث. سيظهر‬ .‫النص...
  • Page 210 *‫المحمول باليد‬ ‫ المحمول باليد‬Vasco Translator ‫يمكنك توصيل سماعات األذن بجهاز‬ .‫واالستمتاع بمزايا هذه الحزمة‬ ‫ المحمول باليد وإخراج سماع ت َ ي‬Vasco Translator ‫ي ُرجى تشغيل جهاز‬ .‫األذن من علبة الشحن‬ ‫ المحمول باليد إلى‬Vasco Translator ‫تأكد من تحديث جهاز‬...
  • Page 211 - ‫ في قسم "االستخدام للمرة األولى‬D‫ و‬C‫ و‬B ‫اتبع الخطوات‬ ."‫استخدام تطبيق الجوال‬ ‫إذا كنت ترغب في إلغاء اقتران سماعة األذن من هاتفك المحمول‬ :‫ المحمول باليد، فيمكنك‬Vasco Translator ‫وتوصيلها بجهاز‬ ‫فتح تطبيق فاسكو كونيكت على هاتفك وتحديد "نسيان" بجوار‬ ‫سماعة األذن، أو‬...