Page 1
This manual, including all its parts, and all the instructions contained in it must be read carefully and understood before each installation, use, maintenance or reparation of the ELCA radio remote control. Ce manuel, y comprises toutes les parties qui le composent, et toutes les instructions y contenues doivent être lus attentivement et comprises avant toute opération d'installation, utilisation, entretien ou réparation de la...
Instructions translated from the original This manual, including all its parts, and all the instructions contained in it must be read carefully and understood before each installation, use, maintenance or reparation of the ELCA radio remote control. OTHER LANGUAGES https://qrcode.elcaradio.biz/man/bb3c16bdb7d561c8944e9dbbd40a7ca1...
Page 5
DEATH AND/OR DAMAGE TO PROPERTY. For further assistance AND UNDERSTOOD BEFORE EACH INSTALLATION, USE, refer to this Manual and all its parts, or else contact Elca. Elca MAINTENANCE OR REPARATION OF THE ELCA RADIO REMOTE is not responsible for and accepts no liability for any CONTROL.
INDEX 1 Use and Maintenance Manual ............5 1.1 Structure .................. 5 1.2 Definitions ................5 1.3 Symbols .................. 5 1.4 Who these instructions are for ..........5 1.5 Storage of the instructions ............5 1.6 Updating the Manual ..............5 1.7 Intellectual property..............
The Instruction manual for use and maintenance is an integral part property. of the Elca Radio Remote Control and therefore of the Machine that is equipped with the Radio Remote Control. It is the responsibility of the Manufacturer of the Machine or the system on which the 1.4 Who these instructions are for...
915.00 - 928.00 MHz can be used in the US and Canadian markets. 2 Series, Radio Remote Control and Unit 4 Manufacturer's identification The part of the Manual concerns the Receiving Unit of an Elca Radio Remote Control in the Mago series. Radio Remote Control Elca Radio Remote Controls provide a control interface to e used on ELCA S.r.l.
Elca; THAT: • technical assistance for the Elca Radio Remote Control carried out by a company other than Elca or that is not part of its • PERMITS A RADIO REMOTE CONTROL TO BE USED IN AN assistance network.
(see paragraph 8.6 , paragraph 10 and paragraph 14 ). 8.1 Characteristics An Elca Radio Remote Control of the Mago series belongs to a 7.3 Delay in the command response time family of industrial Radio Remote Controls, that can mainly be used, but not only, for controlling lifting and transportation apparatus.
When the radio link is interrupted all the outputs of the Receiving The technical data of the Transmitting Unit in the Mago range are Unit are disabled. To be able to activate/deactivate the controls of...
8.6 Applications • the warning deriving from the risk analysis connected to the An Elca Radio Remote Control of the Mago range can be used for installation and/or maintenance of the Radio Remote Control; various applications: the suitability of the Radio Remote Control for •...
Manual of the Radio Remote Control; • always make sure that the value of the supply voltage complies • use the Elca Radio Remote Control only as indicated in this with the rated voltage indicated on the data plate of the Receiving Manual and in all the instructions provided by Elca;...
Machine and also the movement of the load; • use the Machine on which the Elca Radio Remote Control is • get in a safe position with respect to the load, the Machine installed only in safe conditions and only if it is possible to get a and any other activity, operation of the workplace;...
Maximum capacity of the STOP circuit contacts RADI OC O NTROLS Maximum rated current of the Radio remote system type: MAGO Receiving unit model: AR MAGO-FLEXI.A SAFETY circuit contacts Freq. range: 434.050 434 90 RX module: WM32EL Protection degree: IP65...
11.3 Receiving unit data plate The positions of DIP switch 1 and DIP switch 2 should not be There is just one Data plate on the Receiving Unit AR MAGO-FLEXI.A modified for any reason during normal use. 915. Its position and the information contained in it can be found in...
• use the Machine on which the Elca Radio Remote Control is Before carrying out any maintenance on the Machine, the installed only in safe conditions and only if it is possible to get a Receiving Unit must be disconnected from the power supply.
Elca Transmitting Unit used, in order to avoid possible radio 16 Decommissioning and disposal disturbance and interference; • move the Elca Transmitting Unit closer to the corresponding Elca 16.1 Decommissioning Receiving Unit, in order to avoid possible radio disturbance and...
MAGO AR MAGO-FLEXI.A 915 MANUEL DE L’UTILISATEUR PARTIE 2: UNITÉ DE RÉCEPTION Traduction de la notice d'origine Ce manuel, y comprises toutes les parties qui le composent, et toutes les instructions y contenues doivent être lus attentivement et comprises avant toute opération d'installation, utilisation, entretien ou réparation de la radiocommande ELCA.
Page 21
L'UTILISATION DE LA RADIOCOMMANDE EST AUTORISÉE À L'ACTIONNEMENT ET L'UTILISATION DE LA RADIOCOMMANDE DES UTILISATEURS OU À D'AUTRES PERSONNES QUI NE SONT ELCA ET DE LA MACHINE ACTIONNÉE PAR OU AU MOYEN DE LA RADIOCOMMANDE ELCA NE SONT AUTORISÉS QU'AU PAS CONVENABLEMENT FORMÉES POUR L'UTILISATION SÛRE ET CORRECTE DU SYSTÈME OU DE LA MACHINE SUR LEQUEL...
Page 22
7.2 Évaluation des risques pour les Machines radiocommandées ..7 7.3 Retard du temps de réponse des commandes ......8 7.4 Activation involontaire des commandes ........8 8 Radiocommande de la Série Mago ..........8 8.1 Caractéristiques ..............8 8.2 Fréquences et liaison radioélectrique ........8 8.3 Données techniques des séries Mago ........
Le Manuel d'utilisation et d'entretien fait partie intégrante de la parties ne sont pas comprises, des dangers aux Personnes et/ Radiocommande Elca et donc de la Machine qui est équipée de la ou aux objets peuvent se produire. Radiocommande. Le Fabricant de la Machine ou de l'installation sur laquelle la Radiocommande est installée, le Propriétaire et...
1.7 Propriété intellectuelle L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: Ce manuel et ses annexes sont et restent la propriété d'ELCA. Tous (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et les droits sont réservés. Aucune partie de cette publication (par (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage...
• une intervention d'assistance pour la Radiocommande Elca • POUVANT ÊTRE ACTIONNÉE DE MANIÈRE SÛRE ET effectuée par un service qui n'est pas Elca ou qui ne fait pas partie CONFORMÉMENT À TOUTES LES DISPOSITIONS LÉGALES, de son réseau d'assistance.
« Temps d'arrêt maximal » reporté dans les Données La liaison radioélectrique entre les unités des Radiocommandes techniques (voir le paragraphe 8.3 ). Elca de la série Mago s'effectue à l'une des fréquences admises par les réglementations US et canadiennes en vigueur lors de l'introduction sur le marché.
13849-1 Lorsque la liaison radioélectrique est interrompue, toutes les Les données techniques de l'Unité de transmission de la série Mago sorties de l'Unité de réception sont désactivées. Pour pouvoir sont indiquées dans la Partie 1 et dans la Disposition des activer/désactiver les commandes de la Machine au moyen de...
8.6 Applications • aux avertissements dérivant de l'évaluation des risques liés à La Radiocommande Elca de la série Mago est utilisable dans l'installation et/ou l'entretien de la Radiocommande ; différentes applications : la compatibilité de la Radiocommande • à toutes les lois applicables, les règlements et les normes, pour toute autre application, surtout aux fins de la sécurité, doit...
• prévoir la possibilité de couper l’alimentation de l’Unité de instructions fournies par Elca ; réception lors des opérations d'installation, de câblage et • utiliser la Machine sur laquelle la Radiocommande Elca est d'entretien ; installée uniquement dans des conditions de sécurité et s'il est •...
; • se placer en position de sécurité par rapport à la charge, à la • utiliser la Machine sur laquelle la Radiocommande Elca est Machine et à toute autre activité ou opération sur le lieu de installée uniquement dans des conditions de sécurité...
10.5 Avertissements pendant l'utilisation normale Pendant l'utilisation normale l'Utilisateur doit : • faire attention à la zone de travail et à la présence éventuelle de situations de danger ; • contrôler visuellement tous les mouvements de la Machine et de la charge ; •...
L'interrupteur DIP 2 doit toujours être réglé sur OFF. 11.3 Plaque signalétique de l'Unité de réception La Plaque de données de l'Unité de réception AR MAGO-FLEXI.A 915 est une seule. Sa position et les informations qu'elle contient sont Les positions de l'interrupteur DIP 1 et de l'interrupteur DIP 2 recueillies dans le tableau suivant : ne doivent pas être modifiées par aucune raison pendant...
• utiliser la Radiocommande uniquement comme décrit dans ce Manuel, comme indiqué dans tous les avertissements et les instructions fournies par Elca et non pas contrairement à toutes les lois, les règlements et les normes applicables, même locales. Il est obligatoire d'enregistrer toutes les interventions de mise au point, contrôle...
Au moment de la demande d'assistance et/ou de pièces de de START et des manière incorrecte. réactiver la liaison. rechange à Elca, il faut fournir le numéro de série de la TOUCHES s'allument. Radiocommande, la date d'acquisition et l'anomalie retrouvée. Vérifier l'état des Pour permettre une bonne exécution de la commande, il est utile de...
Page 36
ELCA SRL Via del Commercio, 7/b - 36065 Mussolente (VI), ITALIA www.elcaradio.com - tel. +39 0424 578500 - fax +39 0424 578520 customer.service@elcaradio.com...
Need help?
Do you have a question about the MAGO and is the answer not in the manual?
Questions and answers