Download Print this page
Hide thumbs Also See for PureVis Bottle Movement:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Purify. Track- Self-cleanin .
Bottle Movement PureVis™
User Manual

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PureVis Bottle Movement and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LARQ PureVis Bottle Movement

  • Page 1 Purify. Track- Self-cleanin . Bottle Movement PureVis™ User Manual...
  • Page 2 Did you forget to clean again? Your LARQ Bottle Movement PureVis™ didn’t! * Based on elimination of 99.8% of E.coli in a 20-second cycle for all LARQ Bottles. ** Estimated usage based on cycles a day.
  • Page 3 Charge up for PureVis™ power Time to power up! Take the cap off your bottle and insert the LARQ MicroUSB connector into the cap. Then plug the USB into any USB wall charger or laptop USB socket until the battery is fully charged.
  • Page 4 You’re just a ew steps away rom cleaner water.
 Get excited. Step 1 Fill with clear water* up to the indicator line shown on the bottle illustration. Step 2 Screw on cap and press the Λ button for PureVis™ - once for Normal Mode, twice for Adventure Mode.
  • Page 5 Need an extra dose of PureVis™ power? Press twice to activate Adventure Mode (3-minute cycle with a pulsing blue light). Self-Cleaning Mode Your LARQ Bottle Movement PureVis™ loves to stay clean. That’s why every 2 hours, it will intelligently activate Self-Cleaning Mode (10-second cycle with breathing sky blue light). 

...
  • Page 7 (including shock or death). 

 Neither LARQ nor its retailers assume any responsibility or liability for any injuries or damages, physical or otherwise, resulting, directly or indirectly, from the use or possession of this product.
  • Page 8 Disposal (for EU based customer only) Removing the rechargeable battery only for disposal where required by law in Europe. The LARQ Bottle Movement PureVis™ 2 Cap contains a rechargeable lithium-polymer battery that must be disposed of properly. Do not remove the battery from the Product until you intend to discard of the Product.
  • Page 9 8 The LARQ Bottle Movement PureVis™ 2 Cap should be used exclusively with the LARQ Bottle Movement PureVis™ 2 or LARQ Bottle Swig Top. Do not turn on or operate the LARQ Bottle Movement PureVis™ 2 Cap while it is not screwed on to the LARQ Bottle Movement PureVis™...
  • Page 10 Follow all user instructions in the online instruction manual, and always use LARQ™ (or the “product”) properly in accordance with the instructions and warnings. Please see our website at livelarq.com for complete instructions, warnings and...
  • Page 11 Purify. Track- Self-cleanin . Bottle Movement PureVis™ Manual de usuario...
  • Page 12 Votre LARQ Bottle Movement PureVis™ l’ a fait pour vous! * Basé sur l’ é limination de 99,8 % d’E.coli dans un cycle de 20 secondes pour tous les LARQ Bottles. ** Sur la base d’un usage estimée à...
  • Page 13 USB dans un chargeur mural adapté ou dans le port USB d’un ordinateur jusqu’ à ce que la batterie soit complètement rechargée. Ne la rechargez PAS à l’ a ide d’un autre câble USB que celui fourni avec votre LARQ Bottle Movement PureVis™.
  • Page 14 Plus que quelques étapes avant d’avoir votre eau plus propre. n y est presque! Étape 1 Remplissez avec de l’ e au claire* jusqu’ à la ligne visible sur l’illustration de la bouteille. Étape 2 Vissez le bouchon et appuyez sur le bouton Λ pour lancer la PureVis™ - une fois pour le Mode Normal, deux fois pour le Mode Aventure.
  • Page 15 Mode Aventure (cycle de 3 minutes signalé par une lumière bleu foncé clignotante). Mode Autonettoyant Votre LARQ Bottle P ureVis™ aime rester propre. C ’est pourquoi toutes les 2 heures, elle active automatiquement le Mode Autonettoyant (cycle de 10 secondes signalé par une lumière bleu ciel oscillante).
  • Page 16 Vous avez des questions sur le LARQ Pitcher PureVis™ ? Rendez-vous sur livelarq.com/support pour consulter notre FAQ ou contactez notre équipe d'assistance à la clientèle à l'adresse hello@livelarq.com. Aimez-vous LARQ? Nous aussi. Partagez avec nous une photo de votre produit LARQ et nous la publierons! @livelarq #DrinkBrilliantly...
  • Page 17 Ni LARQ ni ses revendeurs n’assument la responsabilité de toute blessure ou dommage, physique ou autre, résultant, directement ou indirectement, de l’utilisation ou de la possession de ce produit. LARQ se réserve le droit de réviser ce document et d’y apporter des modifications à tout moment sans obligation d’avertir quiconque de ces révisions et modifications.
  • Page 18 Éliminati n Élimination des déchets (pour les utilisateurs basés aux Etats-Unis uniquement) Le LARQ Bottle Movement PureVis™ Cap contient une batterie au lithium polymère rechargeable et le bouchon contenant cette batterie doit être éliminé de façon adaptée. Ne retirez pas la batterie. Jetez le Produit contenant la batterie en respectant les dispositions de la loi applicable.
  • Page 19 UV avec des bouteilles autres que la LARQ Bottle Movement PureVis™ ou le LARQ Bottle Filtered. L’ e fficacité de la purification de l’ e au par UV a été testée uniquement avec les LARQ Bottles. LARQ ne peut garantir l’...
  • Page 20 Suivez toutes les instru tions du manuel d’utilisation en ligne, et utilisez toujours orre tement LARQ™ (ou le « produit ») en respe tant les instru tions et avertissements. Veuillez vous rendre sur notre site internet livelarq. om pour onsulter la totalité des instru tions, avertissements et informations sur la...
  • Page 21 Purify. Track- Self-cleanin . Bottle Movement PureVis™ Bedienungsanleitung...
  • Page 22 LARQ Bottle Movement PureVis™: Viel Power bei geringem Gewic t PureVis™-Tec nologie Die 280 nm PureVis™-Technologie neutralisiert auf Knopfdruck bis zu 99 % der Bakterien*. Aktivieren Sie den Adventure- Modus für eine Extradosis PureVis™. Über USB wiederaufladbar Die Flasche ist mit einem wiederaufladbaren Lithium-Polymer-Akku ausgestattet.
  • Page 23 LARQ-MicroUSB-Stecker mit dem Deckel. Stecken Sie dann das USB-Kabel in ein beliebiges USB-Wandladegerät oder eine Laptop-USB-Buchse, bis der Akku vollständig aufgeladen ist. Laden Sie die Flasche NICHT mit einem anderen USB-Kabel als dem mit Ihrer LARQ Bottle Movement PureVis™ gelieferten. Langsam pulsierende grüne Diode Ich lade auf! Konstante grüne Diode...
  • Page 24 Sie sind nur wenige Schritte von saubererem Wasser entfernt Freuen Sie sich Schritt 1 Bis zur auf der Flaschenabbildung gezeigten Linie mit klarem Wasser* füllen. Schritt 2 Den Deckel zuschrauben und auf die Λ-T aste für PureVis™drücken – einmal für den Normalmodus, zweimal für den Adventure-Modus. (Unterbrechen Sie den PureVis™- Zyklus nicht, indem Sie den Deckel entfernen oder die Λ-T aste drücken!) 

...
  • Page 25 Benötigen Sie eine zusätzliche Dosis PureVis™-Power? Drücken Sie zweimal, um den Adventure-Modus zu aktivieren (3-Minuten-Zyklus mit pulsierender blauer Diode). Selbstreinigungsmodus Ihre LARQ Bottle Movement PureVis™ möchte gerne sauber bleiben. Aus diesem Grund wird der Selbstreinigungsmodus alle 2 Stunden automatisch aktiviert (10- Sekunden-Zyklus mit langsam pulsierender himmelblauen Diode).
  • Page 26 Sie erhalten außerdem Sonderangebote und einen beschleunigten Service. Haben Sie Fragen zum LARQ Pitcher PureVis™? Besuchen Sie livelarq.com/support für FAQs oder kontaktieren Sie unser Kundensupportteam unter hello@livelarq.com Lieben Sie LARQ? Wir auch. Teilen Sie ein Foto Ihres LARQ-Produkts mit uns und wir veröffentlichen @livelarq #DrinkBrilliantly...
  • Page 27 Weder LARQ noch Einzelhändler übernehmen die Verantwortung oder Haftung für körperliche oder sonstige Verletzungen oder Schäden, die direkt oder indirekt aus der Verwendung oder dem Besitz dieses Produkts resultieren. LARQ behält sich das Recht vor, diese Veröffentlichung zu überarbeiten und von Zeit zu Zeit Änderungen am Inhalt vorzunehmen, ohne verpflichtet zu sein, über diese Überarbeitung oder...
  • Page 28 Entsorg ng Entsorgung (nur für Kunden mit Wohnsitz in den USA) 
 Der Deckel der LARQ Bottle Movement PureVis™ enthält einen wiederaufladbaren Lithium-Polymer-Akku und muss ordnungsgemäß entsorgt werden. Entfernen Sie den Akku nicht. Entsorgen Sie das Produkt, das den Akku enthält, gemäß den geltenden Gesetzen.
  • Page 29 Sie bitte sicher, dass Sie alle Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen gelesen und verstanden haben, bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen. Verwenden Sie die LARQ Flasche nicht auf andere Weise als auf der Produktverpackung oder in der Gebrauchsanleitung angegeben. WICHTIG: Dieses Produkt ist nicht für die Verwendung durch Kinder geeignet oder vorgesehen.
  • Page 30 Es liegt in Ihrer Verantwortung, sich mit allen Produktanweisungen und Warnhinweisen vertraut zu machen, insbesondere mit Anweisungen und Warnhinweisen auf der Produktverpackung sowie mit der Online- Gebrauchsanleitung. Befolgen Sie alle Anweisungen der Online-Gebrauchsanleitung und verwenden Sie LARQ™ (oder das „Produkt“) immer gem ß den Anweisungen und Warnhinweisen. Vollst ndige Anweisungen,...
  • Page 31 Purify. Track- Self-cleanin . Bottle Movement PureVis™ Manual del Usuario...
  • Page 32 ¿Olvidaste limpiarla de nuevo? Tu botella LARQ PureVis™ no. * Basado en la eliminación del 99,8% de E. coli en un ciclo de 20 segundos para todos los biberones LARQ. ** Uso estimado basado en ciclos al día. El Modo...
  • Page 33 ¡Es hora de cargar! Quita el tapón del biberón e introduce el conector MicroUSB LARQ en el tapón. A continuación, conéctalo a cualquier cargador USB de pared o a la toma USB de un ordenador portátil hasta que la batería esté totalmente cargada.
  • Page 34 Estás a sólo unos pasos de un agua más limpia. ¡ ué emoción! Paso 1 Llena con agua limpia* hasta la línea indicadora que aparece en la ilustración de la botella. Paso 2 Enrosca el tapón y pulsa el botón Λ para PureVis™ - una vez para el Modo Normal, dos veces para el Modo Aventura.
  • Page 35 Modo Aventura (ciclo de 3 minutos con una luz azul parpadeante). Modo Autolimpieza A tu botella LARQ PureVis™ le encanta mantenerse limpia. Por eso, cada 2 horas, activará de forma inteligente el Modo Autolimpieza (ciclo de 10 segundos con luz azul cielo que respira).
  • Page 36 LARQ: Parte de la solució Eres lo que bebes, así que bebe de ma era brilla te. El enfoque de LARQ para la innovación de productos se basa en un solo propósito: facilitar la elección de una hidratación más saludable y sostenible, en cualquier momento y en cualquier lugar.
  • Page 37 LARQ se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar cambios de vez en cuando en su contenido sin obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o cambios.
  • Page 38 Elimin ción Eliminación (sólo para clientes de Estados Unidos) 
 El tapón de la botella LARQ Bottle Movement PureVis™ contiene una batería recargable de polímero de litio, y el tapón que contiene la batería debe desecharse adecuadamente. No retires la batería. Elimina el Producto que contiene la batería de acuerdo con la legislación aplicable.
  • Page 39 LARQ Bottle Movement PureVis™ puede causar lesiones. Lee y comprende todas las Advertencias y Precauciones antes de utilizar este Producto. No utilices el Frasco LARQ de ninguna otra forma que no sea la indicada en el envase del Producto o en el Manual del Usuario. 

...
  • Page 40 Sigue todas las instrucciones de uso del manual de instrucciones en línea, y utiliza siempre LARQ™ (o el "producto") correctamente, de acuerdo con las instrucciones y advertencias. Consulta nuestro sitio web livelarq.com para...
  • Page 41 Purify. Track- Self-cleanin . Bottle Movement PureVis™ Manuale d'uso...
  • Page 42 Did you forget to clean again? Your LARQ Bottle Movement PureVis™ didn’t! * Based on elimination of 99.8% of E.coli in a 20-second cycle for all LARQ Bottles. ** Estimated usage based on cycles a day.
  • Page 43 Charge up for PureVis™ power Time to power up! Take the cap off your bottle and insert the LARQ MicroUSB connector into the cap. Then plug the USB into any USB wall charger or laptop USB socket until the battery is fully charged.
  • Page 44 You’re just a ew steps away rom cleaner water.
 Get excited. Step 1 Fill with clear water* up to the indicator line shown on the bottle illustration. Step 2 Screw on cap and press the Λ button for PureVis™ - once for Normal Mode, twice for Adventure Mode.
  • Page 45 Need an extra dose of PureVis™ power? Press twice to activate Adventure Mode (3-minute cycle with a pulsing blue light). Self-Cleaning Mode Your LARQ Bottle Movement PureVis™ loves to stay clean. That’s why every 2 hours, it will intelligently activate Self-Cleaning Mode (10-second cycle with breathing sky blue light). 

...
  • Page 47 (including shock or death). 

 Neither LARQ nor its retailers assume any responsibility or liability for any injuries or damages, physical or otherwise, resulting, directly or indirectly, from the use or possession of this product.
  • Page 48 Disposal (for EU based customer only) Removing the rechargeable battery only for disposal where required by law in Europe. The LARQ Bottle Movement PureVis™ 2 Cap contains a rechargeable lithium-polymer battery that must be disposed of properly. Do not remove the battery from the Product until you intend to discard of the Product.
  • Page 49 8 The LARQ Bottle Movement PureVis™ 2 Cap should be used exclusively with the LARQ Bottle Movement PureVis™ 2 or LARQ Bottle Swig Top. Do not turn on or operate the LARQ Bottle Movement PureVis™ 2 Cap while it is not screwed on to the LARQ Bottle Movement PureVis™...
  • Page 50 Follow all user instructions in the online instruction manual, and always use LARQ™ (or the “product”) properly in accordance with the instructions and warnings. Please see our website at livelarq.com for complete instructions, warnings and...